Népújság, 1977. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-05 / 131. szám

Közgazdaságtan női cipőben Lehetne éppen férfi is. Példánk ugyanis egyformán megfelel: férfi is, női is. Am a divat miatt, az elegancia miatt, és nem utolsósorban a női lábak és lábfejek kecse­sebb, és érzékenyebb volta miatt példánkban a közgazda­ságtan járjon csak női cipőben. Mindennyiből máris leg­alább két dolog kiderült, hogy néminemű közgazdasági okfejtésre vállalkozott e sorok írója — először, míg má­sodszor ami kiderül — és, hogy a női cipőt, vagy ha úgy tetszik „a” cipőt alkalmazza a dolgok jobb megértése mi­att — példának. Nos, lépjünk be egy cipőboltba és a sokat szidott, de azért a szidásra nem mindig, sőt nem annyiszor „mindig” méltó, mert gyakran szép és jó terméket is előállító cipő­ipar termékeiből válasszunk ki a magunk számára. Mi a leggyakoribb kifogás a magyar cipőkkel, ezen belül a női cipőkkel szemben? Megkérdeztem néhány nőismerősömet, és természetesen elsősorban megkérdeztem a feleségemet, és miután az utóbbival sikerült a tévedését tisztázni, mi­szerint csak tájékozódásról és nem tényleges vásárlásról van szó. megtudtam a leggyakoribb kifogást a női cipők ellen. | A kifogás természetesen a férficipőkre is vonatkozik. Ebben az utóbbi ügyben magamnak is tettem fel kérdést, s azonnal válaszoltam is rá, hogy... ., .kemények, sprődek a magyar cipők. Legalábbis azok, amelyek csak részben készültek bőrből, sőt azoknak jó ré­sze is. amelyek bőrből készültek ugyan, de nem éppen a legfinomabb bőrből. A fazon nyomon követi a divatot, ál­talában. de a minőség, a kényelem, nos, az bőven hagy ki­fogásolni valót maga után. Az ügy ezek után világos: be kell hozni bőrt külföld­ről. Többet és jobbat kell behozni az eddigieknél, s aztán már nem is lesz panasz a cipők kényelmére, a kellékek keménysége miatt. Ennyi az égési Ennyi? És most jön a közgazdaságtan: a cipő ürügyén. Mert ugyan cipőről szólunk, de iparunk — könnyű és nehéz — számos területén találkozhatunk ehhez hasonló problé­mákkal, amelyeken eltűnődni nem érdektelen annak sem, aki különösebben nem rajong azért, ha egy pár cipő vá­sárlása okán és miatt teletömik a fejét közgazdasági fo­galmakkal. Hát jöjjön ez a közgazdaságtan. Magyarországon Nyugathoz képest nem, vagy alig emelkedett az utóbbi időkben a cipő ára. Tudom, hogy erre sokan felhorkannak, ezt tettem magam is, amikor a minisztérium illetékese így informált, mígnem kiderült, hogy így igaz. Amikor és ahol változott az ár, változásai mindenkor, illetőleg túlnyomó többségben a divat válto­zásait, a jobb minőséget, a nagyobb eleganciát tükrözték. És tükrözik még ma is. De Nyugaton nemcsak a cipők árai mentek fel szédületes magasságokba — akik jártak, s nem kevesen jártak Nyugaton, azok velem együtt igazolhatják ezt —, hanem a világpiacon igencsak magasra tornázta fel önmaga árát — a bőr is. A puha. finom, nőd topánkának való, selymes tapintású bőr. Meg a durva is. Mindenfajta. Magyarország sok-sok millió dollárért hoz be bőrt. lévén, hogy hazai „termésből” hányadát is alig tudnánk fedezni szükségleteinknek. Ahhoz, hogy a felnőttcipőknek csak negyede legalább puha bőr legyen és tartós, meg ne lábat nyuvasztó bőr legyen a talpa is, — 25 százalékkal több bőrt kellene importálnia a magyar bőr- és cipőiparnak. Ez azonmód egyet jelentene a cipők — mármint, hogy a puha bőrből készült, bőrtalpú cipők — árának ugyan­ennyi. tehát 25 százalékos áremelésével. Ez az áremelés aztán az áruk és az árak belső törvényei,- meg az e tör­vényeket néha a maguk kis maiméra jó sodrú vízként hajtani tudók révén végiggyűrűzne az egész cipőipari ská­lán. Kisebb, vagy nagyobb mértékben. Mondhatnánk erre, nem olyan nagy a dolog, különben is. akinek extra finom­ságú cipő kell, az fizesse meg extrán. Ez az álláspont sem éppen tartható, de tegyük fel. hogy az illetékesek egyetér­tettének vele. Mármint az ipar és a kereskedelem illeté­kesei. Csakhogy: a pórt életszínvonal-politikája mást diktál, a kormány gazdaságpolitikája más szemléletű. Az évi ár­emelkedés mértéke — az egész árutömeget, szolgáltatást stb. értve ezalatt — nem haladhatja meg a négy és fél, öt százalékot. Hogyan fér bele ebbe a négy és fél. öt száza­lékba a cipők egy részének, nem is kis hányadának 25 százalékos megemelése? Aztán a példa is ragadós, veszé­lyes lehet, ha követőkre, különösen, ha széles körben kö­vetőkre lelne. ' Lám, a divattól, a női cipőktől indultunk el, és máris az egész árrendszert érintjük, és közvetve az életszínvonal- és gazdaságpolitikánkat is. Női cipők eleganciájáról és kényelméről szóltunk, és társadalompolitikai kérdésekhez lyukadtunk ki. — mégha érintőlegesen is. Nem cipőprobléma tehát, amiről szó volt. A termékek, az árak és áruk kapcsolata, sőt nemzetközi kapcsolata, a szocialista árrendszer és árpolitika gondjai mindezek. Mert például lehetséges lenne dotálni a puha női cipők árát — a férfiakét is persze —, de mi helyett? A tej helyett? A gyermekruhák és gyermekcipők helyett? A zöldségtermesztés helyett? Lévén, hogy a magyar népgaz­daságnak adott pénzösszegek állnak a rendelkezésre forint­ban, devizában egyaránt. Annyi van, és nem több. mint: amennyi van. A női cipőt dotálni a zöldségprogram helyett nyers-közgazdaságilag megoldható. A forintnak végtére is mindegy hová gurul. A társadalomnak már sokkal kevés­bé. A társadalom még eljár egy kis ideig keményebb bőrű cipőben, eljár az egyébként igen praktikus műanyagtalpa­kon is, ha menet közben nem kell a szívéhez kapnia, mond- iuk a zöldségárak miatt. Hogy megint csak példának példázzak. Közgazdaságtan női cipőben? Hát igen. Női cipőben is. Mégha nem is libe..., libe..., libegős a járása. *SAAAAAA/\AAAA/VWVAAAAAAA/\AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAiAAAAA*í***AAAAAA* felejtés rideg tör­vény. A Ma védeke­zik így a Tegnapok kísértése ellen. Ahogy egymást kö­vetik az emberöltők, ____ úgy mosódik el az e lődök arcéle, annál keve­sebbet tudunk a letűnt ko­rokról, hajdanvolt örömök­ről, bánatokról. Az idő könyörtelenül ha­lad. Az öröktől fogva léte­zőt csak mi szabdaljuk pa­rányi részletekre, ettől per­sze még véget nem ismerő marad. Az arasznyi lét mégis kesztyűt dob neki. Képes arra, hogy megállítson, s halhatatlanná tegyen egy- egy pillanatot. A művészet mágikus varázslatával. Járom a tavaly átrende­zett Egri Képtár termeit, s régvolt mesterek üzenete babonáz meg. Scifibe illő furcsa időutazás ez. Kóbo­rolhatok olasz, németalföldi tájakon, s vékákban sosem hervadó virágok pompáz­nak. Emitt Dosso Dossi bű­völ el. Az 1500-as évek el­ső felében Alfonso d’Este Dosso Dossi: Faun és Nimfa Varázslat, ecsettel Séta az Egri Képtárban ferrarai uralkodó szolgálatá­ban állott, s a fényes palo­ta egyik termébe az élet­örömről festett képeket. Megrendelésre, pénzért dol­gozott. de Faun és Nimfája saját érzéseiről, a rövidre méretezett ifjúságról, a testi örömök bódulatáról vall. Akkoriban hazánkban tö­rök hordák dúltak, falvakat égettek fel, foglyok ezreit hurcolták a messzi Konstan­tinápolyija. Kit rabszolgá­nak, kit a félelmetes Hét­torony sosem szabaduló rab­jának. Abban az időben Lu­ther új vallást, szigorú re­gulát hirdetett. V. Károly, a német-római császár és spa­nyol király — akinek biro­dalmában sosem nyugodott le a nap — tűzzel-vassal ül­dözte az új vallás híveit. Európában seregek masíroz­tak, s a csatatéren marad­iakat szenteskedő papok bú­csúztatták attól a valóság­tól, amelybe épphogy bele­kóstoltak. A piktor minderről sem­mit nem akar tudni, faunja a mindent tartalommal töltő szerelem elsődlegességét hir­deti. Tanúságtételként és a jelennek is szóló tanulság­ként. Guido Cagnacci Dávidja a szín, az arány, a ritmus, a harmónia ritka szépre sike­rült ötvözete. Az alkotót a XVIII. századi olasz barokk, formavilága ihlette. Figurája a nyers erőszakon, a hival­kodó gőgön leleményességgel úrrá levő, győzedelmes fia­talság megkapó jelképe. a­Egy fiú pipára gyújt 1623- ban. Történik mindez valame­lyik hollandiai műteremben. A festőt lenyűgözi a lát­vány. Kinn talán eső sze­merkél, s csípős tengeri szél tépázza a fákat. Hendrik Terbruggen meg­borzong. s hirtelen vissza­gondol a napfényes Itáliára, ahol Caravaggio mindentu­dását csodálta. A gyertya fénye megvilá­gítja a gyerekember arcát. Már tudja, ezt a hatást kereste. Útjára indul az ecset, s a vásznon művé nemesül az a pillanat, amely a semmibe hullott volna, ha nincs aki megálljt paran­csol és halhatatlanná teszi. Mindennek csaknem há­romszázötven éve. ám az ifjú felett nyomtalanul su­hantak el az esztendők. Megállít és azt sugallja, hogy bármennyire is rövid az élet, ám a művészet örök. 0­S azok az egykori hét­köznapok ... Amikor hall­gattak a fegyverek, amikor az ínyenc a jobbnál jobb falatok után nehéz borok­kal vidítja magát, amikora társát váró nő gitárján dal­lamok fakadnak. Hol vannak már ők testi mivoltukban, de itt a te­remben találkozunk velük. Ott a kissé elhízott, a piros ruhás, zöld sapkás nagyevő, s a hangszeren játszó szép­asszony is. Ki mentette át őket év­századokon túlra? A művészettörténészek se tudták sokáig. Az egyik al­kotásnál olasz, a másiknál németalföldi és. francia ha­tást sejtettek. Az anyag bővítésekor, át­rendezésekor — a színek és a kompozíciók összevetése révén — derült ki, hogy mindkettő Jakob Schuppen munkája. A második teremben Se- bestiano Ricci műve — a velencei Gesuati-templom nagy oltárképéhez készült vázlat — vonzza a tekinte­tet. A neves festő a rene­szánsz óriás, Veronese ha­gyományait eleveníti fel, természetesen úgy, hogy át- lényegíti saját tehetségének erejével, egyéniségének ízei­vel. A téma szigorúan egy­házi — V. Pius pápa jelenik meg domokosrendi szerze­tesek körében — ám a fel­dolgozás kerüli a merevsé­get. Az alakok ruháin vib­ráló fények a rokokó köny- nyedségét idézik. A festmény mellé tavaly helyezték el azt az alkotást, amely Paulai Szent Ferencet ábrázolja, s valószínűleg va­lamelyik Ricci-tanitvány ké­szítette. Ez a közelség lehe­tőséget ad arra, hogy az ér­deklődő ne csak keresse, ha­nem fel is fedezze az azo­nos és a különböző formai jegyeket, vagyis — s ez nem akármilyen élmény — bepil­lantson a piktúra műhely­titkaiba. A magyar művészek is a múltba kalauzolnak. Kováts János kifejező portréját Miklóssy József festette 1824-ben. Nemcsak a gon­dos kidolgozás, a jellemző­készség figyelemre méltó, hanem az is, hogy a hát­térben feltűnik a reformkor előtti Eger látképe. Felfe­dezzük a várat, a piacteret, a Minorita-templomot és a rendházat. A XIX. században sokáig a barokk városban élt az a Kovács Mihály, aki hagyaté­kát a líceumi képtárnak ajándékozta. Munkái ott so­rakoznak a falakon. Nem volt akkora nagyság, mint Munkácsy Mihály — az ő Olvasó nője sem hiányzik az anyagból —, mégis sokan irigyelhették mesterségbeli tudását, alapos felkészültsé­gét. Barabás Miklós a székes- egyház építtetőiét, a művé­szetpártoló egri érseket, Pyrker János Lászlót örö­kítette meg A portrét a vá­ros rendelte, s az elöljárók­nak annyira megtetszett, hogy nemcsak a 350 ezüst forintos munkabért fizették ki az alkotónak, hanem megajándékozták egy ezüst­palettával is. R­Sajnos, nem mindig vol­tak ilyen bőkezűek. Az 1830-as években or­szágszerte ismerték a nagy műveltségű, az igazi mecé­násnak tartott főpap híres gyűjteményét. Az érsek — valaha velencei pátriárka­ként vásárolta a rendkívül értékes műveket. — A száz- kilencvenkét képet a város­nak akarta adományozni. Arra is vállalkozott, hogy képtárat is épít, csak a fenntartás költségeihez kér­te a városatyák segítségét. Erre azonban hiába várt, s miután megsértődött, 1836- ban a Nemzeti Múzeumnak adta a ma is párját ritkító anyagot Még az a szerencse, hogy újabb támogató akadt Bar- takovics Béla személyében, aki 1872-ben megtette azt, amit Pyrker nem: a líceum egyik második emeleti ter­mében múzeumot és kép­csarnokot alapított. Egy év­re rá Aszlay József, testvé­re, Aszlay László kanonok mintegy száz festményét ajándékozta az új intéz­ménynek. Ugyanakkor az érsek is vásárolt ötven al­kotást. 1892-ben Kovács Mihály számszerűen is gazdag ha­gyatéka került ide. Pánthy Imre, címzetes püspök, egri nagyprépost pallérozott ízlését dicsérik a legrangosabb művek. Ö vet­te — igaz Giorgionénak tu­lajdonította — Dosso Dossi Faun és Nimfáját, s meg­szerezte a Pipára gyújtó fiút, bár Honhorstot vélte szerzőnek. Mai helyére 1957-ben köl­töztették a képtárat, s egy év múltán — a legjobb, a legkifejezőbb darabokból vá­logattak — meg ie nyitoőák az 1976-ig változatlanul ha­gyott állandó kiállítást. 0. Az utódok, a ma muzeoló­gusai tisztelték és tovább fejlesztették az elődök örök­ségét Nem feledkeztek meg — igaz, a lehetőségek meg­lehetősen szerények, hiszen évente mindössze negyven­ezer forintot költhetnek ilyen célra — a folytonos gyarapításról sem. Magán- személyektől, bizományi áru­házaktól rendszeresen vet­ték a XVI. századi olasz, az 1600 és 1700-as évekből szár­mazó olasz, németalföldi, francia, spanyol, a XVIII., XIX. századi magyar, a XIX. századi osztrák és né­met műveket. Gyűjtőkörükbe tartozik századunk művé­szete is. hiszen a már tra­dícióvá vált egri akvarell- biennálékról szintén jó né­hány alkotás vándorolt a múzeumba. Az anyagi ne­hézségeken segített a Kultu­rális Minisztérium. A leg­utóbbi például 120 000 forint értékű festménnyel lepte meg az egrieket. Jó kapcsolat formálódott a Képzőművészeti Főiskolá­val: a végzős hallgatók vizs­gamunkaként restaurálják a különböző képeket. Ezek után érthető, hogy szükség volt az átrendezés­re. Czobor Ágnes és Bodnár Éva — együttműködve Fe­dőmé Ludányi Gabriellával — csak a legrangosabb, a legkifejezőbb alkotásokat tartották meg, s a levett vásznak helyébe olyanokat tettek, amelyek teljesebbé formálták az összképet, 3 érzékeltették a korábban, nehezebben észrevehető ár­nyalatokat is. R­Azt akarták elérni, hogy a látogató még inkább higy- gye: az ecset varázslata a jövőbe menti a máskülön­ben elillanó pillanatot. De betér ide mindenki, kopogtat-e az ifjúság? A turisták végigsietnek a termeken. Ez persze még nem jelenti, hogy tartalmas élményekkel gazdagon tá­voznak. S vajon miként rea­gálnak a megye és Eger diákjai ? Az utóbbi különösképp fontos, mert a szép értésére nevelni kell. Annál is in­kább, mert képzőművészeti tájékozottságunk korántsem fejlett. Milyen jó, hogy gondol­tak a fokozatosságra, s már óvodás kortól kezdik — bár hozzáfogtak volna régebben is — az ízlés formálását. Május végén az első apró­ságokat kalauzolták, akik nem hagyományos tárlatve­zetésen vettek részt, hanem elidőztek egy-egy festmény előtt, s utána a gótikus pa­lota klubtermében emléke­zetből lerajzolták, amit lát­tak, s közben ha elemi fo­kon is, de csak megismer­kedtek az arány, a szín, a szerkezet fogalmával, azaz ízelítőt kaptak a teremtő te­vékenységből. Ügy hírlik, hogy jövőre az iskolákkal is fokozottabban törődnek. A pedagógusok nemcsak művészettörténeti, hanem irodalom- és történe­lemórákat is tarthatnak itt. Az elképzeléseket egy taná­rokból toborzódott munka- bizottság dolgozza majd ki. A továbbképzési kabinettel együttműködve tanfolyamot szerveznek, ahol a múzeumi alapismereteket sajátíthatják el. Minél hamarabb kell ez. Hadd vallják egyre többen, hogy az alkotás győzedel­mes kihívás a könyörtelen idő ellen. Prosperó nem tö­ri el varázspálcáját, mert a művészet mágikus csodája nélkül szürkébb lenne mind­annyiunk élete... Pécsi István

Next

/
Thumbnails
Contents