Népújság, 1980. október (31. évfolyam, 230-255. szám)

1980-10-30 / 255. szám

mAO PROLbiAKJA!, EGYESÜLJETEK! / AfEflUfSll£J AZ MSZMP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ES A MEGYEI TANÁCS NAPILAPJA XXXI. évfolyam, 235. szám Takarékossági világnap Alt A: 1,20 FORINT 1980. október 20.. csütörtök u tba esik jövet-menet: a takarékszövet- ( 5 kezet!” E szellemes, és \ 5 könnyen megjegyezhető > 5 reklámmo-ndatot csak az ! ) 1960-as évelőtől látni, hal- ) lani. Akkortájt döntöttek ; úgy a takarékpénztárak és takarékszövetkezetek veze­tői, hogy Magyar ország is bekapcsolódik a nemzetkö­zi takarékossági hónap rendezvényeibe. Első alkalommal 1924. október 31-én rendeztek í takarékossági világnapot. < Célja ' az volt. hogy fel- > hívja az embereik figyel- > mét a beosztó és takarékos S életmódra, a körültekintő) gazdálkodásra. Ma gyarorszagon sok mii- : liárd forintra rúg az OTP- > betétösszegelv állománya. Ez is bizonyítja, hogy a j magyar nép takarékos. íme i egv adat: ez évben július: 31-ig 140 milliárd forintot; őrizték az OTP-k és ta-J karékszóvetkezetek. Pe- ; tilg idén is, csakúgy, mint az elmúlt időszakokban, igen sokan vásároltak in­gatlant. vagy házat, lakást, autót, es sok millióan vet­tek tel nagyobb összegeket.) hitelként. Érdekes, hogy az elmúlt) években szép számmal > nőtt a könyves, tehát ka- > mato-zo. valamint a nye- 5 reniénybététek és a taka­réklevelek összege. Nem titok, hogy az OTP-k szé­les körű hitelező tevéken;y- ségehez ezek a betétössze­gek nyújtják a fedezetet. 1980 első hat hónapjában a folyósított hitelek ősz- szege meghaladta a 100 milliárd forintot. Ezeket a \ penzeket elsősorban hosszú ; lejáratú visszafizetésre — > építésre. lakásvásárlásra) vették fel. Érdemes meg-) említeni, hogy 1980 első ? hét hónapjában csaknem: 30 ezer olyan lakás építése í fejeződött be. amelyet az! OTP. vagy a takarékszö-) vetkezet kölcsönnel támo­gatott. Megszokott dolog lett az is, hogy a csaladot ala-. pitó fiatalok a bútorokat,) háztartási gépeket, nem) évekig tartó kuporgatás- sal veszik meg. hanem, az áfuvásárlási hitelek segít­ségével. Az idén eddig 23 ezer család vásárolt áru­hitelre különféle tartós használati cikket. több mint 600 millió forintért. A takarékosság nemcsak a magánháztartások ügye. > Hiszen senkiben sem lakó- > zik kétféle ember- és ezért ! elkepzelhetetlen. hogy oda-.; haza takarékosan bánjon > az anyaggal, az energiával) és az idejével, és ugyanak- { kor pazarlóan a munkahe- ) lyén rábízott gépekkel, 1 anyagokkal. Nem véletlen. > hogy néhány héttel ezelőtt.) az országgyűlés őszi ülés-) szakán Lázár- György mi­niszterelnök is hosszan be- > szélt erről: a valamenv- nyiünkel érintő, nagy ház­tartás szükségszerű ta-; karékos működtetéséről. Ha a takarékosság folytan - gyarapodik az ország va-) gyona. az azt jelenti, hogy) több jut a nragánháztartá- j soknak is. Érdemes tehát ? takarékoskodni. A beosz- > tással élő, ésszerűen gaz-) dálkodó családok könnyeb- > bé tehetik hétköznapjai-! Baráti, építő jellegű találkozók Befejezte magyarországi látogatását a brit külügyminiszter Lord Carrington angol külügyminisztert fogadta a KB szck- házában Kádár János, az MSZMP KB első titkára iMTI-fotó — Népújság-lelefotó — KS.j kát és szebbé önmaguk,, gyermekeik életet. A hi\alalos látogatáson Magyarországon tartózkodó Lord Carringtont szerdán a Parlamentben fogadta Lázár György, a Miniszter- tanács elnöke. Kadar János, a Magyar Sz.Oria'iista- Munkáspárt -Köz­ponti Bizottságának első titkára a KB székhazában fogadta Lord Carrington brit külügyminisztert. Az - eszmecseren •- részt vett,. Púja Frigyes. Jelen volt' Lőrincz Nagy János és Bryan George Cartledge. Lord Carrington az Inter­continental Szállóban meg­tartott nemzetközi sajtókon­ferencián — amelyet Bá~ nyász Rezső, a Külügymi­nisztérium főosztályvezetője nyitott meg — összegezte látogatásának tapasztalata­it, s válaszolt a szép szám­ban összegyűlt magyar és külföldi tudósítók kérdéseire. A brit diplomácia vezetője bevezető nyilatkozatában ki­emelte: nagyon nagy öröm­mel fogadta el Púja Frigyes külügyminiszter meghívá­sát. majd arról szólott, hogy a tárgyalások a kétoldalú kapcsolatok fejlesztését, a bizalom légkörének erősítését szolgálták. Lord Carrington nagyra ér­tékelte a Kádár Jánossal és Lázár Györggyel lezajlott találkozókat, s barátinak, építő jellegűnek menősítette a Púja Frigyessel folytatott hivatalos megbeszéléseket. Rámutatott: megkülönböz­tetett figyelmet szenteltek a kelet—nyugati kapcsolatok~ nak, az enyhülésnek és a leszerelésnek, valamint a madridi találkozó kilátásai­nak. Áttekintetélc a Közel- Kelet, Afrika déli része, Af~ ganisztán és Délkelet-Ázsia problémáit. — Megelégedéssel állapí­tottuk meg — mondotta —, hogy a kétoldalú kapcsola­tok mentesek a nagyobb problémáktól, s kifejezésre juttattuk szándékunkat, hogy a kölcsönös tisztelet és előnyök alapján fejlesszük azokat. Elmondotta azl is. hogy Púja Frigyest- angliai látoga­tásra hívta meg. amit a magyar diplomácia vezetője köszönettel elfogadott. A bevezető nyilatkozatot követően — az újságírók kérdéseire válaszolva — a brit vendég Magyaror­szág és az Egyesült Király~ ság kapcsolatainak fejlesz­tésében rejlő lehetőségekről szólt. A gazdaságot és a kooperációt vélte a legköny­nyebben kiaknázható terü­leteknek. Ezzel összefüg­gésben megjegyezte, hogy Nagy-Britanniában gyárta­nak például olyan szenet hasznosító energetikai tech­nológiai berendezéseket.- amelyek Magyarországot ér­dekelhetik. Emellett mind­két fél részéről növelhető a turistaforgalom is. — Noha nem értettem mindennel egyet, s gondolom, így volt ezzel Púja Frigyes is, a mostani látogatás mégis mindenképpen hozzájárult a vélemények jobb megisme­réséhez — hangsúlyozta a továbbiakban Lord Carring­ton, majd kifejezte meg­győződését: a bizalomerősítő intézkedések egyre döntőb­bek a nemzetközi kérdések megoldásában. Az enyhülésről szólva an­nak egyetemességét hangsú­lyozta, hozzátéve; a brit kor­mány eredményeket vár a fegyverkorlátozásban, es si­keres tanácskozást a közel­jövőben megrendezendő madridi lalalkozon. — Mi a véleménye a SALT—II. ratifikálásáról? — hangzott a nemzetközi köz­véleményt élénkén foglalkoz­tató kérdés. — Kormányunk álláspont­ja már régről ismert, de most ismét megerősítem: mi a szerződés életbe lépését szeretnénk — felelte. Lord Carrington kitért út­jának következő állomásá­ra, Lengyelországra is. Ki­emelte: ami Lengyelország­ban történik, az az ország belügye. s abban az Egye­sült Királyság semmiféle­képpen sem akar beleszólni. Mészáros Lázár. az első magyar hadügyminiszter Angliában lévő hamvainak hazaszállítására vonatkozó kérdésre a politikus elmon­dotta: ebben az ügyben a két kormány között már vol­tak megbeszélések, s a téma a mostani tárgyalásokon is napirendre került. Lord Car­rington , ígéretet telt Púja Frigyesnek, hogy hazatérve ismét megvizsgálja a kérdést. Lord Carrington hivata­los tárgyalásai befejezté­vel szerdán a délutáni órák­ban elutazott Budapestről. A Ferihegyi repülőtéren Púja Frigyes búcsúztatta. Eluta­zásánál jelen volt Lőrincz Nagy Janos, hazánk londoni nagykövete és Bryan George Cartledge budapesti brit nagykövet. valamint Mari­an Chruszczewski, a Len­gyel Népköztársaság buda­pesti nagykövetségének ideiglenes ügyvivője. Lord Carrington este Var­sóba érkezett. Budapestre érkexett Ateksxandar Griicskov Az MSZMP Központi Bi­zottságának meghívására, szerdán Budapestre érkezett Alekszandar Grlicskov. a Ju­goszláv Kommunisták Szö­vetsége Központi Bizottsága elnökségének tagja. A Fe­rihegyi repülőtéren Gyenes András, az MSZMP Közpon­ti Bizottságának titkára fo­gadta. Jelen volt Milan Ve­res, Jugoszlávia budapesti nagykövete. A nap folyamán — az MSZMP Központi Bizottsá­gának székházában — meg­kezdődtek a magyar—jugo­szláv partközi tárgyalások. Futószalag mellett készül a cipőfelsőrész A Füzesabonyi Javító és Szolgáltató Szövetkezetben évente 40 ezer hokicipöt ké­szítenek tőkés exportra. Ter­mékeik számos országban — Dániában, Hollandiában, az NSZK-ban — is megtalálha­tók. Az idén először a Trial megrendelésére,. 5400 párat szállítanak a hazai üzletekbe. Minőségellenőrzés szállítás előtt .< • . (Fotó': Szántó Gyöf$y|. Szovjet kulturális napok Sajtótájékoztató a Vigadóban Csütörtökön este, az Erkel Színházban díszelőadással kezdődik meg a szovjet kul­turális napok rendezvényso­rozata, amelynek keretében csaknem félezer szovjet mű­vész. köztük világhírű együt­tesek. szólisták adnak képet a testvéri ország sokszínű kultúrájáról — jelentették be szerdán a Vigadóban tar­tott sajtótájékoztatón. Ratkai Ferenc művelődési miniszterhelyettes hangsú­lyozta: az országok közötti kulturális, művészeti együtt­működés olyan szellemi áramköröket hoz létre és tart fenn, melyek nélkül a Felavatták a Sugár üzletközpontot Szerdán felavatták az or­szág legnagyobb, legkorsze­rűbb bevásárló és szolgál­tató kombinátját a Su­gár üzlet központot. Az ün­nepségen. amelyen megje­lent Marjai József, a Mi­nisztertanács elnökhelyet­tese. Katona Imre, az Elnö­ki Tanács titkára és Szép­völgyi Zoltán, a Fővárosi Ta- íjács elnöke is. Csehik Fe- re netté, a Fővárosi Tanács elnökhelyettese jelentette a beruházók nevében az üz­letközpont elkészültét, majd Sághy Vilmos belkereske­delmi miniszter mondott beszédet. ' Az öteves tervidőszakban ez év végéig 120 000— 140 000 négyzetméterrel bő­vült a budapesti üzlethálózat, körülbelül olyan mértékben, mint a forgalom. A Su­gár nemcsak nagy területé­vel, hanem a szaküzletek és a szolgáltatások bőségével is gazdag áruválasztékával is segíti az ellátás javítását, s remélhetőleg csökkenti a belváros zsúfoltságát. A Sugár üzletközpont csü­törtöktől áll a lakosság ren­delkezésere. A csemegeáru­ház reggel 6 órakor, a többi üzlet 9 órakor nyit és hét­tőtől péntekig este 8 óráig fogadja a vásárlókat, szom­baton az élelmiszer-áruház 19 óráig, a szaküzletek 17 óráig tartanak nyitva. A kereskedelmi és szol­gáltató kombinát két szint­jén. 29 ÜUU négyzetméteren, négy áruház — Csemege, ABC. Keravill, Vas-Edény és Szivárvány — 15 saak- üzlet és 14 szolgáltató egy­ség, — köztük ruha- és ci­pőjavító. fényképész, fodrász, kozmetika, önkiszolgáló mo­sószalon. barkácsműhely — valamint postahivatal és IBUSZ utazási iroda kapott helyet. A Sugár nemcsak a 15 ezer lakásos zuglói lakóte­lep. hanem távolabbi kör­nyék, valamint az Örs vezér téri csomóponton naponta megforduló 250 ezer utas legalább felének ellátására épült. Az üzlethálózat a csúcsidőszakban óránként 10 ezer vásárló kiszolgálására képes, az egész kombinát várható éves forgalma 2—2,5 milliárd forint. Az üzlet- központ mindenféle közle­kedési eszközzel megközelít­hető. Az autósok részére két, összesen 800 kocsi elhelyezé­séire alkalmas parkoló épült. politikai, gazdasági, tudomá­nyos és más kapcsolatok sem töltenék be igazán rendelteté­süket. Az alkotók, s .alko­tások jelenléte ..jószolgá- .lati” szerepet játszik a népek közötti barátság és megértés elmélyítésében. Kiváltképpen érvényes ez az azonos tár­sadalmi rendszerű, testvéri országokra. Mindezt jól pél­dázzák a több évtizedes ma­gyar—szovjet együttműködés eddigi eredményei. Határain­kon kívül a legtöbb magyar könyv, film, színdarab. s kiállítás a Szovjetunióban kerül a közönség elé. más­felől a Szovjetunió művésze­tének klasszikus, s mai alko­tásai állandóan jelen varihak hazánkban. E folyamat kimagasló je­lentőségű állomásai az időről időre kölcsönösen megrende­zett kulturális seregszemlék. Az elkövetkező napokban Magyarország valamennyi je* lentős városában, települé­sén fellépnek a rendezvény- sorozatra érkezett együtte­sek, szólisták. A sajtótájékoztatón Ju* ríj Barabás, -a Szovjetunió kulturális miniszterhelyettes se. a szovjet kultúra nap­jaira hazánkba érkezeit kul­turális küldöttség, vezető­je emlékeztetett arra, hogy á mostani rendezvénysoro­zatra Lenin születésének 110., a hitleri fasizmus felett ara­tott győzelem és Magyaror­szág fölszabadulása 35. esz­tendejében kerül sor. E je­les évfordulókhoz méltóan és azok szellemében kívánnak most hiteles képet nyújtani a baráti magyar népnek a Szovjetunió sokszínű szelle­mi életéről, művészetének értékeiről. Hokidpők Füzesabonyból

Next

/
Thumbnails
Contents