Népújság, 1979. április (30. évfolyam, 77-100. szám)

1979-04-27 / 97. szám

Rem lebet elég korán kezdeni... Fesztiválon Párizsban A Közlekedésoktatás az óvodától a felnőttkorig Az 1972-ben megalakult közlekedésbiztonsági taná­csok sokat tesznek azért, hogy az iskolai oktatásban és a tömegtájékoztatásban is fokozott szerepet kapjanak a közlekedési ismeretek. Hat­vanban mintegy félszázan vesznek részt a KBT mun­kájában. A csoport tagjai többek között az óvodákban, az iskolákban és az üzemek­ben tartanak KRESZ-előadá- sokat, filmvetítéseket. Az elmúlt évben a városi mű­velődési központban került sor nagy sikerű előadásokra, amelyen mintegy 1500-an is­merkedtek a közúti közleke­dés szabályaival. Az áprilisi „kerékpároshetek” akció fo­kozott tevékenységet kívánt a csoporttól, akik a rendőr­séggel együttműködve ellen- ői'zték az országutak kerék­párosait. A KBT munkatár­saira jelentős feladat hárul a város balesetelhárításában, hiszen Hatvanon halad át a 3. számú fő útvonal. Munká­juk eredményességét igazol­ja, hogy az elmúlt évben 25 százalékkal kevesebb baleset történt a városban, mint a korábbi esztendőben. Szombati Zoltán rendőr Őrmester a karjelzésekre oktat­ja a hatvani óvódásokat. KRESZ-tanóra a Bajza József Gimnázium III. b. osztá­lyában. QiMMLtikt l.rr,. 2tn péntafc A ,.kerékpároshetek”-ak- ■ió egyik ellenőrző brigádja nunka közben: Fábián Ist­ván KBT-tag, önkéntes rend­őr és Bessenyei István rend­őr őrmester. • (Fotó: Szabó Sándor) ♦ Á bábok és a francia gyerekek Az egri Harlekin báb­együttes művészeti vezetője, Demeter Zsuzsa, a minap a francia gyerekeket vezette be a bábozás világába. Két hétig az ottani úttörőszövet­ség vendége volt, a IV. pá­rizsi gyermekfesztiválon. Hazatértekor élményeiről kérdeztük a Hámán Kató Megyei Űttörőházban. — Párizs és a francia gyerekek karaktere. Ezzel a két szóval lehetne összefog­lalni, mi tette rám a legna­gyobb hatást a kint töltött idő alatt. Bár mondanom sem kell, milyen élményzu- hatagban volt részem a francia fővárosban. Hiszen már a nemzetközi fesztivál­ra szóló meghívás is érdekes volt. — Kezdjük ez utóbbival. Hogyan rendeznek a fran­ciák gyermekünnepélyt? — Párizs egyik elővárosi nak, Montreui-nek hatalmas parkját nevezték ki színhe­lyül. Itt óriási cirkuszi sát­rakban, illetve azok körül randevúzhatott egy hétig, naponta két-háromezer kis­fiú és kislány. A parkban mindig volt mit és mivel játszaniuk. Többek közt tiz nemzet ifjúsági, művészeti' csoportja szórakoztatta őket. Idén először kenilt sör arra, hogy különböző foglalkozá­sokat vezető külföldi szak­embereket is meghívjanak. Például az olaszok színházat játszottak az érdeklődőkkel, a lengyelek népi játékokat tanítottak, a szovjetek a modellezés mikéntjét mutat­ták be, én pedig a Magyar Űttörőszövetség küldötte­ként báboztam. — Hogyan fogadták e mű­fajt a gyerekek? — A bábkészítő foglalko­zásokat nem volt egyszerű megtartani, mivel a látoga­tók közt egészen kicsik és egészen nagyok is akadtak. Ráadásul a legtöbb francia iskolában nincsen a miénk­hez hasonló gyakorlati óra, ahol a diákok keze tigyeSed- hetne. így félős volt, hogy a többség idejekorán megun­ja ezt a tevékenységet. Sze­rencsére nem így történt. Teljesen elmerültek kis ven­dégeink a számukra isme­retlen időtöltésben, amely­nek a végén még egy \ kis színházasdira is sor került. Izgalmas volt látni, mennyi­re másként s valahol mégis hasonlóan viselkednek, mint a magyar gyerekek. — Milyen bábfajta tet­szett a legjobban? — Készítettünk többek közt marionett struccokat, fejre húzható maszkokat, fa­kanál-, illetve kesztyűs bá­bokat. Nos, talán a beszélni tudó kesztyűbékák voltak a legnépszerűbbek. — A siker bizonyára nem maradt el. — Abból, ahogy nap mint nap ostrom alá vették pavi­lonunkat, úgy tűnik, valóban hamar elterjedt, hogy a bá­bozás valami „rém” izgalmas dolog. Kísérőinktől nap mint nap hallhattunk olyan kis sztorikat is, hogy az elkészí­tett bábokkal hogyan játszot­tak távozás után a gyerekek. De éreztük a rendezők elé­gedettségét is, számos prog­ramot szerveztek a hivata­losokon kívül, így e röpke idő alatt Párizs minden fon­tos nevezetességét megis­merhettük. — S végül a hagyomá­nyos, de mindenkit érdeklő kérdés: mit játszik a Harle­kin legközelebb? — Pillanatnyilag két nagy feladata van az együttesnek. Egyrészt Saint-Exupéry Kis hercegét dolgozzuk föl, más­részt készülünk a nyári or­szágos bábos szaktáborra, ahol mi leszünk Felsőtár- kányban a házigazdák. (németi) 3. Mivel Toncsi erősen köhö­gött, a gazdája válaszolt he­lyette : — Ez természetes meleg víz, forrása is meleg. Azért úsznak fel rajta télen az al­földről a vadkacsák. Egyik helyen nagy, zöld- mohás terméskő zárta el a patak útját, nem messze on­nan nagyot csobbant a víz, és egy állat ugrott a patakba. — Mi volt az, Suselka úr? — Vidra volt! Ritka jó­szág errefelé, de ha szerez­ni tudnál egyet-kettőt, nem lenne jövőre gondod télika­bátra. — Honnan tudja, hogy vidra volt, Suselka úr? — Onnan, hogy ismérem, lőttem is már vidrát, aztán nézd csak a követ a Vízben. Ott a vidra piszka. Jegyezd meg, hogy a vidra mindig a kőre piszklt, noha életének jó részét a vízben tölti. Hi­deg, holdvilágos éjszakákon lehet leginkább elkapni, ezért, ha nem lesz őrlős, a puskámmal kiülhetsz vidra- lesre .,. Toncsi egyetlen ófa alatt ennyi boldogságra nem Szá­mított. Méghogy vidrales! Es máris elhatározta, hogy amint lehet, vidrát lő, és akkor majd elmegy a híre a faluban. Megtudja az any­ja, a tesvérei, a cimborák, meg aztán Katinka is, hogy a Suselka úr rámeri bízni az inasára a vadászpuská­ját és hogy a molnárinas vidrát lőtt... Tovább is mentek volna, de hallották, hogy a nyo­mukban van valami. A ha­talmas bernáthegyi kutya villant elő a bokrok közül. — Mltvisz kutyám! — ve­regette meg a kutya bozon­tos fejét Suselka úr, aztán visszafelé indultak. — Gyerünk haza, Tortcsi, mert az asszony utánunk küldte a kutyát. Karácsonyra Toncsi haza- áliított. A^ anyja ölelte, csó­kolta, a kicsik is körülsimo­öaftálr • — Mit hoztál, Toncsi? Toncsi Válasz helyett az ajtó bejáratánál levő zsák lisztért iépett vissza. — Valódi grízesrtullás, édesanyám! Magam Őröl­tem. Az asszony arca sugárzott a boldogságtól, de aztán el- komorodott. — Te, Toncsi! Csak nem? — Miket gondol, édes­anyám! Suselka úr adta, küldte magának! Nekem meg égy füzet dohányt adott... Toncsi gyorsan rájött, hogy meggondolatlanul sza­ladt ki a szó a száján, de mire magyarázkodni kezdett volna, az anyja a szavába csapott: — Csak nem dohányzol, te gyerek! Toncsi kihúzta magát. — Dohányzók, édesanyám! Suselka úr $zt mondta, hogyha egy inas nem do­hányzik, azt tejfeles szájú­nak tartják. Aztán ne néz­zen engem már gyereknek! Ügy gondolom, hogy aki egy pesti zsák búzával görnye- dés nélkül íelszalad a kő­padra, az már kinőtt a gye­rekkorból A munka Akik látták és hallgatták a Fórumot a televízióban, azófc tudják, hogy manapság nem elég egyszerűen csak" dolgozni. Értelmes, hasznos, minőségileg kifogástalan munkára van szüksége az országnak, a társadalomnak. A tessék-lássék, hányaveti munkának nem lehet meg a várt sikere, a selej­tes, rossz minőségű terméket mind a világpiacon, mind ide­haza visszadobják. A munkaversenynék is csak akkor és úgy van értelme, ha a minőség lebeg a szemük előtt. — Mit csinál? — Robotgépet szerelek! Magam agyaltam ki az egész konstrukciót. — Mit tud a masinája? — Ez, kérem, morzsol, darál, répát vág és tehenet fej. — Nem viccel? Elkomolyodik, majdnemhogy megsértődik. — Ebből, kérem, szabadalom lesz! Én ugyanis afféle nyugtalan ember vagyok, aki folyton töri Valamin a féjét.' Amikor mérnökként kikerültem az egyetemről, elhatároz-: tam, hogy a napi munkámon túl, mindig többet teszek vala­mivel. Valami olyat, amely mások számára is új és amivel előrébb viszem az életet. Előfordult már, hogy nem sikerült valami, fel kellett adnom a harcot, de másnap kezdtem min-j dent elölről. — Nem keseredett el? — Szó sincs róla! Itt van teszem azt ez a kis robotgépé amely ha szabadalom lesz, mindenekelőtt a háztáji gazda­ságokban lesz áldás. Ezt a gépet már tőlem komolyabb szak­emberek is megcsodálták, kipróbálták és most már „csak’J a szabadalmaztatás bonyolult csatornáit kell végigjárnia. , —_Na és akkor mi van? — kérdeztem pestiesen? —" Hogy mi van? Siker! Forint és megvehetem végre aá új autót. Tovább keresgélünk, nézelődünk a sok gép, műszer, dróí között. — És ez ml? Titokzatosan tartja maga elé a kezét. — Ez, kérem, egy kicsivel megint több, mint a munkám! Egyelőre nem beszélhetek róla, hiszen — mint mondtam — kudarcnak is ki van téve az ember és megtanultam már; hogy nem szabad semmit előre elkiabálni. A komoly ember gondolkodik, kísérletezik, dolgozik, létrehoz valami újat, és csak ha már bizonyos a dolgában, akkor lép színre. Szeretem az effajta embereket, a folyton nvughatatlano-' kát, a kísérletezőket, az újat keresőkét, ezért meg is kérde-; zem: ' — Mi kell ahhoz, hogy valaki ezt a többet adni tudja? Ügy látom, nem éri váratlanul a kérdés: — Mindenekelőtt nagyon kell szeretni a szakmát, a mun­kát! Az effajta munka valamiféle belső szükséglet már, hogy is mondjam: olyan hobbíféle. Itt nem számolja az ember az órákat. Ebből, a folytonos kíváncsiságból jön azután az új keresése, az alkotni vágyás. Így állunk tehát! Valamivel többet és sokkal jobban, minti eddig. Ma egy új robotgép, holnap egy új pedagógiai eljárás, egy orvosi kísérlet. Minek cifrázzuk a szót! Az értelmes, szívesen végzett, ma­gas fokú emberi teljesítmények vihetik csak előre az életet.’ Ez adja az életünk értelmét! A munka ünnepén talán nem árt ezen is eltűnődni egy picit. Szalay István Az anyja eltűnődött, az­tán szemmel láthatóan megvlgasztalódva ballagott be a házba a' legény fia után. — Jancsi. Jóska, Il.us. gyertek csak! Ez meg a tié­tek. És a zsebkendő sarká­ból egy fényes pengő gurult ki az asztalra. Az anyja ösz- szecsapta a kezét a gyere­kek meg örömükben Toncsi lisztes kabátját simogatták. — Ezt Suselkáné adta. Azt mondta, hogy ez kará­csonyi ajándék a testvére­imnek. .. Kalácsnak való van karácsonyfát hozok az erdőről, ebből meg édes­anyám vegyen amit akar, Délután Tonest nekiindult az erdőnek Jancsival, a na­gyobbik öccsével. Először rongyot kötöttek a gyerek csizmája talpára, maga pe­dig kisbaltát nyomott a ka­bátja alá, és zsákot csavart a kezébe. Az éjszaka friss hő esett és amikor elindultak is szál­lingózott. A Barátborsa fe­lé vették az irányt, ahol szflzfehér havon egyetlen szép fiatal fenyves volt. A nyom sem látszott. aZ Őszi kerékvágásokat is mind be­lépte a hó. — Mindenütt- utánam lépi, Jancsi, aztán hűzd a lábad, hogy a rongy eltüntesse a nyomunkat. * Amikor maguk mögött hagyták a falut, még a var­jak is elmaradtak, és egy­szerre rájuk szakadt a téli csendesség. A hó csak itt- ott szállingózott, és egy- egv nagyobb pehely —■ mintha kedvtelésből tenné — libbent a szemük előtt. A galagonyabokrok olyanok voltak, mintha liszttel hin­tette volna be őket valaki, de a csipkéken ott piroslott a megpuhult gyümölcs. — Együnk csipkét! Toncsj először ügyet sem vetett a beszédre, de később mégis meggondolta: — Csipkét enni jöttünk, vagy karácsonyfáért? A gyerek nem szólt töb­bet. csak a szuezngáeát hal­lotta Toneei. meg a zizeaéet. «hrwcaan » mocsta csawct csizma túrta maga előtt sí havat. Egy gazos mélye­désből nyúl ugrott fel. az­tán fenekét dobálva felé­jük, az erdő felé tartott. — Azt mondta Suselka úr, hogy Ideadja a puskáját. — Nyulat lőni? — Az eszed tökjét! Vid-: rát lövök majd a patak­ban ... — Vldrahúst eszünk? “ Hülyéket beszélsz! fli vidra a Patakban él a ma­lom körül és nagyon drága a bundá ja ... A gyerek nem látott még vidrát, csak az iskolában hallott felőle, így nem is érdekelte különösebben a dolog. Az erdő szélén megálltak és helyet kapartak maguk­nak egv üres revés tüskön. — Rágyújtok. — mondta Toncsi és előkótorta a‘ Zse­béből a gazdájától kánott rozsdás dóznit, meg a gyu­fát. — Gyufád is van? « — Miért ne lenné? A szűzdohányt az őriősöktől kapjuk. Suselka úr azt mondta, hogy annyit tartsak meg belőle, amennyit aka­rok,.. Egyezerre kellemes, lan­gyos melegség járta körűi a tüsköt. A gyufa villanásá­ra felröppent a bokrok alól egy szarka és telecsörögte az erdőt. Ezeknek be nem fogha­tod a száját! — mozgott Toncsi és körülnézett. mert innen már nem volt messze a fenyves. — Azért madár, hogy ki-’ abáljon, — nyelvelt a ave­rek, de Toncsi hosszan ma­ga elé fújva a füstöt, rá­szólt: — Neked meg azért van a fejed, hogy rajta tartsd a sapkát? Ha gondolkoznál, ott csörög csak. ahol jár valaki. Ha pedig karácsony előtt a fenyves körül a szarkák csörögnek, akkor csakis emberék Járhatnak! ott, akik karácsonyfát akar­nak lepni. » J

Next

/
Thumbnails
Contents