Népújság, 1980. szeptember (31. évfolyam, 204-229. szám)

1980-09-02 / 205. szám

! I HÉTFŐ ESTI KÜLPOLITIKAI KOMMENTÁRUNK: t * Ifampiinf-finís ; «a füSpcarSoti A FÖLDKEREKSÉG LEGHOSSZABB es legkölt- ' tégesebb választási processzusa, az amerikai kampány J ma döntő szakaszába lép Nyilt titok immár, hogy az j 1980-as választási év a szokásosnál is többe kerül —• | és nem csak pénzben, és nem csak Amerikának Ny. ! titok, hogy egész sor csapás az enyhülésre, éppen kor- 1 tesmeggondolásokbói fogant. Ennek, az egész világ j számára fájdalmas folyamatnak legutóbbi állomása J „az új nukleáris stratégia” bejelentése volt | Az Egyesült Államok kétszáz esztendős történetében I kevés kormányzat rendelte alá ily gátlástalanul az or- 1 szág. sőt a világ érdekeit meztelen hatalmi meggondo­lásainak. Most. a kampány-finis kezdetén kézenfekvő. | ha, egy pillantást vetünk arra a nem akármilyen kér- * désre: vajon milyen eredménnyel tette ezt? ] A többi között — de korántsem kizárólag — az Irán i és Afganisztán ürügyén tudatosan felkorbácsolt hideg- j háborús hisztéria („veszélyben vagyunk, tömörüljünk j a hivatalban lévő elnök mögé! ’) arra jó eszköznek bi­zonyult. hogy meghátrálásra kényszerítse az { az elnök párton belüli ellenfelét, Edward Kennedy j szenátort. Most már „csak” annak a kérdésnek a meg- j válaszolása van hátra, vajon hasonló eredményre ve- ! zet-e az a mesterségesen létrehozott pszichózis a má- [ sik part jelöltjével. Ronald Reagannal szemben, vagy I éppenséggel az ö kezére játszik? { A FELMÉRÉSEK AZT MUTATJÁK, hogy ebben a J pillanatban meg mindig a republikánus .jelölt vezet. ! Carter és környezete kétségbeesetten kezdi felismer­! ni. hogy a háborús hisztériakeltés, az enyhülés vissza- j vetítésének politikája november 4-én, a választások j napján könnyen bumeránggá változhat. A nem éppen 1 politikai széleslátókörűségéről ismert amerikai átlag- í szavazó ugyanis — es egyértelműen ennek tudható be ! Reagan hetek óta tartó egyenletes vezetése — a maga ! ’ szempontjából így reagál: „Carter és Reagan közül az utóbbi a konzervatívabb, a kommunistafalóbb, a szov- jetellenesebb. Carter is „kemény” washingtoni politi­kát ígér. Ha viszont valóban erre van szükség, miért ne bízzam ezt a politikát Reaganra, aki sokkal „kemé­nyebb”? AZ AMERIKAI SZAVAZÓKNAK ez a gondolatso­ra vezeti Carterékat a kétségbeesett, es a világ sza­mára egyre veszélyesebb kísérletekre, amelyekkel megpróbálják „jobbról előzni” a novemberi ellenie,-:. \ let. Ez magyarázza a hírhedt ,.59-es elnöki rendele- I tét” és nem utolsósorban azt a bénultságot, ahogy a ! hivatalos Washington reagál — pontosabban: nem rea- | gál — például Leonyid Brezsnyev komoly tárgyalás^ \ javaslatot tartalmazó alma-ata-i beszédére. ! Harmat Endre i ; Párt» é§ állami j vezetők távirata I a VSZK nemzeti ! -• ünnepe i alkalmából ( ! A Vietnami Szocialista Köztársaság nemzeti ünne­pe. a független demokrati- J kus Vietnam létrejöttének | 35. évfordulója alkalmából j Kádár János. Losonczi Pál, t Lazar György és Apró An- f tál táviratban üdvözölte a j VSZK vezetőit. i A távirat kiemeli, hogy: J a magyar kommunisták. ( a szocializmust építő magyar j nép tisztelettel, tekint azokra t a történelmi jelentőségű vív­mányokra, amelyeket a j Vietnami Kommunista Párt ( vezetésével a vietnami nép j a külföldi gyarmatosítók és t agresszorok ellen vívott liá- J sies harcával az ország fiig- \ getlenségének és hazája egy [ ségének megteremtésében el- ! ért. i Napjainkban Vietnam né­J pe eredményesen munkálko- i dík a szocializmus felépité- j séii. a Vietnami Kommunis- J ía Párt IV. kongresszusa ha~ ’ tarozatainak megvalósításán. \ Széles körű nemzetközi el- | ismerést valt ki a Vietnami l Szocialista Köztársaság ak­tív külpolitikája, a forívdah J )Hj és anliimpcrialistn erők- | kel folytatott egyiittmükö- | dese. I Szolidárisak vagyunk a I vietnami népnek az ország függetlensége, szuverenitása és területi sérthetetlensége megvédéséért folytatott har­cával. Támogatjuk az indo- ) kínai országok összefogását a » társadalmi haladás, a nem- j zeti felvirágzás, a béke és 1 a biztonság érdekében. El- i ítéljük az imperialista gs ( más reakciós erők akna mun­kálat, fenyegetéseit és pro- j vokációit a Vietnami Szo- 1 cialisía Köztársaság és a térség többi állama ellen. I Meggyőződésünk, hogy a [ vietnami nép a jövőben is J. sikeresen teljesíti a szocialis- t ta építés feladatait, megvédi | hazáját és szocialista vív- t mányait. j Nemzeti ünnepük alkalmá­I bál továbbj sikereket ki.vá- j nunk önöknek, a vietnami J népnek, a Vietnami Szoeia- t lista Köztársaság felvirágoz- j tatása, a társadalmi haladás t és a béke érdekében kifej- j tett tevékenységükhöz. — fe- t jezndilj be a távirat. Vietnami anziksz A hanoi repülőtérről jókét óra kell, amíg az ember a város centrumába jut. Ennek két oka van. Az egyik: any- nyi a kerékpáros, mint talán sehol a világon; a másik: keresztül kell menni a Vörös folyó 3 kilométeres hídján. amelyen két sávon bonyoló­dik a forgalom. Az egyiken a városba igyekvők közleked­nek. a másikon pedig a Ha­noit elhagyók. — Ez már a tökély. Ezt a hidat ugyanis annyiszor le­bombázták és újjáépítették, hogy sose lehetett biztos az ember, mikor is lehet rajta közlekedni — magyarázza kí­sérőnk. Luu Qui Ky szavai napo­kig fülembe kalapáltak. S talán e mondatok hatására, no meg minden bizonnyal azért, mert évekig egyébről sem hallottunk, mint a Ha­noit ért bombatámadásokról, a város sebhelyeit, a lerom­bolt épületeket, gyárakat ke­restem. Hanoiban azonban ilyent már nem láttam. - A városban béke honol, a vé­kony dongájú férfiak teher­autót vezetnek, a Trang Hung Dao Gépgyárban modern gépsorokat kezelnek, az épü­lő új házaknál betonkeverő masinákat „etetnek". Az egyenes tartású. vékonyka copfos asszonyok, a hosszú fekete, hajú lányok meg kes­keny vállukon földet tartal­mazó kosarakat cipeltek, de 1980. szeptember 2., kedd III. Hanoi barangolás már nem a bombatölcsérek betemetéséhez, hanem a par­kokba a virágzó trópusi nö­vények ültetéséhez. Hanoi éli békés napjait Az idegent szívesen invitálják meg az óvárosba, amely 2200 éves. A Selyem utca. amely hosszú és keskeny, a középen közlekedő villamos­sal, olyan élményt nyújt, amelyet nem lehet soha el­felejteni. Idegennek, azonban nem szabad ebben az utcá­ban villamosra szállnia. Az utca két oldalán kell végig­sétálni. a bazárok sora előtt, ahol elsősorban közszükség­leti cikkeket árulnak. Kísé­rőm — aki már járt Buda­pesten — szégyenlősen mond­ja : nem olyan nagy a válasz­ték. mint Pesten a Váci ut­cában, de a háborús évekhez viszonyítva, amikor a bazá­rok kongtak az ürességtől, már jelentős az előrelépés. A Gyékényesek utcájában nem tudtam úgy végigmenni, hogy ne vásároljak. Pagodás fali képet vettem, olyan vidám színűt, amit csak itt láttám.. Hanoi óvárosának mind a 36 utcájában tueatszámra ta­lál az ember teázókat. Az egy-két asztal körül annyi a szék. amennyit csak el lehet helyezni. Az ajtóhoz legkö­zelebbi asztalon pohárbari gyertya ég, vagy éppen olaj­ba itatott kanóc, jelezve, hogy a teázó nyitva van. Jól­esik a forró tea. Most sze­mélyesen is meggyőződtem, hogy 30 fokos hőségben csak a forró teát szabad inni. Ezt ■szürcsölgettem a Thangloj- szálló nyitott halijában is, a déli hőségben. Itt ugyanis az ebédszünet három óráig tart, l csak így lehet elviselni a rekkenő hőséget, A THANG- LOl (Győzelem) Hanoi leg­nagyobb szállodája. A hábo­rú után a kubaiak építették — ajándékba. A várostól kis­sé kiesik a szálló, amely ti­pikus trópusi épület. Nyitott verandák, tetőterasz, uszoda. A kacsalábon forgó szálloda valóban lábakon áll, ugyanis egy tóra építették. A bőség tavára. A népmonda szerint, ha valakinek kilenc fiúgyer­meke született, e tó partjára kellett kijönnie, s a tóból ki­jött egy bivaly, amely a par­ton arannyá változott. A mai hanoiak az arany- bivalyt a város legnagyobb lakótelepén találják meg. itt épülnek ugyanis a szoba- konyhás panelházak. A kín-, zó lakáshiány miatt aki itt lakáshoz jut, valóban arany­hoz jut. E lakótelepet Ho Sí Minh szülőfalujáról nevezték el. A Kim Lien-lakótelep mellett még másik két új lakótelepe is van Hanoinak, ahol szintén panelházakat építenek igen gyors ütemben.- Nagy szükség van az új épü­letekre. mert bizony a ha­noiak igen zsúfoltan élnek. Egy-egy házban több család , kénytelen ma még együtt él­ni. Gyakran egy szobában még 8—10-en is élnek, így aztán nem csoda, hogy a nagy melegben a házak előt­ti járdák éjszakánként átala­kulnak hálószobává. Ez még a jelen, a jövő azonban a paneles fürdőszobás lakásoké. Hanoival ismerkedve meg­csodáltuk az elnöki reziden­cia szomszédságában épült porcelán sárkányfigurákkal Nyílt és tárgyitagos válasz a kihívásra A külföld) sajtó és sok közéleti személyiség tűzött kommentárt Leonvid Ujies Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségé elnökének Alma-Atában el­mondott beszédéhez — írja a szovjet hírügynökség. Brezsnyev nyíltan, de tár­gyilagosan bírálta az ameri­kai külpolitikát. Kritikájával nem a nemzetközi helyzet további kiélezésére töreke­dett, nem olajat akart ön­teni a tűzre es távolról sem kihívással válaszolt a kihí­vásra — írja egyebek között a Politika című jugoszláv na­pilap. Az SZKP vezetője hangsúlyozta a Szovjetunió minden kérdésben tárgyalás­ra törekszik és mindenkinek tudomására hozta: a Szovjet­Varsoban hétfőn bejelen­tették, hogy a számos társa­dalmi-gazdasági kérdésről létrejött megállapodás alap­ján felújították a munkát, a gdanski tengermellék üze­meiben. Szczecinben, Elblag- ban. valamint több más kör­zetben. Gdanskban vasárnap este óta működik a kikötő. Gdyniaban az éjszaka fo­lyamán megindult a munka a kikötői teherpályaudva­ron. Ismét megindult a tö­megközlekedés Gdanskban. Gclyniában. Szczecinben es Elblagban. és ilyen hírek ér­keztek Wroclawból, vala­mint Poznanból is. A munkabeszüntetések okozta veszteségekről még . Pontosan két hét elteltével ismét születésnapot ünnepel­tek a világűrben: Leonyid Popov, a Sal.jut 6.—Szojuz 37. ürkompleXum parancsno­ka vasárnap töltötte be 33. evét. A vasárnapi első kőz- movizrós kapcsolat során az űrhajósok és vezetőik nevé­ben a földi irányítási köz­pontból Alekszej Leonov üd­vözölte az. ünnepeltet —né­ékes egylábú pagodát, meg a Thai Phuong pagodát, me­lyet egyetlen szög nélkül ácsoltak, utánozhatatlan cso­dává. E pagodának a budd­hizmus történetét ábrázoló szoborcsoportját a gondos hanoiak még a bombázások előtt jó előre biztonságba he­lyezték, így ma eredeti szí-, neiben pompázhat. így tettek az Irodalom Pagodájával ts, amely Hanoi legszebb törté­nelmi emléke. A hatalmas parkban ősfák alatt nyugsza­nak Vietnam egykori írástu­dói. E pagoda nvúitoti ott­hont az első egyetemnek már abban az időben, amikor mi. magyarok még lóháton, a ka­landozás korát éltük. A pagodák megtekintése után jólesett ellátogatni a Thong Nat-tó parti pihenő­parkba. A bambuszligetekkel és pálmaerdővel borított szi­getre motorcsónakkal jutot­tunk. A trópusi arborétum, a több tucat orchideafajta és akvárium minden elképzelést felülmúlt És hanoi baráta­ink e szigeten még egy meg­lepetést is tartogattak szá­munkra. Leningrádban tanult balerinák táncaiban, virtuóz ügyességű hegedűszólókban gyönyörködhettünk. És amikor távoztunk a tó­parti pihenőhelyről, ajándék­ba plexiből készült gyűrűt kaptunk. A plexi egykoron amerikai repülőgép ablak­üvege volt. melyet e tóba lőtt le Hanoi léselhárítása. Amint motorcsónakunk újra a part­ra ért. már késő éjszaka volt. A neonlámpák alatt azonban féltucatnyi fiatal guggoló helyzetben könyvet olvasott. Egyetemisták voltak, vizs gáikra készültek. . . (Folytatjuk) Fodor László unió semmilyen tekintetben nem érzi magat gyengének. Emlékeztetett ra a szovjet fegyveres erők minden szük­séges eszközzel rendelkeznek ahhoz., hogy visszaverjenek bármiféle agressziót — .mu­tat rá a Politika. Roberts, a munkáspártiak a békéért elnevezésű brit moz­galom titkára hangsúlyozta: Leonyid Brezsnyev rendkívül pontosan elemezte beszedő­ben az Egyesült Államok kül­politikáját. amely . egy évti­zede tulajdonképpen egyet­len célt követ: azt. hogy Washington számára korlát­lan ellenőrzést biztosítson a világban. Az. amerikai veze­tők éppen ezert tartanak az enyhüléstől. Irányvonaluk veszélyezteti az egész világ a békéjét. nincs pontos adat. annyi azonban már ismeretes, hogy a károk óriásiak. Számos tengermelléki üzem nem tud­ta teljesíteni a/, elmúlt he­tekben exportkötelezettsége, it, nagy mennyiségű export­ra szánt áru vesztegelt a ki­kötői pályaudvarokon össze­torlódott vagonokban, a ki­kötőkben pedig olyan hajók tartottak kényszerpihenőt, amelyek kőolajat, élelmi­szert. gabonát, takarmányt hoztak volna az országnak. A hétfői lengyel sajtó be­számol a gdanski e.s a szcze­cini megállapodások aláírásá­ról, Magukat a megállapo­dásokat a későbbiekben köz­ük majd a sajtóban. hány kedves, tréfás mondat kíséretében . átnyújtott” ne­ki egv frissen s za kitott, sz i n - pompás berkenyeágat. Leonyid után Jurij Malisev, a június elején a Szaljut 6-on járt Szojuz T—2 expedíció pa­rancsnoka köszöntötte Popo- vot valamennyi űrhajóstársa helyett, akikel eddig vendé­gül látott az űrállomás ál­landó személyzete.- Popov és R.jumin vasárnap töltötte 145. napját a világ­űrben. s egészségük, munka­bírásuk épp olyan jó, mint az első hetekben volt.-lapén tanulságok Európában már niajclnerf négy hónapja béke volt, mi­kor a szövetségesek a Távol- Keleten is diadalmaskodtak a fasizmus felett. Három és fél évtizede, 1915. szeptem­ber 2-án a tokiói öbölben a Missouri cirkáló fedélzetén Japán képviselői aláíríák a feltétel nélküli kapituláció okmányát. A japán militariz- mus, amely a „virágzó nagy kelet-ázsiai övezet” megte­remtését, valójában egy óri­ási gyarmatbirodalom létre­hozását tűzte ki célul, össze­omlott. A fasizmus fölött aratott győzelem jelentősége az em­beriség sorsa szempontjából mindenki számára nyilván­való. Ötvenmillió halott emléke figyelmeztet nap mint nap azokra a veszé­lyekre, amelyekkel az újabb világégés járna. Egyedül Ja­pán hárommillió emberéletet vesztett. Mindannyian a ta­nulságok megőrzésére kész­tetnek, Európában és Ázsiá­ban, s a többi földrészen is. Mégis, mind gyakrabban kí­sértik meg eltorzítani a má­sodik világháború eseménye­it, főleg a Szovjetunió ál­dozatvállalását. Ilyen jelen­ségek figyelhetők meg Ázsiá­ban is: bizonyos erők el­hallgatni vagy éppenséggel letagadni próbálják a vörös hadsereg szerepét a milita­rista Japán szétzúzásában. Pedig történelmi tény: a Szovjetunió mérte a legna­gyobb, a megsemmisítő csa­pást a .japán hadseregre Mandzsúriában. Nélküle — az elfogultsággal egyáltalán nem vádolható brit Mount- batten admirális nyilatkozott így annak idején — Japán szétzúzása legalább másfél ével vett volna igénybe. A kínai vezetők tagadják azt a szerepet is, amelyet a szov­jet hadsereg távol-keleti győ­zelme játszott az ázsiai — így magától értetődően a kí­nai — antilmperiaüsta. nem­zeti felszabadító küzdelmek kibontakozásában. Peking Tokióval és Wa­shingtonnal egyértelműen olyan szövetség létrehozásán dolgozik, amely a Szovjet­unió. valamint Ázsia békére és biztonságra vágyó népei ellen irányul. Ezt bizonyítja a gyorsan fejlődő kínai— amerikai katonai együttmű­ködés, s a japán militariz- mus újjáélesztését célzó to­kiói tervek sora. Pedig a második világháború, Japán tanulságai ma is érvényesek. A 35 éves Vietnam Három, időben és okozatikig is egybekapcsolódó ünnep­ről emlékezik meg idén a baráti Vietnam népe: forradalma legendás vezetője, Ho Sí Minh születésének 90. évfordulójá­ról, a kommunista párt létrejöttének 50. és a néphatalom fennállásának 35. jubileumáról. 1945. szeptember 2-án a kommunisták vezette ellenállási front gyors, határozott előrenyomulásának megkoronázása­ként Ho Si Minh Hanoi Ba Dinh-terén ünneplő százezrek előtt jelentette be: „Vietnamnak' joga van a szabadsághoz és a függetlenséghez — s valóban szabad es független lett! .4 vietnami nép telve van elszántsággal, hogy teljes lelki és anyagi erejével életének és vagyonának feláldozása arán is megvédi jogát a szabadságra, a függetlenségre." Ezekkel a szavakkal született meg a Vietnami Demokratikus Köztár­saság, Ázsia első valóban demokratikus, független, népi ál­lama. Vietnam törtértelmének elmúlt 35 .éve e kitartó, áldoza­toktól vissza nem riadó nép akarata, békevágya ellenére, szenvedésekkel egyszersmind győzelmes harccal telt el. Fel­nőtt egy nemzedék, amely- tapasztalta: Vietnam a maga áll­hatatos függetlenségi harcával szüntelenül a világpolitika fókuszpontjában áll. A vietnamiak küzdelme a japán meg­szállás, a francia gyarmatosítás, az amerikai agresszió ellen a felszabadulásukért küzdő gyarmati népek példaképévé vált. A sok évtizedes áldozatvállalás meghozta gyümölcsét: Vietnam déli országrésze felszabadult, a nemzet újraegye- sült. egységes keretekben építi önálló, szocialista államát. Ám a győzelem Óta eltelt fél évtized sem ho-gta el Viet­nam nénének a nyugodt, zavartalan fejlődést. Előbb a pol- potista kambodzsai vezetés határháborúba torkolló agresszi­vitása. majd az őket gyámolító kínai vezetés inváziója borí­totta fel Vietnam, s az egész indokínai té-ség nyugalmát. Ilyen roppant nehéz történelmi-politikai körülmények közepette kellett (és kell még ma is) a vietnami népnek épí­tenie egységes, szocialista hazáját. Küldetésében azonban nem maradt magára. Vietnam hősi, függetlenségi küzdelme a Szovjetunió, hazánk, s a többi szocialista ország saját ügyévé vált. Országaink miként az amerikai agresszió időszakában, úgy a jelenlegi, gazdaságilag és külpolitikailag egyaránt bo­nyolult szakaszban is Vietnam testvéri népe mellett állnak, tevőleges anyagi és erkölcsi támogatásukkal. Vietnamot gyakorta nevezik a szocializmus előretolt, délkelet-ázsiai bástvájának. Nemes, ugyanakkor áldozatokkal járó küldetés ez. Nagy ünnepén, népi állama létrejöttének 35. évfordulóján békét, nyugalmat, zavartalan építőmunkát kívánunk a vietnami népnek, hogy történelmi álma, szocia­lista hazája felvirágoztatása teljesüljön. Az a vágy. amelyet He §i Minh elnök végrendeletében így fogalmazott me*: „Az ágresszorokat kiverjük, hazánkat egyesítjük, s tízszer szebbé varázsoljuk, mint valaha is volt." (KS) Felújították a munkát a lengyel tengermelléken Urhajösszilletesnap

Next

/
Thumbnails
Contents