Népújság, 1977. május (28. évfolyam, 101-126. szám)
1977-05-20 / 117. szám
illő korunkban Ahogy tért hódít a gép a mezőgazdaságban, úgy kapott lábra a jóslat: „múzeumi tárgy lesz a ló”.! Szemünk előtt játszódott le a szocialista nagyüzemi termelés kialakulása és tanúi voltunk annak, hogy a lovak száma soha nem hitt mértékben csökkent. A lovak számának a csökkenése nemcsak nálunk, hanem világszerte lejátszódott a motorizáció következtében. Egyes államokban azonban újra érdeklődés indult meg a lovak iránt. Dániában például megállt a létszám- csökkenés, az USA-ban pedig a 2,8 milliós mélypontról 7,8 millióra emelkedett a lovak száma. Nehéz megjósolni, hogy nálunk mikor következik be a fordulópont, mikor áll meg a csökkenés. A lovak használatában ugyanis világszerte változás következett be. A régi katonai és mezőgazdasági, illetve szállítási funkcióját nagyrészt felváltotta a sportcélú hasznosítás. A sportcélú ló- tenyésztés ma még elsősorban külföldi igényt elégít ki, és ez is természetesen nagyon fontos valutaforrás. A lovassporthoz kétségtelen sok előítélet fűződik, de bizonyos, hogy nálunk is megváltozik társadalmi szemlélete. A dolgozók egyre több szabad idejének egészséges felhasználására nagyon alkalmas a lovaglás. Mint minden sportot, a lovaglást is kora gyermekkorban a legjobb elkezdeni. Külföldi adatok szerint 10 gyermeknek kell megtanulni lovagolni, hogy egy felnőttkorú jó lovasversenyző váljék belőle. Lovassportunk fejlődése érdekében is gyermekek ezreinek kellene lovagolni tanulni. Csak ha megfelelő tömegbázisunk lesz, abból fejlődhet ki a magasabb színvonalú lovaglás, az ugrósport, a military, a legmagasabb tudást igénylő díjlovaglás, és széles alapja lesz az öttusának is. Jelentős sportlótenyésztés folyik a Szovjetunióban, a Türkmén SZSZK-ban. Az itt tenyésztett kiváló tulajdonságú lovak eljutnak a világ minden tájára. a szerkesztő K. András, Eger: Rendelkezés szabályozza, hogy milyen címen és mennyit lehet levonni a munkabérből. E rendelkezés szerint a munkabérnek — külön meghatározott eseteket kivéve — csak 33 százalékát lehet levonni. A levonás a munkabér 50 százalékáig terjedhet, ha az: — tartásdíjjal, vagy szüléssel kapcsolatos összeg; — tévesen kifizetett és rosszhiszeműen felvett munkabér, vagy társadalombiztosítási szolgáltatás ; — társadalmi tulajdonban okozott kár térítése; — természetbeni juttatások dija. Vállalatánál tehát nem jártak el a fentieket figyelembe véve jogszabályt sértő módon. Sz. Gábor, Szilvásvárad: Édesapja műhelyében töltött munkaideje akkor vehető figyelembe a nyugdíj megállapításánál szolgálati időként, ha egykori iratokkal — tanoncszerző- déssel, vagy munkakönyvvel igazolni tudja, hogy édesapjánál alkalmazásban állott. Ebben az esetben nem elegendő a tanukkal valő bizonyítás. „Kismama" jeligére Hatvan: Értesülése csak részben he lyes. A dolgozó anyának a gyermekek számától függően fizetett szabadnap is jár. Egy gyermek esetében kettő, két gyermek esetében öt, három gyermek esetében évi kilenc munkanap. Ezt a szabadságot a gyermekek 14 éves koráig ve hetik igénybe, áz évi rendes és pótszabadságon felül, s erre nem vonatkoznak a szabadságra egyébként érvényes szabályok, tehát az anya akkor veheti ki, amikor számára a legmegfelelőbb. Ez a szabadság csorbítatlanul jár a gyermekgondozásról visszatérő anyának abban az évben is. amikor Ismét munkába áll fha töredékévről van js szó) de nem jár a gyermek- gondozási segélyen töltött időszakra. Tehát most, amikor a GYES letelte után munkába áll, az egyébként járó egyévi szabadságnak megfelelő időponton felül ez az öt nap csak erre az évre jár, visszamenőleg nem. Sz. Erika, Gyöngyös: Egyetlen versből nehéz lenne megállapítani, érdemes-e továbbra is foglalkoznia a gondolattal. hogy írogat. Küldjön be többet írásaiból, s közölje egyben pontos címét Is. — 0 Az Óriás-hegység nemzeti park Észak-Csehország és Lengyelország határán fekszik az Óriás-hegység, amelynek a népszerűsége vetekszik a Magas-Tátráéval. A természet e kis területen annyi szépséget és értéket zsúfolt össze, hogy méltán nyilvánípesi virágok, sőt néhány sarkvidéki növényfaj, például a turfa, a sárid zuzmó és a törpe nyír is megtalálható. A hűvös éghajlatú területen sok sásfaj, áfonya, moha, zuzmó, havasi fű teszi változatosabbá a növénytakarót. A kedvenc pihenőhelye. Ezt a célt szolgálja a nemzeti park legújabb létesítménye: a Pec pod Snezkou-ból kiinduló és ugyanoda visszatérő 13 kilométeres sétaút is, amelyet sűrűn elláttak irányító jelzésekkel és rövid információkat nyújtó magyarázó szövegekkel. Ezek közük a természeti forma jellegzetességét, keletkezésének időpontját, módját és felhívják a figyelmet a ritkább, értékesebb növényekre. Nemesített aszfalt A Varsói Műszaki Főiskola kutatói eljárást dolgoztak ki a kőolaj-finomítás során nyert aszfalt javítására. A kőolajból nyert aszfalt ellenálló- képessége lényegesen kisebb az időjárás befolyásaival szemben, mint a természetes aszfalté: hőségben megpuhul, fagy esetén pedig merevvé, törékennyé válik. A világ természetes aszfaltkészletei azonban csekélyek, ezért a kutatók az olaj finomítása során nyert aszfalt javítására törekednek. A legjobb nemesítő anyagok a műgyanták, ezek azonban ilyen célra túl drágák. A varsói kutatók a műanyag gyártása során keletkező különböző hulladékokat vizsgálták ebből a szempontból. Ilyen hulladék a polipropilén is, amely eddig kár- baveszett. A vizsgálatok azt matatják, hogy ha ebből a polipropilénből — 7—8 százalékot adnak a kőolaj-finomítás során nyert aszfalthoz, altkor az a legjobb természetes aszfaltfajtákkal azonos minőségű lesz. A hő- és hidegállóság egyaránt mintegy 50 százalékkal javul. Sejtbank Az USA Nemzeti öregedéskutató Intézete sejtbankot rendezett be. Mesterséges tápközegekben rendes, valamint mutáció révén örökletes megváltozott sejteket — elsősorban emberi sejteket — tenyésztenek. A sejtkultúrákat antibiotikum nélkül nevelik fel, és folyékony nitrogénben tárolják. A 13 kilométeres sétaút részlete az Óriás-völgyben (Obri dúl) tolták védett területté, nemzeti parkká. Meredek sziklafalak, hegycsúcsok, sízésre alkalmas lejtők, mély - nyergek, tavak, hegyi patakok, a jégkorszakból visszamaradt morénák, tengerszemek váltják egymást a csupán 40 kilométer hosszú és 20 kilométer széles hegységben. Gazdag és jellegzetes a növényzete is. Élnek itt aljégkorszak külső emlékei a tőzegmohalápok. A természet védelme nem mond ellent annak, hogy az Óriás-hegység Csehszlovákia egyik legfontosabb idegenforgalmi látványossága, bár a magyar turisták még nem „fedezték fel”. Télen a sízők paradicsoma, tavasztól őszig pedig a gyalogos turisták Keresztrejtvény Népszava Általános költség, eredeti írással. 51. Kis valószínűséggel, de esetleg. 53. örökzöld díszbokor, díszfa. 54. Sajnálj, fájlalj. 56- Tőszámnév. 58. összevissza rak. 63. A VASÉRT Vállalat kiállítást rendez gyártóknak hiánycikknek számító, vagy csak kis mennyiségben gyártott, illetve eddig importból beszerzett árucikkekből, azzal a céllal, hogy gyártásukra vállalkozókat keressen. A KIÁLLÍTÁS HELYE: a Karancs Szálló félemeleti mozaikterme, Salgótarján, Tanácsköztársaság tér 21. NYITVA: május 25-én 11-től 15 óráig, 26-án és 27-én 9-től 15 óráig. KIÁLLÍTÁSÁRA SZERETETTEL VÁRJA A GYÁRTÓKAT A Mottó: Száz éve, 1877. májusában jelent meg először a Népszava. Napilappá csak jóval később lett. Az első napilapszám üdvözlő cikkéből idézünkVízszintes: 1. Az idézet második sora (zárt betűk: O, L, Ü, M, N). 13. Német betű. 14. Hozzájut. 15. Túlízesíti az ételt. 16- No, más formában. 17. .. .zmus, a szellemekben való hit (+’). 18. Rendfokozat. 19. Svéd, román, néniét gépkocsik jelzése. 20- Erdélyi város. 22. Az idézet első része (zárt betű: L). 24. Személyes névmás. 25. Tulipános formájú régi bútor. 26. Női becenév. 27. Király a szláv nyelvekben. 29. •. .lő, ing, blúz ujjúnak szegélye. 30. Birtokol. 31. A „Kétévi vakáció” írója. 32. Magas németül. 33. Tolsztoj utóneve. 34. Jelenleg- 35. Melléknévi képző. 36. Tápláló ital, névelővel. 38. Köny- nyed kis beszélgetés első része. 39. így kezdődik az ABC. 40. Pirul ikerszava. 41- Szeszes ital. 42. A szájhagyományban élő történet. 44. Gyermekjáték (bújócska) része. 46. Bátor. 47. Határozórag. 49- Három személy együttese. 49. Vas megyei község. 50. Francia impresz- szionista szobrász. 52. Gyermeksíróhang. 55. RN. 57. Tehergépkocsi rövidítése- 59. Ül párja (rag). 60. Fogaival apróra darabolt. 61. 'Mássalhangzó kiejtve. 62. A kakas dísze. 64. Táplálkoznia. 65. Szel. Függőleges: 1- Hull rájuk az eső. 2. Shakespeare hőse. 3. Diplomata gépkocsik jelzése. 4. Zeneiskola régies neve. 5. .. .rin, vörös festőanyag- 6. A beszéd, írás tárgya. 7. Milliószor billió. 8. Tojás németül. 9. Megkülönböztető jegye. 10. Igekötő. 11* Sors! 12. A betegségek okait vizsgáló tudományág- 17. Az idézet harmadik része (zárt betű: K). 18. Az egyik szülő. 21. Faipari termék, névelővel. 23. .. .mail. 28- RRT. 29. Hím állat. 30. A tuniszi uralkodó címe- 31. Neves ruhagyárunk névbetűi. 32. Az idézet negyedik sora (zárt betűk' D, D, L, V). 33. Talál. 34. Szed valamiből. 37. Vívásban találat. 38. Lakoma- 39. Fa része. 40. Ik. 41. Valaminek a helyét műszerrel megállapítani. 43. írásban hibázik. 45. Szomszédos ország fővárosába való. 46. Zománc. 47. Szovjet űrhajós, ford. 49- A kereskedelem egyik ága. 50. Juttat. 64. Mássalhangzó kiejtve. 65. Határozórag. Beküldendő: vízszintes 22-, függőleges 17. és 32. számú sorok megfejtése. A megfejtéseket május 26- ig kérjük beküldeni, postai levelezőlapon. ★ Május 13-i keresztrejtvényünk helyes megfejtése: „Küldi föld körüli pályán — első fiait, első lányait — Hajót a Marsig, Vénuszig hajít, — Embermosoly süt át az űr homályán.” A helyes megfejtést beküldők közül sorsolással egy-egy könyvet nyertek: Fejes János Felsőtár- kány, Hegyi Menyhért Rózsa- szentmárton, Tóth Józsefné Adács, Fodor Pál Pély és György István Eger. A könyveket postán küldjük el. 8.30 8.40 9.34 9.53 10.05 10.35 10.40 11.00 11.45 12.35 13.20 14.13 14.25 15.10 15.47 16.05 17.10 17.55 18.30 19.15 21.05 21.30 22.30 22.45 23.05 KOSSUTH Szegődjünk a nyomába.. Zenekari muzsika Pásztói óvodások énekelnek Lottósorsolás Iskolarádió A világ ábrándjai Verdi: A végzet hatalma Gondolat Chopin: f-moll fantázia Tánczenei koktél Nótasrsokor Kóruspódium „Nyitnikék” Kamarazene Pásztordalok Húszas stúdió Üj lemezeinkből Népzenekedvelőknek Esti magazin Világszinház Grieg: c-moll szonáta Háttérbeszélgetés Madrigálok Emberkép vagy utópia Zenekari muzsika PETŐFI 8.33 Népdalok, néptáncok 9.15 Kincsek a nemzet múzeumában 9.33 Dalok hősökről 9.53 Lottósorsofas 10.00 Zenés műsor üdülőknek 11.50 Kétféle eredmény 12.00 Énekegyüttesek félórája 12.33 XIX, századi operákból 13.33 Francia gyermekmuzsika 14.00 Kettőtől ötig . . . 17.00 ötödik sebesség 18.00 Mindenki iskolája 18.33 Robert Stolz operettjeiből 19.00 Népi zene 20.33 Falusi esték 21.30 Harminc perc rock 22.00 Zenés játékokból 23.00 Egy óra dzsessz TEJ MAGYAR 8.00 Tévétorna 8.05 Iskolatévé 13.05 Iskolatévé 16.00 Irány az egyetem! 16J50 Mindenki közlekedik... 17.10 Miből lesznek milliók? * 17.40 ölelkező rímek 18.20 A Magyar Televízió karmesterversenye 19.20 Tévétorna 19.30 Tv-híradó 20.00 Delta l±> 20.25 A tanyai lány (Francia film) 21.35 A Magyar Televízió karmesterversenye 15 Tv-híradó 3. 2. műsor 20.01 Iszlám (Olasz filmsor.) 21.00 Tv-híradó 2. 21.20 A varsói óváros (Rövidfilm) 21.35 Egészségünkért 21.40 Sherlock Holmes és a halál nyakéke (Francia film) POZSONYI 19.00 Híradó 19.30 Szórakoztató műsor 19.45 A , Szaturnusz” titkos front (Szovjet filmsorozat) 21.30 Híradó és sporteredmények 22.15 Vörös és fehér (Francia film) EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33) du. fél 4, fél 6 és 8 órakor: Lucky Lady Színes, szinkronizált amerikai bűnügyi film este 10 órakor: A felkelő nap zászlaja alatt Színes japán film EGRI BRÓDY: (Telefon: 14-07) du. fél 4 és fél 6 órakor: Magamra vállalom Színes, szinkronizált szovjet film Este fél 8 órakor: Kilenc hónap Színes magyar film EGRI KERT: Este 8 órakor: Ez a kedves Viktor GYÖNGYÖSI PUSKIN: du. fél 4 és este 7 órakor: Mr. McKinley szökése I—II. este 10 órakor: Jiét amerikai GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: du. fél 4 órakor: Egri csillagok I—II. Este fél 8 órakor: Drága John HATVANI VÖRÖS CSILLAG: „Gyilkosság” másodkézből HATVANI KOSSUTH: A londoni férfi HEVES: Miért ölnek meg egy bírót? FÜZESABONY: Percek és évek ÖRINCI: Budapesti mesék PÉTERVÁSARA: Nem adom a lányom (MTI Külföldi Kén- szolaálat — KS)