Népújság, 1977. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-26 / 149. szám

„4 lesíészet Homérosza ’ Négyszáz eve született Rubens Talán ott dőlt el a sorsai hogy apja, Jan Rubens, a Köln melletti Siegenben élő, protestáns vallású jogász 11. Fülöp inkvizíciója elől me­nekülve Vestfáliába került, s ott nemcsak Orániai Vilmos jogtanácsosa lett, de a her­ceg kikapós feleségének, .Szósz Annának a kedvese is... A dolog persze kitudódott, s az öreg Rubens-t halálra Ítélték. A család majd’ min­den pénzét föl kellett áldoz­ni, hogy a szerelmes termé­szetű apát kimenekítsék az akasztófa alól. Jan Rubens hamarosan meghalt, özvegye valamennyi gyermekével — köztük a most négyszáz éve, 1577-ben született Pieter Pauwellel — áttérhetett a katolikus val­lásra, s visszatelepedhetett Antwerpenbe, ahol a hánya­tott életű család rokonai, ba­rátai éltek. Pieter Pauwel Rubensből ott, Antwerpenben lett „a barokk művészet Michelan- gclója”, „a festészet Homé­rosza”! Ott fogott először ecsetet a kezébe s onnan in­dult el — immár a flamand város festőcéhének tagjaként — itáliai tanulmányútra is. Huszonhárom éves korá­ban, 1600-ban érkezett meg a művészetek földjére, s re­mek ajánlóleveleinek, meg némi szerencséjének köszön­hetően azonnal a mantuai herceg. Vincenzo Gonzaga udvarába került. Másolha­tott, tanulhatott — a legjobb mesterektől leshette el a leg­jobb fogásokat. Rubens nyolc esztendeig szolgálta Gonzagát. Akkor — 1608-ban — anyja betegsége miatt visszatért--Antwerpen­be, hogy legfeljebb csak al- kalmankint távozzon onnan diplomataként. Pár újabb év, és Rubens az Antwerpenben székelő Al­bert főherceg és felesége, Izabella infánsnő udvari fes­tője lett. Sorra kapta, s vál­A •« Jt a u « E I* a lalta a nagyobbnál nagyobb megbízatásokat, és hamaro­san egy új stílus, a flamand barokk teljesedett ki ecsetje alól. Óriási munkabírással ké­szítette mozgalmas képeit, amelyeknek nagy erejű alak­jai hol mitológiai témák, hol meg vadászjelenetek szerep­lőiként hirdették alkotójuk fantáziájának gazdagságát, megjelenítő erejét. Nem sok idő kellett, hogy kialakuljon a félreismerhetetlen rubensi testforma, a vaskos, húsos alak, a flamand ízlésnek megfelelő szépségideál. Gyorsan népszerű lett. Mű­helye — Hauser Arnold mű­vészetszociológus szavaival: „manufaktúraszerű üzem” — alig győzte a megrendelések teljesítését. Egy idő után — de hát ez nem is volt szo­katlan abban az időben — Rubens már csak röpke váz­latokat készített, s legföljebb a képek befejezését végezte el: a többi, aprólékosabb tennivaló műhelyének kü­A o © lönben igen tehetséges alkal­mazottaira, tanítványaira maradt. Élete legnagyobb sorozatát, - IV. Henrik francia király özvegyét, Medici Katalint megörökítő képsorait is így festette: a huszonegy négy négyzetméteres táblát alig öt esztendő alatt adta át. Ez a sorozata talán minden más munkájánál jobban mutatja festészetének élénkségét, pu­haságát, színeinek könnyed átmeneteit. Portréi — noha kevésbé látványosak — ugyanezeket a művészi erényeket hordoz­zák. Különösen híres első fe­leségéről, Isabella Brantról készített utolsó arcképe: bensőségesség, lélektani hite­lesség jellemzi ezt a vásznat. Akárcsak azokat a munkáit, amelyeken gyermekeit örö­kítette meg. Rubens életében akkor kö­vetkezett be egy újabb, nagy változás, amikor az 1630-as évek elején vidékre, Steen- be költözött. Ott már az új feleség, az elhunyt Isabella unokahúga, Helene Four- ment élt vele, s mind az alig tizenhét éves ifjú hitves, mind a békés táj újabb és újabb — mozgalmas kompo- zíciójú színekben tobzódó — képek festésére ösztönzik az akkor már ötvenes éveiben járó férfit. Steenben fedez­te fel, s örökítette meg a flamand tájat, a flamand parasztok életét.., Meghalni azonban haza­ment első sikereinek színhe­lyére Antwerpenbe. Ott is te­mették el 1640-ben. Antwerpen — s persze egész Belgium — az idén nagy festőfiát ünnepli: a Rubens-év fővédnöke maga Baudouin belga király, s számos emlékkiállításon mu­tatják be a művész alkotá­sait. Ám nemcsak az egykori flamandok leszármazottai emlékeznek meg róla, hanem mindazok, akik tisztelik, sze­retik csodálatos művészetét. Magyarország sem marad ki az ünneplők sorából, annál is inkább nem, mert a buda­pesti Szépművészeti Múzeum két nagyszerű alkotását is őrzi: egy középkorú, szakál­las férfit ábrázoló Férfi ta­nulmányfejet, s egy másik, ugyancsak szakállas, fehér nyakfodros Férfi képmást — ezeket a puhán, nagy jellem- zöerővel megfestett képe­ket ... Akácz László Drámái hozták a világsikert uo éve született Luigi Pirandello jT uigi Pirandello, a modern olasz prózairodalom ki­emelkedő alkotója, a XX. századi drámairodalom nagy úttörője. Nobel-díjas- Regényeiben és novelláiban szülőföldje. Szicília kisvárosainak sivár életét, remény­telenül tengődő kispolgárait és nyomorgó parasztjait áb­rázolta fanyar humorral, együttérzéssel. A világsikert drámái hozták meg számára: 1921-ben írta a Hat szerep keres egy szerzőt és a IV. Henrik című drámákat, ame­lyek bejárták a világ színpadjait. Amerikában színház alakult darabjai előadására Olaszországban maga alapí­tott társulatot, amellyel a világot járta. 1926-ban Buda­pestre is ellátogatott. A modem színház elődjét, atyját tisztelheti Piran- dellóban, elsőként vállalkozott a hagyományos, megme­revedett színpadi formák felbontására. Drámái a szét­esett polgári világképet tükrözik. Megrendítő, máig ható művészi formában fejezik ki a polgári világ felbomlása, s az első világháború okozta bizonytalanságot• szellemi válságot. A IV- Henrik című dráma főhőse őrültséget tettet, hogy a látszatra épülő világból menekülve, a konvenciólcat elvetve valósítsa meg külső-belső szabadságát. Ha Pirandello pesszimista világnézete számunkra elfogadhatatlan is. ma is tisztel­jük következetes kritikai szellemét. konok gondolati út­keresését. íVSAAAAAAAAA/VVWVVVVVVWWSAi^A/WWVVNAAA/WNAA/VVAA/WVAAAAAA/VNA^ í 1 WVWW H1 | a kilenc kályhában öt és fél nap alatt tizenkét köbméter bükkfa ég el — mennyi nap alatt ég el tizenkét kályhában kilenc köbméter bükkfa.. • — Ha kilenc kályhában..; Az íróasztal előtt • ülök valami cikket olvasok. Nem tudok figyel­ni. A másik szobából már har- mincölödször hallom a fenti mon­datot. Mi a csoda van már azzal a bükkfával. 'Muszáj kimenni- Gabi az asztal fölé görnyedve rágja a tollat. Ügy teszek, mintha . valami más miatt mentem volna < ki, fontoskodva keresgélek a | könyvszekrényemben. Gabi lopva rám néz, én összehúzom a szemem, mintha nagyon el volnék foglalva gondjaimmal, és nem vennék tu­domást róla — érzem is- hogy erre gondol, közben görcsösen mondo­gatom magamban: — ,-Ha kilenc bükkfa... tizenkét köbméter... ak­kor hány kályhában-..” Ejnye a csudába! Hogy is van? Elmegyek előtte szórakozottan, megállók, mintha ebben a pilla­natban vettem volna észre. — Na, mi az, kisfiam, tanulga­tunk? Gabi szája lefelé görbül. — Apukám... — Mi az? — Nem értem ezt a dolgot. — Nem értem!? .. .Gabi!-.. Hogy lehet ilyet mondani?!... Hát nem magyarázták el az iskolában? Karinthy Frigyes; Kilencven éve szüléiéit Ka­rinthy Frigyes. XX. századi irodalmunk egyik legnép­szerűbb és legsokoldalúbb alkotója. Tanítom a kisfiámat — De igen. csakhogy... A torkomat köszörülöm- Aztán már nyersen és ellenségesen: — Mi az, amit nem értesz? G abi mohón, gyorsan és meg­könnyebbülve, máris ha­darni kezdi, mint akinek pégy súlyt vettek le a válláról. — Nézd apukám, ha kilenc kály­hában öt és fél nap alatt tizenkét köbméter bükkfa ég el... Én dühösen' — Papperlapapp!.. . Ne hadarj! .. -így nem lehet értelmesen gon­dolkodni !... Tessék még egyszer, nyugodtan és megfontoltan elmon­dani, majd akkor meg fogod ér­teni! — Nna, adj egy kis helyet. Gabi boldogan és fürgén félre­húzódik. Ö azt hiszi, hogy én most nem tudom, hogy ő most vidá­man rám bízta az egész dolgot — ő nem tudja- ő persze nem emlék­szik ugyanerre a jelenetre, hu- szonegynéhány évvel ezelőtt mikor én húzódtam így félre, boldogan és megkönnyebbülve, és az apám ült le így mellém, ugyanezzel a bosszankodó és fontoskodó arccal, mint most én. És ami a legbor­zasztóbb, méghozzá — ebben a pil­lanatban villan át rajtam — erről- ugyanerről a példáról volt szó ak­kor is!-.. Ügy van, nincs kétség!... A bükkfa és a kályha! szent Is­ten!... pedig akkor már majdnem megértettem — csak elfelejtet­tem !... ■ Az egész huszonegynéhány éves korunk egy pillanat alatt a sem­mibe süllyed. Hogy is volt csak? — Nézd- Gabi — mondom tü­relmesen —, az ember nem a szá­jával gondolkodik hanem az eszé­vel. Mi az. amit nem értesz?!. •. Hiszen ez olyan egyszerű és vilá­gos, mint a nap — ez az első ele­mista is megérti, ha egy pillanatig figyel. Nézd, fiam. Ugye, itt van az, hogy kilenc kályhában öt és fél nap alatt ennyi és ennyi bükk­fa ég el. Nnna. Mit nem értesz ezen? — Ezt értem, apukám... — csak azt nem tudom, hogy az első aránypár fordított és a második egyenes, vagy az első egyenes és a második fordított, vagy mind a kettő egyenes, vagy mind a kettő fordított. A fejbőröm, a hajam tövé­ben, lassan hidegedni kezd. Mi a csudát fecseg ez itt össze az aránypárokról? Mik lehetnek azok az átkozott arány párok?!... Hon­nan lehetne ezt hirtelenében meg­tudni? Most már hangosan szólok rá: — Gabi!... Már megint ha­darsz?!... Hogy akarod így meg­érteni?... Az ember a szájával, izé... Mi az, hogy fordított meg egyenes, meg egyenes, meg fordí­tott, papperlapapp, vagy a falra- mászott nagybőgős! Gabi röhög. Ráordítok: — Ne röhögj! Ezért taníttatlak, kínlódom veled!... Ez azért van, vVWvVWVW , mert nem figyelsz az iskolában!... Hiszen te azt se tudod... hiszen te azt se tudod... (Elképedve mere­dek rá, mintha egy szörnyű gyanú ébredt volna fel bennem.) Hiszen te talán azt se tudod, hogy mi az az arány pár?!... — Dehogynem, apukám... Az aránypár... az aránypár... az aránypár, az a két viszony... amelyben a belső tagok hányado­sa..., illetve a külső tagok szor­zata... összecsapom a kezem. — Mondom!... Tizennégy éves kamasz, és nem tudja, mi az az aránypár! Gabi szája megint lefelé görbül. — Hát mi? — Hogy mi? Na megállj, te csirkefogó!... Most azonnal előve­szed a könyvet, és harmincszor elmondod!... mert különben... fi-abi megszeppenve lapozgat, aztán hadarni kezdi: — Az aránypár azon mennyi­ség, melynek két beltagja úgy vi­szonyuk két másik mennyiséghez, valamint... igen, apukám, de me­lyik itt a két beltag, a bükkfa térfogata és a napok száma, vagy a kályhák száma és a bükkfa térfogata?... — Már megint hadarsz?! Add ide azt a könyvet. És most rettentő komolyan kez­dem: I de nézz, Gabi, ne légy már * olyan ostoba. Hiszen ez olyan világos, mint a nap. Na nézd, milyen egyszerű. Na. Ide figyelj! Ugye, azt mondja, hogy kilenc kályhában ennyi nap alatt ennyi és ennyi bükkfa. Tehát ha ennyi és ennyi bükkfa kilenc nap alatt, akkor világos, ugye, hogy tizenkét nap alatt viszont nem ennyi és ennyi, hanem... — Igen, apukám, eddig én is értem, de az aránypár... Dühbe jövök. — Ne fecsegj bele, így nem ér­te... nem érted meg. Ide figyelj. Ha kilenc nap alatt ennyi és eny- nyi — akitor tizenkét nap alatt, mondjuk, esetleg ennyi és ennyi­vel több. De viszont, pardon, azért nem több mégse, mert nem ki­lenc kályhában, hanem tizenket­tőben, tehát ennyivel kevesebb, vagyis ennyivel több, mintha ugyanannyival kevesebb volna, mint amennyivel több... Itt ugyan­is az aránypár... az aránypár... Egyszerre világosság gyúl az agyamban. Mint egy villámcsapás, úgy ér a Nagy Megismerés, ami­nek hiánya húszegynéhány év óta lappang és borong bennem —úgy van, most rájöttem!... Nincs két­ség — akkor... ott... egészen nyil­vánvaló — úgy van, nyilvánvaló, az apám se értette ezt a példát! Lopva a Gabira nézek. Gabi köz­ben észrevétlenül kinyitja a tör­ténelemkönyvet, és most fél szem­mel azt a jelenetet nézi egy régi képen nagy kéjjel, ahogy Kinizsi Pál két törököt dögönyöz. Nagyot ütök a kobakjára, csak úgy csattan. — Nesze!... Majd bolond leszek itt kínlódni veled, mikor nem fi­gyelsz! — Gabi bőg, mint a két török együttvéve. r C n pedig megkönnyebbülve ugróm fel, és a múlt kö­dén keresztül egy arc rajzolódik ; elém — az apámé, amint nagyot ; .üt a kobakomra, vígan és meg- ; könnyebbülve, mintha azt monda- ; ná: „Add tovább a fiadnak! én- ; nekem már elég volt!” és fütyö- ; részve, zsebre dugott kezekkel, ; vígan indul el a sír felé, ahol egészen mindegy, hogy hány nap J alatt ég el kilenc köbméter bükk- ‘ fa és hatvan-hetven év élet. ?

Next

/
Thumbnails
Contents