Népújság, 1977. december (28. évfolyam, 282-307. szám)
1977-12-14 / 293. szám
1977. december 14., szerda A Nap kél 7.24 — nyugszik 15.53 órakor A Hold kél 10.09 — nyugszik 20.44 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon SZILÁRDRA nevű kedves olvasóinkat! A Szilárd női megfelelője, a latin Constantinusből származik. Jelentése: „szilárd, állandó”. — o — Háromszázhatvan évvel ezelőtt született Kemény János erdélyi fejedelem, az első művészi értékű erdélyi emlékirat szerzője. Bethlen Gábor udvarában nevelkedett: a két Rákóczi György fejedelemsége idején fontos diplomáciai és katonai szerepe volt. A szerencsétlen végű lengyel hadjárat után, a krími tatárfogságban írta önéletírását. 1661 januárjában fejedelemmé választották, de a bécsi udvar cserben hagyta és egv évvel később a törökökkel vívott harc közben életét vesztette. Maradandó műve Kemény János önéletírása és válogatott levelei címmel vagy két évtizede jelent meg hazánkban megfelelő bevezető tanulmánnyal és jegyzetekkel. Erőssége a jellemzés és az eleven párbeszédek alkalmazása Köpirataira, a nyilvánosságnak szánt leveleire a retorikus, szónokias hangvétel a jellemző. Prózai stílusár; hatott korának legfontosabb áramlata, a barokk is. Időjárás: Várható időjárás ma estig: főként a nyugati és észak országrész felett megnövekvő felhőzet, gyenge havazás sál, havas esővel, ónos esővel. Mérsékelt, változó irányú szél. Hajnalban sokfelé köd, zúzmaralerakódással, néhány helyen napközben Is ködös idő. Várható legmagasabb nappali hőmésréklet általában 0, mínusz 5 fok között, a tartósan ködös helyeken mínusz 5 fok alatt. KÉT ÜJ FELVONÓ SIKERES BEMUTATKOZÁSA A KÉKESI DÉLI SÍPÁLYÁN — TERVEK ÉS LEHETŐSEGEK — KÜLÖNDÍJAT KAPTAK A LEGSZEBB KÖZSÉGEK Ülést tartott a MEBIB intéző bizottsága Több fontos napirendi pont szerepelt tegnap a Mátra— Eger—Nyugat-bükki Intéző Bizottság plenáris ülésén, amelyet az egri városi tanács nagytermében tartottak meg. Az elnökség nevében dr. Papp Lajos, az intéző bizottság elnöke köszöntötte a megjelenteket, akik között ott voltak Heves megye városainak és községeinek, valamint a szomszédos Borsod és Nógrád megye képviselői is. Az első napirendi pont keretében dr. Papp Lajos egészítette ki a Mátra—Eger— Nyugat-bükki és az Északmagyarországi Intéző Bizottságok együttes elnökségi ülésére készített beszámolóját. Konkrét haszna volt az együttes ülésnek — mondta —, hogy az országos szervek részéről több figyelem, fokozottabb támogatás jutott mindkét intéző bizottságnak. A továbbiakban arról számolt be részletesen az előadó, hogy a kormányhatároKedden hajnalban volt a leghidegebb A lchülé* káros a vetésekre Az Idén úgy tűnik, korán beköszöntött a tél. A hideg légtömegek a vártnál hamarabb törtek hazánkba is. A kedvező őszi időjárás viszont lehetővé tette, hogy mező- gazdasági nagyüzemeink időben végezzenek a talaj munkákkal és a vetéssel. Hamar ki is kelt az árpa, valamint a jövő évi kenyérnekvaló. Aztán november második felében lehullott az első hó, de amilyen gyorsan jött, olyan gyorsan el is tűnt. A hirtelen olvadás hatására ugyanis nem maradt tartós a hóréteg. December első líz napjára inkább a száraz, de kemény, hideg időjárás volt a jellemző. Éjszakánként a hőmérséklet a talaj közelében többször is megközelítette a mínusz tíz fokot. A leghidegebbet kedden reggel mérték a Szőlészeti és Borászati Kutató Intézet egri állomásán, ahol a hőmérséklet a talaj közelében mínusz 11 és fél fok volt. Fél fokkal hidegebb, mint amit hétfőn reggel jeleztek a hőmérők. Lényegesen több, mint a sokévi átlag! A szakemberek véleménye szerint a nagy hideg eddig nem tett kárt a szőlőkben és a gyümölcsösökben. A hótakaró nélküli őszi vetések viszont a tartós hideget köny- nyen megsínylik. Ezen a havazás segítene a legjobban, mert biztos takarója lenne a már mindenütt szépen kikelt búzának. zat alapján az érintett területek központi fejlesztésére biztosított alapból Heves megyének 18, Borsodnak 8. Nógrádnak pedig 4 millió forint jut. A második napirendi pont keretében dr. Safrankó Erzsébet, az intéző bizottság elnökségének tagja adott tájékoztatást a területek köztisztasági helyzetéről. Ennek során többek között arra hívta fel a figyelmet, hogy a köz- egészségügy komplex tevékenység. Javasolta: ne az ellenőrző szervek szigorán múljon eme kiemelten fontos területünk közegészségügye, hanem legyen annak gazdája az ott tevékenykedő valamennyi szerv. Az idegenforgalommal összefüggő téli sportolási lehetőségekről Pusztai László, az intéző bizottság tagja számolt be. Elöljáróban arról szólt, hogy a téli sportolási lehetőségek bővültek. Arról tájékoztatta ezt követően az intéző bizottságot, hogy a kékesi déli sípálya mentén három héttel ezelőtt üzembe helyezett két új sífelvonó nagy sikert aratott a szép téli sport kedvelőinek körében. A forgalmas hétvégi napokon 1500—2000 fő veszi igénybe a felvonókat. Amikor ez a tájékoztató készült — folytatta a továbbiakban — még folyamatban volt a Mátraszenist- ván térségében levő lesikló- pálya és sífelvonó építése. A Gagarin Hőerőmű KISZ- fiataljai most arról értesítettek, hogy december 20-án üzembe helyezik ezt felvonót is. Az e fölött érzett öröm teljesebb lenne — mondták el többen a plenáris ülés résztvevői közül — ha a mátrai útjainkra nagyobb figyelmet fordítanának az útfenntartó szerveink, a gépkocsival érkezők sokasága pedig az út két oldalának elfoglalásával nem tenné valósággal lehetetlenné az autóbuszok közlekedését. A plenáris ülés utolsó napirendi pontjaként dr. Papp Lajos ismertette az 1977. évi lakóhelyszépítési és virágo- sítási verseny tapasztalatairól, illetve a díjak odaítélésére és a verseny 1978. évi meghirdetésére hozott határozatot. A megyei tanács és a Hazafias Népfront megyei Bizottsága értékelése szerint a versenybe benevezett 97 lakóhely közül ezúttal Gyön- gyössolymos, Tárnáméra, Egerszalók és Feldebrő bizonyult érdemesnek a MEBIB különdíjára. Ennek elismeréseként Papp Lajos emlék- plakettet és a vele járó pénzjutalmat nyújtott át a nyertes községek tanácselnökeinek. A MEBIB munkájában évek óta kifejtett lelkiismeretes, eredményes munkájukért tízen részesültek jutalomban, elismerésben. Az Agria-rendezvényekre készült emlékplakettet vehette át dr. Varga Jánostól, a városi tanács elnökétől kimagasló érdemeiért dr. Papp Lajos is. A plenáris ülés a jutalmak ünnepélyes átnyújtásával ért véget. Az üzletek karácsonyi és újévi nyitva tartási rendje megyénkben Év végi számadás Poroszlóról mázt ] EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22 33.) Du. fél 4. fél 6 és 8 órakor: Egyiptomi történet Színes magyar—egyiptomi film EGRI BRÓDY (Telefon: 14-07.) Du. fél 4 és este 7 órakor: Anna Karenina Színes, szovjet film GYÖNGYÖSI PUSKIN A gammasugarak hatása a százszorszépekre GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Du. fél 4 órakor: Anám néhány boldog éve Este fél 6 és fél 8 ómkor: Dulszka asszony erkölcse HATVANI VÖRÖS CSILLAG Sherlock Holmes legkedvesebb bátyjának kalandjai HATVANI KOSSUTH A szabadság katonái in—IV. +ORVOSI j ÜGYELET ( Egerben: feinöitoeiegek részére Bajcsy-Zsilinszkv utca 6. szám alatt. (Telefon: 11-10.) Gvermekbelegek részére Kossuth Lajos u 6. szám alatt. (Te- . lefon- Í4-51) Mindkét ügyelet; es*e 19 órától reggel 7-ig tart. Gyöngyösön: 19 órától csütör- ; tök reggel 7 óráig a Széchenyi u. 1. szám alatti rendelőben. Hatvanban: 19 órától csütörtök reggel 7 óráig a Kossuth tér 18. ; szám alatti rendelőben. 1977. december 21—22—23. szerda-csütörtök-péntek): a folyamatosan nyitva tartó két műszakos, valamint a hosszabbított nyitva tartással üzemelő élelmiszerboltok — a 20.00 óráig nyitva tartó élelmiszerboltok kivételével — nyitva tartási idejüket egy órával meghosszabbítják. 1977. december 24. (szombat): a megyében nyitva tartó va'amennyi élelmiszerbolt — beleértve az egyébként szombaton 18—19 óráig nyitva tartó egységeket — 16.00 óráig üzemelhetnek. 1977. december 25—26. (vasárnap-hétfő) : minden élelmiszerbolt, piac és csarnok zárva tart. 1977. december 30. (péntek): a folyamatosan nyitva tartó két műszakos, valamint a hosszabbított nyitva tartással üzemelő boltok — a 20.00 óráig üzemelő boltok kivételével — nyitva tartási idejüket egy órával meghosszabbítják. 1977. december 31. (szombat): az üzletek a szokásos szombati nyitva tartási rend szerint üzemelnek. 1978. január 1. (vasárnap): minden egység zárva tart. , (Tudósítónktól): Poroszló és csatolt községe Űjlőrincfalva idei községfejlesztésének eredményeiről, gondjairól beszélgettünk Tóth Tiborral, a községi tanács elnökével. Ismeretes, hogy Poroszló jelentős helyet képvisel a Tisza II. üdülésfejlesztési terveiben. Az üdülőkörzet kialakítása Tiszafüred és Kis. köre után a második lépcsőben itt is megtörténik. Készülnek az üdülőkörzet részletes rendezési tervei, amelyek a következő ötéves tervben realizálódnak. A községnek addig is fel kell készülnie az üdülőhelyi feladatok ellátására, a kommunális színvonal s az ellátottság növelésére. Megállapítható, hogy a poroszlóiak az A Kisfilmek a nagyvilágból című filmösszeállítást, amióta a japán különös küzdősportok is képernyőre kerülnek benne, ki nem hagynám- Legalábbis mostanáig úgy nézett ki. Történt azonban, hogy két hete a televízió műsora után — alvás közben — az én vízióm folytatta az adást: Ott álltam a ferdeszemű gyülekezet közepén. ß.z öt méteres kiemelt pqrondon, szemben velem egy szumó birkózó állt. Varkocsba font haja, bikinire emlékeztető öltözékéből gusztustalanul kilógó háj a a helyzet komolyságát bizonygatta. Azután a 150 kilósok szuszogásának zenei kíséretével nekem rontott. Már-már letakarított a szőnyegről, amikor közbelépett a mester. — Hibás szemű barátom, szamurájok kései unokája! Ugyan a te 70 kilóddal...? (S azzal a távol-keleti kiszáA mesterrel álmodtam míthatatlan mosollyal övezve kétszer végigtapogatta kecs- keszakállát. Uye Shiba mestert azonnal felismertem, bár kis gyanút ébresztett tökéletes magyarsága.) — Hibás szemű barátom, szamurájok kései unokája! Itt ez a bot, tudod használni? (Kérdezett bizalmat ébresztő hanghordozással, felém nyújtva az egyiket.) — Hát igazság szerint nálunk a hajlékony birsvesszőt régebben azért vonták be bőrrel hogy lovaglópálcaként használják. Ezzel a bőrbevonatossal úgy nézem, többet lehet mint biztatni. — Most jól figyelj, beavatlak a kendóba. Vagyis a botvívás titkaiba. Nesze a ; bot és üss, üss! — Bocsánat, iskolaalapító ; mester. Mifelénk az a mondás járja: nem az a legény aki üt, hanem aki állja. — Hibás szemű barátom, szamurájok kései unokája! Tetszel nekem. Te aikidózni akarsz? — Nagyhírű mesterem! ' Aki hallott rólad, ki 60 évesen az önvédelem technikai tökélyét, az aikidót kitaláltad, mást nem akar. — Akkor kezdjük el. Az a • 40 év. míg beletanulsz, hamar '■ elillan. Az első leckénél azonban végzetes baj történt. A mester valószínűleg tartáshibát láthatott nálam, s leállt. Én gyenge kezdő lévén nem tudtam fékezni lendülő lábam; : hasba rúgtam. Erre ébredtem ijedtemben. < S megfogadtam, a legközeleb- í bi adás után virrasztók. í (budavári) i idén is jól gazdálkodtak forintjaikkal. és az idei beruházások jói szolgálták a község fejlődését. A helyi erőforrások és a megyei szervektől kapott 100 ezer forintos támogatás együttes felhasználásával négy és fél kilométer hosz- szan végezték el az úthálózat javítását, előkészítették a Petőfi utca felújítását. Jelentős társadalmi munkával, 2400 méter hosszan történt meg a vízvezeték-hálózat bővítése. Négykilométeres hosszúságban korszerűsítették a közvilágítást, az újonnan kialakított utcákban pedig 350 méteren végezték el a kisfeszültségű hálózatbővítést. Régi gond Poroszlón a belvízlevezetés. A tavaszi árvizek idején 18 helyi lakos 685 munkaórában végezte ezt a munkát. A belvizek elmúltával megépítették azt a 3500 méter hosszú csatornát, mely levezeti a vizet az Eger-pa- takba. Számtalan dolog történt még az idén a községfejlesztés érdekében. Elültettek többek között 1500 facsemetét, jelentős összegeket fordítottak a tanácsi kezelés, ben álló lakások, középületek felújítására, hozzáláttak egy fedett autóbusz-váróterem felépítéséhez A községfejlesztésben mindenhol ott található az a jelentős társadalmi munka, amelyet a község lakói, a szocialista brigádok tagjai, úttörők és KISZ-fiatalok végeztek. Lakosonként 200 ösz- szesen pedig 800 ezer forint az idei társada’mi munka értéke. A községi tanács mindezekért ezúton is elismerését fejezi ki a termelőszövetkezet 16, a ruhaipari szövetkezet 3 és az ÁFÉSZ öt szocialista brigádjának. Császár István * ÍRÓ—OLVASÓ TALÁLKOZÓ. Kondor Lajos Munkácsy-díjas grafikus és író találkozik ifjú olvasóivá’ csütörtökön délután fél 3-kor Gyöngyösön, az ipari szakmunkásképző intézetben. Az író Léghajók, repülőgí k című új könyvét dedikálja. O ZENEBARÁTOK klubja. A karácsondi művelődési házban eredményesen tevékenykedik a felnőtt zenekedvelők klubja. A legközelebbi foglalkozást csütörtökön délután 6 órai kezdettel tartják. A résztvevők Chopin életéről és művészetéről hallhatnak tájékoztatót. O A NÉPI HAGYOMÁNYOK ÁPOLÓI. Az egri II. számi) népfrontkörzet nőbizottsága díszítőművészeti szakkört szervezett, amelyben a környéken élő lányok és asszonyok megismerkednek a legszebb helyi mintákkal, valamint a hímzés alapelveivel A tervek szerint egy szabásvarrás tanfolyamot is szerveznek a nőbizottság tagjak Szenzációs műtétet hajtottak végre a Krakkói Orvostudományi Egyetem gyermekgyógyászati intézetében — sikerült szétválasztani egy újszülött sziámi-iker testvérpárt. A két kislány november 28-án született a kielcei vajdaságban, 4600 grammos összsúllyal. Az ikrek mellüknél és hasuknál voltak összenőve, a legújabb jelentések szerint Katarzyna és Teresa, akiket még inkubátorban tartanak az intenzív osztályon, jól érzik magukat. + TŰZ A EGRI SZÉCHENYI UTCÁBAN. Kigyulladt Egerben a Széchenyi u. 38. sz. alatti ház tetőszerkezete hétfőn este 6 órakor. Bár a tűzoltók két pere alatt odaértek és haladéktalanul hozzáláttak az oltáshoz, mégis 15 méter hosszan leégett á tető- szerkezet, s vele együtt megsemmisült a ház padlásterében tárolt nagy mennyiségű papírhulladék, és az ott elhelyezett használt bútorok. A tűz okának vizsgálata folyamatban van. A keletkezett kár mintegy nyolcvanezer a megmentett érték kb. egymillió forint. O „GYERMEKJÁTÉK” címmel a napokban kezdik forgatni Polgár András tévéjátékát a MAFILM pasa éti műtermében. Hőse egy állami gondozott 17 éves fiú. Keserves igazságkereső útja csalódásokkal, s az első szerelem élményével gazdagítja személyiségét, önálló döntéseivel saját sorsának vállalásával eljut a felnőtté válás első lépéseihez. A tévé'áté- kot Gaál Albert rendezi és Bőn is Gyula fényképezi. * fészekrakás — segítséggel. A megyei tanács ifjúsági bizottsága ‘eg- nap a tardosi sporttábo 'n járt. A látogatással egyidősen tartották meg az évzáró tanácskozásukat a bizo,,r!g tagja’. ak:k ezúttal az vezetőinek a bcszám ;t hallgatták meg a fiat- -k családalapítását segítő akcióiról. o LENG VET ORS7ÄGB * N BEKÖ^7ÓNTÖTT A7 TG a -j TÉL. Mintegy egv héten át tartó hófúvás után a hóesés a hét végére elállt, és átadta helyét a fagynak. Az eddigi rekordot vasárnap kora seggel a krakkói vajdaságban, Jablonkában mérték, mínusz 24 fokot, és a lassan az egész országra átterjedő hidegfront a viharos erejű széllel párosulva hétfőre csaknem teljesen megbénította a hajózást a Visztulán. A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja - Főszerkesztő. PAPP lANOS - Kiadja a Heves megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó DB NOSZTICZIUS FERENC - Szerkesztőse* - 3801 Eaer Beloiannisz utca 3 tPt. • 23 38011 Telefon- 12-73 20-29 24-44 37 0f- Gvőngvös. R vsa u 1 u-697. 3000 Hatvan Kossuth tér 8 (Városi Tanács épületei 10-51 Kiadóhivatal Eger 3301 Beloiannisz u 3 (Pf 23 13011 Telefon 12 SS - Terjeszti a Maeva, Posta Előfizetési díj eet. hónapra 20,- Ft Előfizethető bármelyik postahivatalnál és kézbesítőnél. — Index; 20062. — fiévaj Nyomda Egri Gyáregysége, Eger. Vincellériskola u. 3. si Igazgató; BEDE ISTVÁN. — HU ISSN 0133—0706.