Népújság, 1980. december (31. évfolyam, 281-305. szám)
1980-12-02 / 282. szám
Színházi levél 0S> •'Är KÉPERNYŐ ELŐTT Doktor Senki: Pethes Sándor; Benkö Gyula; OSzter Sándor Nesze neked, közönség Tudom, bennem van a hiba. Hajlamos vagyok arra, hogy leegyszerűsítsem a színházi játékot. Ehhez még elméletet is gyártok magamnak, és azt állítom, hogy a hajdanvolt mesterek rontottak el. ök. akik mindig odaírták a dráma címlapjára az eligazító jelzést: vígjáték, tragédia, komédia. Elég volt csak erre a szór« rápillantanom és már tudtam, hogy a következő két és fél, három órában nevetni fogok-e vagy könnyezni. Azt kaptam, amit vártam. Hol vagyunk ma már ettől? A kis naiv néző, mint jómagam is, vegye tudomásul, hogy a színház ma már nem a befogadást várja attól, aki elterpeszkedik a széken és mereven bámul a kulisszák közé, . hanem — együttműködést. Munkakapcsolat kialakítását követeli meg az íróval, a szerzővel. Tessék továbbgondolni azt, amit a színészek csak közvetítenek a szellemi szülő és a vele azonos rangot kapott néző között Itt dolgozni kell a zsölylyékíben is. Ki kell találni, mi volt a szándéka a szerzőnek. Sűrített, elidegenített, jelképeket használt, összevont, át- lémyegített, összegyúrt, leegyszerűsített? Meg még egy sor más egyebet is csinált, csinálhatott, aminek értelmezését rábízta a nézőre. Gondolkozz, te pupák, ha már megfizetted a jegyed árát. Nem azon kell gondolkoznia az alkotásba bevont közönségnek, hogy mennyire van igaza a szerzőnek, miért pont ezeket a szituációkat rajzolta elénk, hanem azon, — mit is akart? Jó, elfogadom, modern színház, és mivel az ízlések különbözők, fölösleges azon vitatkozni, kinek ízlik a paprikáskrumpli és kinek az áfo- nyás, sült őzcomb. Mondhatnám némi cinizmussal: krumplievő nemzet vagyunk. Nem szégyen, ez még nem minősít egyetlen nációt, sem. Vannak csigaevők is. És...? Mindez éppen a szolnokiak Szerelem, ó! című előadásáról jutott az eszembe. Murray Sehisgal kétrészes vígjátéka ugyanis nem azt nyújtotta nekem, mint amire számítottam a már említett cím. lapi minősítés szerint. Igaz, volt ebben a darabban minden „izgalmas” dolog. Váratlan találkozások, öngyilkossági szándék, sanyarú gyermekkor, szociológiai sivárságból fakadó elidegenedés, ötlet és újabb bukfenc, amik egyetlen sorba szedve már fárasztóaknak bizonyultak. Nemcsak naivnak, hanem gyermetegnek minősültek az én csökött nézői szememben. Nem tudtam mit kezdeni ezzel a tört fényű mozgás- áradattal. Olyan távol estek tőlem Milt, Harry és Ellen magatartásbukfencei, hogy akár az Északi-sarkon is lehettem volna lélekben — tőlük. Vélem, nemcsak engem nem hoztak lázba ezek a kisszerű ugrabugrál, hiszen a taps... Tudom, néhány klasszikus is megbukott a bemutatóin, a későbbi nagy sikerű művével. Tehát az, hogy én csendesen fanyalogtam az előadás miatt, nem tesz semmit. Még az sem, hogy né- zőtársaiim közül is többen akadtak, akik ... halkan ásí- toztaik. Pedig a színészek valóban mindent megtettek, hogy Senki útja a semmiig SENKIBŐL először doktor Senki, sőt Senkhy lett, aztán gróf, képviselő, államtitkár, — majd: semmi. Semmivé vált. Gábor Andor Doktor Senki regényét alkalmazta televízióra Málnay Levente úgy is, mint adaptáló, úgy is mint rendező, — vélem: vegyes sikerrel. Gábor Andor regénye „tipikus” karrierregény — lenne, ha nem az elkötelezett író, Gábor Andor írta volna. A karriertörténet, amelynek keretében a kapitalizálódó, polgárosodó k. u. k. Magyarország és a fővárosa a színhely és egyben a céltábla is, kitűnő alkalmat nyújtott a remek tollú, elegáns könnyedséggel szórakoztatni tudó írónak, hogy egyszerre ítélkezzen és ítéltessen karrierista és a groteszk karriert szülő korszak felett. A regény a bestseller minden jó és bevált eszközeivel dolgozik, ám minden fordulata, a cselekmény minden mozzanata és minden szereplője mögött ott látható Gábor Andor gúnyos-keserű fintora is. Szeretettel és gúnnyal, iróniával és megértéssel formálódott történet végső kifejletében egyértelmű ítélet és állásfoglalás, lerombolása minden hamis Illúziónak a korszakot illetően. így önmagában még csak (?) szórakoztató, érdekes, múltat idéző regénye lenne a Doktor Senki, ha — s ez indokolta külön is, hogy televízióra dolgozzák fel a regényt — az effajta senkik és Senkik, törtetők és hatalomvágyók, hatalommal visszaélők és az elveket könnyen váltogatok nem kísérnék még manapság is mindennapjainkat. Ha a Gábor Andor-i karriertörténet napjainkban, és nálunk elképzelhetetlen is, a karrieristák, törtetők, megalkuvók, politikai lehetőségeikkel visszaélők története, sőt történetei korántsem tartoznak a hol volt, hol nem volt világába. Az immár hagyományosan megrendezett megyei pályaválasztási heteknek akár a föntebbi gyerekjáték címét is adhatták volna a szervezők, a Megyei Művelődési Központ és a Pálya- választási Intézet. Decemberben ugyanis sok-sok szakmával, foglalkozási ággal ismertetik meg a választás előtt álló iiákokat az előadássorozat keretében a szakemberek. Leggazdagabb talán a program a megyeszékhelyen, aholis 4-től 17-ig hét találkozóra kerül sor az érdeklődőkkel. Elsőként a Gárdonyi Géza Gimnáziumban az üzemmérnöki képzésről tájékoztat délután 3 órától QiMMmM 1980. december 2„ kedd ÉRTHETŐ ÉS MAGYARÁZHATÓ, hogy Málnay Levente rendezőként is, alkalmazóként is e figyelmeztető „tanulságot” kívánta hangsúlyozni, s ami ezt a hangsúlyt illeti, voltaképpen nincs is különösebb baj. Tudom, tapintatlanság azt számon kérni, amit talán nem is akart Málnay Levente, ami nincs benne a rendezői, az adaptálói szándékban, ám most úgy vélem, hogy éppen az , lenne tapintatlanság a nézővel szemben, ha elhallgatnánk, hogy sok minden nincs benne ebben a tévéjátékban. Sok minden, ami nemcsak Gábor Andorhoz lett volna hű, hanem a rendezői-írói szándék izgalmasabb, változatosabb, hitelesebb és érthetőbb tolmácsolásához is. A tömörítés, a hangsúly- eltolódás miatt többek között elveszett Gábor Andor humor«, amely egyszerre tudott Pocsai László. Ugyanez időpontban, négy nappal később a£ Alpári Gyula középiskolában a felsőfokú közgazdasági továbbtanulási lehetőségekről beszél Sas Margit. A Kossuth Lajos Tudományegyetem természettudományi karál dr. Ba- zsa György dékán mutatja be a Dobó István Gimnáziumban. A Miskolci Nehézipari Műszaki Egyetemet pedig dr. Oláh József docens. Arról, hogy mit kell tudni a pedagóguspályákról, 17-én hallgathatnak előadást a középiskolások dr. Nagy Andortól a Gárdonyi Géza Gimnáziumban. Kél úgynevezett fórumra is sor kerül. 10-én és 17-én a Megyei Művelődési Központban a Pályaválasztási Intézet igazgatója, Jenei Arturné válaszol a szülők kérdéseire. köznapi értelemben „vicces”, ugyanakkor maróan és lelep_ lezően gúnyos is lenni. Ki- lúgozódott a megbocsátó szeretet fanyar bája a redakció I iránt. Hipp-hopp-tündér va- J rázslattal került egy nagyon- | is merész vágás után Dók- | tor Senki főszerkesztő úr a Hotel Bellevue-ba és egyben a jó polgári, arisztokrata, táblabírói körökbe. Ki érti, aki nem olvasta, hogy a borkereskedő lánya miért is vonzódik egy államtudományokat oktató kolozsvári professzorhoz, miért és miből lett végül is ebből szerelem, hiszen voltaképpen egy villanásnyi jelenet készíti elő a furcsa házasságból tragédiába torkolló szituációt. Málrjay Levente rendezésében voltaképpen nincsenek is szereplők, drámai hősök, csupán egy történet meséiéi, akik elmondják, jól-rosszul, a rájuk osztott — ó. nem a szerepet — szöveget. Csontjára fogyasztott tanulságos történet lett a Doktor Senkiből. és miután nem mindenkinek ínye szerint való a csontsoványság, még abban sem vagyok biztos, hogy a sokak számára valóban szórakoztatóra sikerült-e Gábor Andor regényének tévéváltozata. MINDEN BIZONNYAL az olvasó, de a színészek is eltekintenek most attól, hogy korrekt munkájukat a magával ragadó alkotás apoteó- zisával értékeljem. Megtették. amivel megbízták őket. G.vurkó Géza A gyönyörű november Rakétwisebasséggeil gazdagodik — sorozatcíméhez méltóan — a Magvető Kiadó Ra-Re könyvfüzére: a téli könyvvásárra megjelenő újabb 15 kötettel a színes borítójú népszerű sorozat túljut a 75. kiadványán. Világhírű külföldi és ismert hazai alkotók munkáit adják közre ezúttal is. A színész-író Győrffy László az 1960-as évek végén jelentette meg első novelláit. Bemutatkozó művét Dobd föl magad, fiú címmel adták ki. A most megjelenő Kőorgonák című kisregénye mintegy összefoglalása korábbi írásainak. A szociográfia iránt érdeklődők előtt ismerősen cseng Kunszabó Ferenc neve. A Sárközről írott szociográfiája a Magyarország felfedezése sorozatban jelent meg. Szépprózával viszonylag ritkán jelentkezik, ezért is számíthat érdeklődésre a Ra-Re sorozatban most napvilágot látó Hét nap a hegyen című második kisregénye. A rémület irányítószáma Amikor a bútorszállító kamionról plédbe csavarva lekaptam Piroskát, és a sző- nyegpadlós üres szoba közepére állítva megkérdeztem, akarsz-e itt lakni, kislányom? Rám nézett, s azt mondta, igen. Mit is mondhatott volna? Kinn fújt a decemberi szél, mire a szekrényeket, a rekamiét beci- peltük, éjfél volt. Ügy éreztem, sok idő múlt el. Az egyetemista ismeretségek lépten-nyomon szembejöttek velem az utcán, egy- egy sajtófogadáson, színházban. sok helyütt. Eleinte még örömet okozott a találkozás, egymás híreinek meghallgatása, aztán elkezdtek zavarni ezek az egyformaságok. Az egykori közös élmények felől megközelítve azt, amiben néhány év után ^1 az ember, nem vitt sokra: egyszercsak elfogyott a mondanivaló. Azt még megmeghallgattuk, hogy melyikünk mit csinál, de a hangot igazán azokkal tudtam megtalálni, akikkel a jelenlegi munkánk. elképzeléseink.' bajaink szerint is találkoztunk. Ettől megint igazi lett az egész, mintha egy kör zárulna be, de a nyitott ás másfelé vezető életutak mélyén mosolygó arcok között egyre többször éreztem meg. hogy talán igazak sem voltak a valamikori közös gondok, örömök, s az is, ami történt. Viszoly- gok a nosztalgiától, nem visz semmire, csak beszéltet, elveszi a helyet, az időt, kiszikrát csiholjanak és a tapló ennek nyomán izzani kezdjen. Nagyszerű ötletecskék- kel, apró mesterségbeli tudást bizonyító fogásokkal fűszerezte az előadást a rendező, Rákosi Árpád. A díszlet is dicséri a tervezőjét Fonyó István, Egri Kati és darabbeli társuk, Harry, azaz: Kristóf Tibor is megtett mindent, amit tehetett De hát...! A tanulság kézenfekvő. Aa elidegenítést, a sűrítést, a jel- képezést, a mit tudom, mit .. .(a megfelelő sző a szerző tetszése szerint kiválasztandó) ... ma még az átlagnézőnek tanulnia kell. Nekem is tehát, belátom. De mi van akkor, ha ezek az előbb felsorolt fogalmak csupán jól csengő hivatkozási alapok valaminek a leplezésére? Hogy minek a leplezésére? ...Ezt már ki sem merem mondani. G. Molnár Ferene és a Triton gyilkosságok című nagy sikérű könyvek szerzője, Nemere István új. Halj meg énekelve című regényében ezúttal nem a kozmikus térségekbe, nem a fantasztikumok világába vezeti olvasóját. A világhírű amerikai dráma- és prózaíró Arthur Miller Kallódó emberek című műve is a színes borítójú, kis formátumú könyv- füzér újdonsága lesz. Hans Erich Hossack NSZK-beli írónak a Ra-Re-ban A pusztulás címmel jelenik meg új elbeszélése. A szicíliai születésű Ercole Patti olasz A gyönyörű november címmel most magyar nyelven is hozzáférhetővé váló kisregényéből 1967-ben Gina Lollobrigida főszereplésével sikeres olasz film készült. Thomton Wilder, a közelmúltban elhunyt amerikai regény- és drámaíró önéletrajzi fogantatású első regényét, a Kabalá-t is kiadják. tölti azt a teret, amelyik mögött konkrét elintézni valók serege tolakszik. Aztán észrevettem, hogy a dolgok logikája szerint a közös emlékektől a mostani helyzetig vezető beszélgetésekben akadnak, akik a rajtuk kívül való minden másnak a leszólásával igyekeznek tovább éltetni azt az egykori közös valamit, azt a hangulatot, ami nem volt több, mint egy spontán sors. közösség. Mintha nem ez volna a tapasztalatok megbeszélésének útja! Ez a rugózó, mozgásban levő párbeszéd, amelyik már a nagy közösségben való viselkedéssel informál, megmért mindenkit külön-külön. Feltakarta a cselekvések etikai hátterét is. Kiváltotta a sürgető kíváncsiságot, hogy amit elfogadott az egykori közösség, azt elfogadja-e a társadalom is, mit szól hozzá, vállalja-e. mást mond-e? Ezt megbeszélni nem lehet, csak cselekedni. Kifejezni. Rá kellett jönnöm, hogy sajnos, a kifejezettet sem olvassák mindig jól. De hát már ebben is a külön érdekek öltöttek testet. A nyitott folyosóról hangot hallok. „Alusztok még?” A hang ismerős, Katié, Anna barátnőjéé, a második szomszédunké A kaputelefonon át beszél, biztosan sétálni volt ebéd után. Benyomom a gombot, válaszolok neki. Áthívom, igyunk egy kávét, Anna is nemsokára megébred. (Folytatjuk) | Kellemes, derűs volt — nem ellentmondás ez egy krimi esetében sem — Robert Thomas tévé,játéka: A gyilkos köztünk van. A nyolc nőszcreplö váltva bizonyította, hogy ha a rendező — Félix László — ügyes kézzel nyúlt egy ,ió forgatókönyvhöz és talál hozzá megfelelő színészeket is, akkor a siker nem maradhat el. Igaz, a végkifejlet drámai. sőt tragikusnak is mondható — lenne. Ha nem egy szórakoztatásnak szánt és azt tisztesen megoldott tévékrimiről lenne szó. Pályaválasztási hetek " ‘ címere... KONCZEK JÓZSEF: 7. A nap elő-előbukkan, s bár esős az utca, azért a gyűrött lombú, bontakozó virágú fák jókedvre hangolnak. Jókora víztócsók fénylenek az aszfalton. Bejöttem az erkélyről, lődörgők a szobában, át-átnézek a másikba. Ujjamra pillantok, egyre kékebb.^ Előkeresem a gyógyszeres dobozt, csendben kipakolom a sebhintőport, vattát csavarok egy pálcikára, átitatom benzinnel, lemosom a sebet, aztán a nyers húst behintem sebporral. Anna arca itt motoszkál előttem, amint a virágot tartja* azon az építőtábori felvételen. Most is olyan szépnek látom. Az első közps lakásunk hármas társbérlet volt. Külön kulcsa mind a három bérlőnek fürdőszobához, mellékhelyiséghez . .. Nekünk egy elég világos szoba jutott, ott főztünk, turistagázrezsón. Ha csak tehettük. moziba mentünk, vagy sétáltunk. Úgy él az a szoba az emlékeimben, mint a hajnalig tartó, véget nem érő szerelmes kedések helye. Fel sem mértem, hogy bútor, ruha, szőnyegek is kellenek majd valamikor, mindezt Anna türelme, okossága segített megszerezni. Éltünk, mint a madarak, Piroska még pem született meg, sok időnk volt. Akkoriban kaptuk a lakást, amikor megszületett. Minden megváltozott. Nem a bútorok. a faliszőnyegek, a ragyogó kanalak. villák a gáz fölött, a hófehér szekrény, nem ezek tették, hogy otthon lett a lakásból. Ott volt egy puha lélegző kis élet. a sírása, a hangja. még alvásának csendje is az életet jelentette. Azt hiszem, nem a lakás tette, hogy délutáni találkozásaink helyéül nem szolgált tovább presszó. mozi-előcsarnok. tér, pad, szökőkút, hiszen amikor megvolt a lakás, még jó ideig éltünk, találkoztunk, -ártunk moziba a régi módon. Annának később otthon kellett maradnia. de ez akkor eszembe sem jutott, hogy ő. me« a kicsi el sem válhatnak egymástól. Hogy vártam mindig a munkaidő végét, hogy siethessek már haza. hozzájuk. Nemsokára munkahelyet változtattam. Hetente utaztam háromszáz kilométert r. munkába, hét végén ugyanennyit vissza. Megjártam a bürokrácia minden labirintusát, amíg sikerült visszaadni az új lakást, s végre sikerült kapni egy másikat. Ra-Re a karácsonyfa alá