Népújság, 1976. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-13 / 10. szám

A bőség öröme A tévékritikus is néző, legfeljebb érdeklődőbb néző, de lehet, hogy ez sem így igaz, hanem csalt úgy, hogy: kötelességből is néző. így az­tán akkor sem kapcsolhatja ki a készüléket, amikor, mint néző, legszívesebben aztten­lül például egy óriási film volt Hogyan lehet ezt kis- filmnek nevezni a köznapi fogalmaink szerint, és miért kisfilm a rajzfilm, amely ugyanezen a kedd estén szó­rakoztatta a nagyérdemű kö­zönséget? Mindez a fogalmi Jelenet Rodolfo Usigli A né, legföljebb némi átkot mormoghat magában és fo- gadkozhat, hogy ezt úgy, de olyannyira úgy megírja, hogy televízió legyen a tal­pán amelyik meg nem sértő­dik miatta. Aztán, amikor leül az írógép elé az ember, hogy a hét egyik vagy másik figyelemre méltó, vagy arra is alig műsorát boncolgatni kezdje, lehűlt már az első méreg, marad az igyekvés a józan mérlegelésre, a tisztes­séges hangra, megértve: a legjobb szakács sem főz mindig egyformán. És nehogy azt higgye a kedves olvasó, hogy igaza van a címnek, miszerint a bőségnek lenne öröme: an­nak is csak gondja van. A mögöttünk múlttá vált hét gazdag és változatos prog­ramjai váltva kínálják, hogy foglalkozzék vele az, aki té­vékritikára adta a tollát és a fejét Ám melyik legyen az a műsor, melyik az a gondolat, amely külön is megkívánja, hogy róla, vagy vele kap­csán eltöprengjünk mi: né­zők? A tévétorna , amelyet az idősebbek is el­kezdhetnek, például már ré­gen és ismét megérett arra, hogy méltatást kapjon e lap hasábjain. Mert azt ugyan nem tudom, hogy hány or­szág televíziója foglalkozik közelebbről az emberi egész­ség és távolabbról (?> az emberi élet megmentésével — nem frázis ez bizony — lehet, hogy egy sem. De azt a történelmi érdemet nem le­het a magyartól elvindikálni, hogy nemcsak egy egész né­pet akar tanítani tudni, de tanítani élni is. A min­dennapos esti öt perc sok családnál már kőzete és csa­ládi szertartás, gondolom, más családoknál még inkább a viccelődés tárgya, és lesz, marad nem egy olyan csa­lád, ahol bár a szükség és a lehetőség adva lenne kondí­cióban, de „lelkileg” képte­lenek átállni az egészséges mozgás ötpercnyi örömére. Feljegyeztem magamnak a megírandók közé. már csak azért is, mert képtelen va­gyok megfelelő címet, nevet adni e műfajnak, nos, szóval feljegyeztem a Kishlmek % nagyvilágról szőlő és sorozatnak szánt összeállítást is, mint a feltét­lenül megemlítendőt. „A vál­tozó Ázsia” sorozat ezen be­6% MjxsfiiziUi üfifc Január U, kedd szélhámos című tévéjátékából. probléma csak azért és any- nyiban érdekes, hogy igen sok embert — érthetetlenül — ez a megfogalmazás tart távol ezektől a hallatlanul érdekes, izgalmas, és a ma­guk rangján és területén bármely játékfilmmel felérő alkotásoktól. Az elmúlt hét meghozta a befejezést egy francia tudo­mányos filmsorozat — ne­vezhetjük ezeket egyenként kisfilmeknek? — befejezését is. Jacques Cousteau A tenger titkai című, érdekes, érdemes és helyenként lebilincselő tu­dományos filmsorozatáról van szó. Igaz, hogy ebben a hat részből álló sororzatban is találkoztunk soha nem látott tudományos érdekességekkel, ám az is igaznak tűnik, hogy most nem sikerült túlszár­nyalnia a kapitánynak és társainak sem tudományos érdekességekben, sem a víz alatti felvételek szépségében és izgalmaiban, a víz alatti világ meghökkentő pillana­tainak bemutatásával a ré­gebbi filmjeiket Szolgáljon ehhez jogos mentségükül, hogy hazai bemutatkozásuk sorrendjét nem ők szabták meg és még az is: nehéz fe­lülmúlni egy olyan sorozatot például, amely az emberi fantáziát mindig borzongató és tudományos érdeklődését izgató témáról szól, mint a bálnák élete vagy a félelme­tes cápák világának bemuta­tása. És talán még egy, ám óvatos megjegyzés: úgy ér­ződött, különösen ebből a sorozatból, hogy Cousteau kapitány elhivatottságában és szent megszállottságában, né­ha, mintha az ember elé he­lyezné az állatokat. Mintha nem az ember és az állatvi­lág kompromisszumát keres­né, hanem inkább az ember visszaszorításáért küzdene. Nincs ez kimondva így film­jeiben, de talán nem is ho­mályosan, hanem eléggé ha­tározottan ez érezhető ki be­lőlük. Így is kár, hogy végük, s csak az a vigasz: lesz még tudományos filmsorozat a tenger világáról a Magyar Televízióban. Az állatvilág­ról mindenképpen. Sőt. már készült is egy kisfilm szom­bat estére állatról, mégpedig a kutyáról. Ez a Kufyabai című televíziós jelenet volt, amelyben Plútó, a kutya és Páger Antal, a műköszörűs játszott el közösen, az ember számára igen nehéz, a kutya számára játékos szerenet. á kutya, ha nem beszél, az ter­mészetes. sőt az a termesze tes. Ám. ha egy öreg műkő szőrűnek kell hallgatnia fél ártott is tovább. ■Pásét lá­gyén e talpán, begy a tör­ténet ne kókadjon az unalom vizébe. Dicséretükre legyen mondva, „mindketten" min­dent elkövettek a tévéjelenet sikeréért, volt ötlet Is, moz­gás Is, de volt azért vonta- tottság is. öt perccel keve­sebb több lett volna. De jobb mindenképpen. A szélhámos Való igaz — a televízióúj­ság músorajánlatával kell egyetérteni —, hogy Európa- centrikus az irodalomszem­léletünk. Ám ezért bennün­ket, átlagolvasót, film- vagy televíziónézőt hibáztatni, aligha lenne helyes dolog. A helyes az, ha ezt a bizonyos Európa-centrikusságot könyvkiadóink, filmforgal­mazóink, jelen esetben a te­levízió is például, a maga eszközeivel igyekszik felszá­molni. Rodolfo Usigli mexi­kói író müvének televíziós bemutatása éppen e tekintet­ben örvendetes, még ha nem is tud szabadulni az ember attól a gondolattól: ha ilyen ritkán, akkor miért nem markánsabb képviselőt! Ezzel ugyan nem akarom csökkenteni az író „aktuális” tévéjátékának erényeit, még ha ezek az erények néha olyan közhelyekben is fogal­mazódtak meg, miszerint semmi jóra nem vezet a ha­zugság. Esztergályos Károly rendezése kissé bizonytalan­nak tűnt, helyenként olyan érzése lehetett a nézőnek, hogy műfajilag sem tisztá­zott: mi is történik a képér, nyőn. BArdy- György Navar- roja például az operettku­lisszákból lépett elő és a jó öreg Caesar Rubio — aki életét adja egy hazugság va­lóra váltásáért és megneme- sítéséért — harci környezete is, mintha inkább egy víg­játék nem éppen jól megfo­galmazott figurái lennének. Mensáros László meglehető­sen egyedül küszködött a családjával is. Még Békés Rita volt az, aki elhitetően formálta meg a feleség alak­ját. A bőség öröme? A bőség zavara: ez volt az elmúlt hét visszaemlékezése a kritikus számára. Bár min­dig ez a zavar zavarná a munkámat! Gynrkó Géza WEVVm A Mnnkisklub januári ter­mészettudományos fél órá­jának témája az anyag volt A sorozat szerkesztői: — Egyed László és Simon- f f y Géza — a Budapesti Konzervgyár dolgozóit, fizi­kust, csillagászt, orvost, fi­lozófust hívtak meg a be­szélgetésre. A feltett kérdé­sek — Mi az anyag? Anyag-e a fény? Elektro­mosság? Gravitáció? Van-e élő anyag? — körbejárták az indító feltevést: Az anyag elpusztíthatatlan. A háziasszony a ruha­anyagra, a főzési alapanya­gokra, a kézzel megfogható, tárgyként tapintható dol­gokra gondolt A beszélgetés során, ha nem is tctelszerűen, de sok megállapítás tisztázta a Föld és a Világmindenség anyag- szerűségét: A fény is anyag. A világ anyagát tekintve egységes. Az égitestek anya­ga olyan, mint a Földé. A Föld szilikátvegyületekből ált Anyag minden, amivel valamiféle kapcsolatba kerü­lünk. Ha az objektív való­ság anyag, akkor az a moz­gás, a tér és idő, a gravi­táció is. Mindennapi gond­jainkat érintette a követke­ző kérdés: Az élő anyag biológiai egyensúlyát nem borítja-e fel a környezet­szennyeződés és kemlzálás? Dehogynem — mondta az orvos. „Ilyen szempontból a legnagyobb bajok vannak. Mi, szárazföldi élőlények már elvesztettük jogunkat az élethez, mert szárazföld­jeink több oxigént fogyasz­tanak, mint amennyit ugyan­ezen a száraz területen a nö­vényzet helyreállítani ké-í pes. Azt, hogy élünk, azt' egyedül a tengereknek kö­szönhetjük, mert jelenleg a tengerek zöldje az, ami most még ellátja oxigénnel a Föld élő világát Az oxigénhióny- nyal egy ideig még csak megbirkózhatnánk, de ennek A csónak partot ért A kalapos férfi lekiáltott az evezősnek: — Álcoft küldött értem? Watfordnak hívnak, — Nem küldött engem senki — felelte a csónakos. — Ot dollárt fizetek, ha átvisz hozzá a birtokára. _ Ot dollárt? Na jő, csak lassan szálljon be, mert elég bizonytalan a csónakom. , —. Ha nem tudja, hol van Alcott birtoka, majd én el­igazítom — mondta a ka­lapos férfi —, habár elég sűrű a köd. Hej, hiszen a csónakban viz vanl — Kitart a partig — — mondta az evezős. —Ha azonban nem esik nehezére, kilapátolhatja a vizet a ka­lapjává 1. — Rossz viccei vannak — válaszolt a kalapos férfi, és jobban megnézte a csóna­kost. — Nem ismerjük mi véletlenül egymást? — Már hogyne ismer­nénk! Egyszer régen halál­ra Ítéli, Watford bíró úr. Watford figyelmesebben megnézte a férfit. Az ember nagyot húzott egy lapos üvegből, aztán a bírót is megkínálta. Az azonban un­dorodva visszautasította. — Látom, nem emlékszik rám. Edward McSorley va­gyok. McSorleyt, a vasáruüzlet tulajdonosát azzal vádolták, hogy megölte a feleségét. A tárgyalás folyamán azt han­goztatta, hogy. ártatlan^ fele­sége él és virul, megszökött a bankból rabolt pénzzel. — De hiszen emlékszik arra a tanúra, aki bizonyí­totta, hogy fojtogatta a fe­leségét — mondta a bíró. — Az ablakon át látta a jelenetet. ! — Már a tárgyaláson el­mondtam, hogy Maudie cselgáncsozott és néha meg­engedtem neki, hogy rajtam gyakoroljon. — Na, mindegy, megúsz- tad halálbüntetés nélkül. Most már igazán elmond­hatnád, hogy mit tettél a holttesttel. — Könyörgöm, ne nézzen így rám. Nem öltem meg a feleségem, mégis 25 éviga börtönben rohadtam miatta. Maudie ma is él. — Es most miért járkálsz errefelé? Bosszút akarsz áll­ni Alcott ügyészen, vagy raj­tam? — Nem hibáztatom én sem őt, sem önt. Csak tet­szik nekem ez a hely. Sehol egy lélek. Megszoktam a magányt a börtönben, itt tudok békében gondolkodni. Miért ijedt meg tőlem? Nem vagyok én gonosztevő, sen­kit sem tudnék megölni. Maudie már jóval veszélye­sebb nálam, egyszer láttam, amint egy csapással eltörte egy ember orrát. Érdekli, hogyan ismerkedtünk meg? — Ha szükségét érzed, el­mondhatod. — Valószínűleg tudja, hogy a családomban hagyománya bankrablás. Magául A hiánya miatt egyre növek­szik a szénmonoxid mennyisé­ge. Ez veszedelmes gáz, amit bizonyos Ideig belélegézhe- tünk, de jelenléte érrendsze­ri elváltozásokhoz vezet. A tömeges szívinfarktus-meg­betegedések száma, ezek ál­landó emelkedése erre ve­zethető vissza.” Azokban a megállapítá­sokban, hogy az anyag tu­lajdonságaiban, térben és időben végtelen, a beszélge­tés visszautalt a decemberi témára, a halhatatlanság le­hetőségeire. Ilyen formán: Egy-egy faj élettartama hatalmas idő. A legprimití­vebb lények évmilliárdokat élnek. Nem is pusztulnak el, csak átalakulnak. Mindez a földtörténettel függ össze. A hatalmas méretű ösállatok azért degenerálódtak, mert megváltozott a környezetük. „A mai zsurlók legfeljebb méteres, másfél méteres nagyságúak. A korpafüvek, páfrányok harminc méter magasságot is elértek. De visszafejlődtek, mert a meg­változott környezethez kép­telenek voltak alkalmazkod­ni. Hatalmas méretük miatt a vízellátás, tápanyagszállí­tás nehézségekbe ütközött, s túlfejlődve, épp ezzel a túl- fejlődéss^l járultak hozzá önmaguk elpusztításához.” (Juhász Árpád) Persze, az élet örök, és az életet az élet tartja életben. Mindez hatal­mas körforgás eredménye, mert ahhoz, hogy élőlények jöjjenek létre és azoknak megint utódaik, szükséges, hogy felhalmozott szerves anyag visszakerüljön a tisz­ta vagy elszennyezett biosz­férába, a talajba, vízbe, le­vegőbe, ami innen felvéve, az állatvilágba kerül. Az ál­latok elhullásával mindez visszakerül a földbe. A nö­vények és állatok újra szü­letnek s közben fejlődnek. Az élőlények e magatar­tására utalt Hortobágyi pro­tároztam, hogy kifosztok egy bankot. Maudie pénztáros­nő v9lt az egyikben. Egy nap odamentem hozzá és a fülébe súgtam, hogy adja elő a pénzt, különbén lelö­vöm. Nem tudtam, hogy nagyothalló. Rám kiáltott, hogy beszéljek hangosabban és így a bankrablásból nem lett semmi. — Ezt nem mondtad el a bíróságon. — Nem örültem meg, most már azonban elmond­hatom, mert a büntetést úgyis leültem. Napokig ne­vettem magamban felsülése­men, és Maudie, a pénztá­rosnő sehogy se ment ki a fejemből. Egy este megvár­tam a bank előtt, elhívtam vacsorázni. Eljött velem. Jócskán felöntöttünk a ga­ratra és én, úgy pityókásan, elmeséltem neki, hogyan akartam kirabolni a bankot. Nagyon jót nevettünk, aztán Maudie azt mondta, sajnál­ja, hogy elrontotta a ter­vem, de a következő alka­lommal segít nekem. —r Bankot rabolni? —■ Természetesen. El­mondta, ráunt már arra, hogy fizetéséből nyomorog­jon. Szép ruhákat szeretne, utazni, világot látni. Ami ugyan a ruhákat illeti, raj­ta sem a selyem, sem a bársony se segítene, végtele­nül csúnya. Furcsa módon azonban nekem mégis tet­szett, kedveltem a társasá­gát. — Es akkor pénzt loptál a bankból, ahol dolgozott? — Nem mindjárt. Napról napra megvártam Maudíe-t a bank előtt, tervezgettünk. A lány minden kis folyosót ismert a bankban, az ősz- szes titkos átjárót, a páncél- szekrények helyzetét, nyitá­suk, zárásuk időpontját. És mielőtt még feleszméltem volna, feleségül vettem Mau- die-t. Mondhatom, remek pár voltunk! Azt hitte volna az ember, hogy hálás lesz azért, hogy egy jóvágású férfi csúnyasága ellenére fe­leségül veszi. De tévedtem Közben kész lett a tervünk, kiraboltuk a bankot. A fesszor egy kísérlete, amlfee* szilvásvárad! talajalgákat vizsgált mesterséges körül­mények között. Arra keres­tek választ, hogyan megy lassan tönkre ez az életkö­zösség. Ki'lenc-tíz hónap múlva azonban azt tapasz­talta, hogy a zöld algák cso­dálatos módon elkezdtek szaporodni (A szaporodás idejét csak stopperrel lehe­tett mérni.) Mi történt itt? Azokban a hetekben — há­romszoros frontátvonulás, földmágnességi zavarok ide­jén — ezek a szervezetek vészreakcióként így akarták átélni a számukra kedvezőt­len körülményeket, autóspo- rakkal szaporodtak tovább. Kísérlete is utalt az élőlé­nyek, az anyag megmaradá­sának, fejlődésének vagy visszafejlődésének lehetősé­geire. A rádió nagy előadótermé­nek tudományos ismeretter­jesztő előadásai, párbeszédei milliókhoz jutnak eh Fontos természettudományi alapté­nyeket tisztáznak, elért tu­dományos eredményeket közvetítenek, de nem cáfol­nak balhiedelmeket A de­cemberi órán a hibernációs a legutóbbin a környezet és ember viszonya tette volna lehetővé másféle nézetek megismerését is. A valóság könnyebben megismerhető ellentétes vélemények köz­lésével. Mivel itt összefüggő előadássorozatról van ázó, egy-egy új téma vizsgálata előtt szükséges lenne vissza­utalni — akár néhány mon­datban — a korábbira s a beszélgetések befejezéseként a tanulságok összegzésére, Színesebbé, elevenebbé ten­né az akadémia félóráit (rop­pant szűk ez a műsoridő), ha más szakterület tudósat, kutatói, írók, képzőművészek is megszólalhatnának a pár­beszédekben. Ä társadalom­tudós, történész, futurológus, szociológus, demográfus vé­leménye csak elmélyíthetné egy-egy probléma tisztázásáig hiszen a dolgok összefügg­nek. Az anyag, a mozgás, $ lét, a társadalom, a környe­zet legalább annyira témája az írónak, művésznek, mint geológusnak és botanikus­nak. Az anyagi világ való­ban oszthatatlan. — ___ Ebergényt Tibor volt, mintsem remélni mer° tűk volna. — Az eltűnt pénz rejté­lyét a mai napig sem fej­tettük meg — szólt közbe a bíró. —; Nem is találhatták meg, hiszen Maudie magá­val vitte. Elszökött, engem meg szépen a pácban ha­gyott. Igaz, akkor mégnem tudhatta, hogy gyilkossággal vádolnak majd emiatt, de az újságban olvashatott ró­la. Azt hiszi, hogy megsaj­nált? Eszébe sem jutott. Utazott, felkapott üdülőhe­lyeken parádézott, élvezte a lopott pénz adta kényelmet. Mihelyt azonban szabadon bocsátottak, felfogadtam egy magánnyomozót. Egy-kettőre megtalálta Maudie rejtek­helyét. Tudja, mit csinál­tam? Elhajtottam mellette autómmal, kihajoltam, r$- biosolyogtam és integettem neki. De nem álltam meg. Ez éppen elég volt ahhoz, hogy lelkiismer el-furdalás kezdje gyötörni, és meg­ijedjen, hátha bosszút ál­lok rajta. Azonnal másik városba költözött, én utá­na. Üldöztem, amíg zsákut­cába nem került. — Talán csak nem akarja megölni? — Mondtam már, , hogy nem vagyok gyilkos, nem emelek kezet rá. Van a gyilkosságnak más módja is. Maudie most teljesen tőlem függ. En viszek neki élel­met és mindent, amire szüksége van. De egy szót sem szólok hozzá. Hallgatok, nem nézek rá, csak kirakom a csónakból az élelmet és máris elevezek... Igen, Maudie itt van a közelben, egy magányos kis szigeten, ahova soha senki nem megy. Ereznie kell, mit je­lent az egyedüllét. Tulaj­donképpen jobb helyzetben van, mint én, mert nem fogja 25 évig kibírni... Bí­ró úr. készülődhet, itt va­gyunk Alcott birtokánál, Megmondhatja neki, hogy Maudie él, én ártatlan vá­gyók, de azt tanácsolom, hogy többet egy szót m msm&m, ______ — - (

Next

/
Thumbnails
Contents