Népújság, 1978. december (29. évfolyam, 283-307. szám)

1978-12-05 / 286. szám

szí ermesek: 1. Recsk. 2. Upc, 3. Bélapátfalva A megyei labdarúgó-baj­nokság 17. fordulójának mérkőzéseiről a következőket jelentették tudósítóink: Apc—Hatvani Kinizsi 2—1 (1—0) Hatvan, 500 néző. V. Pa- tócs. Apc: Kiss—Kovács, Sán­dor, Fodor I., Bagi, Duzs, Komáromi, Csorba (Litkei), Rezsnyák II. (Tóth), Fodor II., Bodor, Edző: Boldvai Gyula. H. Kinizsi: Takács—Nagy, Bóna, Gulyás, Nyéki, Csá- nyi, Tóth D., ÖsZi, Horváth, Futó (Szabad), Kerek. Edző: Péczely Szabolcs. 12. prec: A hazaiak kapu­jától 20 m-re szabadrúgásnoz jutott a Vasas. Fodor 1. jól eltalált labdája védhetetle- nül vágódott a bal felső sa­rokba, 1—0. 50. perc; Komáromi a Ki­nizsi-védőket sorra kicselezte és közelről a bal sarokba to­vábbított, 2—0. 78. perc: A hazaiak Kiss kapujától 20 m-re szabadrú­gást végezhettek el, melyet Tóth Dénes a sorfal mellett értékesített, 2—1. A Kinizsi többet kezdemé­nyezett, de helyzeteit nem tudta gólokra váltani. Az ap- ciak fegyelmezett játékukkal érték el sikerüket. Jók: Ko­máromi (a mezőny legjobb­ja), Duzs, Bodor, illetve Ta­kács, Gulyás, Tóth D. Keresztfalvi Ferenc GYESE—Heves 2—1 (1—0) Heves, 200 néző. V. Várko- nyi. GYESE: Jakab—Kalafut, Kiss, Csörgő, Hives (László), Teli, Nagy, Balogh, Skoda, Szerző (Király), Kovács. Ed­ző: Takács László. Heves: Ridegh—Pataki, Baráth, Kovács, Nász, Gi- rind (Csikós), Kolozsvári, Prokai, Budai Ducsai, Eet- tembuk (Rózsa). Edző: Ju­hász Attila. A képzettebb vendégegyüt­tes jobb helyzetkihasználásá. val nyert. G: Balogh, Skoda, illetve Girind. Jók: Jakab, Teli, Kovács, illetve Budai, Nász, Kovács. Kakukk József Egercsehi—MÁV HAC 0—0 Egercsehi, 100 néző. V: Puhl. Egercsehi: Balogh—Balázs. Fehér, Pirkó, Beraxa. Kis- gergely, Boldizsár, Ferencz Szaszkó, Dorkó, Petrányi (Ködmön). Edző: Varczába Ágoston. MÁV HAC: Pásztor— Mundruczó, Kontra, • Gyet- ván, Balogh, Janik, Oroszi, Bánkuti. Kiss Gy.. Kovács B.. Makkai (Agócs). Edző: Tóth Sándor. Kevés elképzeléssel szőtt támadások, csapkodó játék. Jók: Balázs, Beraxa, Balogh, illetve Kontra, Pásztor, Mundruczó. Bóta Ferenc Bélapátfalva—Novaj 6-1 (4-1) Bélapátfalva, 300 néző. V: Kiss I. Bélapátfalva: Bráz—Zay, Balogh, Bóta, Kovács L., Jandovics, Benke (Mikó), Cseh. Molnár, Patkós (Mé­száros), Nagy. Edző: G ere Tihamér. Novaj: Kádár—Nyilas, Do­bó, Nagy, Balázs (Bakos), Sztregova (Papp), Tóth. Ve- rebélyi, Bartók, Cseh. Szabó. Edző: Tóth Béla. A mindkét félidőben jobb teljesítményt nyújtó Építők gárdája biztosan nyert a vé­gig sportszerű, jó iramú mérkőzésen. G: Nagy 3, Cseh 2, Balogh, illetve Verebélyi. Jók: Nagy. Cseh, Jandovics, Balogh, illetve Verebélyi, Szabó, Tóth. Horváth Mihály Tárnám éra—Szűcsi 2—2 (1—1) Tárnáméra, 150 néző. V: Vinczepap. Tárnáméra: Kovács—Ve­réb. Berta, Farkasinszki. Ur- bán, Blahó. Kékesi, Bencsik, Vajda. Barkóczi, Somodi. Edző: Varga István. Szűcsi: Kovács III.—Szalai II.. Szalai (IT., Bakos, Hegyi, Gáspár, Tóth, Szalai !.. Soós, Kovács I., Kovács II. Edző: lvády László. A mérkőzés kezdete előtt a játékostársak és a sportveze­tők búcsúztatták az aktív já­téktól visszavonuló Urbán Zoltánt és Nagy Józsefet. A találkozót nagy küzdelem és közepes színvonal jellemezte. G: Somodi, Blahó, illetve Kovács I.. Gáspár. Jók: Vaj­da, Farkasinszki, illetve Szalai II., Szalai I., Hegyi, Gáspár. Erdős József Sirok—Selyp 0—0 Sírok, 300 néző. V: Vanka. Sirok: Baráth—Zám. Sza­kái, Erdélyi B.. Lipták. Ur­bán (Bánik), Erdélyi I. ÍHil- ják), Váczi, Várkonyi. Var­ga. Szabó. Edző: Abuczki Béla. Selyp: György—Veres, Sándor, Tóth, Varga, Vigh, Szappan (Parai), Maksa, Nagy. Dodogh (Barta), Ke­rek. Edző: Sándor Károly. A mérkőzés kezdete előtt Molnár István vezérigazgató, a sportkör elnöke ünnepé­lyes keretek között búcsúz­tatta el az aktív játéktól. Kovács Sándort, Bobák Já­nost és Abuczki Bélát. Kö­zepes színvonalú és Iramú mérkőzésen a hazaiak fölé­nyüket nem tudták gólokra váltani a körülményeskedő csatárok jóvoltából. Jók: Zám. Szakái, Várkonyi, il­letve György, Sándor, Mak­sa. Varga Tibor Recsk—Petőfibánya 3—1 (0—1) Petőfibánya, 300 néző. V: Ozsváth. Recsk: Koncaik—Martis, Megyesi, Maksó. Bódi I., Tóth, Nagy. (Farkas), Bódi II., Bálák, Jakab. Bencsok (Gál). Edző: Váralíyay Mik­lós. Petőfibánya: Halasi—Hu­szár, Hepp, Galambos. Dom­bi. Laczkó. Krisztián, Vere­bélyi, Tóth J.. Osztafi, Tur- csányi (Bendik). Edző: Irnre Domonkos. A 70. percig vezettek a hazaiak, ezt követően két súlyos sérülés zavarta meg játékukat, s ezt a rutinos vendégek kihasználták. G: Gál 2. Megyesi, illetve Tur­csányi. Jók: Megyesi, Gál, Bódi I., illetve Halasi (a mezőny legjobbja), Laczkó, Krisztián, Turcsányi. Novák József H. Gáspár SE— Besenyőtelek 5—0 (1—0) Hatvan, 200 néző. V: Ágos­ton H Gápás SE: Hunyadi— Pajkos. Rúzsa, Újvári, Ne- veiős, Rigó, Angyal. Tóth, Szajkó, Fási, Székely (Deb­receni). Edző: Nánási Ferenc. Besenyőtelek: Bozsik— Csörgő. Jónás I.. Ragó, Zbis- kó, Szabó E., Vratalics I., Vratalics II., Czakó. Jónás II., Nagy. Edző: Nagy Albert. A második félidőben a fe­gyelmezetlenség miatt 9 főre fogyatkozott Besenyőtelek nem tudott ellenállni a pi­ros-fehér rohamoknak. Kiál­lítva: Ragó. Jónás II. G: An­gyal II., Szajkó II., Tóth. Jók: Angyal (a mezőny legjobbja). Rúzsa, Szajkó, Fási. illetve Jónás I., Szabó E.. Csörgő. Marosvári János Mátra derecske—Hort 3—1 (1—0) Hort. 100 néző. V: Baksa. M.derecske: Rozsnaki— Tóth J., Gál, Veres, Göböly, Budai. Paál, Takács. Forgó, Kóródi, Cseh. Edző: Horváth József. Hort; Molnár—Tábori (Kerek), Sőregi, Erdélyi. Mi­si. Szukán, Harmath, Simon- fi, Tímár. Hajdú, Balázs. Megbízott edző: Hegedűs Jó­zsef. A lelkesen játszó vendé­gek megérdemelten nyertek. G: Takács, Kóródi. Cseh, il­letve Veres (öngól). Jók: Ta­kács. Kóródi, Göböly. a ha­zaiak közül senki nem nyúj­tott az átlagosnál jobb tel­jesítményt. Kurják István Az őszi végeredmény! 1. Recsk 17 14 1 2 46-10 29 17 12 3 2 35-14 27 17 li 3 3 52-14 25 17 10 5 2 39-12 25 17 12 — 5 46-17 24 17 10 2 5 27-27 22 17 9 2 6 35-20 20 17 5 7 5 21-33 17 17 6 3 8 25-24 15 17 7 7 » 24-29 15 2 2. Apc 3. B.-falva 4. Sirok 5. H. Kinizsi 6. selyp 7. GYESE 8. Tarpaméra 9. P.-bánya 10. M.d.-ke 11. H. Çàsp. SE .17 .6 12. B.-telek' 13. Szűcsit« i 14. MÁV HAC 15. Novaj 16. E.-csehi 17. Heves 18. Hort 9 29-44 14 17 6 1 Í0 16-49 13 17 5 2 10 23-33 12 17 4 4 9 20-37 12 17 5 1 11 21-35 11 17 3 5 9 17-33 11 17 4 2 11 15-31 10 17 1 2 14 11-49 4 Olimpiai hírcsokor Harminc olimpiai útvonal Az INTURISZT harminc túristaútvonalat határozott meg. Az olimpiai játékokra a Szovjetunióba érkező tu­risták felkereshetik a feke­te-tengeri üdülőhelyeket, a Baltikumot, Közép-Ázsiát, és Közép-Oroszország ősi váro­sait, Szibériát, a Távol-Ke­letet. Az olimpiai játékok idejére az autós turistáknak 16 útvonalat terveznek. A megújuló Tallinn A vitorlásversenyek hely­színén, Tallinnban, az észt fővárosban az olimpiai játé­kok kezdetéig felújítják a régi városrészt. A restaurá- ciós munkában a helyi mes­terek mellett lengyel szak­emberek is részt vesznek. Olimpiai filmesek Moszkvá­ban Moszkvában az idén Ausztria, Magyarország, az NDK, Olaszország, Lengyel- ország, az Egyesült Államok, a Német Szövetségi Köztár­saság, Csehszlovákia, Jugo­szlávia, Japán filmesei ké­szítettek olimpiai témájú filmeket. Finnország televí­ziós filmforgató csoportja jelenleg már a második do­kumentumfilmet készíti a moszkvai olimpiáról. Az első filmet, amelyet a cannes-i filmfesztiválon mutattak be, 60 ország vásárolta meg. ★ Olimpiai fotopoolok Az olimpiai szabályoknak megfelelően, az 1980-as olimpia eseményeinek meg­örökítésért! két fotopoolt hoznak lébe. A Nemzetközi Olimpiai Ivói — a monopol Fodor második, Verrasztó G. harmadik Több neves külföldi indu­ló részvételével kezdődött meg Leningrádban a Szov­jet Kupa úszóverseny. A ma­gyar úszókat Verrasztó Gab­riella és Fodor Ágnes képvi­selte. Verrasztó a felkészülé­si időszakhoz képest jó idő­vel harmadik lett. Vasárnap szokatlan — nem olimpiai — számban is in­dultak úszónőink: a 100 mé­teres hátúszásban. Itt Fodor Ágnes második, Verrasztó Gabriella pedig harmadik lett. Férfiak. 100 m gyors: 1. Bure (szovjet) 52:37. 200 m gyors: 1. Kuspeljov (szovjet) 1:56,55. 200 m pillangó: 1. Feszenko (szovjet) 2:04,18. 200 m mell: 1. Miskarov (szovjet) 2:20,94. Nők. 100 m gyors: 1. Kle- vakina (szovjet) 59,36. 200 m hát.: 1. Gibson (kanada) 2:20,08... 3. Verrasztó G. 2:22,56,... 10 Fodor A. 2:27.40. 200 m mell: 1 Ka- cusite (szovjet) 2:33,94, 400 m hát.; 1. Gimson (kanadai) 4:52,82, 2. Fodor 4:54,98, 3. Verrasztó 4:57,93. 1. Alumínium—Kaposvár 0—0 X 2. Bábolna—MÁV DAC 2—1 1 3. Rákóczi SE—PVSK 1—0 1 4. Ikarus—KKFSE 2—3 2 5. D.-újv. Ép.—Ganz-M. 0—3 2 6. Leninváros—DMTE 0—0 X 7. Gyöngyös—Papo J. SE 1—1 X 8. BTASK—Szó. MTE 0—0 X 9. Szarvas—K.-barcika Ú—l 2 10. Verona—Bologna 1—0 1 11. Catanzaro—Lazio 3—1 1 12. Atalanta—Juventus 0—1 2 13. Ascoli—I.-nazionálé 1—2 2-f-1 14. Lecce—Pescara 2—2 X A sportfogadási és Lottó Igaz­gatóság közlése szerint a 48. heti totónyeremények az illeték levonása után a következők: 13 találatos szelvény 1 db, amely egyben a 13 plusz 1 találatos szelvény nyereménye 1 683 099 Ft, 12 találatos szelvény 75 db, nye­reménye 11221 Ft, 11 találatos szelvény 1030 db, nyereménye 817 Ft, 10 találatos szelvény 8808 db, nyereménye 143 Ft. csúcsszervezet — munkáját — sorrend szerint — az UPI hírügynökség képviselője koordinálja, 24 fotoriportert irányít majd, akik vala­mennyi verseny színhelyére belépési engedélyt kapnak. A nemzetközi pool látja el fotókkal a tagjait, azok pe­dig az ügyfeleiket. A TASZSZ irányításával mű­ködő Nemzeti Olimpiai Fo- topoolnak is 24 fotoriporter dolgozik majd. A TASZSZ biztosítja a szovjet sajtó számára a fotókat és árusít­ja azokat az akkreditált kül­földi újságíróknak. A poolok kicserélik fotóanyagukat. „Elektronikus masszőr” A leningrádi „Vibrator” egyesülés az olimpiai játé­kok kezdetéig 1700 masszíro­zó készüléket gyárt a spor­tolók részére. A vibrációs­vákuumos készüléket — amelynek első mintapéldá­nyai már elkészültek az egyesülés laboratóriumában —, Nyikolaj Vasziljev laka­tos készítette. Az új „elekt­ronikus masszőrt” valameny- nyi sportág képviselői hasz­nálhatják. Egri Cipőipari Szövetkezet felvesz fiatal mechanikai műszerészt varrógépek javítására, tmk-villanyszerelőt, üzemi takarítót. Jelentkezés: Eger, Dobó tér 6. Gép- és Felvonószerelő Vállalat bélapátfalvi új cementgyár kiemelt beruházáshoz felvesz: lakatos, hegesztő, csőszerelő, szakmunkásokat, és segédmunkásokat Jelentkezés: Eger. Ady E. út 31/a. és a GFV bélapátfalvi kirendeltségén. Munkásszállást biztosítunk. ORSZÁGOS SZAKIPARI VÁLLALAT 30 fős létszámú vállalati Mátra vidéki üdülőbe szakácsot keres. ÉRDEKLŐDNI LEHET: telefonon 115 000/227 mellék. vagy levélben — Sósné. vagy Varga LEVÉLCÍMÜNK: Budapest. V.. Báthory u. 12. II. era. 245 Sósné. ♦ o ÁLLÁS Iparszakos mérleg­képes könyvelői és árszakértő képesí­tésű középkorú fér­fi vezetői gyakor­lattal munkahelyet változtatna. Válasz­leket fizetésmegje­löléssel „Sokoldalú” jeligére az egri hir­detőbe. Erdésztechnikus 16 éves gyakorlattal állást keres. „Lein­formálható 3693” je1 igére az egri hir­detőbe. Megye! Gyermek­és Ifjúságvédő Intézet, Eger, Kertész utca 100. MOSÓNŐT ALKALMAZ. December hónapra utcai könyvárust felveszünk. Jelentkezés: Eger, Egészségház utca 11. Könyvesbolt. INGATLAN Kétszoba-komfortos öröklakás eladó. Gyöngyös, Kassai u. 24/1. 3/12. Érdeklődni lehet 11-597 telefo­non 8—17 óráig. Gyöngyösön, a Jász­sági u. 3/3. II. 5. sz. alatti másfél szobás komfortos OTP-tár- sasház beköltözhető­en eladó. Érdeklőd­ni Gyöngyös, Vájár * utca 4. sz. Gyöngyösön, a Ha­lászi u. 10. sz. alatti kétszobás kertes családi ház beköl­tözhetően eladó. Ér­deklődni Gyöngyös. Ságvári u. 1—3. Ecsegi, délutáni órákban. _____________ É gerben kis családi ház beköltözhetően eladó, megtekinthe­tő vasárnap délelőtt, szombaton délután. Sasvár utca 6/A. Gyöngyösön az Iz­zóhoz vezető utón 300 négyszögöl beke­rített gardonos nagyüzemű málna és szőlő eladó. Hét­végi ház építésére alkalmas. Érdeklőd­ni 15 óra után, Gyöngyös. Csalo- gány u. 45. fsz, 1. Mezőkövesden a Farkas-völgyben az Egri út felől meg­közelíthető 500 n.-öl szőlő és 380 n.-öl szántó egészben vagy részletekben is eladó. Érdeklődni Mezőkövesd, Mag- dolna u. 5, szám. Sarudon, Kossuth u. 305. alatt kétszobás ház eladó. Érdek­lődni a helyszínen lehet bármikor. Azonnali beköltözés­re örökáron eladó kétszobás, mellék­épületekkel ellátott családi ház, gyü­mölcsössel és szőlő­vel betelepített kert­tel. összterület 1050 n.-öl. Érdeklődni le­het Kál-Kálitag 6. szám alatt. láRMC 1500 Polski Fiat sür­gősen eladó. Sály András, Pétervására, Ifjúság u. 5. Nagykerekű lOOO-es Wartburg tartaék alkatrészekkel el­adó. Érdeklődni Eger, Vallon u. 13. L em, 2. 16 után. __ Í 981-lg vizsgázóit IZ forgalmi rendszámú R—16-os személy^ gépkocsi igényesnek: eladó. Telefon: Eger, 13-484 7—15 óráig.________________ _ 1 200-as Lada sze­mélygépkocsi jó ál­lapotban levő eladó. Érdeklődni Sarud, Kossuth u. 183. alatt. Karambolos Trabant Combi eiadó. Ér­deklődni 17-től Eger, Bercsényi u. 43. VEGYES 10 éves sodrott lő gumískocsival együtt eladó. Gyöngyös, Kertész u. 54. Vadászok — vadász- szatok! Ír szetterrel, fajtiszta kölykök ol­csón kaphatók. Eger, Literáti ti. 7. (Sánc). Gallasy. Te­lefon : 11-328. ________ G yöngyösön elve­szett egy hároméves szürkésfekete palo­tapincsi. Megtaláló­ját megjutalmazom. Címem: Gyöngyös, Jókai u. 14. Polgár. Bármilyen állapot­ban levő TR—64. tí­pusú vakut vennék. „Villanó” jeligére az egri hirdetőbe.__ 5 0 q szarvasmarhá­nak és nyúlaknala való takarmánv el­adó. Szarvaskő, Fő utca 7._______________ O lajkályha, olajos hordó, szeneskályha és villanybojler el­adó. Eger, Garai u. 31. Érdeklődni 17-től.’ Hét végén egész nan. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy drága jó édesanyánk, nagymamánk dédnagymamánk ÖZV. SÖS IGNACNÉ sz. Ciglédi Katalin életének 81-ik évében csendesen elhunyt. Temetése f. hó 5-én 12,30 órakor lesz a Hatvani-temetőben. A gyászoló család • A játék a legkedvesebb karácsonyi ajándék! az „ANYAK BOLTJA” helyén (Széchenyi u. 6.) ÊS AZ IPARCIKK KISKER; EGRI — GYÖNGYÖSI — HATVANI JATÉKSZAKÜZLETFTPVN Most nagy választé’'1''' kényelmesen vásárolhat

Next

/
Thumbnails
Contents