Népújság, 1977. december (28. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-15 / 294. szám
Világba) nokí döntőkre emlékezve X. 1954 Svájc A serdülőknél is az Eger SE vezet A* ESE I. serdülőgárdája. Álló sor (balról jobbra): Pongrác* Smuczer, Nagylaki, Márton, Mata, Nagy, Domoszlai, Szásr Sándor edző. Guggolnak: Békési, Balogh, Bollók, Csizmadia, < Jakab, György. Elől: Póta. J Kikapott az MTK-YM! A labdarúgó NB. I. őszi 15. fordulójában nagyon sok gól született. A meglepetéscsapat ezúttal az újonc székesfehérvári MÁV Előre volt, aki otthonában megérdemelten győzte le az MTK-VM-et! Eredmények: Vasas—Videoton 2—2, Bp. Honvéd— DVTK 3—0, Csepel—SZEOE AK 3—0, ZTE—Ferencváros 3—3, MÁV Előre—MTK-VM 1—0, Dunaújváros—Békéscsaba 5—0. Haladás—Kaposvár 3—1, PMSC—Tatabánya 3—3, Innen•Banán Egri Finommechanika— Kecskeméti MFSC 94—69 (41—41). NB. Il-es férfi kosárlabda-mérkőzés. Eger, 100 néző. V.: Erdélyi, Kosaras. Finommechanika: Komenczy 20, Korepta 11, Tari 3, Za- hár 9, Lezsák 7. Cs.: Busák 19, Sipeki 9, Molnár 4, Bet- tenbuk 10, Nagy 2. Edző: i}j. Csányi Barna. Közepes színvonalú mérkőzésen nyert az egri csapat, amely győzelmével az NB. II. keleti csoportjában a második helyet szerezte meg. ★ Egerben rendezték meg a birkózó úttörő-olimpia területi döntőjét, ahol a Heves megyei pajtások az alábbi eredményeket érték el. 35 kg: 2. Sike A. (Eger), 3. Horváth (Gyöngyös). 38 kg: 2. Grágy (Gy.), 41 kg: 1. Kun A. (E), 45 kg: 2. Nagy P. (E), 3. Huszár (Gy), 49 kg: 1. Sóvágó (E), 2. Veres (E), 53 kg: 2. Gedeon (Gy), 58 kg: 1. Simon (Gy), 63 kg: 1. Túri (Gy), 3. Marosvölgyi (E). +68 kg: 3. Kranczl (E). A Kazincbarcikán rendezendő országos döntőbe az első helyezettek jutottak, így Heves megyét két egri és két gyöngyösi úttörő képviseli majd. A szünet után egészen nyilvánvalóvá vált, hogy a néme* csaiat új tastUai elgondolás szerint és megváltozott hadrenddel játszik. Négy ember hátul, négy elől, középen Eckel és Mai har- monikázik. A pálya középső részét tehát lényegében üresen hagyták, átengedve a terepet sorozatos támadásaik vezetésére. De a német hadrend egy retesz biztonságával működött. Amikor a magyarok a német büntetőterülethez közeledtek, a jól felépített védelmi falba ütköztek, és egy csatáruk sem vehette át a labdát anélkül, hogy abban a pillanatban egy német védő ne állott volna máris mellette. Ugyanakkor a négy előretolt német csatár, hacsak egy piciny rés is adódott a fellazult magyar védelemben, azonnal veszélyt teremtett a kapu előtt. A labda csaknem állandóan a levegőben szállt, és amint megszerezték, azonnal gyors és éles átadásokkal továbbították előre. Kevesebb volt tehát a német támadás, de annál veszélyesebb és váratlanabb. A befejezés előtt Schaffer a bal oldali oldalvonal közelében megszerzett egy labdát, s azt azonnal beívelte. A labda O. Walter és Morlock, valamint a felugró Lantos és Lóránt közé érkezett. A magyar balhátvéd meg is szerezte, de nem tudta egészen birtokába venni, mert a villámgyors és erős Rahn ezúttal is berobbant, és habozás nélkül, térdmagasságban, hatalmas ballábas lövéssel a kapu jobb sarkába lőtt, és Grosics hiába vetődött ... A német csapatnak ebben az alakzatban gyakorlatilag nem volt gyenge pontja. Az együttes titka — amennyiben lehet erről beszélni — az összjáték megbízhatóságában és mind a tizenegy játékos jól összehangolt segítőkészségében keresendő. Minden egyes akciójuk tervszerűen átgondolt, felépített és jól szervezett volt. Amikor csatáraik megindultak a magyar kapu felé, az ellenfélnek semmi „nevetni valója" nem volt. Ragyogóan játszottak a hátsó alakzatok is; nem véletlenül, mert lift voltak a legjobb játékosok. A csapat egyébként tipikus angol futballt játszott, klasszikus stílusban és oly kitűnően, hogy jobban ezt még a labdarúgás szülőföldjén sem tudták volna csinálni. Ture- ket a döntő után a világbajnokság legjobb kapusának kiáltották ki, s ennél nagyobb elismerést kapus nem kaphat. Könnyítette azonban a helyzetét, hogy az előtte állókban vakon megbízhatott Elsősorban Kohlmayer, de Posipal és Liebrich is kitűnően játszott. Eckel és Mai kettős feladatot oldott meg nagyszerűen, Fritz Walter pedig mesterien irányította a játékot, és mindenütt ott volt ahol a taktikai helyzet azt megkövetelte. E tekintetben felülmúlta ellenlábasát Puskást is. Rahn és Schaffer két villámgyors szélső, Morlock pedig fáradhatatlan építő volt. Az együttesbe talán legkevésbé illet O. Walter jó közepes teljesítményével. A magyaroknál különösen a hátsó alakzatok gyengélkedtek, és ez önmagában is elegendő magyarázat lehetne a vereségre. Grosics néhány remek védése ellenére is kissé bizonytalannak látszott A Buzánszky, Lóránt, Lantos hátvédhármast sokszor átjátszották, és mindez erősen fékezte az egész csapat munkáját is. Lassú és körülményes volt a támadásszövés, mindent az oly sokszor megcsodált technikájukra építettek, sokat cseleztek, de játékukból ezúttal hiányzott az, amit úgy szoktunk jelölni, hogy „paprika”. A csatársorban Puskás nem váltott;» be a hozzá fűzött reményeket. Játékán nagyon meglátszott korábbi sérülése, Bo- zsikot és Zakariást pedig igen sokszor zavarba hozta a német csatárok gyors és váratlan húzásokból álló akciója. A csatársorban talán Hidegkúti nyújtotta a legjobb teljesítményt, s ez annál is inkább dicséri, mert a csillogó Liebrichhel állt szemben. Kocsis rendkívül ötletesen játszott és csupán abban hibáztatható, hogy egyénieskedett és elhanyagolta a szélsőjét. Czibort és Tóthot, a két szélsőt a második félidőre érthetetlenül felcserélték, s a számukra idegen poszton nem tudtak kibontakozni, mindössze néhány ragyogó cselükkel tűntek ki. Végeredményben mindkét csapatot dicséret illeti. Kilencven perc alatt az érdeklődés, a vibráló feszültség egy pillanatra sem csökkent, és ez a győző és a legyőzött legszebb dicsérete. Ezért fog talán örökké élni ez a mérkőzés a futballrajongók emlékezetében. Sebes Gusztáv, a magyar válogatott szövetségi kapitánya, ,Jt magyar labdarúgás” című könyvében így örökítette meg a vereség utáni pillanatokat: „A mérkőzés végén fáradtan és szomorúan álltak fel a játékosok, hogy üdvözöljék a német csapatot. A hatalmas közönségnek nagyon tetszett a magyar labdarúgók sportszerű viselkedése és nagy tapssal jutalmazták őket. A játékosoknak fájt, hogy nem nyerték meg a világbajnokságot, de bebizonyították az egész világ labdarúgó szakemberei előtt, hogy nemcsak játszani, hanem becsületesen veszíteni is tudnak.” Örömmel adtunk hirt egy hete a gyöngyösi jégpálya megnyitásáról. Az ambiciózus kezek nyomán Hatvanban is jégfelület hizlalódott. Erről értesítette rovatunkat Pádár Béla a hatvani városi sportfelügyelőség vezetője. Noha az időjárás enyhébb napközbeni változása olykor kedvét szegte a készítőknek, Az eredmények arról tanúskodnak, hogy jól halad az ESE-nél a labdarúgó-utánpótlás nevelése, hiszen az ifjúsági I. és II. csapatok mellett a serdülő I. is a tabella élén áll az 1977—78-as bajnoki év őszi szezonja után. A megyei serdülőbajnokságban vezető egriek edzőjét, Szász Sándort kértük meg, hogy mutassa be csapatát Első alkalommal írták ki a megyei serdülő labdarúgóbajnokságot, ami lényegesen nagyobb erőpróbát jelent mint a korábbi városi bajnokság — kezdte mondókáját a serdülő-labdarúgással már több éve foglalkozó edző. — a hidegebb napokon korcsolyázók vehetik birtokba a Hatvani Kinizsi sporttelepén az e célra kialakított kézilabda-pályát. öltözködésre a sportkör öltözői szolgálnak, az esti időtöltést pedig két oszlopra szerelt reflektor szolgálja. Tizenhárom mérkőzésünkből tizenkettőt megnyertünk és Petőfibányán értünk csak el döntetlen. Legnagyobb riválisunk a Gyöngyösi Spartacus. hiszen csak egy ponttal előzzük meg a szövetkezetieket. A mezőnyben mi szereztük a legtöbb gólt, szám szerint 80-at, melyből Csizmadia 18, Nagy 13, Márton 11! Szász. Bollók 10—10 góllal vette ki a részét A legjobb átlagteljesítményt Smuczer, Márton, Nagy és Jakab nyújtotta. A bajnokságon túl részt vettünk az országos serdülőkupa megyei selejtezőin, melyet úgy sikerült megnyerni! hogy a döntőben 4—0-ra győztük le a Gyöngyösi Spartacus csapatát Külön öröm számomra, hogy a fiúk fegyelmezetten, rendszeresen látogották az edzéseket és a mérkőzéseken egyiket sem kellett kiállítani. Tovább* fejlődést várok a csapattól és a bajnokság megnyerését tűztük ki célul. Sok tehetséges fiatal ját> szik tehát az ESE serdülő- és ifjúsági csapataiban. Reméljük, hogy néhány év múlva találkozunk majd velük ss felnőttek között is. F. B. Síszemn kezdete előtt Somos István (Folytatjuk) Jégpálya Hatvanban is! Árnyákban? Válogatott női tollasozónk; B. Szabó Ildikó Dobogós mosoly, amit any- nyiszo- átél a ersenyévadban. (Fotó: Szabó Sándor) Némi túlzással igaz: Jugoszláviában jobban ismerik, mint nálunk. Ott nyert már nemzetközi egyéni bajnokságot tavaly, idén női párosban léphetett ismét a dobogó legmagasabb fokára. A sportágának milyen egyénisége? — Ritka tehetség — ezzel kezdi játékosának bemutatáCíkemsia 1977. december lő, csütörtök sát Tóth János. — Ezt nem mi mondjuk róla, ha külföldön vagyunk, csodálják mozgástechnikáját, labdaérzékét, ütéstechnikáját. Helyzetfelismerése nagyszerű, ejtései egyszerűen idegölők. A Hatvani Spartacus válogatottja néhány napja megnyerte — s ezzel ismét megvédte — a Felnőtt Tízek bajnoki címét. — Ildikó szerény gyerek, pardon asszony — igazítja ki Tóth János a neki kedves mondatkezdést — Minden edzői utasítást betart, legfeljebb ha valami nagyon nem tetszik, akkor ejt néhány szót. Bödecsné Szabó Ildikó erényeihez hozzátartozik, hogy néhány ütésváltás után kiismeri ellenfelét. Már pór perc után tudja, hogy a fedetlen területekre, esetleg a sarkokra üt, vagy netalán ej- teget. A válogatott biztos tagjaként 1977-ben járt Csehszlovákiában, Lengyelországban, Jugoszláviában, az NDK-ban és a Szovjetunióban. Egyéniben a budapesti Cserni Évával ádáz honi csatát vívnak. — A mostani Tízeken megvertem 2—0-ra. A meccs végén odajött hozzám és azt mondta: fájt a lába. Előtte együtt melegítettünk, akkor nem panaszkodott... Ildikó a Hatvani Konzervgyár anyagkönyvelője. Hamarjában nem felejti, hogy munkahelyi vezetői menynyit segítenek neki. Fazakas 'Zsigmondot még többért tiszteli, mert ő az eredményeiről is mindig kikérdi. A többiek, noha négy éve válogatott — s Hatvanban is van évente két nagy verseny — még nem voltak kiváncsiak játékára Huszonhárom évesen még lehet fejlődni? Hogy is ne lehetne. Csak- hát ehhez egy ember kevés. — Cseminek például ott van a sokszoros bajnok férfi bátyja, ő vele izzadhat. Én viszont Hatvanban olyanokkal játszom, akiket biztosan megverek. Féléve még itt volt — azóta katona — az utánpótlás-válogatott Tóth Laci Most is férfiakkal játszom., csak hát lehetnének erősebbek. A női és vegyes párosokban alkalmi partnerokkal állok össze itthon és külföldön. Ez nem egy mezőnyben túl nagy előny a többieknek. Bár ütője a legjobbak közé számító angol Carton, a labdákkal nincs megelégedve. Itthon legfeljebb a keretedzéseken ütnek RSL-labdával, ami a nemzetközi versenyek elfogadottja. S ennek természetesen más a repülési íve, mint a gyakorlásul szolgáló angol tollasnak. ★ A tollaslabda sportági fejlődésének óriási lenditője a közelmúltban került nyilvánosságra. A Nemzetközi Olimpiai Bizottság felvette a játékok sorába a tollaslabdát is. 1980-ban Moszkvában még csak bemutatóként szerepel — a magyar szövetség elnökségének tagja Tóth János, szovjet kollégáitól tudta meg ezt —, de a tollas népszerűségét vitathatatlanul előbbre ViSZÍ* Szép játék. Bödecsné Szabó Ildikó is ezért választotta 1971-ben. Budavári Sándor Mi újság a Kékesi Sasok háza táján! Cjtóg-hírs Az alpesi szakisban egyedül a Kékesi Sas SC érdemelte ki a „B” kategóriába sorolást. Az elmúlt évi eredmények és az utánpótlás-nevelés alapján az összesített pontversenyben a Kékesi Sas SC bizonyult a legjobb magyar egyesületnek az alpesi szakágban. A sikerek után még a nyár derekán váratlanul ért bennünket az a hír, hogy az egyesület anyagi gondokkal küzd. A szokásos síszezon előtti körképünket ezért is kezdtük az ország „tetején”. Szikrázó napsütésben, kitűnő minőségű, 40 centiméter fölötti porhó fogadott bennünket a lesiklóoálya környékén. ahol sikerült rátalálnunk Mészáros Istvánra, a Sas SC elnökére, aki az idei első verseny névsorát adta le a rendezőknek. Mint mindenkor, ezúttal is készségesen állt rendelkezésünkre. — Mindenekelőtt hallhatnánk valamit a sportkör anyagi helyzetéről, a folyamatban levő kedvező változásokról? — Mivel anyagi forrásunk az elmúlt év során jelentősen megcsappant, további ténykedésünk kérdésessé vált. A közismerten költséges szereléseket és az edzőtáborozásokat már nem tudtuk kellőképpen biztosítani.... Szerencsénkre a gyöngyösi városi pártbizottság és a tanács foglalkozott nehéz helyzetünkkel. Közbenjárásukra több gazdasági szervvel folynak előrehaladott tárgyalások, akik a Sas SC bázisa5 lesznek Mi sem leszünk hálátlanok mert ezeknek az üzemeknek a turisztikai és sítömegsport tevékenységét is elősegítjük majd. — A szakosztálynak hány igazolt és minősített versenyzője van? — Szakosztályunk különböző korcsoportokban 44 igazolt versenyzővel rendelkezik Közülük az utóbbi versenyidény eredményei alapján heten érdemelték ki az első osztályú sportoló címet A férfiak mezőnyében Bognár László, Borsos József, Gazáig Gyula és Kovács Zsolt, a nők közül pedig Bá- csy Rita, Peltzer Katalin, valamint a tragikus körülmények között elhunyt Horn Katalin. A férfiak közül további három-három versenyző II., III., és IV. osztályú minősítéssel rendelkezik Az utánpótlás szempontjából örvendetes, hogy több fiatal tehetségünk kiérdemelte az ifjúsági arany- és ezüstjelvényes sportoló címet. — Közülük kik jöhetnek számításba a nemzeti színek képviselőjeként? — A felnőttek közül Bognár László, Kovács Zsolt és Bácsy Rita számít első számú jelöltnek De nem szabad megfeledkezni serdülő és gyermekkorosztályú versenyzőinkről sem, akik évek óta helytállnak a nemzetközi porondon. Ide tartozik Varga György Bácsy László, valamint a két Asztalos testvér, András és Miklós, hogy csak az ismertebbeket említsem. — Hallhatnánk valamit a felkészülésről és az edzőkről? — Sportágunkban is egész éves munkára van szükség, ezért jóformán alig volt pihenőnk A legutóbbi ellenőrző felmérésre november harmadik hetében került sor, s az eredmények biztatóak voltak Versenyzőgárdánkkal Mészáros Edit, Bognár László, ifj Mészáros István és Sík Endre foglalkozik. — Milyen jelentősebb veri senyt rendez az egyesület », Mikor kerül sor az OB-küzdelmekre? Január 29-én országos alpesi versenyt rendezünk Marciiig 4-én és 5-én pedig a Magyar Sí Szövetséggel közösen bonyolítjuk le a rangosnak ígérkező nemzetközi összecsapást Ami az OB- küzdelmeinek időpontját iile- ü: a serdülők január 16-án, es 17-én, az ifjúságiak február 15-e és 17. között, a felnőttek pedig február 18-tól 21-ig mérik össze tudásukat a bajnoki érmekért — Milyen eredményt vár az új versenyidénytől? _— Mindenekelőtt szeretnénk megvédeni az alpesi szakágban a hazai vezető pozíciónkat Emellett a nemzetközi versenyeken is jó lenne előbbre lépni Kékesi utunk alkalmával megtekintettük a létesítményeket és érdeklődtünk a a TSH illetékeseitől a további fejlesztési tervekről is. Mint láttuk a kedvező hőviszonyokat a tömegsport kedvelői, ki is használják a déli pályán. Nagy forgalmat bonyolít le naponta a nemrégiben üzembe helyezett két sífelvonó. A hírek szerint jövőre új. úgynevezett „csákányos” felvonót kap az északi versenypálya. S egy közelebbi örvendetes hír. A megyei TSH közbenjárására jövő év elejétől megoldódik a megyei síszövetség Kékesen levő épületének rendszeres nyitva tartása, ami* a verseny és tömegsport képviselői várhatóan nagy örömmel fogadnak majd. Szigetváry József j