Népújság, 1976. március (27. évfolyam, 52-77. szám)
1976-03-21 / 69. szám
Á R VÁ CSKA Muuyur film, Móricz fowmoad zsoltáraiból 1. Nagy öröm ez a film. .Nemcsak azért, mert rendkívülien szép, és egyben meg- rázóan művészi. alkotás, hanem azért is, mert rádöbbenti a nézőt: milyen jó, hogy nekünk már nincsenek ilyen Árvácskáink. De nyugtalanít, és figyelmeztet is, hiszen az évtizedekben, sőt évszázadukban gyökeredző emberi magatartás, a gonoszság, a kegyetlenség, a kapzsi, a másokat letipró szerzési vágy feltűnik olykor napjainkban is. Ilyen vonatkozásban bizony nagyon is mai ez a film, amelyet Móricz Zsi'i- mond zsoltárokba komponált kisregényéből, a rendező Hmódy László, Elek Judittal írt. A múltat, megíndézni mindig tanulságos, különösen, ha az újraalkotás igénye is társa' a művészi szándék mellé. „A múltat is teremteni kell. Egy korszak attól lesz múlt, hogy megírják ..." Ügy érzem, a filmművészetre is érvényes ez az Illyés Gyulától idézett gondolat. Móricz Zsigmond Csibe elbeszélései alapján csaknem jelenidőben írta a 30-as évek Ál'ami Árvácskájának történetét, ezt az „irtóztató könyvet”, amely saját korának, embertelenséget tápláló rendszerének kiáltott szenvedélyes nemet. A védtelen, kiszolgáltatott kis lelenc, az apátlan-anyát- lan Csőre története a mából visszatekintve . már lényegében múlt idő. De közelmúlt, am övét érdemes felfedezni az ifjú generációnak is. Mert gyanítom, hogy a film népes közönségének fiataljai el sem hiszik, hogy a szinte haszonállatként tartott kis lelenc, az állami inget is letépő, durva lelkű Kedvesanyám, vagy a gyilkosságtól sem visszariadó Zsabamári nem az írói fantázis szülötte. 2. Az Árvácska fájdalmas, vér'ázító vallomás, szociográfiai fontosságú helyzetjelentés a húszas-harmincas évek fordulójának falusi-tanyasi életviszonyairól. Emellett költőien szép, nagyszerű regény egyénitett, árnyaltan megrajzolt hősökkel, drámai fordulatokkal. És egy ízes-kedves csöpséggel, a világra keserűen rácsodálkozó Csőrével, őt hányja-veti a kegyetlen sors családról családra, az egyszerű, durva szegénységből a tanyagazdához, majd a kálvária végállomásaként a gépészékhez, s miközben kézről kézre jár, egyre rosszabb lesz sorsa, megismerni kénytelen a rabság, a szenvedés, a megaláztatás újabb és újabb formáit. Móricz csodálatosan szépen írta, és hatásosan szerkeszAi Állami Képi . Eiyiittes jubileumi Szombaton, a magyar Állami Népi Együttes fennállásának 25. évfordulója alkalmából, jubileumi kiállítás nyűt az együttes Corvin téri S7/V: ázának emeleti elő- csa .okában. A KlSZ-szer- vezet által rendezett kiállításon régi kosztümök, plakátok. újságcikkek, fénykép- felvé'elek, az együttes tagjai által készített képzőművészeti munkák, festmények, fafaragások kerültek a nyilvánosság elé. A bemutatót április 15-ig tekinthetik meg az érdeklődők. (MTI) n MiníUtna 1976. március 21., vasárnap tette is ezt a regényt, az embertelenség különböző for-, máinak kontrasztjaként mutatva fel az emberi melegséget sugárzó árvát, aki vágyainak, álmainak tündérvilágából teremti meg szenvedéseitől megváltó édesanyját. 3. Szép és igaz regény. Ajánlanám is mindjárt: siessenek pótolni, akik nem olvasták! De nem teszem. Ha lehet, várjanak még egy keveset, olvassák csak a film után. Magam is sokszor megfogadtam, ha film készül egy regényből, csak a bemutató után olvasom el, vagy veszem elő újra az eredeti művet. Nem mindig sikerült betartani. Egy regény és egy film két különböző világ, a kifejezésnek oly egymástól eltérő a formája még akkor is, ha olyan szerzők, művészek „találkoznak” az alkotásban, mint Móricz Zsigmond, Ra- nódy László és az operatőr Sára Sándor. És hiába születik — mint most az Árvácska esetében — az irodalmi remekművel csaknem egyenértékű alkotás, és hiába követik a pergő képek hűségesen az író gondolatait, költészetét, tiltakozását, az ember hajlamos az összehasonlításra, bizonyos résieket, jeleneteket vár, olyanokat is, amer lyek bizony nem kerültek filmszalagra. Ettől a hiányérzettől szeretném megkímélni az olvasót, kérve: ne az egész regényt, hanem az író világát keressék ebben a magyar filmben. Hogy azt maradéktalanul megtalálják, — az bizonyos! A film persze tömörít, összevon, áthelyez egyes jeleneteket, de újakat is alkot. Milyen hitelesen móriczl a menhelyi gyerekvásár jelenete, amellyel éppen a film alkotói gazdagították a történetet. Mint egy vásárban, úgy mustrálják a nevelőszülő-jelöltek a gyerekeket: ki az erősebb, melyikük bírja jobban a munkát. A lelencek közt van Csőre is, boldogan simul az első becsületes tekintetű asszonyhoz, aki benne véli felismerni elveszett gyermekét, majd a következő pillanatban jön a keserű csalódás, — nem egyeznek az időpontok — vége a szép mesének, folytatódik Árvácska kálváriája. A ( hűtlen hűség alkotói módszere, egy gazdag tapasztalatokkal bíró, igényes és türelmes rendező művészete, valamint egy kivételes tehetségű oparatőr látványt és jellemzést nyújtó képsorai szinte újjáteremtették Árvácska világát. Indokolt a rövidítés, hiszen a vizualitás gyakran feleslegessé teszi az epikus részleteket, különösen, ha Sára Sándor kezében a kamera, amellyel úgy fogalmaz, mint Móricz a tollal. Olykor pontosan azt látjuk a filmen, amit Móricz leírt, máskor pedig mmt valami külső szemlélő, távolból és magasból tekint a tanyára, a virágzó rétre, a csendes faluvégre, a békés erdőre, idillikusak, festményszerűek ezek a nagytotálok. De ahogyan közelítenek, egyre reálisabbá - válik a kép, s amikor pre- mierplanban megpihen a haszonszerzéstől megszállott arcokon, megdöbbent, hogy a következő pillanatban Csőre szomorú arca, vádló, beszé- ' des tekintete, vagy kedvesen huncut mosolya lopjon egy kis napfényt a szomorú történetbe. Amely nem is végződhet másként, mint a kegyetlen valóságot elpusztító tűzzel. Amelytől csak Árvácskát sajnálhatjuk. Ranódy sokáig várt erre a filmre. Talán éppen azért, hogy megtalálja hősét, Czin- kóczi Zsuzsát, ezt a szeplős, soványka kislányt, aki oly természetes egyszerűséggel legelteti, halkurássza saiát Boris tehenüket, és oly meg- índüóan éli különböző hangulatokat kifejező szerepét, mintha egyenesen Móricz regényéből léoett volna elő. Nem gyerekszínész, Csibe. Árvácska inkább. Ranódy nagy felfedezettje ez a kislány. Ha járna ezért valamilyen díj, megszavaznám. A színészek játéka egyébként is tökéletes ebben a filmben, valamennyi szereplő hitelesen hozta a móriczi figurát. Bihary József, a kisemmizett Vénisten szerepében képviselte az igaz emberséget, de nagyszerű alakítást nyújtott Nagy Anna. Horváth Sándor, Moőr Mariann, Szirtes Adám, Schütz Ila és Madaras József is. (márkusz) Seltener Mihály kiállításáról A képcsarnok egri Rúd-!', nay-termében, a múlt héten f' nyitották meg Schéner Mi- hály festőművész kiállítását. | Schéner Mihály világot já- § ró művész. Alighogy megnyitották ezt a tárlatát, máris utazott Hamburgba, Európa északi csücskébe, hogy egy egészen más világot ismerjen meg, fedezzen fel magának és örökítsen meg alkotásaiban, mint ami itteni képein látható. Ezen a kiállításon ugyanis a déli, a harsogobb színek, élmények, a mediterrán táj, a gall szellem és temperamentum kapott nagy vagy nagyobb hangsúlyt. Schéner ecsettel a kezében utazik, és ami megtetszik neki, ami élményt gyújt benne, lejegyzi, majd itthon végleges formába önti. Ha csak a képek címeit soroljuk fel, nyilvánvaló, hogy az utazás számára nemcsak helyváltoztatás, hanem a művészi cselekvés lázas időszaka is. Meglátni a cannes-i fesztivált, Nizzát,.: Cannes-t úgy egyáltalán, Chartres-t, a párizsi Notre Dame-ot, az odavezető sétányt, ahol apró bódéik előtt a tipikusan hánya- vetin öltöző árusok figyelnek a leendő vásárlókra; ahogy a bámészkodókra a forgatag emberei visszabámészkodnak; szóval, meglátni és megörökíteni egy spanyol udvart, egy sikátort, és megint csak Párizst — öröm és egyúttal kényszer az alkotásra. Ennek a belső örömnek és határozottságnak a megjelenítésben is határozott színek és formák felelnek meg, olyanok, amelyek a hangulatot, az élményt képesek felébreszteni a szemlélődésben. De nemcsak a szenzációs, a mindennap érdekes látványosságok és látnivalók érdeklik ezt az élményeket mélyen magába fogadó művészt, hanem a csendesebb pillanatok is.. A Csónakok a kikötőben, a Virágok, a Csónakok újból, a Csendélet rákokkal, a Virágok azt is bizonyítják, hogy a csendes pillanatok elrévedése is sajátja a művésznek. Ezeket ’ a csendes pillanatokat, elrévedéseket is át tudja tüzesíteni színeivel, amikkel megvalósítja, tálalja érzéseit, hangulatait — zárt és határozott egyéniségre vallanak. Schénernek van egy másik „vonulata” is ezen a kiállításon. Ezek a népi figurák, ahogyan a népviselet, a táncos tartás és a bohócmaskara vonásaiból összegyúrtan elénk toppannak, azt bizonyitják, hogy ennek a művésznek humora is van, népi ízű, egészséges humora. S ha ezekről a figurákról elindulva nézzük meg a Pesti látképet, a Halászbástyát, a Tihanyt, a Tihanyt még egyszer, rájövünk, hogy képei vallomások és ezek a hangulatok félreismerhetetlenek. A költő Nagy László is érezteti nemrég megjelent tréfás versében Schénernek ezt a sokszínűségét, sokrétűségét. Amihez még az a tartás is hozzátartozik, ahogyan a kiállításra invitáló meghív.Ván a felvétel a fekete ruhás festőt úgy népszerűsíti, mir.'“.a a saját festményét magyarázná vagy kínálná. Vagy ez a szoborba kívánkozó fej valóban arra is nagyon jó, hogy kalapgyűjtemény kerekedjék hozzá? Ez a kiállítás hatása és hangulata. Örömünkre szolgált (farkas) 3 aranykoszorús, B kiváló ifjúsági klub Szombaton délelőtt Egerben. a Megyei Művelődési ' Központban tartották a kiváló ifjúsági klub pályázat záró rendezvényét Erre azokat is meghívták, akik az elmúlt 10 év során részesültek ebben a rangos elismerésben. A fiatalokat Köpf Lászióné, a megyei KISZ-bizottság titkára köszöntötte, majd Hidy Péter, az országos klubta- nács tagja emlékezett meg az elmúlt évtized eredményeiről. Ezután került sor az oklevelek és pénzjutalmak átSZALAy fsri/ÁN. A zúgónál —, ahol a két patak összefutott — állt az öreg fűzfa. Csupasz, levélte- len ágai belelógtak a vízbe és tavaszról álmodtak; üdezöld levelekről, divatos lombruháról. A patakparton már sarjadt a fű, és kinyílott* a tavaszi kikirics. A fiú nekidőlt a fűzfának, és várta Terkát. Együtt jártak iskolába, egymás mellett laktak az alsó falu végén, nem messze a zúgóhoz. Ä fiú nézte a vízvágta örvényt, a zúgóban fel-felbod- rozódó habokat és egyszer csak a csillogó víz tükrében meglátott egy lányt. Vállig érő szőke haja volt, szeme mint az ég kékje. A hosszú sárga sál a nyakában olyannak tűnt, mintha a patak- part sárga virágaiból fonták volna. — Tér ka! — Itt vagyok, Gyuri! — Mintha téged láttalak volna a vízben. A kislány a fához támaszkodott, Gyuri mellé. — Miket beszélsz? Az égen nagy darab felhők futottak dél felé, mintha ostorral kergette volna őket valaki. A patak érthetetlenül locsogott, és nagy néha megcsillant benne egy hal. Ter- ka törte meg a csendet: — Nemsokára elmegyek, Gyuri. Gyuri úgy tett, mintha nem hallaná, és csak a vizet nézte, de az előbbi kép most nem jött elő. — Tudom! Édesanyád mesélte tegnap nálunk, hogy messzire küldenek iskolába. * — Iskola pedig lenne közelebb is... Gyurka tenyerébe vette Terka kezét és az arcához simította. — Én mindig várlak majd itt, a zúgónál! Ha nem vagy itt, akkor megpillantalak a vízben és ilyenkor beszélek is hozzád. Látom a hajadat, a szemedet, a nevető arcodat. — Nekem most mennem kell! — húzta ki kezét Terka a fiú tenyeréből és elindult. Egész délután, meg este az járt az eszében, hogy beszél édesanyjával, és megkéri, hogy ne adják őt olyan mesz- sze távoli iskolába. Az édesanyja biztosan közbejár majd apjánál, hiszen nincs a világon olyan kívánsága, amit az ő édesapja ne teljesítene. Egyszer nagyon beteg volt és lázálmában narancsot kívánt. Akkor is száz kilométert utazott a városig, hogy narancsot hozzon. — Sokáig marad apád! — mondta este az anyja, és csókolgatta, babusgatta, akárcsak kislány korában. — Feküdj le, majd én megvárom édesapádat! Éjfél felé járt, amikor megállt a kapu előtt a Wartburg. A kutyák veszettül ugattak, de mikor a gazda kiszállt, egyszerre megjuhá- szodtak. Az asszony villanyt gyújtott, és kinyitotta a garázsajtót. •- i■ — Terka? ' Az asszony mosolygós szemrehányással válaszolt: — Ugyan, hol lenne egy lánygyerek éjfélkor? Alszik az ágyában, és szepekat ül* módik. Varga Pál állattenyésztő csak fitymálta a vacsorát. Harapott a húsból, és közben a felesége arcát leste. A még mindig sima babaarcot, az árulkodó szarkalábakat a szeme alatt, a kék szemét, pisze orrát. Eszébe jutott az a találkozásuk, amikor séta közben megkérte Emmuska kezét: — Azt akaróm, hogy a feleségem légy, és olyan gyönyö. tű kislányunk szülessen, mint te vagy. — Talán rágós a hús, hogy annyira nézel? Pali zavartan hümmögött, és egymás után felhajtott két pohár bort. — Felveszik az iskolába! Azt mondta az igazgató ... — Üristen! — csapta össze tenyerét az asszony, és szemét elfutotta a könny. Terkára gondolt, akit kétéves korában hoztak ki az intézetből, miután megtudták, hogy sohasem lehet saját gyerekük. A férjére, aki mindig arról álmodott, hogy egy kék szemű, babaarcú leánya legyen. Igen! Akkor, egy tavaszi éjszakán döntöttek úgy, hogy örökbe fogadnák egy kislányt. Ennek már tizenkét esztendeje. Már régen eloltották a villanyt, amikor a férfi halkan megszólalt: — Emma! Mondjuk meg neki! Reggel mondjárt... (Folytatjuk) adására. Kiváló ifjúsági klub lett: a gyöngyösi ‘ Piccolo, áz adácsi Zéta. a hatvani Magnós. á karácsondi Alfa. - a kömlői Nebuló, az egercsehi Viktória, a Gagarin Hőerőmű Vasas és a Hatvani Cukorgyár klubja. Hárman aranykoszorús minősítést szereztek. A Meayei Művelődési Központ Auróra, a domoszlói Fórum, valamint a Thorez Külfejtéses Bányaüzem Barátság klub iának képviselői március 29-én, Budapesten vehetik át az oklevelet és a 10 ezer forintos pénzjutalmat. A jubileumi rendezvény a Kaláka együttes műsorával zárult. Március 21-én, a Tanács- köztársaságra emlékező műsorokkal idézi a televízió a magyar proletariátus hősi napjait. 17.10- kor kerül képernyőre Nagy Lajos „Űj vendég érkezett” című elbeszélésének tévéváltozata, Lengyel György rendezésében. A történet a Tanácsköztársaság első napjai idején, 'égy vidéki festőművész,:l'átszó'ag a világtól távol eső műtermében idézi fel a forradalom eszméit, veti fel a helytállás problémáját. . 17.40- kor ünnepi közvetítés lesz a Munkásmozgalmi Múzeumból, amely eredeti dokumentumok felidézésével tiszteleg a magyar proletariátus nagy ünnepe előtt. , ' 20.10- kor Révész György „Volt egyszer egy család” ^című, színes magyar filmjét láthatják a nézők 21.40- kor Benjámin László portréját rajzolja meg a több mint egyórás film, amelyben Dorogi Zsigmond kérdése re válaszolva tárul fel a né’-'ik előtt Beniámm l ászló. életútja, sajátos világa.