Népújság, 1977. szeptember (28. évfolyam, 205-230. szám)

1977-09-11 / 214. szám

Övék Igazán mutatós, modern övét legfeljebb a butikok, vagy magánkereskedők kirakatában láthatunk, nem éppen olcsó áron. Aki ügyes kezűnek érzi magát, házilag is készíthet ovet, kevés kiadással. Néhány ötlet: 1. Sportos jellegű a bőrből, műbőrcsíkokból vagy nylon szárítózsinórból fonott öv. Kiegészítő tartozéka a csat és 2 lapos fémgomb, valamint némi elütő színű bőrdarab a csat befogására és bujtatónak. 2. Ha ezüstösen csillogó lurexszálból (2—3 szálat össze­fogva) rövidpálcasorokkal horgoljuk az övét — alkalmi ru­hához megfejelő kiegészítő. 3. Vastag zsákvászonra hímezzünk színes fonallal kes_ kény sormjntákat, amely lehet keresztszemes öltésű, vagy laposhímzéses. A csat befogásához bőrdarabot használjunk. 4. Anyaga lehet kétféle is: vastag, duplán összesodort kenderkötél, vagy pedig két ágba sodort, több szálból össze, fogott kisujjnyi vastag szőnyegfonal. Mint az előbbieknél is, a csat rögzítéséhez maradék bőrdarabot alkalmazzunk. Kismamáknak—nagymamáknak Kézen fogra—mégis egyedül Édesdpja kezét fogva sétál egy kisfiú az utcán. Időnként magyaráz valamit, kérdezgeti is közben. Szavai nem nyer­nek megerősítést, kérdéseire nem kap választ. A férfi csak megy elgondolkozva, talán nem is hallja a gyerek szavait, vagy nem veszi fi­gyelembe. Az édesanyja bevásárlás­ból tér haza. Egyik kezében a kosár, másikkal kislánya kesét fogja. Megáll egy ki­csit trécselni, hosszú negyed­órája beszélget a két asz- szony semmi másra nem ügyelve. A gyerek anyja szoknyáját húzkodja, minden képpen szeretné magára vonni a figyelmet, de nem sikerül. Mintha nem is együtt lennének. Gyakran mondjuk mosta­nában. hogy szülő és gyerek harmonikus kapcsolatát az együtt töltött órák csekély száma, az időhiány teszi le­hetetlenné. Valójában az idő is sokat számít, de nem a leglényegesebb. Inkább az együtt töltött alkalmak mi­nősége a meghatározó. Hiába van együtt egész nap szülő és gyerek, ha nem létesül kö­zöttük kapcsolat. Ha csak egy helyen tartózkodnak, de nin­csenek együtt. Mindketten magányosan töltik el az órá­kat. Még napi fél óra is ele­gendő akkor, ha csak egy­másra figyelnek, ha minden más gondot, dolgot félretesz­nek arra az időre. Az apa szabadnapos. A délelőttöt két kisiskolás fiá­nak szenteli. Kérésükre uszo­dába mennek. A gyerekek úszkálnak, lubickolnak egy kicsit, aztán szeretnék apju­kat is bevonni a játékba. Ám a férfi lecövekelte magát a medence szélén, áztatja a testét, s a fiúk kérésére kel­letlenül azt mondogatja: hagyjatok békén, menjetek innen! A gyerekek most or­vul le-lefröcskölik, így pró­bálják kiugratni. Hátha visz- szafröcsköl, s akkor máris bevonták a játékba. De az apa nem méltányolja ötletü­ket, olyan dühvei ugrik ne­kik, hogy a gyerekek riadtan menekülnek, meg sem pró­bálják még egyszer a köze­ledést. A kedvelt kirándulóhely­ről utazik haza a család a kisvasúton. A szülők munka­helyi problémát beszélnek meg, a 8—10 éves fiúcska és a kislány láthatóan unatko­zik az úton. Mit tehetnek? Szórakoztatják egymást, bo­hóckodnak. Képeket vágnak, aztán nagyokat kacagnak. Szülői megfogalmazásban: állandóan idétlenül vihognak, ami nagyon idegesítő. A mun­kahelyi probléma megtár­gyalása közepette időnként megfegyelmezik őket. Hol az apa, hol az anya dühödik meg, és csattant egyet-egyet a gyerekek képére. Kár, hogy ilyen keserű szájízzel végző­dik ez a szép nap. A szülők­ben az marad meg, hogy ezek a büdös kölykök még a vona­ton sem tudnak tisztessége­sen viselkedni, pedig egész nao kiszaladgálhatták magu­kat. A gyerekekben a pofo­nok emléke. Pedig a jóízű családi beszélgetés a vonaton hangulatos befejezése lehe­tett volna a napnak. Hisz bármi probléma igazán vár­hatott volna a kicsik lefekvé­séig. Bizonyára kitetszik a fenti példákból is, hogy akkor is lehet magányos a gyerek, ha fogjuk a kezét. Akkor is érezheti magát nagyon egye­dül, ha állandóan vele va­gyunk. Mit is kell tulajdon­képpen tennünk, hogy akár napi félóra alatt is jó és har­monikus kapcsolatot tudjunk vele kialakítani? Felnőtt ba­rátunk, barátnőnk is azért áll hozzánk oly közel, mert vele minden problémánkat meg tudjuk beszélni, s szá­míthatunk megértésére, se­gítségére. Pontosan ezt várja tőlünk a gyerek is, hogy hallgassuk meg. örüljünk sikereinek, értsük meg ke­servét, bánatát. Oszlassuk el félelmét, találjon nálunk biz­tonságot. S bármi történjék, akármilyen kelletmetlenség, ne ítélőbíróként álljunk fe­lette hanem szülői elfogult­sággal. Igen! Sokan kárhoz­tatják a szülői elfogultságot, de egészséges mértékben nem hiányozhat érzelmeink tárházából. Hisz ebből érzi meg a gyerek, hogy valóban a miénk, valóban hozzánk tartozik. Atányi László Humorszol­galat — Esküvői meghívót sze­retnék csináltatni, mennyibe kerül? — A nagyságától függ. — Ó, kérem, a vőlegényem nagy ember ... legalább két méter! ■ár Egy gazdag farmer dicsek­szik barátainak: — Képzeld, egy egész na­pomba tellett, amíg kocsitxil körbejártam a farmot. — Elhiszem, nekem is volt ilyen ócska taligám! — Ügy sajnálom, hogy az első férjem ilyen korán meg­halt! — Hidd el, én is — így a második férj. ★ — Tetszik az új kalapom, drágám ? — Legalább öt évvel meg­fiatalít! — Lehetetlen! — De lehet, hiszen ez a ka­lap öt évvel ezelőtt volt di­vatos. ★ — Drágám, találkoztál az­zal az emberrel, aki kimen­tett a Dunából? — kérdi a feleség. — Igen. Tegnap este itt járt, hogy bocsánatot kérjen. — Anna. miért hagytad ott vőlegényedet, a kéménysep­rőt? — Tegnap először láttam megmosakodva, és úgy nem tetszett nekem. ★ — Asszonykám, hogy tet­szik a házasság — kérdi az újdonsült férj a nászúton. — Csodálatos! De ki tudja, ilyen marad-e a válásig! ★ Iván meredek utcán hajt kocsijával. Egyszerre a fék felmondja a szolgálatot. — Mit csináljak? — kérdi a mellette ülőt. — Menj neki valami ol­csónak! •ár — Hallom, visszamész a férjedhez. — Igen. Nem bírom nézni, milyen nyugalomban él! ★ — Papa, hol lehet látni egyszerre minden csillagot?-r- A fogorvosi székben, fi­acskám! ár A nő: — Ugye, nem nézek ki 35 évesnek? A férfi: — Szó sincs róla, drágám. Néhány évvel ezelőtt néztél úgy ki. •ár — Feleségem nem képes engem megérteni. És a tied? — Nem tudom. Sohasem kérdeztem rólad. LELKES MI KUSS: Karikák Volt két kicsi karika, mind a kettő szép kerel Hánytak cigánykereket, úgy járták a kerteket. Káposztával két nyuszi jól belakott, szuszogott. Megbújtak a karikák, kerekképű huncutok, 4 amikor a két nyuszi, négyfelé úgy elszaladt! A két testvér, két kerek karika meg ottmaradt. Szöktek, szálltak szertelen Ugráltak egy barin át. Ki láfott még két ilyen szeleburdi karikát? Bégetett a barika: Huncut a két karika! Bégetésre futott már hozzá a kis Marika. Miért bégetsz barika? Bántottak a karikák? A két huncut karika körbefogta Marikát. Ma már együtt játszanak. Karikához bari fut. Este pedig Marika kinyitja a kertkaput: elől megy a barika, utána a karikák, anyu pedig nevetve öleli át Marikát. GYIMESI FERENC: Allatvers Azt kérdi a harcsasrác: — Milyen lehet a bogrács? Rámordul a dédapja: — Ezt a kéfdést hagyd abba! Hogyha egyszer meglátnád, Tudomisten, megbánnád. En nem voltam kíváncsi, Azért lettem vén bácsi. Azt kérdi a kis béka: — Mennyi lehet egy véka? Jön arra egy öreg néne, Meg is mondja szerencsére: — Ha még ma is volna véka, Beleférne kétszáz béka. Azt kérdi a kis vércse: — Mi lesz mára ebédre? Szól az anyja: — Egy pocok A luk felé kocogott, Meghívtam a fészkünkbe. Úgysem ment még repülve. Főzve kéred, vagy sütve? FAZEKAS LAJOS: Vörös-begy es Fölkelt a Nap, jár hegyesen, mint a kakas. S áll a hegyen — vörös-begyes néz a völgybe, ő a világ ébresztője. Fénnyel ébreszt, tűz a szárnya, — vöröS-begyes mintha szállna. - Délben, hej, de magasan jár, este meg a hegy mögé száll. Hja, öregszünk, öregszünk... Drrrl Hrkkk! Reccs! A Trabantom hörög- ve siránkozik az őt ért inzultus miatt. A szürke Warszawa tel­jesen szabálytalanul kanyarodott, már nem tudtam fékezni, a kocsi oldalról be­lém szaladt, aztán északkeleti irányban eltűnt. En Szerencsé- sen megúsztam. a Trabant viszont nyolc napon túl gyigyáló sérüléseket szenve­dett. Napnál világo­sabb: a Warszawa vezetője a felelős a történtekért. A ka­rambol a Körúton történt. Több száz főnyi tömeg vesz kö­rül és jobb sorsra ér­demes autómat. El­kezdődik a vita: me­lyikünk volt a hi­bás? Egy élelmes fött- kukorica-árus befu­rakodik a bámész­kodók közé és por­tékáját kínálja. Egy még élelmesebb fér­fi, aki elöl áll, har­minc forintért átad­ja a helyét egy kés­ve érkező kiváncsi­nak. . Benyúlok az el­sősegélydobozomba és kiveszek belőle egy csomag negrót. Aztán a legközelebb álló orkánkabátos férfihoz fordulok: — Megkérném, szí­veskedjék a “anúm lenni, ön mindent lá­tott. Az orkánkabátos három hatalmas ug­rással az utca túlsó oldalán terem. On­nan kiabálja: — A látszat csali Igaz hogy közel áll­tam a karambolhoz, de állandó szemorvos si kezelés alatt ál­lok. Már a saját fe­leségemet is alig is­merem meg két mé­ter távolságról. Egy bájos ifjú' lányhoz fordulok: — Vállalná a ta­núskodást? — Én norvég ál­AWVWWWVW VWW*AAA/ lampolgár vagyok. Holnap reggel Osló­ba repülök. Fehér hajú, nyug­díjas külsejű bácsit kérek meg alázato­san: — Könyörgök, le­gyen a tanúm! Talán az ideje is megenge- di. hiszen ha jól lá­tom, nyugdíjasnak tetszik lenni. — Maga csak ne öregítsen engem! Le­gényember voltam én még a múlt hétig. Akkor esküdtem örök hűséget Magdának, aki harminckét éves, tehát épp hozzám- való. Rohanok is, mert ha egy fél órá­ig nem lát, engem, már búskomor. Eltotyog a szemem elől, én pedig két­ségbeesetten, rimán- % kodó tekintettel ké­rem az embereket: tanúskodjanak. A kö­rülöttem álló bá­mészkodók pániksze­rűen menekülnek. Egy borostás arcú férfi a fülembe súg­ja: — Ha ötszáz fo­rintot ad Frédinek. Frédi azt látta, amit maga akar! — Köszönöm, Fré­diként, de velem nem csinál üzletet — uta­sítottam el az aján­latát. Elutasítom az ajánlatot, de tanúk < nélkül hogyan bizo-l nyítsam, hogy nem én vagyok a vétkes ebben a karambol-< bán? Emberek! Nem én vagyok a hibás! Ártatlan vagyok! Ta. núm a hold, a csilla­gok s az ég! De va-\ jón ennyi elég lesz-e? Galambos Szilveszteri Partner A szóban és írásban leg­gyakrabban használt címbe­li szóalakkal kapcsolatban érdemes néhány tudnivalót megjegyeznünk. Sokszor kér­dezik tőlem, hogyan mond­juk és írjuk helyesen: part­nere, partnerem. partnerek vagy partnerja, partnerom, partnerok. Mind a kettő jó. A szépirodalmi alkotásokban is mindkét alakváltozattal találkozhatunk. ..Sakktábla mellett ültem éjjelente, / a partnerem már elment” (Nadányi Zoltán: Az átkok könyvéből). — „Apám görög, partnerom pederaszta” (Ger­gely Ágnes: Mit kérdezett tőlem?). A partner szó különben ti­pikus nemzetközi nyelvi for­ma: az angol nyelvből ter­jedt el. Hozzánk valószínű­leg a német nyelv közvetíté­sével jutott. Már nem érez­zük idegennek: hangsúlyta­lanított magánhangzó szó­tagját nyelvünkben teljes ér­tékű szótagként ejtjük. Nap­jainkban egyre népszerűbbé válik, sőt szinte nélkülözhe­tetlenné. Bár vannak ma­gyar megfelelői, de jelentés­ben és hangulati különböző­sége miatt ez a szó kiiktat- hatatlan nyelvhasználatunk­ból. Fogalmi tartalmát és hasz­nálati értékét tekintve ebbe a rokon értelmű szó- és ki­fejezéssorba illeszthető be­le: társ, játszótárs, a játék­ban, a mérkőzésen ellenfél, részvevő, valamely célra tár­suló, bizonyos munkában együttlevő valamilyen fel­adatot közösen vállaló sze­mély stb. A napi sajtóban a leggyakrabban ezekben a nyelvi formákban vállal sze­repet: beszédpartner, part­nerkapcsolat, szerelmi. üzle­ti, gazdasági, kereskedelmi partner, partnerszerep, part­neri viszony, vitapartner stb. A magyar nyelvben való elterjedésének útjáról árul­kodnak azok a versrészletek is amelyekben szavunk kulcsszói szerephez jut: „Nincs szomorúbb mint egyedül a moziban lenni, / A partnert nem tudni fe­ledni” (Szép Ernő: Egyedül a moziba menni). — „Szerel­mes partnerével / várakat épít, magasat” (Bartalis Já­nos: Ne bántsatok). A szó köznyelvivé válá­sának útját jelzi az is. hogy már szócsalád is alakult kö­rülötte: partneri, partnerség, partnerez stb. Dr. Bakos József m c&UUifit I

Next

/
Thumbnails
Contents