Népújság, 1976. március (27. évfolyam, 52-77. szám)

1976-03-06 / 56. szám

25 éves a Dérrné Színház Népszerűén szólni...! ÍJélután öt óra. A terem még üres, csak a díszletezők monoton , kalapácsütései jel­zik, ma este jszínház, elő­adás les2. Hat óra. Szállin­góznak a jegyszedők, íyit a büfé, néhány siheder ólál­kodik a kulisszák mögé, kö­rülnéznek, kimennek. Las­sanként megtelik a mozai­kokkal díszített előcsarnok. Hét óra. A hevesi műve­lődési központban megszólal a csengő, felgördül a füg­göny A Déryné Színház ma este Illyés Gyul3 Testvérek című drámáját mutatja be. ★ Hányadik előadás lehet? A negyvenötezredik, a negy- venötezerkettedik? Színház estéről estére, negyedszáza­don át. Faluról falura, vá­rosról városra vándorolva. Színészek — mindig másutt, mindig lelkesen, mindig újat kínálva. Előadások 25 éve, 1951 óta... Az első darabok egyiké­nek főszereplője Lenkey .Edit, ma a miskolci—egri színház művésze — így em­lékezik a hajdani bemuta­tókra. — Győrben játszottam ak­kor már két éve, amikor meghívtak az éppen alakú- / ló Faluszínházhoz. Szívesen mentem. Ez az új színház a többihez képest akkor va­lami egészen mást, frisseb­bet. a művészt is megújítót hirdetett Hat héten át pró­ba, aztán indulás Nagykani­zsára és Zalaegerszegre. On­nan jártunk a környező fai­vakba. A buszon a színészek és a díszletek. Nem volt ve­lünk sem szerelő, sem dísz­letmunkás, de öltöztető vagy fodrász sem Magunk csi­náltunk mindent Állandóan fáradtak voltunk, de olyan közönségnek játszhattunk, hogy megérte. A gyerekek mindig már a falu határá­nál vártak, őrült vísongás- sal, ujjongással, szinte a ke­rekek alatt, előtt és mellett kísérték a csak lépésben ha­ladó buszt. A felnőttek sem voltak kevésbé lelkesek. Gyakran három-négy órával az előadás kezdete előtt be­ültek a nézőtérre. Néztek türelmesen, vártak kíváncsi­an. Csodálatos volt nekik játszani. Igazi könnyeket sír­lak és szívből nevettek. A gyerekek ott hasaltak a pódium szélén, és elragadta­tásukban meg-megsimogatták földig érő ruhánkat. Nem lehetett „dobni” az előadást. ★ Elsötétül a színpad. Vége az első felvonásnak. Kisereg- lenek az emberek. Estélyi ruhás, nagy kalapos höl­gyek, farmeros bakfisok, za- kös, vagy pulóveres üúk, férjek sétálnak várakozóan... A közönség külsőre éppoly vegyes, mint bármelyik pes­ti, va°y egri előadáson. — Jól játszott Szigeti László. — Igen, és ötletes volt a díszlet. — Láttad a tévében is? Emlékszel ott, amikor György elindul.., Csendesen beszélgető, vi­tatkozó sarkok alakulnak. it — Átalakult a falu, meg­változtak az emberek. Ho­^ március gzomijaí gyan és mennyire tudják követni, kielégíteni a nö­vekvő igényeket? A kérdésre a színház mű­vészeti igazgatója, Szalay Vilmos válaszol: — Valóban, más a falu. Elég, ha ennyit mondok, Du­naújváros, Kazincbarcika, Leninváros. Valamikor kis létszámú helységek voltak, ma munkások lakta nagy­városok. Nem mindenütt tör­tént ilyen átalakulás, de bármerre járunk, érezzük, hogy mást és egyre többet várnak a Déryné Színháztól. Ennek természetesen tükrö­ződnie kell műsorválaszté­kunkban is. Hogyan? Nos, valamikor legtöbb modern darabunk paraszti témájú volt. Mostanában már több olyat játszunk, amely a kis­polgári jellemvonásokat, az anyagiasságot, a fennhéjá- zást, a törtetést, a kisszerű- séget, az ízléstelenséget, a sznobizmust pellengérezi. Eb­ben a törekvésben nagy se­gítséget nyújtanak azok az írók, akik kifejezetten a mi adottságainkhoz igazítják írásaikat. Ilyenek egyre töb­ben vannak: Végh Antal, Eörsi Ferenc vagy most leg­utóbb Lakatos Menyhért. — A Déryné Színház ar­ról híres, hogy mindent ját­szik ... — Igen, valamiféle nép­művelői misszióra törek­szünk, és ehhez persze hoz­zátartozik, hogy minél szé­lesebb skáláját mutassuk be a világirodalomnak. így az­tán minden évben műsorra tűzünk vígjátékot és tragé­diát, operát és dalszínmű­vet, klasszikust és modernet, mesejátékot és musicalt egy­aránt. Az elmúlt esztendők alatt bebizonyosodott, egyik műfaj sem idegen, érthetet­len a falusi közönség előtt. Schiller Stuart Máriáját, Dl- mor Elkdrhozottakját — a jövő évad darabjaiból idé­zek — éppúgy igénylik, mint a Varázskeringőt, vagy a Többsincs királyfit. — Valamikor csakis a Dé­ryné jelentette a színhá­zat a falu számára. Ma te­levízió van minden házban. Lehet-e ezzel versenyezni? — Számunkra rtem a tévé jelenti a konkurrenciát, ha­nem a gombamódra elszapo­rodott dilettáns beatzeneka­rok, a színvonaltalan hak­nik, a rossz értelemben vett amatörizmus, És csak ez utóbbiak ellen kívánunk küzdeni. A tévének ugyan­is nemcsak közönségelszívó hatása van, hanem ugyan­akkor magasabb rendű igényt is teremt. Nézzük ezt a mai esetet. A Testvéreket már bemutatta a televízió, még­is eljöttek az emberek a színházba — oda, ahol „élő­ben” is láthatják a darabot. Az élő szónak kimondhatat­lan varázsa van ma is. Ezt a személyes kapcsolatot egyébként még igyekszünk úgy is fejleszteni, hogy ba­ráti találkozókat rendezünk a színházat leginkább ked­velők számára. Gyakran meghívunk egy-egy szocia­lista brigádot az olvasópró­bára, ahol találkozhatnak a színészekkel, a rendezőkkel és megfigyelhetik mennyi vajúdás árán születik egy- egy produkció. — Az elmúl* esztendők ■órán rengeteget fej'ődött a színház, de a technikai kö- ■ élmények szinte változat­lanok. — Valójában, még ma is gyakran előfordul, hogy egy-egy községben azért nem tudjuk valamelyik da­rabunkat előadni, mert a helybeliek egyszerűen saj­nálnak pár száz forintot egy díszlettartó csiga felszerelé­sére. Az ilyen „kulturális fe­hér foltokat” egyelőre elke­rüljük. Közben terveztetünk olyan díszleteket, amelyek variálhatók, kis és nagy színpadon, jobb és rosszabb körülmények között egyaránt alkalmazhatók. — Akadlak olyanok, s akadnak ma is, akik kétség­be vonják a Déryné Szín­ház létjogosultságát. Hogyan látják önök a jövőt? , — Azt hiszem aggodalom­ra egyáltalán nincs okunk. Évente 410 játékhelyen több mint 1800 előadást tartunk, s még így is nap mint nap vissza kell utasítanunk a meghívásokat. Rengeteg vál­tozatos lehetőségünk van a továbblépésre. Korántsem merítettük ki például a klasszikusokat, nem játszot­tunk elég operát, daljátékot, évről évre megismételhet­nénk az iskolai kötelező iro­dalom feldolgozásait. Sokat tehetünk a népi hagyomá­nyok megmentéséért is. Év­tizedekre elég feladat, csak legyen aki csinálja... ★ És aki csinálja... Zubor Agnes, egyike a színház leg­fiatalabb tagjainak. — Pár éve kerültem csak ide, de máris sok olyan sze­repet kaptam, amely csak legkedvesebb álmaiban jut eszébe az embernek. Azt hi­szem ez a legvonzóbb eb­, ben a színházban a kezdő színész számára. Játszottam Végh Antal Boldogsigkere- sőjében, Gerencsér Antal drámájában a Ferde házte­tőben, a legkedvesebb volt Shaw Szerelmi házasságának Blansh kisasszonya. Hogy mindezt „csak” falun játsz- hatom? Gyakran rossz kö­rülmények között, minden­napos utazgatások . árán? Hinni kell a darabban, a közönségben, magamban és játszani. És — teszi hozzá a taps az mindenütt taps. ★ Vége az előadásnak. Ün­nepi komolyság, feszültség, megilletődöttség, az arcokon. Néhány percnyi csend kö­veti a végszavakat, aztán vastaps köszönti ezen az estén is a színészeket a ju­biláló színházat, amely hí­ven a költő által megfogal­mazott feladatokhoz; népsze­rűén szól a népre nem le­felé, hanem fölfelé tekintve. Huszonöt éve. Németi Zsuzsa BF'KÉS Sándor VI. A két hónappal ezelőtt el­indított 103 méteres mozga­lom a kezdeti nehézségek és az új ellen való idegenke­dés legyőzése után komoly méretekben kiszélesedett A jubileum közönsége (Fotó: Perl Márton) Ára nyvcdá szók Olasz film Nemegyszer — ha egy jól megcsinált külföldi kaland­filmnek nálunk hangos sike­re van — hajlamosak va­gyunk azt állítani, már me­gint a szórakoztatás és a szó­rakozás igénye lett úrrá raj­tunk. Ezt a filmet is meg­emelt helyárak meUeH Iátsz- szák. mintha a jegyváltók büntetéspénzt fizetnének azért mert ezt a filmet meg­nézik Pedig ez a film jó. vígjátéknak is! Sőt szatírá­nak is beillik, örülnünk kel­lene. hogy telt házak mellett adják. Lászólag van egy alapötlet és akörül csoportosulnak az epizódok, amelyek ugyancsak egy-egy szellemességre egv- egy elképzelésre támaszkod­nak. Bianco Manini. a film írója. Mexikót választja a ka­landfilm területéül, ahol ép­pen a század első évtizedei­ben hosszan tartó forradalmi világ van. Itt szembekerül­nek az évszázados tekinté­lyek és a nép szabadságvá­gya. A tekintélyi oldalon minden csillog ugyan, de kor­hadt a hatalom, az erkölcs csak látszat és az üzlet gon­dolatkörében él. A másik ol­dalon a nép. de mindenki úgy küzd az új világért meg önmagáért, ahogy tud. Sam és Joe öltöznek, pe­dig nem is tudják, hogy ez a jelvényül és fedezékül vá­lasztott megoldás mennyi ve­szélybe sodorja őket. Bianco Manini azonban jó író. isme­ri a déliek hallatlanul hiszé­keny vallásosságát, és ezért nagy aprólékossággal, kitűnő ember- és jelle.n smerettel körüljárja azt a néhány epi­zódot. amely végül is a sors­szerű megoldásba fordul: meg is van a pénz és nincs is meg a pénz. mert hiába minden ötlet, hiába minden szellemesség, az író szándé­ka szerint a sors közbeszól és a pénz — már ezt a meg­oldást más filmekben is lát­tuk — kiröpköd a szélbe és kapja, aki marja. Newipan Rostéi, a film rendezője, tiszteli az írói munkát azzal is. hogy tét re­mek jellemszínésszel valósít­ja meg ezt a vígjátékot. Sam és Jóé körözött bűnözők, akik csak a saját hasznukra .-kar­nak dolgozni a zűrzavaros világban. Azért annyira em­berek. hogy egy indián asz- szony szülésében közremű­ködnek. noha idejüket és ter­veik végrehajtásának lehető­ségét rabolja ez a váratlan kaland. A panok előtt is megjátsszék a papot, sőt Sam központi figurává lép elő egy körmenetben, mert a pénzzé tehető áj.atosság és a zsarol­ható vallási érzés nekik is bankókat fiadzik. Joe viszont azért fiatalember, hogv a szerelem csapdájába essék. A film bevallott alapgon* dolata: színes és gazdag éle­tet élnek ezek a társadalmon kívüli emberek, akik úgy tudnak és akarnak boldogul­ni, hogv egy időre vagy egé­szen a kalandhalálig bezáró­an. kettős életet élnek, hisz keresik a veszélyt és a pénzt. Ezek a hősök évek óta ván­dorolnak a filmvásznon és minden kontinensen, s ha si­kerük van. azt nem lehet a véletlen művének nevezni. Carlo Carl ini képei az eg­zotikus tájat szép elvé’ kel. jó kameramozgássa! mu­tatják be, mindenütt a hu­mor lehetőségét keresve. Lu­is E. Bacalov. a zeneszerző — azzal is. ahogyan a mexikói egvházi énekeket belekomoo- nálta a filmbe — bizonyára népszerűvé lesz. Lionel Stander és Riccar- do Sal vino két olyan hős — és jellemszínész —, akiket szí­vesen fogadnánk el újabb ka­landokban is, (farkas) Moszkvában az S'riKP XXV. kongresszusa tiszteletére képzőművészeti kiállítás nyílt. Kénünk előterében Rukavisn^.kov alkotása: Szerelők. (Népújság telefotó- MTI KS) Már az első hónapokban ko­moly sikerek bizonyították, hogy a 100 folyóméter egy­havi kihajtásáért indított harc valóra váltható, sőt túl is szárnyalható... Vajon megtettek-e mindent a mű­szaki vezetők, hogy a dol­gozók az adott szavuknak eleget tehessenek? Átérzik-e azt, hogy a dolgozók vállalásaiért ők is fe­lelősek? A szakszervezeti bizottság megtett-e minden tőle telhetőt abban az irány­ban, hogy ellenőrizze a fo­gadalom teljesítését? Az el­ért eredmények és a dolgo­zók véleménye az ellenke­zőjét bizonyítják...” Nincs csille, alacsony a sűrített levegő nyomása, be­döglik a rakodógép, megol­datlan az alkatrész pótlása. A brigád néha már úgy érzi: ellenük drukkolnak. Vagy ez csak szubjektív lát­szat? Gallusz József, aki akkor a városi DISZ-bizottság titkára volt, Molnár István barátja, közvetlen felettese és a kísér­let, a 100 méteres mozgalom egyik leglelkesebb támogató­ja, ma a kom'ói városi párt- bizottság első titkára. Egy kis szervezés, s egy­mással szembén ül a két régi harcostárs. Percek múlnak el, s csak egymás kezét rázzák, egymás vállát ütögetik... — Nagyminyoki vagvok, bányászgyerek... Tolnában voltam DISZ megyetitkár, amikor a DISZ Központi Ve- zetó&ége védnökséget vállalt Komló építése felett, s meg­szervezték a városi bizottsá­gét. .. A mostani úttörőház- ban volt a párt- és a DISZ- bizottság. Kökönyösben folyt akkor a nagy építkezés — városépítés igazi tervek nél­kül. De nem volt sokkal jobb a helyzet a mélyben sem. Szén kellett volna, sok, min­den áron, de nem voltak meg a szénhez vezető utak... A párt központi vezetése azt a feladatot adta, hogy 1954-re érjük el az 500 vagonos ter­melési szintet, 1953-ban már adjunk 300—350 vagon sze­net, de ehhez 10 ezer folyó­méter feltáróvágat kellett volna. És a feltárás a mi gyenge oldalunk volt. 28*—30 méter volt a havi átlag. A jobb csapatok ha elérték a 40 —45 folyómétert... így az­tán már könnyebb megérteni, mit jelentett akkor Molnárék vállalása... — Mégis: sokszor úgy érez­ték, mindenki ellenük van... — Voltak is sokan. Voltak ellenségeink, elszánt, gyűlö­lettel teli emberek. Sokan összeverődtek ilyenek a bá­nyában. így aztán érthető, hogy hol itt, hol ott „sza­ladt” el tömlő, tört el egy gép. De nem ez volt az igazi nehézség Nagyon sok volt a ké'kedő. Nemzedékek csinál­ták egy bizonyos módszerrel az elővájást, ezt fe! rúgni nem kis merészség. Kétel­kedtek a műszakiak közül is sokan — már csak azért is, mert nem ők találták ki... Sok volt a keresztbe szerve­zés, a kapkodás..« A gépek nagy része erősen elhasznált volt Az is tény, hogy a munkások közül sukan gya­nakodva figyelték Molnáré- kat; a pozíciójukat, kényel­müket féltették... Ha ők 103 métert csináltak, akkor 80-af nekünk is kell. — Hát ez volt a helyzet. Mindenkivel kellett küzdeni, még ör ma­gukkal is, hisz hányszor, de hányszor kérdezték Molnár emberei szinte Önkéntelenül; s mondja elvtárs, megfizeti majd ezt nekünk valaki... ? — Egyébként nekünk ak­kor nem a 100 méteres telje­sítmény álta'áiossá tétele volt a célunk, egyszerűen csak azt akartuk: gyorsuljon meg a munka, induljunk el végre előre a sokéves egy­helyben topergás után... J VII. Miért pont ők? '[] A „százméteresek”..~'1 Még meg sem született a rekord — de már rájuk ra­gadt ez a név. Ha bementek a műszak után az italboltba, elhalkult a zslbongás. De hát kik voltak a „százmé’ e- sek”, kikből verbuvá' ’ lőtt minden idők legnevezr'esebl^ komlói munkacsapata? Az első szak: Sigrai Árpád szászvári la­kos, B-listázott postames er, vájár Tóbiás József baranya- szentgyörgyi i 'akos, csillés. Szabó Ferenc ranyaszent- györgyi lakú. myancsak csillés. Á (folyta tjuk^ 3,

Next

/
Thumbnails
Contents