Népújság, 1977. december (28. évfolyam, 282-307. szám)

1977-12-24 / 302. szám

Lengyel Iw a bo/dngi táncegyüttesről Tovább fonódnak a barälsäg szálai Film- és dokumentum­gyűjtemény Gyöngyösről A Híradásipari, valamint a Gépipari Tudományos Egye­sület az utóbbi két évben nö. velte aktivitását Gyöngyö­sön. Tanulmányutak, tanfo. lyam, műszaki tanácskozá­sokra ajánlás és küldés, va­lamint a Gyöngyösön meg­rendezett híradásipari, gép­ipari filmek, útifilmek, szak­mai előadások járultak hoz­zá a tagság érdeklődésének felkeltéséhez, továbbképzésé, hez. A két városi szervezet a Félvezető- és Gépgyár kö. zelgő 25 éves jubileuma al­kalmából felajánlotta a gyár­nak, hogy egy, a gyár tér. mékeit bemutató, színes kis. filmet készít és összesíti a gyár történetéről rendelke­zésre álló anyagot. 1977 ja­nuárjában a gyári közműve, lődési vetélkedő alkalmából már közzétettük a gyárfej- lesztés Pattantyús brigádjá­nak felhívását, mely a gyár történelmi adatainak, írásos dokumentumainak gyűjtését kérte a 207 brigádtól, A két egyesület illetékesei remélik, hogy a sikeres mun­kához segítséget nyújtanak a gyár dolgozói a dokumentu­mok felkutatásával, s az összeállításban is segítsé­gükre lesznek. Csefán József, Gyöngyös­fáaz ieehet Karácsonykor fokozottan vágyunk a békére. Ilyentáj­ban szívesen olvassuk az enyhülésről szóló híreket. Igaz, sokasodnak is a tár­gyalások gazdasági, téren, po­litikai téren egyaránt. Öröm­mel olvastuk, hogy e&y ma­gyar-olasz bizottság sok le­hetőséget talált magyar és olasz vállalatok együttműkö­désének fejlesztésére. Nagyon megnyugtató az is, hogy a Nemzetközi Atomenergiaügy­nökség főigazgatója a minap kijelentette: Magyarország tevékeny részese az atom­energia békés alkalmazása el­terjesztésének azzal, hogy szakembereket képez a fej­lődő országok számára. He­lyes. Csak együttműködni, minél szélesebb körben ... Mégis, azt olvastuk a Nép- szabadság (77. dec. 18.) egyik címfeliratában, hogy „Az enyhülési politikának nincs ésszerű alternatívája ..Ezt a hirt gyorsan át kellett ta­nulmányozni. Mert, ha nincs alternativa az enyhülésre, akkor bizony kár volna min­den jó szándék ... Szerencsé­re a szövegből kitűnt, hogy lehetővé vált a kelet—nyuga­ti kapcsolatokban enyhítő szerződések megkötése, és ez nagyon kell, mert ezenkívül nincs más alternatíva. Szóval nincs még nagyobb baj, csak a címből valahogy kimaradt a más szó. Hát, így egészen más... Az igazán széles körű együttműködés jelét viszont a Magyarországban (77., 46. szám, 19, old.) lehetett ol­vasni az öt világrész lap­jainak címjegyzékében: „In­ternational Herald Tribune; Párizsban megjelenő, jugo­szláv külpolitikai folyóirat” ...A jugoszlávok a franciák fővárosában jelentetnek meg külpolitikai lapot... Ez az igazi nemzetközi együttmű­ködés ... Előfizetünk. (DR. SZEMES) A lengyel és a magyar jó barát — így tartja ezt egy lengyel mondás, amely még ősapáink idejében született, történelmünk közös fejeze­teinek szellemében. Múlnak az idők, a két nép barátsága azonban a régi maradt A közelmúltban rendezték meg a przemysli vajdaság­ban a magyar kultúra nap. jait. A rendezvénysorozaton mi, Heves megyeiek is kép­viseltük szűkebb hazánk kul­túráját. Miért éppen Przemyslben? — teszi' fel a kérdést a Zy- cie Przemyskie egyik, Eger­ről szóló cikkének szerzője. A magyar olvasók inkább azt kérdezhetnék: miért ír. nak a San folyó partján el­terülő városban Egerről? Przemysl és Eger hasonló­sága vitathatatlan. A len­gyel város völgykatlanban terül el, egykori püspöki székhely, középkori várát gyakran látogatják a turis­ták, érintette a tatárdúlás, meghódították a törökök, 1772-től az I, világháború végéig az Osztrák—Magyax- Monarchiához tartozott. Tu­domásunk szerint, a történé­szek még nem fedeztek fel semmilyen kapcsolatot a két város múltjában, a fentiek tehát véletlen egybeesések. A przemysli újság a két város legújabb kori barátsá­gának megszületésénél is je­len volt úgy mint Stanislaw Frankowski, Henry Gasi- orowski, a lelkes eszperan­Az egri Cifrakapu tér kői nyékén élő idős nyugdíja sok régi kívánságét teljesí­tette a Hazafias Népfront 4 számú körzeti bizottsága ak­kor, amikor december 19-én baráti találkozót szervezett részükre. tista és a przemysli szárma­zású, Füzesabonyban élő Ma­rian Trojan grafikus, akik szenvedélyesen szeretik a „magyarok Rómáját”. így ne­vezik Egert Gasiorowski, a nemzetközi nyelv mozgalmának kitűnő propagandistája, először 1967-ben járt városunkban, s utána minden évben négy- szer-ötször látogatott csoport­jával megyénkbe. Kezdemé­nyezésére Przemyslben az egyik bárt Egerről nevezték el, és lengyel cserkész fia­talok ismerkedő ettek meg városunkkal. Igen jó kap­csolat alakult ki az egri Fi- nomszerelvénygyár és a ha­sonló terméket előállító Me- ra-Polna között. A barátság szálai tovább fonódnak. A przemysli vaj­daság lakói a magyar napok rendezvényein Ady Endre költészetével ismerkedtek, előadásokat hallgattak a ma­gyar ifjúságról, fürdőhelye­inkről. A Heves megyei Mú­zeumok Szervezete akvarell- kiállítással kedveskedett, a boldogi néptáncegyüttest mindenütt hosszasan ünne­pelték. Két megye, két nép kö­zeledik egyre jobban egy­máshoz. Ugyanúgy, mint azokban a történelmi idők. ben, csak mégis másképp. A lengyel mondásból csak az maradt, ami ma is igaz: a lengyel és a magyar jó ba­rát.. Saiga Attila, Eger A Vili. számú általános is. kólában megrendezett talál­kozón 33 idős: terrnelőszövet. kezeti, bányász, üzemi és pedagógusnyugdíjas jött ösz- sze. Forgács Ernő körzeti nép­fronttitkár meleg szavakkal köszöntötte a megjelenteket, hangsúlyozta, hogy kormá­nyunk és pártunk milyen nagy gondot fordít az idős emberekre, s ez az ifjúság nevelésében milyen fontos szerepet kap. E gondoskodás jegyében született meg ez a rendez­vény is, amelyen a műsort a a VIII. számú általános is­kola úttörőinek énekkara és zenekara adta. A nagy szeretettel foga­dott műsor után az idős nyugdíjasok felidézték fia­talkori élményeiket; a ter­melőszövetkezetben, bányák­Igen sok nyugdíjas jött el az idei találkozóra. Hauer György gyárigazga­tó meleg szeretettel köszön­tötte a jelenlevő nyugdíjaso­kat, s rövid beszámolójá­ban visszaemlékezett azokra az Időkre, amikor közülük még igen sokan az üzemben dolgoztak. Most is vannak olyanok, akik évenként visz. szajönnek rövidebb-hosszabb időre. Beszélgettek az öre­gekkel a gyár jelenlegi ter­meléséről, további terveik­ről. Szívesen emlékeztek visz. sza az aktív munkásévekre, a sikerekben, néha kudar­cokban együtt töltött idők­re. Egyperces, néma felállás­sal emlékeztek azokra, akik ’ a KISZ Füzesabonyi Járási Bizottságára egymás után ér­keznek az alapszervezetek nevezései a „Köszöntünk, VIT, köszöntünk, Havanna” című vetélkedőre. A járási szervező bizottság már kidol­gozta a versenyek lebonyolí­tásának rendjét, valamint a forgatókönyv-vázlatokat. A vetélkedőkön a hazai és a nemzetközi politikai esemé­nyek ismeretén túl irodalmi. Petőfi bányán sokan élnek olyanok, akik aktív szereplői voltak a társadalmi, történel­mi változásoknak. Vannak köztük több évtizedes mun­kásmozgalmi múlttal rendel­kező veteránok, bányász el­lenállók, s olyanok, akik a felszabadulást követő idő­szakban voltak mozgalmi ve- vezetők. A település felszabadulá­sának 33. évfordulója alkal­mából került sor a veteránok és a KISZ-esek, úttörők ba­Nagy gondot fordítanak az egri Finomszerelvénygyárban a dolgozók szakmai képzésé­re, továbbképzésére. A válla­lat területén, helyben tör­tént beiskolázásokat tekint­ve, az év végéig például vil­lanyszerelő és esztergályos szakmában 47 dolgozó tett vizsga* a szakmunkás-to­vábbképző tanfolyamon, Az üzemi csoportvezető-képzé­sen huszonegyen tanultak- A DEMAG darukezelői tanfo­lyamot 20-an végezték el. Két osztályban, százöt órás tanfolyamon a targoncaveze­tés fortélyait sajátították el ban, pedagógusmunkában el­töltött kemény éveket, A jó hangulatú találkozón a körzeti nőbizottság tagjai voltak a vendéglátók. A sikeres rendezvény vé­gén az öregek megköszönték, hogy a népfront nem feled­kezett meg róluk és kérték, hogy hasonló találkozót más­kor is szervezzenek részük­re, A kedves, baráti találkozó a karácsony előtti napokban derűvel és a kollektívába való beilleszkedés jó érzésé­vel ajándékozta meg az idős embereket. Varga Lászlóné, Eger többé már nem jóllétnek el a találkozókra. Később vidám, zenés mű­sorra került sor, amelyen felléptek: Mozsár Imre, Pin­tér Györgyi, Pere János nó­taénekesek, a Tárnái táncos­pár és Tajnai Margit konfe­ranszié. Nagyon kellemes, családias volt a hangulat. Az ünnepi műsor után nyugdíjasaink elfoglalták helyüket a terített asztal mellett és gyárunk zenekara még tetézte a jó, kedvet. Nyugdíjasaink is nagyon örültek egymásnak, és kelle­mesen töltöttek el együtt né­hány órát. Varjú Istvánná, Selyp sport, és közéleti témák fel- dogozását is feladatul kap­ják meg a versengő ifjú­kommunisták. Természetesen a vetélkedő szerves részét képezi a VIT-ek történeté­ről, illetve a Kubáról szóló feladatcsoport is. A helyi versenyeket január végéig, a járási döntőt pedig , március végéig bonyolítják le. Császár István Füzesabony ráti találkozójára a művelő­dési otthonban. A találkozó jó alkalmat kínált a véle­ménycserére, a közeli és tá­voli múlt munkásmozgalmi eseményeinek felidézésére, az idős harcosok történelmet idéző visszaemlékezéseinek felelevenítésére, s nem utol­sósorban az iskolások hely­történeti gyűjtőmunkához kaptak adalékot. Zachar László Petőfibánya A középfokú raktárostanfo­lyamon 13-an kaptak okleve­let. Hevesen, a vállalat gyár­egységében a szakmunkás- gárda utánpótlására a gép­munkát végzők közül tízhó­napos képzés után 13 dolgo- gozó tett vizsgát és megsze­rezte az esztergályos szak­munkás-képesítést. A hevesi, ek tanulási kedvére jellemző, hogy a lányok, asszonyok is jelentkeztek, és sikeres vizs­ga után esztergályos szak- munkás-okévelet kaptak. Simon Imre Eger KOSSUTH 8.30 Lányok, asszonyok. 8.55 Operaáriák. 9.10 Visszatérés. 10.05 Beethoven: Prométhe­usz — balett. 11.00 Korunk hősei. 12.30 Magyarán szól­va. .. 12.45 Melódiakoktél. 14.00 Népi zene. 14.30 Élel­miszer-ellátásunk a mérlegen. 15.40 Kórusrészletek. 16.00 Karácsony a Négyszögletű Kerekerdőben. 18.00 Két Vi- valdi-concerto. 18.40 Diet- rich Fischer-Dieskau Schu­bert dalestje. 20.10 „Ó, cso­dálatos jégvirág!” 21.00 Har­mónia. .. 22.10 Rádiószínház. 23.36 Régi magyar dalok. PETŐFI 8.33 Fúvószene. 9.05 Válaszo­lunk hallgatóinknak. 9.20 Szí­nes népi muzsika. 10.00 Hogy tetszik lenni? 11,00 Millöcker operettjeiből. 11.30 Éneklő Ifjúság. 11.45 Magnóról, mag­nóra. 12.33 Zenekari muzsika. 14.00 Fiataloknak! 14.45 Ka­rácsonyi kívánságműsor. 17.00 Operettfelvételek. 17.32 „Lel­kemben zsongtak rímeid.” 17.45 Nóták. 18.33 Gyerekek hullámhosszán. 19.30 Ran­devú. 20.40 Szép esti népi muzsika. 21.05 Gyökér és vad­virág. 21.45 Örökzöld dalla­mok. 22.33 Slágermúzeum. 23.37 Puccini-áriák. Szolnoki rádió 17.00-tól 18.30-ig. á 4i *JK K.*» /&£:>?. Miskolcirádió-«[jf, . *■; ' ttrahr- ■ 17.30 Hírek, időjárás — Ze­nés hétvége. El szeretném mondani. Paulovits Ágoston jegyzete — 18.00 Észak-ma­gyarországi krónika. — A Tiszai Vegyi Kombinát poli­propilén gyárának építésénél. — Házépítők, lakások — 18.15 Szombat este. Zenés magazin Szerkeszti: Antal Magda és Nagy István — Hírösszefog­laló. lap- és műsorelőzetes... Tű MAGYAR 9.00 Tévétorna. 9.05 Perpe­tuum mobile. 9.45 A világ cirkuszai. 10.35 Csak gyere­keknek! 13.30 Az Ezüst-tó kincse. 15.20 Utak és kalan­dok. 16.00 „Életet az évek­nek.” 16.40 Műsorainkat ajánljuk. 17.10 Fejezetek a Rákóczi-szabadságharcból. 17.55 Évszakok. 18.15 Egymil­lió fontos hangjegy. 18.40 Sü­sü, a sárkány (Zenés bábjá­ték). 19.45 Gusztáv koccan (Rajzfilm). 19.50 Tévétorna, 20.05 Beethoven: IX. szimfó­nia. 21.10 Szerelem bolondjai (Tévéfilm). 22.15 Csendes éj. 2. műsor 20.01 National Gallery (angol filmsorozat). 20.25 Mai tör­ténet. 22.25 Doktor tojáshéj. Mnüisäi § 1977, december 24., szombat Baráti beszélgetés N yugdíj astalál kozó Selypen \IT-vetélkedőre készülnek a füzesabonyi járás ifjúkommunistái Veteránok és fiatalok találkozója Munka mellett tanultak

Next

/
Thumbnails
Contents