Népújság, 1976. október (27. évfolyam, 232-258. szám)

1976-10-23 / 251. szám

A rádió és a televízió egyre nagyobb szerepet tölt be az oktatásban Az utolsó szolgálat Amerikai film Nemzetközi konferencia Egerben Munkában a tanácskozás résztvevői. ' Sándor György bevezető szavaiban a rádió és a tévé tudatformáló szerepét mél­tatta, s hangsúlyozta: a technika korszerű eszközei nélkül ma már lehetetlen eredményes nevelőmunkát produkálni. A nemzetközi előkészítő bizottság elnöke­ként kiemelte, hogy ez a találkozó egy sorozat része, hiszen a másik két szövet­ség már megtartotta kon­ferenciáját. Méltatta az Is­kolatelevízió és az egri pe­dagógustábor gyümölcsöző kapcsolatát. Dr. Garamvölgyi Károly oktatási miniszterhelyettes elmondotta: hazánkban elő­ször kerül sor ilyen jelentős rendezvénysorozatra. Szólott az oktatás tartalmi felada­tairól, a készülő új általá­nos és középiskolai tanter­vek jelentőségéről, amelyek­nek alapvető célja az, hogy növeljék a pedagógiai mun­ka hatékonyságát. Részlete­sen beszélt az iskolára fel­készítő, a személyiséget for­máló, az érzelmi nevelést segítő, a fiatalok társadalmi beilleszkedését könnyítő műsorokról, valamint azok­ról az adásokról, amelyek a felnőttoktatást szolgálják. Elsőként említette a Min­denki iskolája című vállal­kozást, majd a tévé nemrég indult szabadegyetemének természettudományos tago­zatát értékelte. Dr. Varga János, Eger Vá­ros Tanácsának elnöke a vendéglátók üdvözletét tol­mácsolta. Hangsúlyozta: az ITV számos segítőtársra ta­lált a megyeszékhely taná­rai körében, A Ho Si Mlnh Tanárképző Főiskola 2-es számú gyakorló általános iskolájának nevelőivel együttműködési megállapo­dást kötöttek, s ez az egyez­ség mindkét fél javát szol­gálta. A leendő pedagógusok közül egyre többen vállal­koznak arra, hogy a tévépe­dagógia egyes kérdéseit ku­tassák, dolgozzák fel. A bevezető előadást Sán­dor György tartotta. Először arra keresett vá­laszt. hogy korunkban mi­ért került annyira előtérbe az oktatás és nevelés sokfé­le gondja. A tudományos­technikai forradalom, mind az iparban, mind a mező- gazdaságban a fejlődés új lehetőségeit tárta fel. A gaz­dasági változások következ­tében alakult a társadalom szerkezete is. Nőtt az ipar­ban. a szolgáltatásban fog­lalkoztatottak száma, ezt kö­vette az életmód fokozatos átalakulása. Ilyen körülmé­nyek között természetes, hogy a szocialista országok dolkodásra, ismeretszerzésre serkentik a különböző élet­korú nézőket, hallgatókat. A jó elképzelések azonban . csak akkor válhatnak való­ra, ha megfelelő formában jelentkeznek, s felkeltik a tanárok érdeklődését. A megnyitó után a ta­nácskozás szekcióüléseken folytatta munkáját. ★ Munkatársunk Sándor Györgyöt kérte meg, hogy összegezze a konferencia tennivalóit. — Ezt az összejövetelt egyéves gondos felkészülés előzte meg. örvendetes, hogy a szocialista országok rádió- és télevízióállomásainak ez a tapasztalatcseréje nem­csak az oktatás, hanem a nevelés és a képzés kérdé­seivel is foglalkozik. A kol­legák bemutatják különböző műsoraikat, áttanulmányoz­zák az írásos dokumentu­mokat. Remélhetőleg vala­mennyien ötletek sorával gyarapodunk, olyan fogáso­kat ismerünk meg, amelye­ket mindennapi munkánk során hasznosíthatunk. (pécsi) Dr. Garamvölgyi Károly (Fotó: Perl Márton) A film végigutaztatja hő­seit Amerikán, az Államo­kon. Az európai néző jog­gal hiszi, hogy a három ten­gerész mindennapos kikül­detése semmi különöset nem ígér, nem ígérhet, ha min­den a szolgálati szabályzat szerint történik. Két tenge­rész kísér egy harmadikat, mert azt lopásért nyolc évre ítélték. A rend elhagyása itt akkor kezdődik, amikor a különítmény parancsnoka, a vagány, öreg tengeri róka megtudja, hogy potom negy­ven dollárt emelt el a ti­zennyolc éves fickó és ezért „vágták haza” nyolc kemény esztendőre. Az még inkább elgondolkoztatja, hogy azért kapott nyolc évet a fickó, mert a jótékonysági keret­ből emelte el ezt az össze­get. Ez ítélet, ez a döntés a rugója, indító-lökése annak az újabb döntésnek, amely- lyel ez az öreg tengerész el­határozza: amíg eljutnak a börtönig, — két nap, vagy egy hét, nem mindegy? _— juttat ennek a szerencsét­lennek valamit az életből. Berúgnak, esznek nagyokat, hancúroznak, megkeresik a bordélyt, mert a fiúnak vala­mit mégiscsak kell éreznie legalább egyszer az életből és aztán úgyis vége az útnak. A krízis itt is bekövetkezik, hiszen a hirtelen támadt barátság ellenére is meg­van az elítéltben a szabad­ság vágya, szökni » akar. Nemcsak képletesen, a va­lóságban is elbukik egy földhányásban és ezzel il­lúziói szertefoszlanák. Ennyit keretként el kell mondanunk, hogy érzékel­tessük a kört, amelyben ezek az emberek mozognak. A parancs, a ruha elkülöní­ti őket a civilektől, az át­lagtól, de csak annyira, hogy a katonai fegyelem és a társadalom, a civilek tar­ka és bolondos világa még inkább kiugrassák az ellen­téteket. A filmnek lélektanilag is a közepébe helyezett jele­net adja a savát-borsát en­nek a históriának, amely apró kalandokból ötvöződik össze. Bekkukantanak egy szekta kis templomába, ahol sajátságos rituálé szerint a fiatalok a boldogságot kere­sik. Ugyanaz a korosztály, mint az elitélté; csaknem bájos és csaknem gyermeki naivitással mesélik el egy­másnak, hogyan is érzik ők a boldogságot, mikor és ho­gyan is jöttek rá, hogy a kicsiny közösségben felol­dódva, közös zümmögéseik­ben is önmagukat keresve kell a boldogság után nyúl­ni. És a három tengerész csak bámulja, mennyi min­den lehetséges dölog akad még a sivár valóságon kívül és felül, sőt azok ellenében ezen a tarka-barka sárgo­lyón. És pont akkor, amikor ezt az alapjában véve gyer­meteg tizennyolc éves kato­nát viszik a börtönbe, hogy ott a szadista hajlamú őrök, a foglyok foglyai, a foglal­kozás rabjai, a rácsok, a vas, az acél, a beton rabjai végleg „kikészítsék”, elve­gyék tőle életének legzama­tosabbnak ígérkező szaka­szát. Darryl Ponicsan regénye ebből készült a film — nem jutott még el hozzánk, de amit Hal Ashby ebből a lé­lektanilag is mélyebben já­ró kalandregényből feldol­gozott, az a mai Amerika egy sajátos arca. Nem drá­maian elszomorító, de né­hány barázdát fel lehet fe­dezni rajta. Úgy érezzük a film végén, hogy ezt a vi­lágot a jólét nyomorítja meg, a mindenütt kiabáló bőség, a tágasság, az a zsú­foltság és az a magány, amely a képek nyelvén ri­ogat ebben a filmben. Itt minden váróterem elnyeli a piciny embert, itt minden utca forgatag, nyüzsgés, nagyüzem, ahol a cseppnyi embernek elég ideje sincs magára eszmélni, mert nyomják-taszítják őt, s ha valamit el akar érni, vere­kednie kell. A téli park éppoly sivár, mint ahogyan sivárrá lesz attól a perctől a lélek, amikor a fiatal fe­gyen c ott áll az anyja laká­sa előtt és mivel az anyát nem találja otthon, nincs is kedve bemenni abba a la­kásba, ahol minden a buja és rendetlen élet bűzét le­heli a látogató képébe. Buddusky, az öreg tenge­rész nem teszi fel a kér­dést, de az egész film ezt kérdezi: Hová és minek ez a nagy hajsza? Hová és mi­nek a vak reglama nekünk, amikor másoknak akkora Szezám ez az élet? Hol és mi az igazi Szezám? A filmen sokat beszélnek, vaskos kiszólások hangza­nak el, minden, amolyan katonai stílusban kerül terí­tékre. Nem is a szöveg az érdekes, ezt a néző bizonyos idő után megszokja, inkább Jack Nicholson arca nyug­talanítja, aki remekül játsz- sza végig a gondolkodó és véleménnyel rendelkező öreg tengerészt. Általa és benne testesedik meg min­den művészi gondolat és írói végkövetkeztetés, hogy ugyanis árnyékként van je­len az emberekben és az emberek között a társada­lom ilyen, vagy olyan igaz­ságtalansága és keveset le­het ellene tenni: mint eb­ben az esetben ezt az utolsó szolgálatot, amit két tenge­rész teljesített egy harma­dik javára. Vagy ellene? Farkas András ' az elmúlt 30 év sikereire építve egyre több figyelmet fordítottak a kultúra sok­rétű feladatrendszerére. Ért­hető is, hiszen nem mind­egy, hogy ipilyen termelé­kenységgel dolgozunk, mi­lyen műveltséget biztosí­tunk az állampolgárok szá­mára. Ezért kezdeményezték mindenütt az oktatási rend­szerek továbbfejlesztését. A televízió közművelődési igazgatója ezután részletet- sen elemezte a szovjet törek­véseket, majd a műsorter- vezés kérdéseit taglalta. Igen fontos a tartalmi válo­gatás, s ezt sosem vezényel­hetik szubjektív szempon­tok. Ezzel kapcsolatban alá­húzta. hogy a sikerek és a kudarcok okát „elsősorban mindig abban kell keres­nünk, mennyire tudunk olyan ismereteket, alkotáso­kat, magatartási formákat, életmódmodelleket közvetí­teni, amelyek megfelelnek a társadalom igazi érdekeinek s ezért a befogadók érdek­lődésének is." Természetesen első a kö­vetelmények világos, egy­értelmű megfogalmazása, fi műsoroknak elő kell segí­teniük azt, hogy azok a ne­velőhatások érvényesülje nek, amelyeket rendünl építése kíván. Biztosítan kell az eszmei, a politikai az erkölcsi és a munkái'; nevelés szoros egységét. Elmondotta: országain! tévés és rádiós szakembere olyan alkotásokat készíte nek, amelyek az iskola é az élet kapcsolatát erősíti! a tanulók aktivitását fokoz zák. Ráadásul önálló gon Növényritkasagak a Balaton vidékén A Balaton vidékén számos olyan növényritkaság él, amelyeknek megmentésére napjainkban szinte az utol­só lehetőség kínálkozik. A Lesence-patak égerfákkal övezett lápos partján talál­ni a legritkábbnak számító jégkorszaki marad vány fajt, a tarajos pajzsikát. Lesence- istvánd, Lesencetomaj és a Billege-major pusztulóban lévő forráslápjain, tőzege« rétjein még ma is szép szám­mal találni a havasi hízó­ka nevű rovaremésztő nö­vényt, a ritkaságnak számí­tó lisztes kankalint, az illa­tos hagymát a szibériai nő­szirmot és a fehér májvirá­got. Itt tenyészik a lápi nyúlfarkfű és a kékperje is. A Balatoni Intéző Bizott­ság környezetvédelmi szak- bizottsága javasolta, hogy a ritka növények tenyészhe- lyének egy részét, Billege- major környékét nyilvánít­sák védett területté. 1976. október 23., szombat — Láttam, Olnibaj bácsi, elment megnézni a villa- moszt. Tudod, a csilingelő pijosz villamoszt — mondta Jura, miközben az ujját az orrából gondosan a szájába dugta. Ö, Allah, jól tudtam, mit jelent a „pijosz villamosz”, így hát egy perc múlva már a villamosmegállónál vol­tam. Egy másodpercre félbesza­kítom izgalmas története­met, hogy a tudomásukra hozzam: az egyik köztársa­sági spartakiádon a máso­dik helyet szereztem meg távgyaloglásban, és kerék­párt nyertem. Lehet, hogy a kerékpár gyengéd célzás volt, lévén, hogy a versenyen mindössze ketten vettünk részt. Bárhogy is történt, tény, hogy valamikor elég gyors voltam, azóta azon­ban mégiscsak elmúlt tizen­öt év. így hát teljesen ter­mészetes. hogy amint elér­tem a megállót, lefogytam egy padra, és csak egy fél óra múlva tértem magam­hoz. És mivel lányomat nem láttam sehol az őrszobára rohantam. Egy szívélyes fia­tal hadnagy nagy érdeklő­déssel hallgatta végig a tör­ténetemet. — Mit mondott, mikor tűnt el a kislánya? — Körülbelül egy órája... Vagy másfél. A hadnagy hozzám hajolt és bizalmasan közölte: — Még semmit sem tu­dunk. Semmiféle bejelentés nem érkezett. Egy darabig szótlanul ül­tünk, néha egymásra moso­lyogtunk. A hadnagy ismét odahajolt: — Várjon, rögtön megtu­dok valamit — és vakító mosollyal átment a szom­széd szobába. Én meg egye­dül maradtam egy óriási kép társaságában, amely szemben lógott a falon. A képen három medvefejű te­hén erdőt irtott. Valahol már láttam ezt a képet, csak­hogy azon három tehénfejű medve fát ásott ki a föld­ből. — Éppen most adtak le egy kislányt — szakította félbe elmélkedésemet a dél­ceg hadnagy. — Hova? — kérdeztem rémülten. — A gyermekmegőrzőbe nyugtatott meg. — Oda irá­nyítják az elveszett gyere­keket. öt perc múlva egy magas kerítéssel körülvett föld­szintes ház előtt fékezett ve­lem á taxi. Ott az előbbinél idősebb és komorabb had­nagy fogadott, s egy hosszú folyosón keresztül tágas, vi­lágos szobába vezetett. A közepén, egy nagy halom játék tetején — amelyeket mintha a három tehén-med­vét ábrázoló kép motívumai alapján csináltak volna — ott ült az én drágalatos cse­metém. — Apu.’ — kiáltotta a kis mihaszna. — Kutsat, aranyom! Boldogan szorítottam ma­gamhoz, s akkor hirtelen eszembe jutott, hogy odaha­za nem kapcsoltam ki a villanyrezsót. Ösztönösen az ajtóhoz ugrottam. — Maga hova megy? Áll­jon csak meg! — szólt a hadnagy, aki egész idő alatt a színen volt. — Köszönöm, hadnagy elv­társ, hálásan köszönöm ... — És újra nekirugaszkod­tam. — Hova rohan? Jöjjön csak vissza, és tegye le a kislányt! — De otthon... a vil- lanyrezsó ... — Mondom, hogy tegye le a gyereket! így ni! Ötöst pedig mutassa a személyi igazolványát vagy valami más iratot, amellyel igazol­ni tudia a személyazonossá­gát. Meg valami olyan do­kumentumot. amellyel bizo­nyítani tudja, hogy a kis­lány tényleg a magáé. — Elnézést, ezt komolyan gondolja? — Komolyabban már nem is lehet. Mi az, maga nem ismeri aZ előírásokat? ... Helytelen, polgártárs. na­gyon helytelen ... Kislány, gyere csak ide! Kulsat azonban semmi áron nem akart odamenni a hadnagyhoz. Ellenkezőleg: a nadrágomba csimpaszkodott és sírva fakadt. A szobában tartózkodó fia­tal nő, akire túlcsorduló ér­zéseim közepette először ügyet sem vetettem, most váratlanul felállt az asztal- «tói, — Iván Tyerentyevics, lát­hatja, a polgártársnál nina semmiféle igazolvány. Szé­gyen ide, szégyen oda, pi­zsamában jött, ahogy ai ágyból kiugrott... De akis­lány megismerte az apját. A hadnagy felemelte a ke­zét. Úgy véltem, ez a búcsú jele, én is intettem neki a kezemmel, és a menekvésl jelentő ajtó felé törtettem Ám úgy látszik, félreértet­tem a helyzetet, — Hogy a kislány felis­merte, az más lapra tarto­zik — mondta Iván Tye­rentyevics, miközben víz­szintes helyzetbe hozta t kezét, vagyis megkért arra hogy foglaljam el az előb­bi helyemet. — A szobái; az szabály. A gyereket csal az viheti el, aki pecsétes iga zolást mulat fel arra vonat kozólag, hogy a gyerek a: övé. Ennek a polgártársnál meg még személyi igazolvá­nya sincs, ami pedig mát önmagában véve is gyanús — Hadnagy elvtárs. n ’a kásom pillanatokon belül ki gyullad — mondtam re­ményvesztetten. — No, tessék — szólt elé gedetten, miközben Soka sejtető pillantást vetett i fiatal nőre —, kigyullad t lakása. Meglehet, hogy i polgártárs előre megfontol szándékkal gyújtogat! (Folytatjuk .

Next

/
Thumbnails
Contents