Népújság, 1977. április (28. évfolyam, 77-100. szám)
1977-04-09 / 83. szám
Hét végi piaci jelentés Húsvéti forgalom 19*7. április 9., szombat A Nap kél 5.18 — nyugszik 18.25 órakor ~ A Hold kél - - — nyugszik 9.08 órakor v Szeretettel koszöntjük névnapjukon ERHARD nevű kedves olvasóinkat: Eredeti formája az Erhard, Ehrhard volt, s a név ófelnémet eredetű. Jelentése: „nagylelkű, becsületes”. Százhetvenöt évvel ezelőtt született Elias Lönnrot, a finn népköltészet világhírű gyűjtője, a modern finn irodalmi nyelv egyik megalapozója. Fő műve a Kalevala, amelynek első, rövidebb szerkezetét Lönnrot 1835-ben, míg a másodikat, a végleges formájút 1849- ben állította össze és publikálta. A Kalevalát minden európai nyelvre s Európán kívül is sok nép nyelvére lefordították. Az ö nevéhez fűződik a körülbelül 160 ezer szavas nagy svéd—finn szótár megszerkesztése, továbbá a finn ráolvasások, közmondások és találós mesék gyűjteményének sorozatos megjelentetése is. Nevezetes kiadványa még a Kanteletár, az újabb és főleg régibb finn népköltés legszebb termékeivel. 1853-tól egy évtizeden át a helsinki egyetemen volt a finn nyelv és irodalom tanára. Élete két utolsó évtizedét csendes visszavonultságban, szakadatlan munkában töltötte. Időjárás: Várható időjárás ma estig; északnyugaton túlnyo- móan felhős idő, ismétlődő esővel. Többfelé élénk északnyilgati szél. Az ország többi részén időnként megnövekszik a felhőzet, többfelé lesz zápor, elszórtan zivatar. Mérsékelt, időnként megélénkülő délkeleti, déli szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 17—22 fok között. A húsvéti ünnepekre készülődve nagy a forgalom megyénk piacain. A lehűlés és az eső ellenére pénteken sok volt a primőr. Az „faárukból is volt elegendő, fő* leg vöröshagymából, melyből korábban csökkent a kínálat EGERBEN A burgonya elegendő mennyiségben 4,20—5 forint. A vöröshagyma változatlanul 8,60. A gyökérzöldség és a zeller 9,60, a sárgarépa, a karalábé és a cékla egységesen 6 forint A feketere- teik 1,50, a kelkáposzta 7,50. A alma nagyság és minőség szerint 4—12 forint A primőrök közül a fejes saláta 2,20—4,50. a retek 2,50 —4,50. A zöldpaprika darálója 4,60, a zöldhagyma csomója 3,50, az uborka kilója 36 forint A sóska 10, a panaj petrezselyemzöld csomója pedig egy forint Van importszőlő is, kilóját 38 forintért árulják. A tojás 1,30, a sampiongomba 50, a dióbél 100, a mák 110 forint GYÖNGYÖSÖN A burgonya 5, a szabadpiacon 1 7, a vöröshagyma 9,20 —10, a fokhagyma 54 forint. A petrezselyem 10, a sárgarépa 5,50—6, a karalábé 5— 7, a zeller 10, a fejes káposzta 7, a szárazbab 32—35, a savanyúkáposzta 10—11 forint A gyümölcsök közül az alma kilója 7—8. a zöldpaprika 4,50—5, a fejes saláta 3 —3,80, a rétég csomója 3—4, a paradicsom kilója 70—80 forint. A paraj 8—10, a sóska 11, az újkaralábé 3,50—5, a zöldhagyma csomója 3— 3,50, az uborka kilója 32, 36, az új kelkáposzta 12-rl 4 között váltósak. A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság közlése szerint a Dévaványán megtartott 14. heti lottó sorsoláson a következő számokat húzták ki: 23, 27, 37,38,47. Napirenden a környezetvédelem: Új szennyvíztisztítót terveznek a hatvaniak + ORVOSI ÜGYELET EGERBEN: szombaton délután 2 órától kedd reggel 7 óráig •a Bajcsy-Zsilinszky utcai rendelőben. (Telefon: 11-10.) Gyermekorvosi ügyelet szom-* baton 13 órától 19 óráig, vasárnap, hétfőn délelőtt 8 órától 12 óráig. Délután 15 órától 19 órá-t ig a Kossuth Lajos u. 6. szám alatti rendelőben. (Telefon: 14-54.) Rendelési időn kívül az általános orvosi ügyeletén. (Baj- csy-Zsilinszky utca.) Kedden 39 órától szerda reggel 7 óráig a Baj.csy-ZsilLnszky utcában. Fogorvosi ügyelet 9—13 óráig a Technika Házában. GYÖNGYÖSÖN: szombaton 14 órától kedd reggel 7 óráig. A órvosi ügyelet helye: Széchenyi u. 1. Telefon: 11-727, Gyermekorvosi ügyelet: vasárnap. hétfőn délelőtt 9 órától 11 óráig a Puskin utcában. (Telefon : 12-350.) Fogorvosi ügyelet vasárnap, hétfőn délelőtt 9—12 óráig, helye Széchenyi u. 1. szám. (Volt rendőrségi épületben.) HATVANBAN: szombaton 12 órától kedd reggel 7 óráig a rendelőintézetben. (Telefon: 10-04.) Rendelés gyermekek részére is. Gyermekorvosi ügyelet vasárnap. hétfőn 10—12 óráig a rendelőintézet gyermekszakrendelésén. (Telefon: 10-04.) Fogorvosi ügyelet 8—10.30 óráig a rendelőintézetben. Állatorvosi ügyelet A hét utolsó munkanapján ; reggel 7 órától a munkaszüneti ' napon 20 óráig: EGER: Állategészségügyi Állomás AUatkórháza. Eger, Szövet- ; kezet u. 4. (Az Egerhez tartozó, , valamint a bélapátfalvi, bátori és, a makiári állategészségügyi , körzetben.) Telefon: 13-48,12-87. ; FÜZESABONY: Petőfi Mg. . Termelőszövetkezet irodája. Zrínyi u. H. Telefon: 99. 132. GYÖNGYÖS: Allatkórház. Te- | lefon: 11-645. HATVAN: Vágóhíd. Telefon:; 12-10. HEVES: Heves megyei Tanács ; V. B. Járási Hivatala. Telefon: ■ 124. A városi tanács végrehajtó bizottsága nemrég foglalkozott az emberi környezet védelmét biztosító feladatok végrehajtásával. Az egészségügyi és műszaki osztály közös beszámolója elég szomorú képet festett a hatvani helyzetről, s aggodalom, tenni akarás csendült ki a ■ hozzászólásokból is. Mivel a visek védelme összefügg a helyi kommunális gondokkal, érdemes kicsit jobban megközelíteni e kérdést. Senki nem vonja kétségbe, hogy vízgazdálkodási szempontból központi feladat a vezetékes vízellátás és vele párhuzamosan a szennyvíz- tisztítás fejlesztése. Az egészséges ivóvízzel különösen nagyobb baj nincs Hatvanban. A vízvezeték hossza eléri a 70 kilométert, 176 közkifolyó szolgálja a saját kút nélküli házak ellátását, s a napi vízhozam meghaladja a négyezer köbmétert. Sajnos, a vízellátás fejlesztését eddig nem követte arányosan a csatornázás, szennyvízelCaapodéteCTe-esgtorndHr a, sóiportárolóra 13 millió forintnál többet fordított a helyi Umacs. És gyakorlatilag máig sem megoldott a hér- ; dea Mert a tároló ugyan alkalmas 0-Hatvan belvizének befogadására, de hozzávezető csőhálózat csak a lakótelepeken van egyelőre. Éppen ezért megnyugvást* kelthet a végrehstjó biuát", ság legújabban etfogaeMBá hatánoaata, amely a vízvédelemmel kapcsolatban is kimondja ae áfteriénos rende-f zési terv fetölvizsgálatáö Ezenkívül a környezeti ártalmak csökkentése érdedében úgy döntöttek a bizottsági tagok, hogy a költség- vetési üzem bevonásával már ebben az évben fejlessteni kell a város csatornahálózatát, vízrendszerét, valamint új városi szennyvíztisztító telep létesítésének előkészítéséhez kell fogni, hogy kivitelezése a következő ötéve» tervben megkezdődjék. («• w) Csak házak Nem. Az még úgy sem. Hát akkor település? Még az sem. Valamikor, valamikor régen, az volt. Még több is volt mint település. Akkor még úgy mutatták a számítások, hogy a hegy gyomra kincseket rejteget, hogy odalent a telérek színes fémeket zárnak nedvesen felcsillanó testükben. Akkor még Károlytáró, a gyöngyösoroszi ércbányászok települése fénykorát élte. — Akkor még volt élet — könyököl fel a konyhai asztalra Hegedűs Rudolf, és aztán sóhajtva hozzáteszi —, akkor még itt laktak a pőrék. Hegedűs Rudolf régi melegítőben ül a konyhaasztalnál, és kinéz az erdők körülzárta telepbe. Az ötvenes évek szabvány munkáslakásai, a bezárt iskola, a kultúr helyiség, ahol inni lehet és ahol néha verekedni szoktak, a bolt, a hajdani világító-kandelláberek csupasz oszlopai, amelyről már reges-régen leszerelték a lámpatesteket, és az oszlopok rozsdásodnak,. odaát a patakon túl a néma trafó- ház; szóval ennyi a telep. Néha van filmvetítés. Hetenként egyszer. Amikor kijön a mozgófilmes. Ez is valami szórakozás a hetvenkét családnak. A város messze van. Hétköznap még csak van busz, de vasárnap vagy gyalog, vagy taxival kell visz- szajönni Gyöngyösről, ha valaki bennmarad este egy mozira. Óvoda már közelebb van. Gyöngyösorosziba viszik a kisgyerekeket. Nyolc kilométeres út Károly-táróról. Na, persze busszal, munkakezdés előtt. Aki hatra jár dolgozni, hatkor. — Nem lehet itt semmit kezdeni — mondja Hegedűs Rudolf. — Van egy üres helyiség, kértem a szakszervezettől, adják ide. Mint régi versenyző, megszerveztem volna a súlyemelő-edzéseket. A helyiség azóta is üres, de nem kaptuk meg. Nyáron összehozhattunk volna egy kispályás focit. Abból se lett semmi. Senki nem törődik semmivel. Volt súlyzófelszerelésem, visszaadtam a Dózsának. Itt úgysem kell. Itt semmi nem kell. — Mióta él itt? — Huszonhárom éve .11 — És? — Hogy még meddig. Azt akarta kérdezni, hogy meddig. Nyárig. Megszületett a kisbaba, megvárom még megerősödik és aztán elköltözünk Kiskunfélegyházára, a feleségemékhez. Mi lenne itt a gyerekekkel? Két telefon köt össze bennünket a külvilággal. Volt olyan, hogy három hétig rosszak voltak a telefonok. Elmegyünk. Elmegyünk. A házak között a hegyekből lezúduló szél papírokat sodor. Egy nyitott ablakban lei sgy erek száiharmonikázik. Ez egy falu? Nem. Város? Nem. Csak házak állnak egymás mellett. Szágethy András HATVANBAN A pénteki piacon burgonyát 6, sárgarépát 7—8, gyökeret 10—12, vöröshagymát 12, fokhagymát 55—60, szárazbabot 45—50, savanyú- káposztát 12, almát 8—10 forintért lehetett kilónként vásárolni. A karalábé dara* bonként 1—2, a saláta fejenként 2,50—3,50 forint volt, a sóska csomóját 2—2.50, a parajét 2—2,50, s retekét 3— 4, a zöldhagymát 2—3 forintért számították. A tojás darabja 1,10 volt. A ZÖLD* ÉRT-pavilonok árai mindkét piacon megegyeztek az egrivel, a gyöngyösivel és minden cikkből volt elegendő. Nevelő bácsi Tanítás árasztó — e kit szó» ból „rántotta össze" valamelyik felvilágosodás kori nyelvújítónk — talán épp Kazinczy — a ma is használatos „tanár» szavunkat. Mit beszélek: ma is hasz- nálatos? Hogyisne! Minek is, mikor sokkal hivatalosabb, nyomasztóbb és bár- gyúbb a „nevelő". Nem csoda hát, hogy a tanárokból nevelők lettek, a tanári szobából nevelői, a tanár szavunkat pedig átadtuk az enyészetnek. Előre hallom, hogy néhány év múlva milyen beszélgetés hangzik majd az iskolák termeiben, folyosóin: — Nevelő bácsi, kérem!., — Nevelő úr, tessék mondani.,3 — Nevelő néni, ki kell mennem. .. stb. Bizonyára tudományos fokozat lesz az „egyetemi nevelő', „magyamevelóvé" válik majd a magyartanár, a testnevelő tanárból pedig — jobb híján — „test- nevelő nevelő" kerekedik. Persze csak addig, amig néni jön egy újabb felvilágosodás. Molnár Pál Molnár Pál Díjazott plakátok Az 1976-os év legjobb plakátjaiból nyilt kiállítás pén* leken a Nemzeti Galéria „D” épületében. A több mint száz színvonalas, művészi kivitelű alkotást bemutató tárlatot Kristóf László, a Magyar Hirdető vezérigazgatója nyitotta meg. Ezután Csorba Géza, a Kulturális Minisztérium képzőművészeti osztályának vezetője mél* látta a plakátművészetnek a koatnü velőd ésben betöltött szerepét, jelentőségét, majd átadta a díjakat. A Kulturális Minisztérium fődíját, az idén Szilvásy Nándor kapta az 1976. évi nemzetközi nőnapra készített plakátjáért. A Fővárosi Tanács fődiját Bakos István „Az ötödik pecsét” című, a Belkereskedelmi Minisztérium fődíját pedig Finta JóJ zsef „A járvány” című filmhez készített plakátjáéig kapta. t BMERKU R-ti íl jelentjiil k A gépkocsiserseámok állása péntekem ar.v ~ - > Trabant Lim. 10 334 Polski Fiat 1500 «83» Trabant Special 13171 Polski Fiat 126 2 729 Trabant Combi 1727 Zaporozsec 24 978 Trabant Hycomat 5 459 Zsiguli 2101 (Bp.) 84 660 Wartburg Lim. 3 95S Zsiguli 2101 (Debr.) 38 213 Wartburg de Luxé 4 814 Zsiguli 21011 (Bp.) 6 387 Wartburg de Luxe tolót. 1366 Zsiguli 21011 (Debr.) 3 240 Wartburg Tourist 1 539 Zsiguli 2103 8 39» 9 942 Wartburg Lám. tolót. Skoda 1231 82 933 Zsiguli Combi Skoda MM. 8 953 Dácia 8 611, Skoda WO L 5 793 Moszkvics 2140 38* MEGÉRKEZETT A GÖLT A NAGY FÜGÉDRE, SZILAGYI GYÖRGY PORTÁJÁRA (Fotó: Szántó György) Gyalogosokat gázolt a Metróban egy taxi Péntek reggel 6 óra 45 perckor a VIII. kerület Baross tér és Festetics utca kereszteződésében Balázs Ottó 26 éves, budapesti lakos a Fővárosi Autótaxi Vállalat tulajdonát képező személytaxival a Metró-lejáró vaskorlátjának ütközött, majd a lépcsőn leszaladt a gyalogos aluljáróba. A baleset következtében az otttartózkodó gyalogosok közül Takács Pétemé 36 éves előadó. budapesti lakos életveszélyes, Wágenhoffer János 44 éves művezető, budapesti, Héjjas Csabáné 35 éves mér nők, budapesti, Érsek Gyula 35 éves mérnök, budapesti, Váradi István 35 éves ápoló, nagykovácsi, Pálfi László 45 éves asztalos, győri, Kovács Sandámé 55 éves varrónő, budapesti és Vincze Sándor- né 47 éves gépíró budapesti lakosok súlyos sérülést szén* védték. A sérülteket a mentők kórházba szállították. Rajtuk kívül még egy gyalogos, valamint a taxi veze* tője és utasa könnyű sérülést szenvedett A baleset okának vizsgálatát a rendőrség szakértő bevonásával folytatja. (MTI) A Magyar Szocialista Munkáspárt Heves megyei Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja — Főszerkesztő: PAPP JÁNOS — Kiadja a Heves megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: NOSZTICZIUS FERENC — Szerkesztőség — 3301 Eger. Beloiannisz utca 3. (Pf.: 23. 3301) Telefon: 12-73, 20-29, 24-44.3200 Gyöngyös, Rózsa u. 1. 11-697. 3000 Hatvan, Kossuth tér 8. (Városi Tanács épülete) 10-51 Kiadóhivatal Eser. .3301 Beloiannisz u. 3. (Pf.: 23. 5301) Telefon: 12-68 — Terjeszti a Macyar Posta. Előfizetési díj egy hónapra: 20.— Ft. Előfizethető bármelyik postahivatalnál és kézbesítőnél. — Index: 20062. — Révai Nyomda Egri Gyáregysege, Eger, Vincellériskola u. 3. sz- - Igazgató; BEDE ISTVÁN. — HU IS.SN 0133—0705. á é I t fc vezetés. Emiatt a város kasainak 10 százaléka köa-ä művesített csupán. Korszerűtlen, nem bírja átterhelést a tizenöt éve működő szennyvíztisztító telei»*. Ez további nehézség! Kflfe-f nősen, ha számba vesszük, hogy ide érkezik a konzervgyár vize. Óhatatlanul ipari szennyvíz kerül emiatt a Zagyva folyóttá kampány- munkák idején. Mit állapíthattunk még meg a vita során? Jó szándékot, segítőkészséget minden oldalról. Az Országos Vízügyi Hivatal és a Közép- Duna völgyi Vízügyi Igazgatóság anyagi, szakmai támogatásával sínre került a cukor- és konzervgyári víz- gazdálkodás fejlesztése,' s a már átépített szűrőrendszert követően újabb vízvédelmi, vízellátási programot valósítanak meg a közeljövőben. A városi vízgazdálkodás seem pontjából komoly küzdelmet igényelt a belvíz, el- mőcsarasodás. Ezt a ráfordított költség is alátámasztja.