Népújság, 1976. június (27. évfolyam, 128-153. szám)
1976-06-02 / 129. szám
fVWVVWW^'A/WWWWWvAAAA/WWvVv’WN. VWWvVtA a -V\ ^ WW W' AAÁAAAAAJ ívedd esti külpolitikai kommentárunk: Variációk egy ENSZ-témára WALDHEIM FŐTITKÁR és — a vendéglátó ország képviseletében — Trudeau kanadai miniszterelnök jelenlétében nyitották meg Vancouverben az ENSZ település-fejlesztési világkonferenciáját. A kanadai, nagyvárosban száznegyven ország és százhetvenöt nemzetközi szervezet delegátusai vitatják meg, mit lehetne tenni azért, hogy az emberek — emberhez méltó körülmények között élhessenek az urbanizáció, a modern környezeti ártalmak korában. Mind a résztvevők impozáns száma, mind a tanácskozás témája és jellege jelképesnek tekinthető: jól érzékelteti azt, hogy az Egyesült Nemzetek Szervezete megalakulása, 1945. október 24. óta az emberiség életének szerves — és igen hasznos — része lett. A legújabb ENSZ-konferencia jó alkalom arra, hogy egy pillantást vessünk a földkerekség legátfogóbb szervezetének felépítésére és szerveire, ágazataira. Az ENSZ hat főszervéből (közgyűlés, biztonsági tanács, gazdasági és szociális tanács, gyámsági tanács, nemzetközi bíróság, titkárság) az újságolvasó ember az első kettőről hall a legtöbbet — ezek a látványos nagypolitikai döntések fórumai. A világszervezet központja, a híres palota a New York-i Manhattan szigeten a 42.-től a 48. utcáig, az Egyesült Nemzetek terétől az Esast riverig (keleti folyó) terjed. A terület nemzetközi, nem tartozik az amerikai közigazgatáshoz, biztonságáról ezért magának a világszervezetnek kell gondoskodnia. Az ENSZ szerveiben — a nemzetközi bíróságot kivéve, amelyben csak az angolt és a franciát használják — az angol, a francia, az orosz, a kínai és a spanyol a hivatalos nyelv, de a két munkanyelv az angol és a francia. Ezen a két nyelven tehát feltétlenül el kell hangzania mindannak, amit a szónokok elmondanak. A KÖZGYŰLÉS ÉS A BIZTONSÁGI TANÁCS MELLETT — ez a kettő közismert — a harmadik főszerv a gazdasági és a szociális tanács. A nemzetközi bíróság Hágában székel, tizenöt bíróból álló szervezet, tagjait kilenc évre választja a BT és a közgyűlés. Az ENSZ valamennyi tagszervezetét még felsorolni is nehéz. A munka sokrétűségének érzékeltetésére lássunk néhányat: UNICEF. Az ENSZ Gyermekalapja. Mintegy 140 országban próbál enyhíteni a szegénysorsú gyermekek nehézségein. Világhírű művészek nem egyszer rendeznek gálaestet a szervezet javára, a Magyar Televízió több ízben közvetített ilyen estet. 1965-ben az UNICEF megkapta a béke Nobel-díjat. UNHCR. Az ENSZ Menekült- ügyi Bizottsága. 1951-es megalakulása óta több millió afrikai és ázsiai menekültön segített. IAEA. Nemzetközi Atomenergia Szervezet. 1957-ben alakult az atomenergia békés felhasználásának előmozdítására, bécsi székhely- lyel. ; FAO. Az ENSZ Élelmezési és Mezőgazdasági Szer> vezete. Harcot hirdet az éhség, és a rossz táplálkozás > ellen. Székhelye Róma, 1945-ben alakult. UNESCO. A > ENSZ Nevelési, Tudományos és Kulturális Szervezete. > Egyik szép feladata az emberiség közös kultúrkincsének > ápolása. WHO. Egészségügyi Világszervezet. Óriási érde> meket szerzett járványok és egyetemes egészségügyi ve> szélyek leküzdésében. / OLDALAKON KERESZTÜL LEHETNE FÓLYTAT> NI a felsorolást a Repülési Szervezettől a Postaügyi Vi> lágunión át a Nemzetközi Távközlési Unióig és a Me1 teorológiai Világszervezetig. De talán ennyi elég annak > bizonyítására, hogy a világszervezet kevésbé látványos > aprómunkájával is kiérdemli az „egyetemes” jelzőt. ^ »VWWWVVVVVVVWWWVSiVWVVVVWWVVVVWWWVWVVWWVVVVVWV< “ fanes tábornok; „A portugáloknak elfogadható szocializmus” Simó Endre, az MTI tudósítója jelenti: Azevedo portugál miniszterelnök az egyik köztársasági elnökjelölt Lisszabonban kedden délelőtt megtartott sajtóértekezletén „új és korrekt uniót” javasolt Portugália és egykori gyarmatai között. A tengernagy síkra- szállt a gyarmatokról haza- települteknek a portugál társadalomba történő integrálásáért isAz elnökválasztáson önjelöltként induló kormányfő megerősítette az AP amerikai hírügynökségnek azt a néhány napja adott nyilatkozatát, amelyben kijelentette: Washingtonon múlik, hogy a kommunisták részt vehetnének-e Portugália kormányában. Hozzáfűzte, hogy ezzel a közös szövetségi rendszer iránti hűségét akarta kifejezni. Eanes tábornok, a portugál szárazföldi erők főparancsnoka kedden délben sajtóértekezleten ismertette választási kiáltványát. Ebben állást foglal „a portugáloknak elfogadható szocializmus” és a magánkezdeményezés tiszteletben tartása mellett. Védelembe vette az agrárreformot, továbbá politikai-közigazgatási autonómiát sürgetett a Portugáliához tartozó Azori-szigeteknek és Madeirának. Kemény tárgyalások Oslóban A halászati vita megoldásáról Oslóban folyó brit—izlandi külügyminiszteri tárgyalások a brit delegációtól szerzett értesülések szerint a „vártnál keményebbnek” bizonyulnak. Az éjszakai szakértői tárgyalások után kedden délelőtt ismét négyszemközti megbeszélésre ült ösz- sze Crosland brit, és Fokozódó terror Ciliiében SANTIAGO: Az AP jelentése szerint ebben az évben több mint kétszáz személyt tartóztattak le Chilében. A letartóztatási hullám különösen májusban fokozódott. A múlt hónapban nyolcvan személyt vetettek böntönbe. A megtorlás egyre keményebbé vált az Amerikai Államok Szervezete Santiagó- ban tartandó közgyűlésének közeledtével. A .tanácskozás, amelyen számos latin-amerikai ország külügyminisztere vesz részt, pénteken kezdődik a chilei fővárosban. A jövő hét elején háromnapos látogatásra Santia. góba érkezik Kissinger amerikai külügyminiszter is. Az AP megállapítja, hogy az ülés közeledtével rendkívüli mértékben fokozták a biztonsági intézkedéseket. A hárommilliós városban a közel három évvel ezelőtt elkövetett véres katonai államcsíny után még mindig érvényben van az éjszakai kijárási tilalom. Rendőri egységek őrzik a középületek többségét, a szállodákat. a nagykövetségeket, sőt. egyes külvárosi telefonállomásokat is. Ugyanakkor a biztonsági erők állomásoznak a Szovjetunió és a többi szocialista ország, valamint Mexikó volt nagykövetségének épülete előtt is<*(AP) Agustsson izlandi külügyminiszter. Ha a két ország megegyezik az említett brit javaslatban, az kevesebb mint 60 ezer tonna hal kifogását jelentené évente. A brit halászati ipar attól tart, hogy ezáltal 1500 halász, valamint a halászati ipar további 7500 munkása és alkalmazottja munka nélkül maradna. Iz- land ugyanakkor követeli Nagy-Britanniától a 200 mér- földes halászati övezet elismerését is. Kirii-leggeri csúcstaiálozó A Fehér Ház szóvivője közölte, Ford elnök azt tervezi, hogy még a nyár folyamán csúcstalálkozót tartanak a Karib-tenger térségében hét nyugati államfő részvételével. A főként pénzügyi-gazdasági' tárgykörű értekezletre a terv szerint augusztus elején kerülhetne sor — mondotta John Carlson szóvivő. Hozzátette, hogy hivatalosan csak a részletek megvitatása után jelentik be a találkozót. A tanácskozáson a Rambouillet-i csúcsértekezleten már felvetett kérdéseket vitatnák . meg. Az Egyesült Államok, az NSZK, Nagy-Britannia, Franciaország, Olaszország és Japán meghívását tervezi, valamint Kanadáét, amely nem vett részt a Rambouillet-i konferencián. Az Elysée-palota szóvivője közölte, hogy Franciaország jelenleg tanulmányozza Ford javaslatátKissinger külügyminiszter tagadta, hogy az elnök belpolitikai megfontolásokból tervezi a csúcstalálkozót. NfiTO-hadiyakorlat Nyolc NATO-tagország részvételével kedden megkezdődött az észak-atlanti szövetség légierejének hadgyakorlata Nyugat-Németor- szágban és más nyugat-európai államokban. A nyugatnémet légierő szóvivője Bonnban közölte, hogy a, hadgyakorlatot az egyesült közép-európai légierő főparancsnoksága irányítja. „Kacsa’' az angol Daily Telegraph-bai Jurij Trusin. a TASZSZ hírmagyarázója írja: Két hét telt el a Szovjet Közép-Ázsia több körzetében történt földrengés óta, amely jelentős károkat oko_ zott. Az angol Daily Telegraph ismét visszatért erre a tragikus eseményre. Fel_ merül a kérdés, hogy miért? Feltehetőleg csak azért, hogy közölje olvasóival: állítólag a földrengésről „Oroszországban semmit semtudhattak meg. nemcsak a külföldiek, hanem még a lakosság sem ... A földrengéssújtotta körzetekbe nem segítség érkezett, hanem csupán tudósok!” A szovjet és külföldi lapokban közölt cikkek és fényképek, a moszkvai rádió és televízió helyszíni adásai részletesen beszámoltak nemcsak az elemi csapásról és a károkról, hanem a földrengéssújtotta körzetek lakóinak bátorságáról és arról a nagy segítségről is. amelyet ezeknek a körzeteknek az ál. lám nyújtott. Közölték, hogy intézkedések történtek.. a földrengéssújtotta lakosság élelmiszerrel való azonnali ellátására, elhelyezésére, az orvosi segítségnyújtásra. A helyreállítással kapcsolatos munkák elvégzésére az elemi csajpás körzeteibe építőmun1 kásokat katonai alakulatokat. gépkocsioszlopokat, építőipari gépeket irányítottak. Egyszóval. az egész világ tudja, hogy a szocialista állam milyen gyons és nagy volumenű segítséget nyújtott a három szovjet közép-ázsiai köztársaság elemi csapás sújtotta lakosságának. Ezt mindenki tudja a Daily Telegraph-on kívül Ez a sajtóorgánum olvasói becsapásának uíját1 valásátót'ta. S ezzel a céllal kiagyalta azt a mesét, hogy a Szovjet Közép. Ázsiában történt földrengés következményeit állítólag senki sem ismeri, a károsultaknak semmilyen segítséget sem nyújtottak. 1. Jó napot, Görögország! Itt vagyok! — Na és aztán — húzza fel olimposzi szemöldökét Görögország csodálkozva, bár kétségtelen udvariassággal, mert mit tudja a görög hon, mit, jelent nekem a földjére lépni. Nekem, aki annyit tanultam róla és tőle, aki álmatlan éjszakákat szenvedett át a szalamniszi csata miatt — a görögök győztek, én nem —, aki megbukott ebből az országból és meg- dicsőül belőle annak idején, aki tudva, vagy tudatlanul a ma kultúrájában is megéli antik földjének aranykorát. Káliméra Hellas, itt vagyok. — Na! És aztán...? — hallom ismét Görögország A Upnín r ff fi 1976, június 2„ szerda hangját, és kitűnik, hogy a kérdés nem csodálkozás volt, hanem sürgetés, invitálás, baráti fogadtatás. A ma .4 vendégváró Görögország görög világa hív, hogy megismerjem a múltját s tudjak valamit a jelenéről is. Amely ugyan kevésbé klasszikus, mint Periklész kora, de aligha unalmasabb e karamanli- szi korszak sem, mit megéltek egykoron a hős acháj harcosok is. Furcsa ország: a múltjában éli ki jelenét és jelenében tapintható ki, mérhető le történelme' Furcsa ország, amelyet voltaképpen a múltja miatt csodálnak, bár van mit tisztelnie népe jelenében is, olyan ország, amely lüktető jelenné tudta és tudja varázsolni évezredes történelmét. Mint egy varázsos nő, varázso- sabb, mint Palas Athene is tán’: nem. a kevés évű ifjúsága, de a múltja évezredei miatt fiatal. Görögország Európa legdélibb állama. Területe 132 500 négyzetkilométer. Ez minden lexikonban benne van. Benne van története és történelme is. Mikéne és Spárta, Kreon és Trója, Homérosz és az Akropolisz, Szókratész és a méreg pohár, Euripidész, Aristophanesz, Xenon és Iphigénia, Zeuszról is mindent tudunk, amit illik tudni, Hermeszről és Demé- térről is, a Hádészről és Charon ladikjáról is. Csak a kőfaragókról nem tudunk, akik meg és kifaragták az Akropolisz köveit. Leonidaszról tudunk, de a háromszáz harcosról, akik megtették, amit véle együtt megtehettek, azokról vajmi keveset. Görögország történelme az emberiség történelme, de nem az emberek története. Görögországba az emberek nem a jelenéért, hanem a múltjáért jönnek. Szembesíteni mindazt, amiről hallottak és tanultak, mindazzal, amit itt látni fognak. így “kap egy álom testet és egy test ez, az évezredes romvilág, álomból formált valós életet' Kit érdekel a turisták közül, akiknek döntő része mégis csak kispénzű ember, hogyan él és mit akar és tesz a ma görög embere, amikor pénze csak arra futja, hogy megtudja, mit teremtett a múlté? A tekintet A mosolygó Görögország csak átfut az országút szélén a fehérsipkás, fenséges Olimposz tövében baktató birkapásztoron, aki az időtlenségből látszik előtűnni, és mintha oda is igyekezne a korántsem aranygyapjús, de aranyat érő gyapjújú bárányaival. Csak felfigyel a szem a hadgyakorlatra, ott nem messze a termophilei- szorostól, pedig itt nem leo- nidászok gyakorlatoznak, akik mégiscsak a hazájukért adták életüket; hanem görög kiskaíonák. akiknek, minden lépése aranyat ér- Pontosabban: dollárt. Hetvenmijliót. Ennyit kapott a görög kormány az amerikai haditámaszpontok fenntartásáért — bérletként. Zeusz, ott fenn, némán és megrettenve hallgatja, hogyan dörög, nem az ő haragja, hanem az USA-tól vásárolt harckocsik ágyúja és esze ágában sincs villámaival lesújtani bárkire is. Zeusz megcsendesedett öregúr lett, aki bár értetlenül szemléli mindazt, ami alant történik, de belenyugszik és tudomásul veszi. Büntetésnek érzi egykori botlásáért: kellett néki Európát bika képében elrabolnia? Mert ím, most Európa zúdul rá a görög honra, úgyis mint turista, s ez jó, de úgyis, mint gazdaság és politika, s ez nem mindig jó. Sőt legtöbbször kimondottan rossz. Felriadok a töprengésből, valamiért döccenve fékezett az autóbusz. Magamban dohogok: mit kell mindig és mindenen töprengeni ? És minek mindenbe belekeverni a politikát? Káliméra Hellas. Utóvégre turistaként jöttem ide a zöldüveg-szin tengerek közé ölelt félszigetre, a csodás kék ég alá, belesüppedni a múltba, mint csecsemőkorom, langyos vizébe és szó szerint is megmártózni a tengerben. A napfény, a víz, az antik romok nem politizálnak- Jó napot, Görögország. Itt vagyok. ✓ A harckocsik porozva húznak el az olajfák között, zöldesszürke testük beleolvad a fák árnyékába. A fenébe is azzal az átko zott politikával. Vegyük csak elő az Expressz bédekkerét inkább és olvassuk, mit is mond erről az évezredes világról? ,,... az 1974. július 24-ig tartó hétéves katonai diktatúra bukása után, az 1974. december december 8-i népszavazás után, s annak eredményeképpen lett köztársaság. .. ” Az Olimposz tövében, útban Theszalo.iiki és Athén között tehát egy köztársaság földjén utazom* Ahol népszavazás volt. Ahol demokrácia volt. Ahol egyA hétköznapok munkás Görögországa (A szerző jelvételei) általán fel és kitalálták a demokráciát. Itthon olvasom e sorok írása közben, hogy százszámú a sebesült Athénban, a demokrácia fővárosában, a rohamrendőrök ióvoltából... Káliméra Hellas.,. Gyurkó Géza (Folytatjuk)