Népújság, 1980. július (31. évfolyam, 152-178. szám)
1980-07-13 / 163. szám
mm ’so vGyilkosok Száraz György drámája a főiskola udvarán Ha Teli Vilmost mutatnák be, almakiállllás. ha a Itt. Rlchai'dot, nyilván lótenyésztési nyílt volna« — dohogtam magamban, mert valóban nem értettem, miért kellett az egri „Lyceum" előcsarnokában Száraz György Stm- melwfetsröl szóló. Gyilkosok című drámája kapcsán és ürügyén „korabeli” tárlót nyitni az orvostudomány hazai történetét Illetően. Hogy hol boncolt Semmelweis, az igen érdekes lehet egy múzeum, vagy egy állandó kiállítás anyagaként, de aligha vonzó egy szabadtéri színházi est közönsége számára. Jelenei a drámából. Balról jobbra: Miklóssy György, Reviczky Gábor, Végvári Tamás és Kertész Péter ' Bár, ki tudja. Gustibus non est disputandum. Az ízléseken nern lehet vitatkozni. Azért persze néha nem ártana. Nos, a precízen megrendezett kiállítás után egy precízen megírt drámát hallhatott és láthatott a bemutató közönsége. Amiből a „hallhatott” tűnhet a leginkább túlzásnak. mert az egyébként kitűnő akusztikájú főiskolai belső udvarban jószerint elveszett, vagy összekeveredett a mikrofonokkal leierősített színészi hang. Mindabból, amit hallani lehetett és így megérteni is, és mindabból, amit" látni is, a látvány bizonyult a többnek, s a megírt dráma a kevesebbnek. Száraz György kétrészes színpadi története és így most már értem is az előcsarnoki kiállítás ihletét — korrekt módon ugyan, de egy iskolaszirtház keretében — az analógia az iskolate- levíziótól önként is adódik—, dramatizált formában újra elmesélte a közönségnek, Semmelweis, az anyák meg- mentője történetét. E történetet a mesélő, azazhogy az író a tőle megszokott elegánsan könnyed nyelvezettel, a rutinos színpadi szerkesztés magabiztosságával mondta el. ám nem sok érzelmet keltve a nézőben.' A Gyilkosok ugyanis sajnálatosan nem dránia oly értelemben, hogy véle és általa az író napjainkról és napjainkhoz szóljon hősein keresztül; nem dráma oly értelemben, hogy felrázzon, hogy szembesítsen saját gyarlóságommal, vagy kitartásom érdemesnek ítélhető voltával, és nem dráma oly megfogalmazásban sem. hogy azonosulásra, vagy negációra, ítéletre kényszerítse a nézőt a főhős orvosi szerepét, emberi sorsát. tragédiáját illetően. Műfaja szerint persze dráma a Gyilkosok. Fis hogy mint a csírában akár az egész búzamező is, mennyire ott rejtedzett. sőt nem is rejtedzett. de zsenge szárral felszínre is bukkant •így valóságos, egy mélységes emberi, dráma lehetősége, ahol az ..ellenlábasok” nem egyszerűen negatív figurák es a pozitív hős sem ara-ívből gvúratott — ahhoz engedtessék meg most egy idézet. Az első rész negyedik jeleneiének végén, i középszerű Klein professzor aki egyszerre támogatja Semmelweis elgondolásait és ódzkodik az újtól, akinek köpcös hasában is volt annyi értelem. mint kövérkés fejében. egv vita végén kirobban. Imigyen: — ... 02 önök józanságára, tanári rangjára, felelősségtudatára apellálok: joguk van-e lelkiismereti válságba dönteni az orvosok százait? Jogunk van-e megrendíteni a betegek bizalmát? Ha beigazolódik ez a teória Tudniillik, hogy a boncoló orvosok keze a kór terjesztője a szülészeteken. A Szerk.j, ha a szülészeteken Ilyen szörnyűség történhetett, miért ne történhetnék valami hasonló másutt, mask >r, más orvosokkal? Az igazság kimondása, vagy elhallgatása a drámai konfliktus. Nem egyszerűen a mundér becsületéről van. illetőleg lehetett volna itt szó, hanem az igazság, és az elhallgatás köpenyébe rej- tődző hazugság szem bekerüléséről. Hányszor és hány helyen, szinte nap mint nap találkozunk — és nem is min- dig becstelenségtől, vagy gyávaságtól indíttatva — ezzel a kétségbeejtő alternatívával, mi jobb az embereknek: ha nem tudnak valamiről, s akkor úgy vélhetik, hogy az nincs is. vagy nyíltan, akár traumát is okozva, megmondani a még olv kegyetlen igazságot is? Felnőttként kezelni az embereket, vagy a néha fájdalmas igazságtól megvédett kiskorúakként? Még világosabban: joga van-e bármely terület képviselőjének elhallgatni a közvélemény előtt az igazság tényeit? És itt már a demokrácia, még közelebbről, akár a szocialista demokrácia kérdései is faggathatóak lettek volna és még csak nem is holmi _ üres. általános moralizálga-, tás okán. ürügyén. Tudom, nem illik, nem is bölcs dolog azt számon kérni a szerzőn. amit nem akart megírni. De e sorok írója úgy véli. hogy Száraz György valamiképpen Semmelweis ürügyén éppen e kérdésről szeretett volna drámát írni, ám ehelyett néhány sornyi gondolatmag okán Semmelweis- röl írt egv kamara jellegű színoadi történetet. Amelv történetet az elejétől a végéig ismerünk, amely történet elmondása során, okán sem új ténvekkel. sem új gondolatokkal nem találkoztunk. Száraz György nem túl bizakodó, mégis önti m ista végkicsengésű „interjút” közölt drámája e°ri bemutatója kapcsán n Film—Színház —Muzsika című folyóiratban. Ebben az interjúban érin tétHÉTFŐTŐL G'rgo na hangverseny-sorozat Egerben Mint már hírül adtuk, étfőn estee 8 órakor az •«gri székesegyházban kerül or a hollandiai Koos Bons irgonaest jére. F műsor jelen- : egyben a nyitányát is az Agria '80 kere'.éber rendeOMbmM 1980. július 13., vasárnap zett négyrészes hangversenysorozatnak, melyet mindig hétfőnként hallgathatnak majd a zenekedvelő érdeklődök. A vendégek közt lesz a továbbiakban Trriitler Gábor. Peskó György és fí a inti István is. Az első előadás alkalmával a művész' J. P. Sweelinck, J. Got ti t ied Walther, Bach, Franck. Dupré és Jacob Bijster műveit játssza majd. le a rendezést is és kiélezhető aggodalommal fogalmazott úgy Valin Péterrel kapcsolatban. miszerint Valló erős oldala a látványosság és félő — teszem ezt jómagam hozzá —, hogy ez az „erős" oldal, egyszerűen féloldalassá teszi majd az előadást. Világosabban fogalmazva: a látvány elnyomja a gondolatot, a scenika az írói szöveget. A drámaíró aggodalma nem volt alaptalan — mert majdnem ez történt. A „majdnem” oka. hogy a tan- drámán még Valló látványosságteremtő készsége sem tudott igazán úrrá lenni. Felhasználta a teret mélységében és magasságában, egy színen teremtett hat világot, sőt még túlvilágot ts — de a Gyilkosok kamara jellege makacsul kitért a rendezői próbálkozás előtt. Emiatt kaptunk aztán külön látványt és külön színjátékot, s csak néha-néha valóban olyan magávalragadó pillanatot, amikor az írói és a rendezői szándék — lehetőség inkább? — találkozott is. Gondolok itt azokra a jelenetekre. ahol. Semmelweis drámai szövegében megfogalmazódó kegyetlen és tragikus igazságot a rendező a temetési jelenetek megrázó képeivel és a lélekharang rezignáltan csendülő, búcsúztató hangjával elegyíti. Ezekben a színpadi pillanatokban a látvány többet mondott, torokszorongatóbb volt, mint a szöveg és a színészi dikció — az előbbi, reciprokajcént — mély értelemmel töltötte meg a színpad képeit. Elnézést a frivolnak ható mondatért: a színészekről (Fotó: Szántó György) vagy jót, vagy semmit. Így, hát csak a jót. mert őszinte lelkesedéssel, s ami még ennél is fontosabb talán, igaz hittel próbálkoztak, hogy egy új magyar dráma születése he járjon együtt a pusztító „gyermekágyi láz”-zal. Becsületes, az előírásokat betartó, jó „medikusoknak” bizonyultak. Tették dolgukat. Nem rajtuk múlt, hogy a siker nem lett több, mint amennyi. Jómagámnak Miklóssy György Klein professzora tetszett a legjobban és a néhány hangos, vagy inkább hangoskodó jelenetétől eltekintve a Semmel weist alakító Végvári Tamás... Szombathy Gyula, Kertész Péter. Reviczky Gábor, Káldi Nóra, Gáspár Sándor. Masz- lay István, a két főiskolás Benedek Gyula és Sipos András, valamint Lipcsei Tibor és Györy Franciska játszotta még a főbb és a kisebb szereiteket Száraz György legújabb drámájában. Jánoskuti Mária jelmezei erőltetettség nélküliek, kor- hűek, célszerűen kifejező erejűek voltak. ★ Már nem a dráma, hanem csak annak ürügyén: nagy kár volt eddig is nem ki- és felhasználni a város szivében a főiskola barokk udvarát. Nagy kár lenne ezután is. De a legnagyobb kár, ha nem veszik figyelembe az akusztika szempontjából, hogy ez az udvar, szabadtér és nem szabad tér. S ez nem puszta szójáték. Gyurkó Géza 16. Pelageja úgy szégyellte magát a lánya miatt, hogy rá se mert nézni a tisztre. De, úgy látszik, nagyon rosz- szul ismerte a mai fiatalokat. Vlagyik — egy perc se telt bele — maga is ügetett. Méghozzá nem is az ajtón futott ki. hanem az ablakon — már csak a lába kalimpál az ablakpárkányon. Mindent elfelejtett. Az anyját, az apját... Pelageja már nem is haragudott a lányára. Hogy is haragudhatna sokáig a fiatal kancájára, még ha meg is rúgta egy kicsit? Dohog az ember egy darabig, néha még meg is légy in ti, de egy perc múlva már gyönyörködik benne: fut, csak úgy szedi a lábát, még a napsugár is vele szalad. Most már Pelageja is denis mosollyal nézett ki a nyitott ablakon, és gyönyörködött a lányában. Szép lánya van. Dicsérni kell a- ilyen lányt, nem szidni. Anv szovék. ha valaha is iga'-' emberek akarnak lenni, a csakis Atkának köszönhet- majd. Az Aika szépségének Ennek a makrancos kincsnek, aki után kirohant a tiszt. Pelageja ez alatt az egy hónap alatt testben-lélekben megfiatalodott. Nem, nem, a haja nem nőtt ki újra, az arca nem pirult ki, de úgy érezte, mintha visszatért volna az ifjúsága. Mintha ő maga is szerelmes volna. Igen, ölelkezett, meg csó- kolózutt Aika Vlagyikkal (hogy is ne csókolózott volna egy ilyen derék fiúval, ha egyszer a falubelieknek is osztotta a kegyeit), Pelageja pedig nyugtalankodott. Annyira izgult, hogy izgalma még azon is túltett, amikor ő járt jegyben. Meg aztán, mi volt az az izgalom, ehhez mérten? Igaz. Pavel jó családból való fiú volt (régén- te Amoszovék éltek a legjobban a faluban), de félénk. Mindjárt az asszonyra bízta magát. Ez meg olyan, mint a forgószél. mint a -tűz — észre em veszed, máris megégeted á kezed, de hogv mit rgat a fejében — azt biz. ;i nem találod. „Anyuska, rnyuska”. — evvel nem takarékoskodik, a szénát is ] Hüftfait s MRUlluir fflskdla Tudományos Közleményeinek legújabb kilété Megyénk tudományos életének mindig jelentős eseménye az egri főiskola Tudományos Közleményeinek megjelenése. Éppen ezért várakozással vettük kezünkbe a közelmúltban napvilágot látott XV. kötetet, amely hagyományos szerkezeti felépítésben. de új színfoltjait mutatja be a tanárképző intézetben folyó újabb kutatások ered mény ei nek. A Közlemények első fejezetében 13 dolgozatot olvashatunk az oktatás és nevelés tárgyköréből. Ezek közül szerintünk főként azok a közlemények tarthatnak számot nagyobb érdeklődésre. melyek az Iskolatelevízió műsoraival, az orosz nyelv oktatásával és a családi neveléssel kapcsolatosak. A Tanulmányok a nyelv, az irodalom és a történettudományok címet viselő második részben 21 anyag ad ízelítőt e tudományágak művelőinek munkásságából. A fejezet leggazdagabban dokumentált, része a történettudomány, melyet 6 dolgozat képvisel. Ennek annál is inkább örülünk, mivel az utóbbi évtizedben e tudományszak volt a legkevésbé képviselve a Közlemények köteteiben. A harmadik fejezetben a főiskola természettudományi kérdésekkel foglalkozó oktatóinak tanulmányait olvashatjuk a kémia, a fizika, a matematika, az állattan, a növénytan, és a földrajz tárgyköréből; Ezt követi a Miscellanea, melyben egy svéd szlavista által készített orosz nyelvtaniról, s a magyar—csuvas baráti kapcsolatok múltjáról és jelenéről olvashatunk. Az 547 oldalas kötetet * rajztanszék művész tanárainak munkáiról készített reprodukciók zárják. A Közlemények szakszempontú értékelése a különböző tudományágak szakembereinek feladata lesz. Rövid ismerte tés ün k ben azonban rém hallgathatunk egy szerkesztési problémáról. Ez pedig az, hogy a kötet Tanulmányok az oktatás és nevelés köréből c. fejezetébe most is bekerültek nem a profilba vágó munkák. Pl. Balázs György, Szőkefalvi Nagy Zoltán egyébként kiváló közleményei a csongrádi országos kubikoskongresszusról, Illetve egy erdélyi vízelemző orvos-kémikusról a második rész profiljába illettek volna, ahol a töténettudományi dolgozatok olvashatók. Ügyszintén nem helyeselhető a második fejezet végén Bodnár László tanulmányának besorolása a történelmi közlemények közé. A kötet ízléses kivitelezése most is a Borsod megyei Nyomda Vállalat jó munkáját dicséri. Kár, hogy jelenleg is csak 350 példány elkészítését vállalhatta. főz. K.) Francia est a Magyar Televízióban Ismét külföldi televíziós állomás mutatkozik be programjával a Magyar Televízióban : csütörtökön este a francia televízió l es adója, a TF—1 műsorát sugározzák a 2-es csatornán.' A háromórás összeállítás változatos képet ad a franciák állami, nemzeti adójának tevékenységéről. Elsőként — 20.05kor — Gilbert Bécaud, az örökifjú zeneszerző-előadóművész jelentkezik műsorával, amelyet élő adásként rögzítettek szalagra a párizsi 1-es stúdióban. Az egyórás filmben .vendégként közreműködik Nicola Kalfan, Linda Kerry és Nina Simone. segített hazahozni katonai autón, de a lapjait meg nem mutatja. Egy mukkot se szól a jövendőről. Na persze, Alkának egyáltalán nem sietős — a többiek ilyenkor még babáznak. De hát, a szóbeszéd. Kinek esne jól, ha lépten-nyomon kibeszélnék a lányát? Meg aztán — hamarosan itt az iskola. Csak nem képzeli, hogy egy diáklánynak udvarolhat? Egy szóval, Pelageja addig- addig törte a fejét, mígnem kiíundálta — mulatságra hívja meg a házába a fiatalo- • kát. Ott aztán, ezen a mulatságon, majd csak kicsikarja belőle, amit akar. Mostanában a faluban igen nagyon divatosak voltak a fiatalok mulatságai. Ha valakinek a fia katonának ment, vagy valaki befejezte a középiskolát, de csak úgy, minden különösebb ok nélkül is, rendeztek ilyen mulatságokat. Persze, a legjobb és legemlékezetesebb összejövetelek P.iotr Ivanovicsnál voltak — ott aztán volt minden bőviben: bor is, ennivaló is, muzsika is. Pelageja elhatározta, hogy még Pjolr Ivunóvicson is túltesz. Hallottak már olyat, hogy fehér bor nincs az asztalon, a vendégei mégis berúgnak? Hát nála így lesz. Öt üveg konyakot tesz az asztalra — nem olcsó mulatság, a konyak majdnem másfélszer olyan drága, mint a fehér bor, de mit fukarkodjon? Két-há- rom kenyeret még benyom a kemencébe — máris megvan ' Az est fóműsornként kerül a képernyőre A mai bűntett című francia tv-film Pierre Mousüers kisregén vénék televíziós változata. A Gábriel Axel rendezte alkotás főszerepében Henri Virlojeux mutatkozik be a magyar nézőknek. A párizsi Georges Pompidou központról készült film — a világhírű rendező, Roberto Rossellini utolsó. s halála miatt félbeszakadt munkája — zárja az est műsorát, amelynek háziasz- szonyai Berkes Zsuzsa és Fabienne Egal lesznek. a különbözet, az emberek viszont megemlegetik. Ami a harapnivalót illeti, abban is kitett magáért Pelageja. Fehér hal. kocsonya, hús — ez kötelező. Enélkül manapság nem is aszlal az asztal. No és a gyümölcs, Pjotr Ivanovics? Tudnál-e szerezni, mondjuk szedret, amikor még virágjában lefagyott ? De ő szerzett. A Kis Manvát négy versztányira menesztette, s ő hozott is egy kis nyírfa kosárral, azt mondta a kolostorban az utódjának, hogy betegnek lesz — az a.sz- szonynak minden évben meg kell szednie a főpapnak a szedret. Ami a másik gyümölcsöt — a málnát — illeti, arról ő maga gondoskodott. Az idén a málnából is gyatra a termés — a közeli hegy alján mind kiégett, fel kellett másznia a szakadékos hegyen, az Ipatov-tisztáson túlra. De micsoda bogyóra akadt! Hatalmas, zamatos, hamvas — terebélyes cserjés, olyan, mintha a patakra piros pokrócokat borítottak volna. Sebesen teleszedte a zománcozott vedret, aztán — béléinél egedett — dobozt haj toga tott nyírfa k éregből, és még a dobozt is teletömte. Alig bírt hazavánszorogni — hét,verszt« az út, ő maga hétrét görnyedt a teher alatt, és egész nap csak patakban áztatott kétszersül- tet evett, (Folytatjuk.\ * *