Népújság, 1981. január (32. évfolyam, 1-26. szám)

1981-01-07 / 5. szám

„Kraaker'^iigy Hollandiában Lakásfoglalók és rendőrök Lovas rendőrök, rabszállitn kocsik, könnygázfelhő — kép a decemberi amszterdami kilakoltatást akcióról (Fotó: AP—MTI—KS) A ROHAMRA INDULÓ egyenruhások pillanatokon belül élénkvörös, zöld, kék és fehér színekben tündö­költek — hangzik a jelen­tés arról a furcsa összecsa­pásról. amely december ele­jén Amszterdam belvárosá­ban zajlott le. A holland nagyvárosban önkényes la­kásfoglalókat akartak kite­lepíteni egy bérházból, ami­kor az épületet megszálló csoport — az ember olyan fegyvert használ, amilyen van — festékszórókkal szállt szembe a hatóságok képvi­selőivel. A nagyobb szabású zavargások akkor robbantak ki. amikor a kilakoltatottak- kal rokonszenvező, mintegy négyezres tömeg barikádo­kat kezdett emelni az utcán, bezúzta az üzletek kiraka­tait és kőzáport, zúdított a rendőrökre. A világhírű Rijkmuseum közelében két­ezer rohamrendőr könnygáz, páncélozott járművek és vízágyúk bevetésével több órás csatározás után tudta csak helyreállítani a rendet. A békés, barátságos Hol­landiára gondolva különö­sen meglepőnek tűnhet az említett esemeny, pedig tá­volról sem először fordul elő. Sőt. csupán ebben az esztendőben hatodszor fajul ilyen méretűvé a rendőrség és a -.,kraaker”-eknek neve­zett lakásfoglalók összeütkö­zése. Kik ezek a fiatalok és mit akarnak? A „kraaker” szó eredeti jelentése.: betörő. Ma már viszont egyértelműen olyan csoportok tagjait jelölik ez­zel a névvel, akik — két­ségtelenül önhatalmúlag, az­az jogilag elítélhető módon — behatolnak a legnagyobb holland városok néhány, régóta lakatlan házába, ház­tömbjébe. Az erőszakos be­költözés oka a lakásviszo­nyokban kereshető: Amsz­terdamban például 54 ezer ember vár saját otthonra, a. a lakásárak kontinensünk wrwgati felén is egyre csil- lagásaatibbafe. Nem kivétel ez alól Hollandia sem: ez magyarázza, hogy a város­ban — a „kraakerek" jogá­szainak és szóvivőinek ada­tai szerint — körülbelül 280 ezer négyzetméternyi ingat­lanterület áll üresen. Ennek zömét tulajdonosaik nem is lakásnak használják, a nagy- vállalatok, irodák ugyanis jóval magasabb bérleti dí­jat hajlandók és , képesek fizetni. A lakásügyietek te­hát búsás hasznot hajthat­nak. a ..kraakerek” tájékoz­tató szolgálata viszont köz­li a spekulációs okokból fel nem használt lakások címét. A „KAAKEREK” ELŐ­SZÖR a hatvanas években jelentkeztek, s számukat az idén mintegv hatezerre be­csülték. Tekintélyes részük nemcsak otthont keres, ha­nem állástalan is. A legna­gyobb feltűnést kétségtele­nül akkor keltették e lakás- ‘helyzetük miatt tüntető amszterdami fiatalok, ami­kor április végén az új hol­land királynő ünnepélyes beiktatását próbálták meg­zavarni. ..Nincs lakás, nincs koronázás!” — hirdették röplapjaikon. Beatrix trón­ra lépésekor így végül meg­erősített rendőrkordonnal, könnygázgránátokkal kellett megakadályozni, hogy a tün­tető ;ek tönkretegyék a ko­ronázási szertartás fennkölt­ségét. A fiatalok a házfalak­ra mázolt feliratokkal hív­ták fel a figyelmet arra is, hány> lakást lehetett volna felépíteni csupán abból a 80 millió guldenből. ameny- n3Út a királyi palota új be­rendezésére fordítottak. TÜLZAS LENNE azt állí­tani. hogy a „kraakerek” önkényes költözködései je­lentenék a megoldást az if­júság elégedetlen rétegei számára. De tény. hogy a most decemberihez hasonló, megismétlődő összecsapások arra azért alkalmasak; hogy lakáshelyzetükre, panaszaik­ra felhívják a közvélemény figyelmét. Sz. O. Mire fogékonyak a fiatalok? A címben feltett kérdés többnyire homlokláncoló felnőttektől ered, akik haj­lamosak azt állítani, hogy a fiatalok a kevésbé értékes, kevésbé nemes dolgokra fo­gékonyabbak. Például a kul­túrában, a művészetben. Lásd rock és hobo és disco és a többi. Ugyanezek a felnőttek, vagy más felnőt­tek viszont hajlamosak a Ki mit tud? nevű s ennek min­tájára szervezett számtalan vetélkedő nagyszerű pilla­natain fellelkesülve, egymást túllicitálva arról áradozni, hogy mennyivel többet tud az előző nemzedéknél, meny­nyivel tájékozottabb, igé­nyesebb. műveltebb a mi ifjúságunk. A szokásos publicisztikai fordulat most azt mondat­hatná Velünk, hogy a fen­tebb idézett vélemények vég­letesek, és az igazság nem bennük, hanem valahol kö­zépen van. Pe ezúttal va­lószínűbbnek látszik. hogy az. igazságot nem a középút képezi, hanem éppen a vég­letek. Amint magát, az. ifjú­ságot is. Hál' Istennek, tegyük hozzá, mert nem volt rrég új nemzedék, amely ne a szélsőségek, a kiegyensúlyo­zatlanság tünetei közt és önmaga előzményeinek he­ves bírálata nélkül integrá­lódott volna a világba, amelybe beleszületett, s amelynek egészséges voltát ne éppen* a türelmetlen vál­toztatni akarás jellemezte volna a leginkább. Pe az. általánosságok fe­lől szűkítve a kört. marad­junk csak a kultúránál, il­letve a művészeteknél, ha már mondandónk elején ezt említettük. Néhány éve a győri Kis­faludy Színház az. egyik leg­nagyobb élő magyar költő. Weöres Sándor A holdbéli csónakos című művének megzenésítésére kérte fel az egvik legnagyobb élő ma­gyar zeneszerzőt. Ránki Györgyöt. Az új magyar opera természetesen jelen­tős értékévé vált a magyar kultúrának, de a fogadtatá­sa Győrött igen vegyes volt. És az egymással perlő véle­mények két szélső pólusán jól megfigyelhető volt a két tábor közti életkorbeli kü­lönbség. Az idősebbek fa­nyalogtak, vagy legalábbis nem tudtak közel kerülni a műhöz, a fiatalok és köztük az egészen kicsik is, na­gyon élvezték. Az. ok nem volt túlságo­san rejtélyes. A fiatalok már az óvodában megismerked­tek Weöres Sándor költői vi­lágával. számukra Ismerősek és 'egyértelműek voltak a játékosságnak azok az esz­közei. amelyek természete­sen ebben az operában is nagy teret kaptak. Az idő­sebbek számára ennek az eszköztárnak a jelei nem bi­zonyultak annyira ..közmeg­egyezésesnek". tőlük tehát a műélvezet több nyltr’ Iságot, szellemi érdeklődést és eset­leg erőfeszítést követelt. Ugyanígy állt a helyzet a zenével is. Ránki György színes, hangszerelésben kü­lönösen gazdag és számta­lan folklorisztikus elemet ötvöző muzsikájára .fülük volt” azoknak — a fiata­loknak — akik szolfészt ta­nultak már az általános is­kolában is. És sokszor az idősek maradtak kívül e muzsika értékein, meri hi- ába'vollak egyébként példá­ul az opera műfajnak ked­velői, sőt Ismerői: nem vol­tak fogékonyak a szokatlan befogadására. .16, jó, mondhatná bárki, kézenfekvő dolog, hogy a fogékonyság neveltetés kér­dése. Tehát, ha valaki meg­tanulja valamely művészet­nek. tudománynak "az anya­nyelvét. akkor az fogékony- nyá válik majd. ha e nyel­ven valamit értenie és él- vez.nie kell. Csakhogy nem ilyen egy­szerű a dolog. íme, ennek érzékeltetésére egy másik példa. Ugyancsak Győrött, a közelmúltban mutatták be az Európa-hírű kolozsvári magyar rendező, Harag György irányításával azt a Kisfaludy-játéknak nevezett színpadi produkciót, amely­ben a helyi színház névadó­jának emléke előtt tiszteleg­tek, különös tekintettel egy kerek számú évfordulóra. De a tisztelgés rendhagyó volt. Nem a szerző kötelező ol­vasmányokból ismert (vagy épp ezért nem ismert) vala­melyik művét állították színre, hanem több művét különféle művészi. drama­turgiai, sőt művészetpoliti­kai megfontolásokból ötvöz­ték egybe. És ismét előállt az előző jelenség, csak másképp. Tet­szett az izgalmas, színes, a rendező ismert kvalitásait megint csak ellenállhatatla­nul tükröző előadás minden­kinek, de az idősebbek — és sajnos: a pedagógusok! — közt jó néhányan akadtak, akik holmi tiszteletlenséget éreztek, amiért nem az ere­detit állították színre, te­liét amiért nem valami ke­gyeleti aktust hajtott végre a színház, mii sem törődve azzal, hogy így a megeleve­nített kötelező olvasmány csak múzeumi légkört árasz­tott volna, amely a valódi színháztól azért mégis kü­lönbözik. De nem így a fia­talok. Ók nem törődtek a tisztelettel meg a kegyelet­tel. ök csak azzal törődtek, hogy érdekelte, szórakoztat­ta. nevettette és elgondolkoz­tatta őket, amit a színpadon láttak. Vagyis ők nem előítéletek­kel és tradíciókkal közelítet­ték meg a színházi estét, ők fogékonyak voltak arra, ami ott érheti őket, s viselkedé­sük is. utólagos véleményük is csak azt tükrözte. hogy miként érzik magukat a színházban. És mér részben el is szakadva a példától, hadd áruljam el azt is. hogy ők éppen azért érezhették jól magukat, mert meg tud­ták (vagy meg merték!) ér­teni az előadásból azt Is. ami társadalomkritikai elem volt, s amely nemcsak Kis­faludy idejéber; volt igaz, hanem az ma is. De nem a színház és a kul­túra az. egyetlen terület, ahol az ifjúság fogékonysága mérhető. Mindenesetre e te­rületeken látványos. Anélkül, hogy ilyen- rövid eszmefut­tatás keretében bármit is elmélyült alapossággal ki­fejthetnénk e széles problé­makörből, egyet a tévedés különösebb kockázata nél­kül is leszögezhetünk. A fia­talok fogékonysága éppúgy társadalmilag meghatározott, mint a felnőttek kialakult értékrendszere és előítélet- rendszere. Aki a fiatalokat bármilyen vonatkozásban — akár fogékonyságukat te­kintve is — felszínes esetek kapcsán hajlamos megítél­ni. az nagymértékben teszi ki magát a tévedés veszélyé­nek. Tévedésük a fiatalokat fogja a legkevésbé zavarni. És ez a mindenkori jövő egyik leglényegesebb garan­ciája. Cserhalmi Imre GYERMEKEKNEK Betűdominó Ha a dnminnkoekákat megfelelő sorrendbe rakjátok egymás mellé, egy magyar költő nevét kapjátok eredményül. Ki a költő? Műi műsorok Kossuth rádió 8.05 Műsorismertetés. Kb. 8.20 A mai nap kulturális programjából. 8.27 Világ­ablak. 8.56 Olvasólámpa. 9.06 Thomas Beecham Mozart-műveket vezényel. 9.38 Kis magyar néprajz. 9.44 Tarka mese, kis mese. 10.00 Hírek. Időjárás. 10.05 Csiribiri. 10.35 Válaszo­lunk hallgatóinknak. 10.50 Brahms: Klarinótötös. 11.25 Nótacsokor. 12.00 Déli kró­nika. 12,20 Ki nyer ma? 12.30 Reklám. 12.35 Szege­di lokálpatrióták. 12.55 Operaslágerek. 13.25 Dzsesszmelódiák. 14.14 Kül­földről érkezett... 14.30 Így láttam Bartókot. 15.00 Hírek. Időjárás. 15.10 Ba­rokk kamarazene. 15.28 Mesterségünk címere. 15.58 Hallgatóink figyelmébe! 16.00 Útközben. 16.08 Kri­tikusok fórunia. 16.18 Ko­zák Gábor József népi ze­nekara játszik. 16.44 Ma­gyarén szólva. 17.07 Mű­sorajánlat. 17.10 Humani­tás vagy szövetkezet? 17.35 Arturo Toscanini Beetho- ven-műveket vezényel. 18.15 Hol volt, hol nem volt. .. 18.25 Mai könyv­ajánlatunk. 18.28 Hallga­tóink figyelmébe I 18.30 Esti magazin. 19.15 „Óriás­fenyőt rajzolok”. 20.14 Os- váth Júlia operafelvételei­ből. 20.44 Töltsön egy órát kedvenceivel. ‘21.44 vógyc szerkutatás világszinten. 22.20 Tíz perc külpolitika. 22.30 Ravel: F-dúr vonós­négyes. 23.02 Zenekari muzsika. 0.10 Skandináv népdalok a koppenhágai tanítóképző ének- és ze­nekara előadásában. Petőfi rádió 8.05 Fekete Pál operettfel­vételeiből. 8.20 Tíz perc külpolitika. 8.30 Hírek. 8.33 Idősebbek hullámhosz- szán. 9.28 A 04, 05. 07 je­lenti. 10.00 Zenedélelőtt. 11.30 A Szabó család. 12.00 Énekszóval, muzsikával. 12.33 Tánczenei koktél. 13.20 Színész a kirakat­ban. 13.30 Labirintus. 13.45 Időjárás- és vízállásjelen­tés. 14.00 Kettőtől négyig... 16.00 Várbarátok bajvivá- sa. 16.33 Útközben. 16.35 Néhány perc tudomány. 16.40 Fiataloknak. 17.30 Ötödik sebesség. 18.33 A hanglemezbolt könnyű­zenei újdonságai. 18.55 „Humor, s szigorúság ...” 19.20 Nem zavarok? 19.45 A beat kedvelőinek. 20.33 Kíváncsiak klubja. 21.23 Civil a pályán. 21.32 Du­na menti országok népze­nei fesztiválja Újvidéken. 23.15 Nádor Mihály és Szenkár Dezső operettjei­ből. Televízió 7.59 Műsorismertetés. 8.00 Idősebbek is elkezdhetik... 8.05 Iskolatévé. 9.50 Delta. 10.15 Sándor Mátyás. Té- véfilmsorozat VI/5. rész. 11.15 Nyugalmunk érdeké­ben. Polgári védelmi fó­rum. 11.55 „A költészet fája életem ...” Válogatás Petőfi Sándor verseiből VI 2. rész. 12.05 Kereszt­kérdés. Fejtörőjáték. 14.40 Iskolatévé. 16.03 Műsoris­mertetés. 16.05 Balthazar professzor. (Jugoszláv rajz­film.). 17.00 Ki figyel oda? Riportműsor. 17.25 Gon­dolkodó robotok. Francia tévéfilm. 18.45 Reklám. 18.50 Tíz perc ifjúság. 19.00 A közönségszolgálat tájékoztatója. 19.05 Rek­lám. 19.10 Idősebbek is el­kezdhetik ... 19.15 Esti mese. Hétköznap, kedves nap. 19.30 Tv-híradó. 20.00 „Új” Scotland Yard. Angol bűnügyi tévéfilmsorozat. Előítélet. 20.50 Párbeszéd. Húsz perc Somogyi Jó­zseffel, 21.15 Bayreuth 1980. Dokumentum film a bayreuthi ünnepi játékok­ról. 22.15 Tv-híradó 3. ■ 22.25 Tv-tükör. 2. MŰSOR 20.00 Műsorismertetés. 20.01 Zenés ajándékkosár. 20.50 Tv-híradó 2. 21.10—22.10 „Akik kimaradtak a sze­reposztásból”. Levelezőtársat keresnek Levelek százai jönnek és mennek távolabbi és köze­lebbi országok között, s e levelekkel a barátság szálai szövődnek a fiatalok között. Megtalálhatók a levelezőtár­sak között bolgár, cseh. len­gyel, román, szovjet fiata­lok, de számos esetben ten­gerentúlra is elviszik a hí­reket életünkről, fiataljaink sorsáról. Sokféle haszna van e kiterjedt levelezésnek. Nem utolsósorban az illető ország nyelvének ismereté­ben gyarapodhatnak a fia­talok. Címek cserélődnek. — s erre nyújt lehetőséget Tóth Mária. Eger. Berze Nagy János utca fi. 113. szám alatt lakó fiatal olva­sónk is. Máriának széles levelező- kapcsolata van szovjet fia­talokkal, s mostanra már annyira felgyűlt a jelentke­ző szovjet fiatalok száma, hogy egymaga nem győz iiálaszolni. Ezért fordult hoz­zánk. s a lapon keresztül a fiatalokhoz, jelentkezzenek azok, akik szovjet fiatalok­kal kívánnak levelezőkap­csolatot teremteni. Szívesen rendelkezésükre bocsátja a ameket.

Next

/
Thumbnails
Contents