Népújság, 1980. augusztus (31. évfolyam, 179-204. szám)
1980-08-15 / 191. szám
Műemlék templom Gyöngyöspatán Megyénk egyik nevezetes műemléke a gviingyöspatai templom, amely helyreállított tormában várja a hazai és a külföldi turistákat. (Fotó: Szabó Sándor) „Szép szó’ Televíziós irodalmi folyóirat születik ' — Még ez év októberében tv-irodalmi folyóirat muta. kozik be a televízió képernyőjén — számol be a Magyar Televízió legújabb kéz. deményezéséről a szerkesztő KuvzkgsJudit- — Sokfele elgondolás és ötlet után rnü-- sorunkat végül is „Szép szó' címmel adjuk. — Mivel foglalkozik majd a tv irodalmi folyóirata? — Mindenekelőtt a ma’ magyar irodalmat kívánjuk bemutatni- A szerkesztő bi- zuüság: Burányi Fertti r, Huta Imre es Iíoczkás Sándor. A jelenlegi elképzelések szerint a kéthavonta jelentkező programot szabadon. kötöttségek nélkül akarjuk kezelni. A „számok" ezért várhatóan jócskán különböznek egymástól szerkezetükben is. A folyóirat versrovata az élő magyar költészetet szeretné tolmácsolni. Prózában viszont olyan írásokat szándékozunk bemutatni, amelyek esetleg kiszorultak máshonnan. í«v többek közptt a tárcám a Iákat. Az írókat ösztönözni szeretnénk, hogy külön nekünk írjanak i’ miket. Lesz dramatizált játékokkal, egyfplvonásosokkal foglalkozó rovatunk is, fórumot kívánunk biztosítani ennek az eléggé mostohán kezelt műfajnakMaszk nélkül Nagy Attila és Vitai Ildikó gyobb harcainkat, a csönd: Az egriek körében eddig osztatlan sikert aratott a Maszk nélkül című rendezvénysorozat. amelynek a Dobos presszó adott otthont. Ez Bitskey Tibor es Szirtes Adam sokszínű egyéniségének, gonddal összeállított, színvonalas műsorának köszönhető. A sort most Vitai Ildikó es a háromszoros Já- szai-díjas Nagy Attila folytatta. A művésznőt — egyébként a beteg Lelkes Dal ma helyett érkezett — és kollégája; a színházkedvelők, a tévénézők országszerte ismerik. Épp ezért teljesen felesleges volt őket egy kényszeredett riport keretében bemutatni. Ez a jóakarata, de gyengécskére formálódott próbálózás csak az időt rabolta el az igazi produkció elől. ajándékozhatott volna meg bennünket. .Szerzeményei azonban egysíkúnk, tolmácsolásuk nem villanthatta fel adottságainak gazdag tárházát. Egvediil Szergej Jeszenyin Bokraim közt című. lí- raiságtól fűtött költeményének előadásával érte el a rá jellemző szintet. Mind"', azért érződött eny- nyire. mert Nagy Attila hihetetlenül bőkezűen szórta tehetségének ritka kincseit. Mindig tudtuk, hogy kivételes képességeivel, szép. szinte minden árnyalatot érzékeltető hangjával, okos szövegértelmezésével a magyar színészvilág legjelesebbjeinek kürebe tartozik. Ilyen remeklést fnéasérn vártunk tőle. ö sem törekedett hatásos szerkesztésre. mégis hangsúlyozta — szinte szünet nélkül köaz idegnyugtató békére, a társra vágyásukat sarkalló. sugalló, a csalva csalató szerelemről. Nemcsak a gondolatgazdagság bilincselte le a figyelmet, hanem a művészi remeklés is. Került minden hatásoss biztos sikert ígérő sablont, megszabadult a tisztes rutin adta biztonságtól, s egészen visszafogott eszközökkel, teljesen egyéni felfogásban adott elő minden egyes művet. Azt mondta: művészi ars poétikája az, hogy élő kapcsolatot teremtsen a közönséggel. Ez az óhaja most mara- déktalanabbul valóra vált, mint bármikor ... Pécsi István — Beszélgetéseket turbó mázó rovatunkban írok vitatkoznak majd a színen, irodalomról vagy bizonyos szóra teendő jelenségekről, tehát mindarról, amely az irodalmon át a mához kötődik- A vitákban részt vesznek majd irodalmon kívülállók is. Azt szeretnénk, hogy bárki szót kaphasson, tehát tz olvasó munkás is. — Kikel vonnak he az első szám vitáiba? — Az első összeállításunkban Adóm György biológussal 'Mezei András költő. Qe- revit’h J. pszichológussal pedig Gellert Kiss Gábor beszélget. Tárgyalások folynak már más ismert személyiségek. így például Marx György fizikus bevonásáról is. Nyilvánvalóvá szeretnénk tenni mindenki előtt, hogy az irodalom nem elszigetelt jelenség. — Lesznek-e kuriózumok is? — Külön keretet igyekszünk biztosítani azoknak az irodalmi örökségeknek, hagyományoknak, tárgyi dokumentumoknak, visszaemlékezéseknek, amelyek kiestek valamiképpen látómezőnkből. Mire gondolok? Például szétnéznénk Szatmárcse- kén. Kölcsey Ferenc hajdani rezidenciáién. Emellett tudósítani fogunk a magyar irodalom híréről a nagyvilágban. valamint a nálunk publikált külföld.; irodalomról is. Végül lesz egy kritikai észrevételeket megfogalmazó jegyzetünk, amelyben szerkesztőségünk véleményét fogalmazzuk meg egyről-másról — Az írók tehát újabb publikálási lehetőséghez jutnak? — Célunk valóban az. hogv az írók hozzánk is bekopogtassanak friss alkotásaikkal. Ami pedig a néző- közönséget illeti, úgy véljük, átlagos műveltségű emberek műsora lesz. olyanoké, akik szeretnek olvasni és tájékozódni a nagyvilág dolgaiban, es egyúttal rangos irodalmat kapnak. — ízelítő az első. októberi műsorukból? — Egy József Attila-veresei indúlunk, ''majd Koczkás Sándor mond rövid bevezetőt. Képernyőre kerül egy kizárólag számunkra íródott Tatoy Sándor-novella, néhány Weöres Sándor-ver s, egy Szakonyi Károíy-novella dramatizált feldolgozása. Első beszélgetésünk pedig Karinthy Ferenc és Zelk Zoltán között zajlik le . .. (Sz. B.) A pillanatnyi bosszúság azonban hamar feloldódott, erről gondoskodtak az est valódi főszereplői. Természetesen akarva-akaratlanul ők is versengtek, s a hallgatóság is minősített. A művésznő az általa megzenésített verseket énekelte. Válogatását nem szabályozta semmi- l.v rendező elv. Ez persze nem hiba, nem vétség valamiféle kötelező előírás ellen, ettől függetlenül még sokáig emlékezetes élmenyekkel Augusztus 18—20. között Gyulán tartják a XVIII. országos nemzetiségi fesztivált. A hazánkban élő délszláv német, szlovák és román nemzetiségek ének- és tánc- együttesei, szólistái, hagyományosan, alkotmányunk ün© Mmm lügt), augusztus 15., péntek vették egymást a címek és a versek —, hogy kedveit poétáit azért hívta segítségül, hogy az élet értelmét fesze"esse., Nagy Lászlóval, József Attilára/, Gyurkovics Tiborral, Ladányi Ferenccel, Csőri Sándorral, Szabó Lörinccel együtt vallott a sorsunkat át meg átszövő, a tagadva is jelen lévő. a perceinket értelemmel felvértező, a jóért, szépért, a társadalmi igazságokért vívott kisebb-nanepe alkalmából kulturális seregszemlén demonstrálják: Magyarországon él és virágzik a nemzetiségi kultúra és épmüvészet. A részt vevő együttesek 18- án Békés megye két községében, Mezőberénvben és Tótkomlóson lépnek színpadra. Az ünnep előestéjén. 19- én népviseletben vonulnak fel Gyűl város főutcáján, s bemutatót tartanak. Ezután a szabadtéri színpadon adják elő a nemzetiségek dalait, lancai t. Délelőtt tíz órakor Stol- werk Vendel a gyári híradó stúdiójában fogjui ejtette Trahoma újítási felelőst, el- barikádozta magát, majd a hangszórókon át közölte feltételeit a túsz szabadon bocsátását illetően. Eszerint öt évvel korábban beadott újításával kapcsolatosan egyértelmű és végleges választ vár. A sebtében összehívott válságstáb élére dr. Barkách munkaügyi osztályvezetőt nevezték ki. A testület — a demokratikus játékszabályokat mélyen sértő módon — hiányosan ült egybe, ugyanis az összehívást elrendelő stencil sokszorosítását nem kezdhették el a belső igazgatási osztály vezetőjének aláírása nélkül, ő viszont külső revizori munkán volt. Közben letelt a terrorista által szabott első határidő, minekutána a túszdráma helyszínéről tízpercenként felhangzott az üzemi lap legutóbbi számának vezércikke, amely a termelékenység és hatékonyság helyi relációit feszegette, igen eredeti megközelítésben. Nyomban több műhelyből jelentették, hogy a dolgozók kéziszerszámokat, valamint egyéb álló- és forgóeszközöket emelgetnek ütemesen a magasba. A válságstáb azonnal az irattárba sietett. ahol azonban kiderült, hogy az újítási javaslatot három évvel korábban a szakértői bizottság vezetője vette ki. aki egy évvel később kifejtette: az ötlet nem rossz, bár nem teljesen eredeti. ezt ő. mint az adott üzemrész vezetője jól tudja, de némi kiegészítéssel tűrhető újítás lenne belőle, feltéve. ha társszerzőként a maga elképzeléseit hozzáadná az ügyhöz. , A válságstáb úgy ítélte meg. hogy a terrorista által megszabott végső határidő Nyugi? Mi magyarok általában nem tartozunk a nyugodt emberek közé Ezt ezeréves történelmünk során számtalanszor bebizonyítottuk, nem is szólva vándorlásainkról, kalandozásainkról, míg végül aztán első királyaink megelégelték a portyáké, nomád életet, és politikai okokból, drasztikus szigorral — milyen bölcsen tették — letelepítettél?, földhöz kő« főitek minket. Szóródásunk a világban is az/t bizonyítja, hogy a magyar nyugtalan vérű, türelmetlen fajta, heves, lobbanékony, aho-. gyan a régi történelemkönyvek is írják, A világ azonban — benne az ember is — változik. Keveredünk. formálódunk, alakul a szemléletünk- Természetesen nem össznépi méretekben változunk meg, bár viszonyaink, körülményeink, lehetőségeink alaposan hatnak ránk. Nem lettünk ..hidegvérnek'', mint az angolok, bár hidegvé- rüséguk ellen ők maguk tiltakoznak leginkább — amely testvérháboruikat is ide számítva — indokoltnak tűnik.-- Nyugis a magyar? — Ne vicceljen! Közlekedjen és nyomban megtudja, hogy milyen nyugodtak vagyunk. Diskurzus közben az ember szívesen vív szócsatát: — És ha munkáról van szó? Elhalkul a szava, látni rajta, hogy erősen tűnődik. — Bálja, ebben van valami! Sokan ügy dolgoznak, hogy masok is hozzáférjenek a munkához. — Magát idegesítette, hogy aratás idején szakadt az eső, hogy árvizekkel kellett dacolnunk heteken keresztül? — Nagyon is .izgatott, sok-sok embernek napi témája ma is. Mi lesz ha? Hogyan alakul a népgazdaság, az ország, a csaladok helyzete akkor... Ha van idő nyugodtan beszélgetni, akkor — ha odafigyel — sok mindent megtudhat egymásról az ember, Vér- mérsékletek és véleményeik, szemléletek és meggyőződések válnak nyilvánvalóvá anélkül, hogy szándékosan „kikérdeznénk’’ egymást. — Mi megy nálunk nyugisán? — Szolgálták-e már ki cipőiizletben? Hívott-e már kisiparost, mert — mondjuk — elromlott a csap. beletórí a kulcs a zárba? Mit tapasztalt egyik-másik közhivatalban, amikor éppen halaszthatatlan ügyben kellett eljárnia? Várt-e már otthon a lakásában gázost, parkettázót, villanyszerelőt valamelyik vállalattól, vagy ktsz-től? A kérdések önmaguk helyett beszélnek. Bizony vannak, és lettek szép számmal ebben a hazában nyugis emberek. Iszonyatosan nyugis emberek! — De csak akkor, ha. ■. — Mi az, hogy ha? — Ha a rendes napi munkáról és. nem a tusiról van szó! Mert a tusi. az más kategória. így fordul elő azután az a furcsa ellentmondás, hogy valaki nyugis, ha a nyolc óra munkaidejét tölti, de abban a pillanatban felgyorsul, amikor nem a hivatalos melóról van szó. — Kétféle emberi természet? — Egyféle emberi magatartás! A nyugisok, a „csak” önmagukat látóké! — Es mit csinálnak a nyugisok, ha éppen velük szemben nyugidnak? — Tele szájjal kiabálnak, méltatlankodnak, szidjak az önmaguk fajtát, csak éppen arra nem gondolnak, hogy... — Ismeri Hétházit? — Nyugis ember! Azt tartja, úgyis minden megoldódik egyszer. A minap, amikor a főnöke számon kérte tőle a munkát, vállat rántott: — Miért idegeskedik, főnök? A SALT kettőt sem ratifikálták még. pedig az mar csak fontos lenne. Kérdéssel záródott a diskurzus: — Meddig nyugi a nyugi? Mert ugyebár egy bizonyos határon túl- • • No, de erről majd máskor... Szalay István Uözelegvami — latva a merénylő eddigi elvetemült Ötleteit — a féléves tervjema- radós biztos bekövetkezését eredményezheti. Ezért úg> döntöttek, hogy a szóban forgó újítást — a dokumentáció hiányában is — elfogadják, egyetlen jogos szerzőjének kétezer forint ötlet- díjat ajánlanak meg, s kiváló újító címet adományoz- ■ nak neki. A műszaki igazaa- tóhelyettes megnyugtatólag hozzátette: — Ez még nem jelenti az újítás bevezetését is! — Sőt, ha Trahoma kiszabadult. kezdeményezhetjük az intézkedés semmissé nyilvánítását — fűzte hozzá dr. Bél vállalati jogtanácsos. Közölték a kompromisszumos javaslatot Stolwerkkel. Hosszú másodpercek után jött a válasz: „Rendben”. Ekkor azonban a mikrofon körül dulakodás zaja hallatszott. majd egy új hang. Trahomáé szólalt meg az éterben. Pontosabban az étteremben. ahol a válságstáb ülésezett. — Itt Trahoma. Trahoma beszél. Kiszabadultam, s most Stolwerk van az én fogságomban. A feltételeket nem fogadom el. Ha ő kiváló újító. akkor én minimum érdemes újító vagyok, S fizetésemelést kérek. A válságstábban pánik tört ki. Közeledett az ebédidő, amikor az éttermet éhes emberek özönlik e[, akik szemes fültanúi lesznek az alkudozásnak. Ebben a pillanatban ntes- siiketült minden hangszóró, a neoncsövek kialudtak. Trahoma csodálkozó, majd rémült arckifejezéssej gesztikulált a stúdió üvegablaka mögött, kérdőn böködött a mikrofonra, kiabált, de kívülről egy hang sem jutott ki. Szerelők szaladtak mindenfelé. Nagy sokára egyikük az alagsorból a megszeppent Vandájáéval, a gépműhely takarítójával jött felfelé, aki zsinórján lóbált egy villany- rezsót. — Ügy látszik, zárlatos. Barkách elvtárs — mondta bűnbánóan. Ekkor felpattant a stúdió ajtaja, s Stolwerk diadalmasan vonszolta maga után Frahomát, akit a pillanalnvi z.űrzavarban újból foglyul ejtett. Az üzemi • lap következő számában nagv vezércikk jelent meg, mely kegyetlenül elverte a port az illegálisan rezsót, kávéfőzőt és egyéb magáncélú gépeket használó pazarló és felelőtlen dolgozókon. Maxafkó Lás/,lé I