Népújság, 1977. október (28. évfolyam, 231-256. szám)

1977-10-12 / 240. szám

Gyártás mikroszkóp alatt A megyei tanács vb napirendjén Háromszázezer= két százalék Sok-e vagy kevés, két szá­zalék? Sok-e vagy kevés 12 millió forinthoz képest 300 ezer forint? A matematika szabályai szerint elenyésző ez az arány, csakhogy az élet nem mindig a mate­matika törvényeit követi. Heves megye azzal büszkél­kedhet az országban — s ez a szó, hogy büszkélkedni, itt egyáltalán nem kíván­kozik idézőjelbe —, hogy az össznépességen belül az öregek aránya itt magasabb, mint az országos átlag. És természetszerűleg ezzel pár­huzamosan több a gond is. Társadalmi és gazdasági éle­tünk fejlődése egyrészt, más­részt a szocialista humaniz­mus is megkívánja, hogy használni tudjuk még az öregek gazdag tapasztalata­it és ahol kell, a társadalom intézményesen is gondoskod­jék az öregekről, hogy azok egészségük mellett, lelki és szociális egyensúlyukat is ké­pesek legyenek megőrizni. Mindezekért és mindezek miatt nem kevés erőfeszí­tés történt ebben a megyé­ben, és ide kívánkozik a megjegyzés: rövid időn be­lül immáron másodszor ke­rült a megyei tanács vég­rehajtó bizottsága elé ez a téma. És nem azért, mert különösebben súlyos lenne a helyzet, összevetve, akár az országos adatokkal is, mint sokkal inkább a felelősség, az öregek helyzetével és a még megoldandó gondokkal A hét eleje esőzései az őszi betakarítási szezonban első ízben hátráltatták a mezőgazdasági munkát. Az elmúlt hét végén a mezőgaz­dasági nagyüzemek teljes be­takarító gépparkja kint volt a határban, szinte válameny- nyi növényi kultúra speciá­lis gépei szünet nélkül „hoz­ták le” a földekről a termést, most azonban átmeneti szü­net következik. Az agronómusok határ­szemléi szerint az őszi vetésű növények talaj-előkészítésé­szemben. Azt el lehet mon­dani bízvást, hogy az utób­bi esztendőkben jelentős anyagi ráfordítások révén — a szociális otthonok egyet­len férőhelyére például évente majd 30 ezer forin­tot juttatnak tanácsaink —. új ágyakkal, a visontai szo­ciális intézmény létrejötté­vel, a rendszeres szociális segélyek anyagi alapjainak megteremtésével, az újsze­rű szociális étkeztetés beve­zetésével és nem utolsósor­ban az öregek napközi ott­honának, szociális otthoná­nak és a gondozói hálózat­nak a bővítésével mind több és több egyedülálló, vagy magára hagyott öregember érezheti, hogy a társadalom nem feledkezett meg róla, gondjaiban tartja. Hogy mégis miért adtuk e címet: Háromszázezer = két százalék —, s hogy mi­ért tettük fel a kérdést is, sok-e vagy kévés a két szá­zalék? — annak nem más az oka, mint az, hogy a két­ségtelen eredmények ellené­re sok még a felületesség, oda nem figyelés, elsősor­ban a községi tanácsok ez irányú munkájában. Mert az ugyan igaz, hogy a két szá­zalék az csak 300 ezer fo­rintot jelent, töredékét a rendszeres és rendkívüli 12 millió forintot felemésztő segélyeknek. Ám, ha meg­gondoljuk, hogy a segélye­zettek jelentős része falun él, s hogy ebből a 300 ezer hez már szükség volt a csa­padékra. A szántáson dolgo­zó traktorok hatalmas por­felhőt vertek fel, jelezve, hogy a talaj felső rétege, ép­pen az a sáv, amelyik a ga­bona vetőmagját fogadja, or­szágosan csaknem teljesen kiszáradt. A már korábban elvetett növények kelése is eléggé egyenetlen, miután a zsenge növények fejlődésük első szakaszában nem kapták meg a szükséges nedvességet. Ezen a helyzeten most egy csapásra változtat az októ­forintból egyedül 100 ezer forint a füzesabonyi járás­ban maradt meg — marék­kor . is megkérdőjelezhetjük a megállapítást, hogy nem is sok ez a két százalék. De ha még azt is hozzátesz- szük, hogy ebből a kereken 300 ezer forintból, amely az elmúlt esztendőben megma­radt a tanácsoknál —, nincs még kép arról, hogy meny­nyi maradt meg 1977-ben! — legalább 600 arra rászo­rult idős embernek lehetett volna juttatni átlagosan 500 forint segélyt —. akkor már nagyon is soknak tűnik ez a pénz. És soknak azért is, mert a tapasztalatok azt is igazolják, hogy a ^községi tanácsok objektív és szub­jektív okok miatt egyaránt, nem minden esetben tud­ják felkeresni, felkutatni, kik azok, akik a rászorul­tak listájára kerülhetnek, jobbára csak a jelentkezők közül szűrve születik meg a döntés; ki jogosult a se­gélyre és mennyire? Az igaz, és ez örvendetes igazság, hogy Heves megyé­ben is egyre kevesebb a rá­szorultak száma. De a keve­sek is jelenthetnek egyéni gondokon túl társadalmi fe­szültséget: ha az öregek lát­ják, hogy soraik közül egyi- kük-másikuk hogyan marad ki az egyéni gondoskodáson túl a társadalmiból is. Gyurkó Géza bér második hetében lehul­lott csapadék; bár nem-mim denütt kapta meg a szüksé­ges utánpótlást a talaj, mégis az ország nagyob gabonater­mő területein átázott a föld felső rétege, s így rövid szü­net után — természetesen amennyiben nem folytatódik az esőzés — újra indulhatnak a vetőgépek, amelyeknek az 1,3 millió hektárra tervezett gabona-vetésterületnek még kétharmadán van dolguk. (MTI) Nem akarunk felsőfo­kokban szólni róla, de a tény az letagadha­tatlan : az Izzó gyön­gyösi gyárának ebben a ré­szében a munkások egyik esz­köze a mikroszkóp. No és? — kérdezhetné bárki. Apcon pedig kemencékben hevítik az alumíniumot. Itt ez, ott az. Egyik miatt sem kell „el­ájulni”. Ebben pont az a jó, hogy ma már „természetes” a nagyüzemi gyártásnál a mik­roszkóp. Egy év és másfél milliárd Mégsem illik áperté úgy mondania egy igazgatónak, hogy ő büszke arra, ami a gyárában folyik. Szerényeb­ben kell fogalmaznia. De azért nem akármi, hogy egy év alatt tető alá hoztak egy hatszázmilliós beruházást, aminek forintjaiból csak öt százalékot emésztett fel az építkezés. Az sem mellékes, hogy eb­ben az üzemben minden nap­tári évben egy-másfél milli­árd forintot kitevő terméket akarnak elkészíteni, nagyjá­ból kétszázötven ember mun­kája révén. Ezek az adatok kényszerí­tik a meditativ elmét, hogy alaposan odafigyeljen azokra. Ne húzódozzunk kijelente­ni, hogy manapság nem ilyen arányokkal szokott bennün­ket elkényeztetni az élet. Most még ezek a számok és arányok akár tamáskodásra is okot adhatnak a kétke­dőknek. Amikor mindezt felsorolta Skultéti János, a gyöngyösi gyár igazgatója, nagyon visz- szafogottan fogalmazott, és csak a végén tette hozzá s. " — Hogy már összeszere­lünk és mérünk integrált áramköröket Magyarorszá­gon, óriási jelentőségű. Azt is mondhatnám, hogy a hol­napi feladatainkat készítjük elő ezzel a tevékenységünk­kel. Igen, a nemzetközi piacon eléggé erőteljes a verseny- futás az idővel, és aki nem akar lemaradni, annak előre kell tudnia tekinteni, a vár­ható igényekkel kell számol­nia. Véltük az amerikaiaktól A spanyolviaszt nem kell és ezért nem is szabad újból felfedezni. Az amerikai Fair- child-cég kiváló minőségű integrált áramköröket tud gyártani, az angol elnevezés rövidítése szerint: IC-t. Te­hát ezt a gyártási eljárást kellett tőlük megvásárolni. És meg kellett tanulni tőlük a gyártás módját is, a gépek használatát is. Néhány ember kiment Ka­liforniába és Singapurba, hogy az ottani Fairchild-gyá- rakban mindent ellessen, rög­zítsen. Itthon pedig a tudá­sukat tovább kellett adniuk azoknak, akik az erre a munkára kiszemelt dolgozó­kat tanították meg a teendő­ikre. Több feltétele is volt an­nak, hogy kit hová küldje­nek, milyen feladattal bízza­nak meg. Nem napfürdőzni- ük kellett sem a napos Kali­forniában, sem az egzotikus Singapurban. Itt lépett be a munkalélektani laboratórium, és végzett el különböző vizs­gálatokat a kiválasztás biz­tonsága érdekében. Tulajdonképpen egy kész üzemet vettünk meg az ame­rikai cégtől. A szükséges építkezéseket pedig a Heves megyei Tanácsi Építőipari Vállalat szakemberei végez­ték el. Ma még az integrált áram­kör összeszerelendő anyag­részeit is a Fairchild szál­lítja. A következő lépés az le­het tehát, hogy a leglényege­sebb részt, az egésznek a magját, azt a parányi mére­tű, de nagyon sokat tudó kész áramkört itthon állít­suk elő. Ez még a holnap kér­dése lesz, maga a felvetés is. Tudományos leírás helyett Nem szándékunk, nem is vagyunk rá felkészültek, hogy az integrált áramkört megmagyarázzuk. Nagyon durván, nagyon nagyvonalú hasonlattal, annyi az egész, mintha a tv-készülék belse­jét — a képcső kivételével — egyetlen kis hasábba zsúful- nánk bele, amelynek legna­gyobb mérete sem haladja meg a három millimétert, a vastagsága pedig még ennek a harmadát sem éri el. Ezt kell ráerősíteni egy lapkára, amelyen különböző számú kivezetések találhatók. A lapka kivezetéseit pedig csatlakoztatni kell az áram­kör kötéseihez. Csak „ennyi” az egész. Az áramkörök vékonyka szeletekben érkeznek egy műanyag hengerbe csoma­golva. A szeleteket fel kell aprózni az áramkörök mé­reteinek megfelelően. Aztán a korong szélére szépen ki­rakják az áramköröket, hogy a szerelőszalagra majd onnan forrasszák fel. Aranyszállal teremtik meg a kapcsolatot az előre kijelölt csatlakozási pontok között, majd ezeket összekapcsolják a szerelőlap lábaival. Aztán következik az egésznek a bevonása mű­anyaggal. hogy ezzel a tok­kal védjék az áramkört min­den károsodástól. Okos «épek -és szorgalmas emberek Kezdjük a végén. A mérő- berendezéssel közölhetem, hogy mit várok tőle. Azt is, hogy milyen típusú áramkör­ről akarom tudni a vélemé­nyét. A berendezés a kérdé­seimet visszaigazolja. Majd közli, hogy mi a véleménye. Ha kifogástalan a termék, akkor minden „oké” —, hogy stílusosak legyünk. Ha vala­mi kifogása van ellene, azt is megtudhatom a berendezés­től: mi a kifogása, majd azt is, hogy az áramkör melyik részén talált hibát, végül azt is, mi a hiba. Ebből lehet jelezni a gyár­tást végzőknek: mire kell jobban ügyelniük. Ez a végső mérés nagyon szigorú követelményeket ál­lít az áramkörökkel szem­ben. És a „kis hibát” sem nézik el, az már véglegesen selejt, közli ,Dévai Huba, a gyáregység vezetője. De amíg ide eljut a tér« mék...! Tóth Józsefné a diódából jött át ide, az ottani arany­tűs brigádnak a tagja még most is. Ott 2400 forint volt a havi átlaga, itt a betanulás idejére 2600-at kap. Egyszó­val, úgy tetszik, megérte a cserét. Persze, majd később válik el, amikor már a gya­korlat bizonyít mindent. Deme Gézáné az aranyhu­zalt erősíti a kötésekhez. Na­gyon idegfeszítő munka ez, a véleménye szerint, és azon is sok múlik, milyen hangulat­ban jön el otthonról. A mű­szakonkénti három pihenő szerinte kevés. Tulajdonképpen önmagát ellenőrizte Szántay Mária, a munkalélektani laboratóri­um vezetője: nyújtják-e azt a teljesítményt az általuk ki­választott személyek, mint amennyit feltételeztek róluk a vizsgálódások nyomán? Az eddigi tapasztalatai, hangsú­lyozza: azok még nem nagy- számúak, nagyjából meg­nyugtatóak lehetnek. Hivatalból sem elégedett A Fairchild adott egy be- gyakorlási sémát is, időpon­tokkal, és százalékokkal pon­tosan meghatározva, hogy mikorra hol kell tartania a gyártásnak. Ezt a gyöngyösiek rövidebb szárra fogták. Bíztak abban, hogy hasonló termelési fel­adatokban már rendelkeznek tapasztalatokkal, tehát nem ugranak fejest a mély vízbe. — Ha azt nézem, mennyi a jól minősített végtermé­künk, akkor megnyugtatha­tom magam, mert százalék­ban a várt aránynál tartunk — magyarázza Dévai Huba. — De ha a termelés eredmé­nyét vizsgálom, akkor már be kell vallanom, többet remél­tünk. Nagyon feszített üte­met állítottunk magunk elé, ami több ok miatt sem tel­jesíthető még. Azt hiszem, nagyon idegesnek kellene len­nem, ha azt mondanám, hogy elégedett vagyok. Ez az ellentmondásnak tűnő megfogalmazás a veze­tői állásfoglalás markáns summázásaként is felfogha­tó. Sőt: dicsérettel üdvözöl­hető. Hadd legyünk mi ennél szerényebbek, és a realitás igazságával hadd mondhas­suk úgy, az Izzó gyöngyösi gyárában elkezdődött valami korszerű gyártás, nem is csak súgva közölhető eredmé­nyességgel. Ez a tény. A gazdasági hasznát elemezni, részletei­ben még jobban számon kér­ni; nem a mostani idők fel­adata. A kezdet pedig jogos bizakodással tölthet el ben­nünket. G. Molnár Ferenc MMkMQ 1977. október 12., szerda A titokzatos ház A hatvani főutcára nyíló ház néma, egyre omló, s ablakszemeire faredőny si­mul, mintegy jelezve: sem­mit sem akarok látni a vi­lágból, a rohanó időből. Pusztul a kert is évről év­re, s rogyadoznak a hátsó udvarra tekintő gazdasági épületek. Nemkülönben a szúette kerítés, aminek aj­taját rég beszögezték. Hol közlekednek mégis a házbé­liek, ha egyáltalán vannak ilyenek? Talán a kert felől. Nekik jó ott is, vendég pe­dig úgysem lépheti át a kü­szöböt. Egyetlen megtűrt idegen a postás, midőn nagy döngetésre megengedtetik neki, hogy a kerítés korhadt lécei között levelet, hivata­los értesítést átdugjon a matriarhátus fejének, aki zsákruhában olykor a piac­ra is elhordja a kert, a por­ta gyérecske termését. ★ Kik hát e titokzatos ház birtoklói? S minő indokok késztetik őket a harminc­esztendős visszahúzódásra? Amit a környék lakói le­gendákkal öveznek, a ható­ság emberei pedig tehetetle­nül néznek, hiszen nincs törvényadta beleszólásuk bárki életkörülményeinek alakításába? A ház első tu­lajdonosa rég elhunyt, fiai és leányai népesítik be a romépület. zugait, szinte myasfete ősközösségben él­ve, mint az őíezsr évvel ez­előtti emberek. Ha szűkö­sen is, de fenntartásuk szük­ségletét megtermelik gabo­nában, jószágban, sóra és petróleumra pedig a leg­öregebb fiú nyugbére futja, mivelhogy ő korábban kicsit „kilógott” a családból. Mun­kát vállalt egy gazdaságban, lévén hozzáértő ember. Per­sze akadt volna köztük még kenyérkereső! Az egykori gazda középső lánya, akivel óvónőképzőt végeztettek a szülék. Csak hát ő nem mer­te vállalni a kitörést, pedig szerelmes kérője is volt. Ma­radt a közösségben, a redő­nyök mögött, a zsákruhá- bari, s ette a megfontoltan szétporciózott kenyeret. Akadtak természetesen ok- fejtők! Némelyek valamifé­le vallási szektából eredez­tették a család felettébb meghökkentő bezárkózását. Mások arra esküdtek, hogy a társadalmi rendszer ellen tüntet az „ősközösség”. Én inkább hajlok orvos bará­tom megjegyzésére. Szerinte a jelenség pathológikus gyö­kerű. s hajszálerei időbén messzire visszanyúlhatnak, amihez tüzetes vizsgálat kel­lene. ★ Erre nem került sor, mint ahogyan a helyi hatóság sem próbált erőszakosan be­leavatkozni a visszahúzódott, begubózott família életébe. El is utasították volna, mint ahogyan elseprűztek minden alkalmatlankodót a portáról. A közelmúlt még­is változást érlelt! A város­fejlesztés terve, a lakásépí­tési program szükségessé tet­te a főutcai házsor kisajátí­tását, benne a titokzatos, néma romteleppel. Küldtek erről időben értesítést, a te­lek (áraként megállapított több százezer forintot ki­utalták a matriarhátus fe­jének, s nyomban tisztessé-, ges, egészséges otthont biz­tosítottak nekik. Cakhogy mindez nem kellett. Ősi juss jogán ragaszkodtak a romokhoz. A faredőnyös, la­katlan utcai szobához. A pincéhez, ahol disznó röfö­gött. Az istállóhoz, amiben ketten is meghúzódtak tél­víz idején. S amelynek ros­katag padlásán derékig le­heteti gázolni a több éves, megrohadt kukoricában, ge­rendáin pedig kukacos ol­dalszalonnák lógtak. A kisa­játítási összeget sem vették fel, a tanács ezért címükön letétbe helyeztette. i ★ A ké^bés: mit lehet itt tenni? A helyi vezetők mondjanak le a városfej­lesztésről, a főutcán sorjá­zó, több szintes munkásla­kások építtetéséről? Netán módosítsák a terveket sú­lyos milliók árán, s marad­jon még évtizedekig szé­gyenfoltnak a főutcái rom­telep? A környék pedig szenvedje a terjengő pisz­kot. bűzt, ami a tönkre­ment vagonnyi gabona, meg az elásatlan állati tetemek rothadása nyomán keletke­zett? Nem. Azt tettek, ami ilyen esetben már törvény­adta joguk, kötelességük. Többszöri eredménytelen felszólítás után, hivatalos képviselők jelenlétében át­telepítették a titokzatos ház ingóságait a család részére juttatott épületbe. Természe­tesen nem minden feltűnés nélkül, hiszen a kis közös­ség csaknem elsáncolta ma­gát a romok között, hogy eszelősen védelmezze a sem­mit, a pusztulást. ★ Most jártam arrafelé. El­ült a zaj, a riadalom, az ok­talanul keletkezett hiszté­ria. S eltűnt a föld színé­ről a titokzatos romépület, eltűnt a szenny, elillant a bűz, teret engedvén az újon­nan magasba szökkenő épü­leteknek, az egészséges jö­vendőnek. Eltűntek, elcsen­desedtek — hallom — a családi közösség férfi- és hölgytagjai is, hogy tisztes­séges otthonukban rendez­kedjenek be. Megbékélve vajon a világgal? Erre nem' merek fogadni. Mint aho­gyan arra sem vennék mér­get, hogy megváltozott kör­nyezetük a szebb, tartalma­sabb életre szoktatja őket Örök optimistaként utóbbit csak remélem, minden ha­sonló sorsú embernek kijá­ró, őszinte aggodalommal... Moldva; Győző Az esőzés hátráltatja a betakarítást, de hasznot is hoz

Next

/
Thumbnails
Contents