Népújság, 1977. június (28. évfolyam, 127-152. szám)

1977-06-24 / 147. szám

Szalafőn a PUyeszeren megnyílt az Őrségi Szabadtéri Néprajzi Múzeum. Az ország legújabb szabadtéri múzeuma eredeti környezetben őrzi az őrségi nép életét. Képünkön: az őrségi parasztság jellegzetes használati tárgyai, bútorai az egyik múzeumi házban. (MTI fotó — Rózsás Sándor) Röpülj Páva 77 Heves megyei együttesek a kamerák A Magyar Televízió, a Kul­turális Minisztérium, a Nép­művelési Intézet, a Nemzeti­ségi Szövetség meghirdette a Röpülj Páva ’77 című tv- vetélkedőt, amelynek célja a ma már élő népi hagyomá­nyok ápolása és továbbfej­lesztése. A versengésre a megyék­ből ötvennégy csapat neve­zett be. A szakzsüri minde­nütt helyben értékelte a pro­dukciókat, s a legrangosabb teljesítményt nyújtó 18 együttest minősítette arra ér­demesnek, hogy képessége legjavából ízelítőt adjon az ország nyilvánossága előtt. Szűkebb pátriánk dal- és tánckedvelői — bár csak egy gárda indult — sikerrel vet­ték az akadályokat, s lehető­séget kaptak a bemutatko­zásra. Az ősszel vetítésre kertilő sorozatban fórumot kap Sü­tő Gyula nagyvisnyói nép­művész, a fedémesi asszony-, a gyöngyöspatai népdalkórus. A mátraderecskeiek a Ke­resztelő című jelenettel sze­repelnek. A bodonyi gyere­kek felelevenítik a hajdani élet pillanatait, a -szentdo- monkosiak az egykori fonó hangulatát idézik. A neves Vidróczki együttes bizonyá­ra emlékezetes percekkel le- pi meg a nézőket. A bodonyi Fejes Pálné siratóénekkel utal a múlt szokásaira. Ezen­kívül az érdeklődők megte­kinthetik a parádsasvári üveggyár munkájáról készí­tett riportot, a Hevesi Házi­ipari Szövetkezet divatbe­mutatóját, az egri Vallon ut­cai óvoda apróságainak tra­díciókat őrző cserépedény­formálását, illetve festését, és az egri óvodások Csivirin­tem-csavarintom című össze­állítását. A felvételek egy része már elkészült, a többit július első napjaiban fejezik be. A vetélkedő ősszel kezdő­dik, s minden alkalommal két csapat mérkőzik meg egymással. Az egyik kiesik, a másik viszont 1978-ban verseng a legjobbakkal. Testvérnépünk testvérlapja Képek FÁKLYA-fényben Heves megyéről Érdeklődést felkeltő sorok, nagyszerű fényképek: a Szovjet—Magyar Baráti Társaság Fáklya című lapját tartjuk a kezünkben. Test­vérmegyénk rólunk beszél. Címlapján Nyina Grigorje~ vét, a Csuvas ASZSZK ér­demes művészét, a Drámai Színház tagját mutatja be, s a további — belső — olda­lakon — képeket kapunk magunkról — egy távoli len­csén át. Sok mindent megtudunk az új alkotmány adta új le­hetőségekről, képeket ka­punk a csuvasföldről. látjuk Andrijan Nyikolajevet szülő­falujában, Sorseliben, és a csebokszári dolgozók mérő­műszergyárát. Képet kapunk a Fáklyából, a csuvas népi hímzés kelendő portékáiból és megtudjuk azt is, milyen­nek álmodták a tervezők a jövő Csebokszáriját. Testvérváros, testvérme­gye. A Fáklya 12. száma fontos és érdekes tudósításokkal kö­szöntötte megyénket, és mi örömmel ismerünk magunk­ra. És köszöntjük ma a Fák­lyát. testvérnépünk testvér­lapját. Rólunk szól, és igaz minden sora, és mi is igyek­szünk igazul szólni testvér­népünkről. Tudjuk: ennek jó tolmá- csolója — a Fáklya. Klubtalálkozó az Ifjúsági Parkban Holnap délután négy óra­kor kezdődik az a klubtalál­kozó, amelyen a gyöngyösi és a járási klubok vesznek részt. A találkozó színhelye OJjWWÜt az Ifjúsági Park. A megje­lenteket Harsányt László, a KISZ KB munkatársa kö­szönti. A vendégek között perui és jemeni diákok is lesznek, akik szintén műsor­ral szerepelnek majd a ta­lálkozón. A klubok vetélkedését az adácsi Orwo együttes zene­kara teszi színessé. 1977. június 24., péntek Ballagás Gyöngyösön Ballagással egybekötött tanévzáró ünnepségét holnap délelőtt, 10 órakor tartja a gyöngyösi Kereskedelmi és Vendéglátóipari Szakmun­kásképző' Iskola. összesen hat végzős osz­tály vesz búcsút az iskolától, tanáraiktól, oktatóiktól és tanulótársaiktól. Az ünnep, ség színhelye a Dimitrov Népkert. Téma a közlekedés Közlekedésbiztonság* gyógyszerek* alkohol A súlyos közúti balesetek körülményét vizsgálva kiderült, hogy okként sorrendben a gyorshajtás, az elsőbbség meg nem adása, a szabálytalan előzés, a szabálytalan haladás és az ittasság szerepel. A közlekedési balesetek okainak vizs­gálata hazánkban nem terjed ki jelenleg még a gyógysze­rekre. Ismerve a hazai gyógyszerfogyasztás mértékét, ennek kihatása sem jelentéktelen. Erre mutatott rá az Orvosi In­tézet egyik korábbi felmérése, amely 235 halálos kimene­telű baleset körülményeit vizsgálta. A vizsgálat arra a riasztó megállapításra vezetett, hogy a halálos és súlyos közúti balesetek csaknem 10 százalékában a gyógyszerfo­gyasztás a felelős. Az is kiderült, hogy éppen a legnagyobb anyagi rombolással, tömeges sérülésekkel járó balesetek elő­idézésében szinte törvényszerűen szerepelnek a gyógyszerek és az alkohol. BIZONYOS GYÓGYSZE­REK már egészen kis meny- nyiségben is jelentősen csök­kentik a vezetés biztonságát. Még fokozottabb a veszély akkor, ha a gyógyszer szedé­se gyógykezelés keretében, tehát viszonylag nagy meny- nyiségben történik. Egyes gyógyszerek hatására káro­sodik az észlelés, módosul a felismerés, késik a reakció­idő, eihúzódóvá válik a cse­lekvés. Az egyéni érzékeny­ségtől függően ennek mérté­ke 25—75 százalékot is elér­het. A vezetésre káros gyógy­szerek hatása alatt a vezetés stílusa megváltozik, inkoor- dinálttá. kapkodóvá válik. A kormánykezelés bizonyta­lan, úttartási, fékhasználati hibák jelentkeznek, — te­hát éppen a biztonságos köz­lekedés leglényegesebb moz­zanatai, döntő feltételei szen­vednek kárt. A legveszélyesebb gyógy­szerek a kábítószerek és al­tatók, de nem teljesen ve­szélytelenek ebben a tekin­tetben a különben ártalmat­lan enyhe nyugtatók, sőt egyes fájdalomcsillapítók sem. A kábítószerek forgal­mazása hazánkban, — sze­rencsére — rendkívül szigorú ellenőrzés alatt áll, a kábító­szerfogyasztás ennélfogva jelentéktelen. Sokféle gyógy­szert azonban széliében szed­nek orvosi javaslat nélkül is, amelyek a vezetésre káro­sak. Elsősorban az altatókra vonatkozik ez, amelyeknek a kiürülése lassú. A leggyako­ribb a Tardyl, Sevenal. Dor- lotyn, — ezeknek gátló ha­tása több óra múlva is fenn­áll. Kevésbé elhúzódó hatá­súak a Noxyron, a Eunoch- tin. amelyek hatóanyaga az alvás időszakában zömmel lebomlik. A szokványos, mindennapos nyugtatósze­rek közül a legismertebbek: az Andaxin, Trioxazin. Se­duxen, Elenium, Tisercinet- ta, Valeriana stb., amelyek szedése mellett a gépjármű- vezetés bár hatóságilag meg­engedett, azonban semmi­képpen sem biztonságos. Ugyanezt lehet elmondani egyes, fájdalomcsillapításra is alkalmazott készítmények­ről, — elsősorban a Ridol, Barbamid, Dolor, — vala­mint az úgynevezett allergiás betegségek gyógyszereiről is, mint a Pipolphen, Suprastin, Tavegyl. A magas vérnyomás gyógyszerei, de még egyes köhögéscsillapító szerek sze­dése is káros lehet a közle­kedésbiztonság szempontjá­ból, mint a Codein, Hydro- codin, Oxycodon. A súlyos közlekedési bal­esetek előidézésében igen előkelő helyen áll az ittas­ság. Az alkoholos befolyá­soltságra konkrét adatok áll­nak rendelkezésre — szem­ben a gyógyszeres befolyá­soltsággal, — mivel a bal­esetvizsgálat erre rutinszerű-1 en kiterjed. Eszerint a köz­lekedési sérülések mintegy 20 százalékát okozza ittas­ság. Megyénkben az 1976. évi 547 személyi sérülésből 108 esetben bizonyítottan és elsősorban ittasság szerepel, mint balesetet előidéző ok. A súlyos és halálos kimene­telű sérülések okait vizsgál­va ez az arány még rosz- szabb. AZ ALKOHOL NARKO- TIKUS MÉREG, elsősorban a központi idegrendszert tá­madja meg. A szeszesital­fogyasztás 6orán jelentkező, kezdetben megtévesztő han­gulatváltozás a legfinomabb agyi és lelki működésed rendellenességeit, megbom­lását jelzi. Hatására csökken a központi idegrendszer ren­dező, megfontoló, mérséklő tevékenysége: a „közérzet­javulás” tulajdonképpen a szükséges gátlások elszaba­dulásának bevezetője. Mér* gező hatását fokozza, hogy igen gyorsan felszívódik a szervezetben, és viszonylag lassan emésztődik el. Órán­ként körülbelül hét gramm alkoholt képes elemészteni a szervezet, ami egy deciliter bor alkoholtartalmánál is ke­vesebb, következésképpen fél liter bor alkoholtartalmának teljes közömbösítése már 6— 7 órát is igénybe vehet. Al központi idegrendszerben pe-í dig még 24 óra múlva is ki-J mutatható. Az alkohol, az egyéni tűrő-} képességtől függően, a gépH járművezetésben nagy fokúj esetenként tragikus teljesít-* ménycsökkentést hoz létre.1 Ennek mértéke a szeszes ital mennyiségétől függ első-* sorban: 30—60 gramm alko­hol hatására enyhe alkoholos befolyásoltság lép fel, és már csökken a figyelem; meglassul a reakciókészség; a gondolkodási folyamat fel­szabadul a gátlások alól. Al gépjárművezető élesebben! veszi a kanyarokat, nem adja! meg a kötelező elsőbbséget; stb. Ezt már 3—6 deci borj vagy egy deci rövidital lét-* rehozza. Közepes alkoholos befolyásoltság állapotában aj vezetésre a bizonytalanság; a mozgások rendezetlensége jellemző. Elegendő hozzá 7] —10 deci bor. vagy két deci megfelelő töménységű rövid-* ital. A vezető nem ismeri fel a veszélyeket, kritikátlanj nem vigyáz sem az anyagi értékekre, sem embertársai­ra, hajlamos cserben hagyni áldozatát. A súlyos alkoholos befolyásoltsághoz nagyfokú tájékozódási és látászavar, társul, a vezetés úgyszólván tehetetlen, öntudatlan. A VESZÉLYEK nemcsak az italfogyasztást közvetlenül követő állapotban rejlenek; hanem az alkoholmámor el* múlása utáni fáradtságban; kimerültségben is. Dr. Tóth Ferenc, főorvos az MKBT topja n. Vira néni félálomban so­káig nem fogta fel, miről beszél neki a mama, de ami­kor megértette, szipogni kez­dett. Ám a mama azt mond­ta, hogy nincs értelme sírni, mert a könnyekkel semmire se megy az ember. Még azon az éjszakán el­utazott, én meg ott marad­tam Virá néninél. Pár nap múlva a néni egy újságot mutatott nekem. Né­zegettem egy kicsit, aztán visszaadtam. Vira néni azt mondta, hogy haszontalan kölyök vagyok: az újságban Mikoláról és a mamáról ír­nak, én meg nem akarom el­olvasni. Aztán belefogott, hogy a „saját szavaival” mesélje el. De úgy beszélt, hogy elő­ször semmit sem értettem. „Froszina éppen időben ér­kezett, Mikola most teljes biztonságban van...” És még azt is mondta, hogy a háborúban, amikor nagy­apa is meghalt, a mama a partizánok összekötője volt. Szavaiból még azt is meg­tudtam, hogy a mama „fur­csa asszony — annyi évig egymás mellett élni és hall­gatni .. — A Mikolátok meg pont olyan, mint az anyja. — Az­tán az újságból folytatta: „... Éjjel, amikor a kis szibériai település lakói aludtak, a tajga felett vihar vonult át... Vakitó fehér villám cikázott át a sötét égen, és belecsapott a tele­pülés egyik kis épületébe, az Ulkan Szállóba. A szálló ki­gyulladt. Mikola Sznyegirjov kom- szomolista a sátrából észre­vette, hogy ég a szálló. Nem lehetett késlekedni.' Odakiál­tott a fiúknak: „Felkelni!”, maga pedig az épület felé rohant... Mire a társai a segítségére siettek, már elöl* tóttá a tűzet...” Mindig sejtettem, hogy Mikolánk egyszer valami hősi dolgot fog cselekedni. Most persze nagyon beteg szegény, mert súlyos égési sebeket szenvedett. Vira néni 6Írva fakadt, a sorok összemosódtak a szeme előtt. Újból a „saját szavai­val” folytatta a történetet. Egyszerre minden megvilá­gosodott előttem. Még most is emlékszem minden szavá* ra: „... Az orvosok azt mond­ták: azonnal vérátömlesztés­re van szüksége. Az egész volt tizedik A késedelem nél" kül elindult a kórházba. Ám az orvosok megmagyarázták, hogy olyan ember vérére van szükség, akinek már szintén voltak égési sebei. A tizedik A-ban egy sem akadt ilyen. Akkor a fiúk elmen­tek az építésvezetőhöz, aki a háborúban páncélos volt. Mi­kor meghallotta, milyen vér kell, szörnyen elrestellte ma­gát és mentegetőzni kezdett, hogy ő egyszer sem égett meg, neki csak lőtt sebei voltak... Éppen akkor ér­kezett meg az anyád, az ő vére pontosan olyan volt.” A mama egy hónap múlva jött vissza Ulkanból. Rögtön készülődni kezdtünk a mesz- szi útra. A mama elmondta: mégiscsak disznóság, hogy ott még mindig nincs megfe­lelő női fodrász, a levegő azonban olyan, de olyan... Vira néni azt mondta, ré­gen tudja, hogy a mamában szibériai jellem lakozik, és hogy ott majd jobb helyen lesz. Most Ulkanban lakunk, pontosan abban a szállóban, amelyet Mikola mentett meg. Ám az építkezés vezetője megígérte: tekintse úgy, hogy „a lakáskiutalás már a zse­bében van.. Mostanában gyakran néze­getem a mamát, mert tudom, hogy hős. De bármennyit is nézegetem, semmi hősieset nem találok benne. A mama csak mama. Emlékszem, régebben ol­vastam valami könyvben egy hősről. Az aztán igazi hős volt! „Az arca, amelyet mint­ha gránitból metszettek vol­na, bátorságot sugárzott...” A mama arca azonban sem­miféle bátorságot nem sugá* roz. A BAM vezetője azt mond­ta, hogy anyánk bátor és áll­hatatos asszony. És még azt is mondta, hogy mindenben lehet rá számítani. Érdekes volna tudni, mit mondana, ha látta volna, ho-* gyan sírt a mamám a fürdő-- szobában?! Ukránból fordította: Zahemszky László

Next

/
Thumbnails
Contents