Népújság, 1979. február (30. évfolyam, 26-49. szám)

1979-02-04 / 29. szám

V'WWWWWWVAAAAAAAAAAAAAAAAAA^AA^iAAAAAAAAAAAAAAAAAA4WM Sorozatunkban legjelentősebb XX. századi kiasz- szikusainknak az 1918—19-es magyarországi for­radalmakban betöltött szerepét villantjuk fel egy- egy müvükkel és rövid tanulmánnyal; kezdve a sort Ady Endrével, akinek az életműve a század eleji progresszióra gyakorolt hatásával a forra­dalmak előkészítője volt, s befejezve Nagy Lajos írásával, amely hűen tovább őrizte a 20-as évek- ben a forradalmi gondolatot. __________ B abits Mihály: Máius huszonhárom Rákospalotán (1912) Pest utcái között rohanó nép, puskalövések, rendőr, tört üvegek, népszava, forradalom. Én egyedül tehetetlenül itt számlálom a percet nincs hír, nincs újság, villanyosom megakadt. Néma falun lakom én, hol még az ebek sem ugatnak, nem bőgnek tehenek, még a liialac se visít. Nádas eresznek alatta topázszemű tengericső csiigg. Hószínű fal, kék árny. Csend, csak a fecske csicserg. Csak ha a villanyos átrohan itt (és mint a tehén bőg) sejteni a város szörnyeteges közeiét. Am most alszik a táj: egy döglött villanyos állong. Ú bús villanyosom! bús ez a néma világ! Bús e méla falun az üres sínekre merengeni. Ó jövevény sínek, visztek-e még ma tovább? Visztek-e még ma odáig, ahol most csörren az ablak, hol most csorran a vér, forran a forradalom? hol zajgó tömegen most úr a néma Petőfi s sarkra az Eszme kiáll isteni rima gyanánt; hol tán míg irom ezt, Magyarország nagy betegágyán vér és kínok közt megszületett a Jövő. Ö te Jövő, aki jössz és senkise sejti, hogy Itt vagy; jössz és senkise lát; jössz sürü fátyol alatt, mit hoztál, idegen? mit, mit viszel el? van-e célod vagy boros emberként ingatod útaidat? Ah, boros is vagy már ezer őrült eszme borától. Álmodsz s kóros vágy szennyezi álmod izét! Álom vagy magad: a múlt álma, ki halni szeretne, s sír, hogy mindene fáj, s nem lehet így betegen. Jöjjön az elhazugult életre halálos igazság, lesben az utcákon álljon a kósza halál; minden mindegy már! zúgjon fel a tengerek alja! hányódjon fel a geny! jöjjön a forradalom! Jöjjön a barbárság! jöjjön legalább az igazság, annyi hazugság és elmulatások után! Jöjjön a lázálom, mely minden bűnt kibeszél majd: egynek mondja: ,Jogok gyáva barátja, remegj!” Másnak: „Ajkaidon kopott szó lett a szabadság! s szíved zsarnok volt, öklöd rossz kalapács”. Másnak: „Álnokul és önzőn fogtál kezet: íme véres lett a kezed: moshatod a kezedet!” Mindnek: „Félre vakult csökevény, s ti koholt ideálok! Nem játék a világ! Látni, teremteni kell”. Magyar írók a forradalomban 2. „...sarkra az Eszme kiáll” Ezt a verset, amely 1912 június elsején jelent meg a Nyugatban és mindjárt más­nap a Népszavában is, meg­lepetéssel olvashatták a Nyu­gat olvasói. (Nem voltak so­kan, főképp a fiatal művé­szek, tudósok, és a polgári értelmiség elitje Budapes­ten, a nagyobb vidéki váro­sokban, továbbá annak a magyar reakciónak a vezető írói, politikusai, az élükön Tisza Istvánnal és Rákosi Jenővel, akik az irodalmi megújulást hirdető, a Nyu­gat és Ady körül tömörülő új írói nemzedékben okkal sejtették az úri osztály ura­lom Magyarországának ve­szedelmét.) A verset Babits Mihály, egy harmincon inneni fiatal tanár írta, nevét mindössze pár esztendeje ismerhették az irodalmi élet figyelői. Csak az előző esztendőben került a messzi Fogarasról az újpesti gimnáziumba. Rá­kospalotán bérelt szobát, — és ennek a rákospalotai szo­bának a versben reális és jelképes jelentősége van. Akik akkor olvasták ezt a verset, egy héttel a hatal­mas munkástüntetés után, és emlékeztek Babits addig kö­zölt verseire, meglephette őket a költő változott hang­ja, a versben parázsló kese­rűség és elszánás, mondjuk úgy: társadalmi indulat. Ed­digi verseiben a szépség if­jú papjaként mutatkozott be, akit csak a költészet örök ragyogása vonz; álmok, ábrándok zenéje szólt ver­seiben, és a klasszikus mű­vészet nagy alkotásainak bűvöletében élt. Nem is kí­mélték a kritikusok: Ignotus szerint csak „kultúr-szerel­mei” vannak. Bresztovszky Ernő „filozopter lirizmus- nak” mondta verseit. A ma- . gyár irodalomban pedig ezek a vádak legalább kétszer olyan mélyre szúrnak, mint máshol. Most pedig mintha puska­ropogást lehetne kihallani a vers klasszikus metrumaiból, rohanó ritmusából. Arról a napról, amely a vers címében áll, ezt lehet olvasni a történelmi krono­lógiában: „Vérvörös csütör­tök. A korszak legnagyobb munkástüntetése”. A százez­res munkástömeg egyébként nem egy, hanem két napig tüntetett Pest utcáin. A tün­tetés a parlamentben már januárban megindult küz­delmet segítette az általá­nos, titkos választójogért. Lukács László volt a mi­niszterelnök, akiről hamar kiderült, hogy Tisza István feudális gondolkodásának, antidemokratikus politikájá­nak engedelmes eszköze, és az általános, titkos válasz­tójog követelése úri osztály­uralmukat fenyegette. A szemtanúk be is számolhat­tak arról, hogy a tüntetés jelszavai között ott vőlt, 6 feudális osztályuralom elleni tiltakozás és a forradalom igenlése is. A tüntető mtmkástömeg- ben a szellem vezető embe­rei, a Huszadik Század szo­ciológusai, a Galilei-kör fia­taljai a demokratikus Ma­gyarországért harcoló sere­get látták, amelynek hat hő­si halottja is volt ezen a két napon. Ady Endre másnap „Rengj csak, Föld” címmel irt Ti­sza Istvánnak ajánlott ver­set; nem sokkal Babits ver­se után pedig megjelent „Rohanunk a forradalomba” című verse, az érlelődő ma­gyar forradalom nagyszerű lírai látomása. Babits verséről hadd mondjam meg először is: a Május huszonhárom Rákos­palotán egy nagy fordulat dokumentuma, többféle mó­don is. ...................... F ordulat Babits költői pá­lyáján: először azonosul a magyar progresszióval, elő­ször szól Vörösmarty-izzású szenvedéllyel a hazájában elhazugult élet ellen, a vér Babits Mihály és kínok közt megszülető jö­vőért. Mintha a kétrészes vers felépítése is szuggerálná, mi történt a költő pályáján, a körötte változásért kiáltó vi­lághoz való viszonyában. A vers az első két sor után, amely a távoli Pest utcáin zajló történelmet idé­zi, a palotai falusi idill ké­peivel, a hószínű falak, kék árnyaik, a topázszemű ten- gericső szecessziós hangulat- lírájával Babits költészeté­nek eddigi világán át vezet az utolsó sorokban megfo­galmazott helyzetfelismeré­sig. A második rész mélyen átélt vívódás, a feladatvál­lalásnak elíentálló belső reflex, görcsök után a köl­tői feladatvállalás tisztult pátoszáig emelkedik. Nem forradalmár azonosul itt a forradalommal, hanem egy fiatal költő válik — az esz­tétikum mámora, a büszke alkotó magány kalandja után — csupa felelősségér­zetté, közéleti feladatválla­lássá. A Nyugatban, bár elvon­tan polemizálva, mégis a vallomás forróságával ír er­ről Babits. Az ország érzel- ■ meit akarta kifejezni, „ahol ma már nincs ember, aki ne érezné, hogy rettenete­sen összebonyolódott hazug­ságaiban megmaradni lehe­tetlen, ezért közeledünk az őszinteséghez, aminek neve felülről államcsíny, alulról forradalom.” Mai fülünket zavarja ez a két oldalról néző és azonosító szemlélet, de a folytatás egyértelmű \ akkor is, ha hem érthetünk* egyet az utolsó kijelentésé-? vei: „Én hű katonája aka-* rok lenni a jövendő Ma-" gyarországnak, melynek az * i gazságtalanságok, előítéle- < tek és hazugságok helyett« őszinteség, szeretet és sza-< badság lesz az alapja. Gyá-< va nem vagyok, ha új álla-’ potot kívánni forradalom:.« forradalmár vagyok.” Nagy fordulat dokumen-« túrna ez a Magyarország < nagy betegágyán született < vers. A forradalomba roha-< nó munkássereg magával S ragadja az egészen másfelé\ elindult fiatal költőt is," ahogy az akkori magyar ér-? telmiség javát Sarkra az < eszme kiáll, és szava tettre? szólít, mert nem játék a vi- < lág. 1912. májusában még győ-< zött a reakció és Babits kÖl-< tői pályájának később vol-* tak ismét olyan szakaszai,« amikor befelé fordult, költé-« szetében elhalványult a lát-í ni, teremteni kell szenvedd-? lye. Május huszonharmadika < azonban a magyar progresz- szió megszerveződésének, fel­készülésének történelmi je-« lentőségű ténye marad, a< haladás különböző világné"? zetű és politikai szándékú < erőinek első közös akciója.? Babits Mihály költészete pe- í dig ezzel a verssel indul el* azon az úton, hogy száza-« dunk Vörösmartyjaként, — í nem Petőfijeként, ez Ady« volt! — éljen emlékezetünk­ben. Pók Lajos C arsang végén, amikor már úgy ■ tolonganak egymás háta mögött a mulatságra szánt na­pok, mint a cigányok bőgőhordo­zója nyomakodik befelé az ajtón, hogy a maradék borból néki is jusson: a házi szobákból még nem halt ki végképpen a varrógép pergése, az új női ruháknak sa­játságos illata: bár hervadnak az ablak közé állított bukéták, de emlékük jószagú, a táncrendek­nek és legyezőknek már történe­tük van, mint egy elvált me­nyecskének, az újságban megje­lent báli névsor, benne a jól is­mert névvel elfoglalta örökösnek vélt helyét a fehérneműsszek- rényben az ingecskék között, a fodrászné libegése nem hallatszik a grádicson: — a nők ráérnek a jövőt is studírozni, mert hiszen itt van a bágyadt böjt hosszant ásító heteivel. Ki tudná oly pontosan a jövendőt, mint a vetőkártya! Persze, csak farsangi játék a vető-. kártya, amit Pesten most valamelyik kereskedő árul, ahhoz az alapos, gömbölyűre kopott, francia festők képeivel díszített kártyához ké­pest, amellyel a vándorcigányok asszonyai és a hivatásos jósnők dolgoznak, — hisz minden kártyá­ra rá van írva annak jelentősége. Ez a sodrott bajszú, barna kabá­tos, vidéki írnok külsejű fiatalem­Krúdy Gyula: 4 kártyavetahöz bér, aki egyik kezében kalapját, a másikban három piros rózsát tart: ki lehetne más, mint a Szerető? Hát az a vizslakutya, amely a te­mető kellős közepén egy sírhalmon heverész: mi lehetne egyéb, mint a Hűség? Borzas szőrű kandúr, karikázó kígyó, sarokba állított seprő jelzi a Hamisságot. De ha jót emelünk, rátalálhatunk a kártyára, amelyen ébresztőóra, panorámás pohár és kapcsos em­lékkönyv van festve, amely az Ajándékot jelenti. Magyarán mondva: disznó-szerencse kell ah­hoz, hogy valaki éppen azt a kár­tyát kapja balkéz felől, amelyre az a civilbe öltözött, nagy bajszú kéményseprő van festve, aki az elhagyott erdei úton, egy degesz bőrbugyelláris felett összecsapja hálálkodó kezét. Szegény emberek és szegény nemzetek mulattatója a vetőkár­tya, a babona, amely a jobb jö­vendőt, a reményteljes holnapot pillanatnyi játékossággal mutogat­ja, mint a szemhatáron elsuhanó álmot. A régi boldog években csendesen megállapítottuk, hogy a kártyavetés hiszékeny vén kisasz- szonyok, falvak és tanyák jege­nyefás csendességében álmodozó bazsarózsáknak való mulatság, amikor lobogó hajzatú üstfoldo- zóival és démoni tekintetű asszo­nyaival megérkezik a cigánykara­ván. így volt ez a régi, kicsattanó arculatú, makkegészséges magyar években, amikor fittyet hánytunk reggel a rossz álomnak, nem tö­rődtünk azzal, ha a régi falakban kopogott valaki (talán az ócska vízvezeték), ‘ találkozhatunk annyi pappal, kancsal emberrel, teme­téssel, amennyi volt Magyarorszá­gon, duzzadtak izmaink és a vető­kártyát annyira se érdemesítettük, hogy balkezünkkel megemeljük. O r\ e bezzeg eljöttek a hivatlan U vendégek, a jómód végre­hajtói, a szegénység dobosai, a gondbaborult arculatú ősz embe­rek, a fekete fejkendős asszonyok, a gyászruhás menyasszonyok, a sápadt árvák, a szemétdombon kapargálő sovány kakasok, a gaz­dátlan ebek, a romfalakból hangzó zokogások, az örökösen álmatlan, kósza holdvilágos éjszakák, bedu­dált csodálkozásában a hideg tűz­helyre a szél, a kertek rongyos kabátú madárijesztőivel mind gyakrabban találkoztunk az ut­cán, szívünk kedvét és fütyörésző kis madarunkat kendermag hiá­nyában világgá bocsátottuk: — és az eladogatott ruhák, a gazdát cserélő bútorok és könyvek he­lyén, a fekete kályhalyuk kör­nyékén megteremgettek a szegé­nyek gombái, a babonák. Hozzáértők azt mondják, hogy soha ilyen jó dolga nem volt a vetőkártyának, mint mostanában, amikor minden lány a háromró­zsás férfit várja, amikor annyi a szegényember, hogy vastag bu- gyellárist talál álmában a legtöbb ember, amikor csalódva életben, barátban, munkában és vagyon­ban, ' mindnyájan szeretnénk rá­emelni arra a kártyára, amely a Szerencsét mutatja. \# étik őt most, ezt a régi szív- ’ rablót vagy kedvcsinálót a szalon kandallója mellett, vala­mint a szükséglakásokban. Bálki­rálynő és templomiáró aggnö füg­geszti rá a szemét; bölcs vénem­ber feőlonga't Jeges szakaijával, ha éppen titkos plénuma körül té- vedez a kártya, és ifjú szűz rózsa- pírral arcán kiszalad a szobából; a patikaüvegnek is lemondással legyintő beteg ember előrehajlik, ha kedvére keveredik a kártya és a gazdaasszony már tolvaj kezé­ben hallja kotkodácsolni a tyúk­ját, ha a feszítővasas, kék ember áll meg az asztal közepén. Ki­aszott szívű, pergament arcú sze­rencsejátékosok figyelik a vető­asszony kezét és a játékot csendes mélázással hallgatja a gondbabo­rult családapa, ha véletlenül a várt Levélről van szó a kártyá­ban. Nevetünk, hitetlenkedünk, káromkodunk a balfelöl kezdett kártyasorokon, de mégis megtör­ténik, hogy a koporsószeg konok- ságú, lenéző szívű szerencsefi baj esetén ugyanahhoz a vetőkártyá­hoz szalad, mint a tyúkeszű, de érzelmes táncosnő. A vetőkártya ostoba figurái, — babonák és jóslások li- dérclángjai itt a huszadik szá­zadnál megint utolérték a magyar országút vándorát, mert nem ta­lálván mentséget a tiszta ész könyvében, amelynek apró betűk­ből való lajtorjáján fennhéjázóan kapaszkodott, zuhanása után ke­servesen visszatértek a csárdában pattogó, akasztóía kedvű szegény- legényhez, vagy az elhagyatott gyámoltalanok, az árvák és özve­gyek vetőkártyájához. » AAAA ÁAAAAAA*. At iMk AMAAAAA *4* A A/V*« A4*,*.

Next

/
Thumbnails
Contents