Népújság, 1976. január (27. évfolyam, 1-26. szám)

1976-01-31 / 26. szám

Olaszok hihetetlen kalandjai Leninpiaii Szoviet—olasz film Kitűnő ötlet és finom ke­verék, ha a jól elkészített fagylaltba még szeszt is ke­vernek. Jobb hasonlat nem jutott eszembe, amikor ezt a filmet végignéztem. Itt ugyanis az történik, hogy ezek a szószátyár, minden szöveget pillanatok alatt a robbanásig hevítve veszeke­dő /délolaszok jutnak el az északi Leningradba, egy öt­let rabszíjára fűzve, mohón és gátlástalanul törve az ál­modott cél felé. Leningrád a maga nyugodt és hűvös északi szépségével, fogadja ezeket az életet csak hab­zsolva élő, vagy élni akaró délszakiakat. Megmutatná nekik, ha hagynák, ezt a hűo vös szépséget, ahol a tenger' éppúgy a házakhoz jön, mint Velencében; rájuk for­dítaná ezer arcát, ha ezt akarnák "látni. De őket sem­mi nem érdekli, ők csak a mánia, az érték, a pénz és a könnyű siker után futnak, Szerencsére ezt a hóbor­tos kis társaságot jól moz­gatja előttünk a film forga­tókönyve, amelyet sok-sok ötlettel, nem egy igen szel­lemes fordulattal írt meg a szovjet részről Emil Bra- ginszklj, Eldar Rjazanov, az olaszok oldalán pedig F. Castellano és D. Pipolo. Azért említjük Őket, mert szövegben és képben egy­aránt nemcsak a rutinos fil­mes tudás vizsgázik itt je­lesre, hanem az a látásmód Is, ahogyan ezeket a pénz- jmádtó ámokfutókat nézik- szemlélik ezek a humorhoz is értő filmírók. Eldar Rjazanov rendezte a filmet. Minden ötletben ész­reveszi a/színét is, a fonák­ját Is. Nem törődik a hihe­tőséggel, feje tetejére állít olykor embert és gépet egy­aránt. Sőt azt a lehetőséget sem kerüli ki, miszerint le­visz a nyüzsgő országúira egy óriás repülőgépet, hogy annak szárnyai alatt meg sem lepődve futkározzanak a hétköznapi autósok. Nagy tempót diktál, főképp a já­ték elején, mert szemmel láthatóan az a célja, hogy a képek ritmusa felrepítse, fel­hevítse á nézőt annyira, hogy az ötletek és a képek ab­szurditása természetessé vál­jék előtte, a meghökkenést a felszabadult nevetés kövesse benne. Ebben a műfajban ez a film kitűnő, főképp ha azt is feljegyezzük, hogy ezeket a hihetetlen kalandokat a jól éraékelhető köznapi rea­litások között, azok közé meséli el nekünk ez a film. Ä Moszkva—Leningrád kö­zötti országúti kaland, a le- ningrádi neklfutamodások- kergetőzések tükröt mutat­nak a tájnak és a város­nak és amíg mi nevetünk ér. jól érezzük magunkat, ez a méltóságteljes, történelmi tér és vát*o$ megmutatja arcá­nak nemes vonásait. Ezektől a képsoroktól lesz hitelessé és líraivá itt. sok minden, amire egyébként gyorsan rá­ütjük a gyanús filmbur- leszk-pecsétet. Antonia Santilli új és ked­ves arc ezen a filmen. Bá­jos jelenség, akinek nem sok játszanivalót adtak. De amit tett, azt derűsen és tehetsé­get vallóan vitte végbe Alighiero Nosehese kitűnő jellemszínész, mellette jól megél Ninetto Davieli, de nem kisebb sikere van a Rosariót alakító Tano Cima- rosanak sem, aki a film leg- hálásabb szerepét kapta. A szerelmes rendőrtisztet And­rej Mironov rokonszenvesen oldotta meg. Gabriele Pogani és Mihail Bic képei derűt árasztottak éppúgy, mint Carlo Rusti- chelli zenéje. Carlo Kusti - cbelli az orosz népdalok fu­tamaival szőtte át a csak­nem végig százas iramban vágtató mesét, amely annál jobb volt, minél hihetetle­nebbek és artisztikusabbak voltak a képek. (farkas) Este, a mun fa ásásé «hm Kiállítás a gyűri Műcsarnokban A tavaly megrendezett győri művésztelepen részt vevő alkotók munkáiból pén­teken kiállítás nyílt a győri Műcsarnokban. A festők, grafikusok, szobrászok két­22.45: Rokokó háború Tragikus bohózat Görgey Gábor írja művé­ről: ..A háborúcsinálás ter­mészetrajzát és pszichózisát akartam megfogalmazni, re­mélem. talán újnak mondha­tó drámai konstellációban: mi történnék, ha egy távoli, hódító háború minden kö­vetkezményével. lövészárkai­val, géppisztolysorozataival, fronttörvényeivel egvszer- csak ott- teremne a háborút irányítók finom rokokó sza­lonjaiban.” S a tv-játék végigviszi ezt a kéotelen ötletet. A ro­kokó szalonba valóban be­tör a háború. Méghozzá egy huszadik századbeli, erősza­kos. fasiszta háború. S a ka­tona az elegáns szalonban úgy viselkedik. mintha a fronton lenne. öl. rabol, nő­ket erőszakol meg. A főszerepekben Tábori Nórát. Bánsági Ildikót. Kör­mendi Jánost. Mensáros Lászlót, Sinkó Lászlót láthat­juk. hetes győri tartózkodásuk alatt terveket vázlatokat készítettek, amelyeknek ih­letéi a győri barokk belvá­ros házsorai, szűk utcái, a Kisalföld szelíd lankái és folyópartjai voltak. A váz­latokból alkotások születtek, s közülük a legsikerültebbe­ket mutatják be. Lassan hét éve annak, hogy újdonsült egriként kö­zel négy hónapig laktam a Heves megyei Állami Épí­tőipari Vállalat Lenin úti munkásszállójában, ebben az első látogatásra is otthonos­nak tűnő. impozáns épület­ben. Estenként — akárcsak a többiek — vagy az új­ságokat böngésztem vagy a tévé mellé teleped:em. Más­kor könyveket kölcsönöztem az akkor még igen szerény házi bibliotékából. Annak idején ezzel zárult is a kulturális kínálat. Azóta új szárny csatlako­zott a régi épülethez, korsze­rűbb, komfortosabb, szebb lett az intézmény. Bizonyá­ra változtak az igények, s talán gyarapodtak a mun­kaidő utáni művelődés le­hetőségei is. Erre keres­tem választ, természetesen este, hiszen ilyenkor van otthon, ekkor ér rá min­denki. köztük a segéd- vagy a be­tanított munkás, s mint­egy hatvan százalékuk fia­tal. Itt töltenek heti négy estét, éjszakát, s aztán pénteken délután vonatra, buszra ülnek, s indulnak ha­za, hiszen csak ott az igazi otthon. Néhányan a sakk-készle­teket viszik, van belőlük tíz darab, mások az asztali fo­ci mellett döntenek. Pihentetőnek, kikapcsoló­dásnak mindkettő jó. Aztán jöhet a fürdő, majd a vacsora. Vagy az ebédlő­ben. vagy kinek-kinek ízlé­se szerint, mert bárki gya­korolhatja főzéstudományát. Q. 0. Télen kurták a nappalok, s őt óra után szürkületbe rejtőznek a szomszédos és a túloldali házak, s autók fényszórói pásztázzák a vá­rosba vezető út betonsza­lagját. Egyre több szobában gyújtanak villanyt, s ezek a meghitt fénybogarak szinte csalogatják az embert dis­kurzusra, időtöltő eszmecse­rére. Jönnek a hazatérők. Az el­ső út a portásfülkéhez ve­zet. Nemcsak a levelek után érdeklődnek, s a kulcsokat kérik, hanem az újságokat is keresik. Legtöbbször nem hiába, mert van miből válogatni. Húsz Népújság, ugyanennyi Népszabadság, öt Népszava, tíz Elet és Tudomány, Ké­pes Ojság, Ifjúsági Magazin, Magyar Ifjúság, Magyaror­szág, Ország-Világ, Szovjet­unió, Tükör, Fáklya, két Nők Lapja és Rádió és Tévéújság várja az olvasni vágyókat Kell is, mert közel hat- százhátvanan laknak itt Munkások, akik a megye községeiből, sőt az ország távolabb eső falvaiból sze­gődtek a vállalathoz. Sok Addig mi Nagy István svál’ssgondokkal és Veréb Cvtt'ival a szerelőipari KISZ-alanszervezot titkárá­val az énül etet járjuk, s a kutturál’s kínálatot vész- szűk számba. A könyvtárba — több mint 1400 kötet sorakozik a polcokon — a legjobbkor ér­keztünk, ugyanis hamsnv san kezdődik a kölcsönzés. Korsós László, az SZMT bibliotékájának munkatársa fogadja majd az olvasókat, aki bizakodóan beszél az eddigi tapasztalatokról, fel­térképezve egyben az igé­nyeket is. — Ezt a letéti anyagot rendszeresen cseréljük, így a friss művek, az új kiadások sem hiányoznak. Elsősorban Móricz, Mikszáth írásait, re­gényeit keresik. Természete­sen sláger a tudományos­fantasztikus irodalom és a krimi is. Szerencsére a ko­molyabb kiadványok sem porosodnak a polcokon, örültünk, hogy elköltözhet­tünk a hajdani kis terem­ből, s ízlésesen berendezett két tágas helyiséget kap­tunk, ahol folyóiratok bön­gészésére is lehetőség adó­dik. talok és a kenyelme», mu­tatós műanyag ülőkék már a helyükön vannak. A csi­nosítás, a falak dekorálása a KISZ-es korosztályra vár. A másik szobába ping­pongasztal kerül, s megva­lósul sokak álma: a szesz - mentes, becsületkasszás bü­fé is. Otthont és irodát kap a négy alapszervezet. Már megvan a maenó. s idővel nem hiányzik majd a vál­tozatos program sem tgv aztán érthető a tizen- és huszonévesek elégedettsé­ge. S az Idősebbek, az a bi­zonyos negyven százalék? Erre utal ^ gondnok: — Egy éve annak, hogy hétfőnként rendszeresen tar­tunk mozielőadásokat. Egy- egy filmet közel százötve­nen néznek meg. A dolgo­zók egy része számít az is- meretteriesztő előadásokra, s az alkalmankénti műso­ros estekre is. Olykor in­gyenes színházi előadásokra invitáljuk a lakókat Egyéb rendezvényeink is vonzzák az embereket. Nagy siker­rel szerepelt például az an- dorr.aktályaí Repülj Páva Kör. — S mit feér a Jövő? ■— Szeretnénk ennél is többet nyújtani. Jó lenne, ha felvehetnénk egy kul- túrost, aki gondoskodna az jújabb és újabb ötletekről, a korhoz, a képzettséghez, a különböző érdeklődési szint­hez mért ajánlatokróL s s­Az űj épületszárny alag­sorában meglepetés vár. Ki­derül, hogy a fiatalok leen­dő birodalmába léptünk. Itt lesz a pinceklub: a kis asz­Hét óra múlt Ekkorra majd mindenki a szobákba húzódik, s a maga módján élvezi a megérdemelt pihe­nést A tiszafüredieket látogat­tuk meg, kilencven szállóla­kó toborzódott erről a te­lepülésről. Majd mindany- nyian betonozó segédmun­kások, akiket a jobb kereset reménye csalt el otthonról. Gacsal Istvánt felébresz­tettük, s a fáradt ember így mentegette korai alvá­sát .— Reggel fél háromkor kelünk, fél négykor kezdő­dik a munka, amely bizony komoly fizikai erőpróbát je­lent. Vitán jó. ha délután háromra ideérünk. Erthetd, hogy jólesik a pihenés. Ha úgy dél hét körül felébre­dünk, vacsora után beleol­vasunk az újságba. Erdős István ugyanígy vé­lekedik. — A tévében legfeljebb a híradót nézzük meg, aztán irány az ágy. Bata Imre se jár sehová. — A város messzi van, 8 az is igaz, hogy kerültük a költséges kiruccanásokat Jobb így együtt Esetleg át­lépünk a Rózsakertbe egy korsó sörre. Filmet nincs türelmem nézni, mindannyi­an csak a péntek délutánt várjuk, a hazautazást Gacsal István háromezer forint körül keres. Felesé­ge nem dolgozik, ezért az­tán be kell osztani a pénzt hiszen három gyerek nö­veléséről gondoskodik. — Itt elmegy őt-hatszá* forint a többi az otthonia­ké. A nagyfiam Moszkvá­ban tanul az egyetemen, a középső jogász szeretne len­ni. Mivel csak magamra számíthatok, eljöttem hazul­ról, hogy mindenre Jusson. Azt hiszem ehhez nens kell kommentár. Az apák igyekezete diplomához se­gíti gyerekeiket, s a szüleik jussa a napi néhány órás pihenés. S a szórakozás, a műve­lődés is, ha nem túl fárad­tak, ha van kedvük hozzá Kínálatban nincs hiánya hét év alatt gyarapodtak a lehetőségek, s ez akkor is sokat jelent, ha elsősorban a fiatalok élnek velük. Veréb Gyula a közösség hatását emlegeti: — Azért az idősebbeket is el-elcsalogatjuk egy-egy mo­zi- vagy Ismeretterjesztő előadásra. Néhány perc múlva nyolc óra, kihunynak az ablaksze­mek fényei, megélénkül a folyosók forgalma. Színház! közvetítés lesz. Szerencsére a tévé i* kuU túrát kínál. Pécsi István VIDOR MIKLÓS: JÉGTÖRŐ Január SÍ., szómba! (Befejező rész) — Azt mondja ... még tárgyalás is? Megint? — Mintha reszelőn húzná vé­gig, olyan érdes lett a hang­ja. — A szökésedért,.. ezen nem segíthetek, — Hogy az a... — csupa izzó szögletté vált az arca, ahogy kiköpte a nehéz ká­romkodást. — Te! A két hang éles tőre úgy maradt, belevágva a megsű­rűsödött levegőbe. Mintha rezegne a csönd. 2ala ma­gára erőltetett higgadtsággal tette kezét a fiú*1 merev vál­lára. — No, eredj vissza a sza­kaszodhoz, Jégtörő... jelent­kezel ... — Hirtelen elha­tározással feléje nyújtotta még mindig remegő tenye­rét: — Megígérem neked, hogy nem kopasztanak le! A keskeny ujjak lazán, céltalanul függtek a semmi­ben. A fiú magába fordul­tán állt Épp a válláig ért a tanárnak. Még csak tétová­zás sem érzett rajta Tömö­ren, nehézkesen lógatta le­felé két csomós öklét Zala beléremegett az in­dulatba. Aztán, nrelőtt el­vesztené önuralmát, hátat fordított a fiúnak s tagol­tan mondta: — Most azonnal indulsz a borbélyhoz,, megértetted? Le­nyíratod a hajad. Tövig! — Kipirult homlokát az ablak hűsítő táblájának nyomta. A lüktető erek finom re­megése visszhangosan zen­gett az üvegen. A nehéz csizmák eldöngtek háta mö­gött. Aztán egy éles csat­tanás. Jégtörő végigsietett a folyosón. Le a lépcsőn. öntudatos, szilárd lép­tekkel ka- ' nyárod ott ki az udvarra. — Szia, Jég­törő! — rik­kantott utá­na valaki. Oija se né­zett. Átvá­gott az úton s nyílegye­nest lefelé a kaouhoz. amerre be­hozták. Nem találkozott szembe sen­kivel.' A nyitott kaouszárny előtt a fél- szemű Julkó. kár gyerek, gas. Ahogy meglátta a kö­zeledők rA"-~"' '-->zoi.t — Hová mégy? Csak egy szóra torpant meg; — Eressz! — ijesztő volt ez az úton végigzúduló alak, amint már mozdult is to­vább. — De... — Julkóba be­leakadt a hang. Váratlan ütés reccsent az orra tövén, hogy belétántorodott. Aztán gyomorszáján csattant Jég­törő ökle. Fájdalmasan ösz- szecsuklott, mindkét tenye­re gyomrára szorult. Mintha kiszivattyúzták volna belőle Jámbor, szi­ve'e ewnv ­a levegőt. Elhemperedett az úton. Addigra Jégtörő már túl volt a kapun. Csizmás futó­léptei végigkopogtak az ut­cán. Eldőltek mellette a há­zak, ablakok, amint előre­hajolva kaszálta a levegőt s száguldva közeledett a vas­útállomáshoz. Julkó görcsét végre átsza­kította a tüdejébe hatoló levegő. Föltápászkodott s még az ütés helyét tapogat­va, kiáltozni kezdett Egy pillanatig tétován kapkodta a fejét, aztán kiugrott a ka­pu elé. Egyre zsugorodó foltként ragadt meg félsze­mében a rohanó Jégtörő há­ta. Utánavetette magát Egyik házból épp akkor lépett ki a postás. Majd el­sodorta az előtte elzúduló csizmás alak. Aztán már föl is hareant a háta mögött: — Fogják meg! Fogják meg! Ösztönösen a szökevény után lódult. Egy ablakban bámészkodó asszony elsikol- totta magát: —- Jesszusom! Az állomásról kék mici- sapkás munkás kanyarodott szembe Jégtörővel. — Kapja el! — ordított rá a postás. A férfi megtorpant. Elé­be került, hogy föltartóztas­sa, de az üres levegőt ölel­te csak magához. A mene­külő hirtelen cikkanással el­húzott mellette. Milyen szerencse 1 Épp megrándul egy hosszú sze­relvény. Nehézkesen, aka­dozva követik a kocsik a mozdonyt, aztán a kattogó sín egyen’etes dololá-a ne­kilódítja "'őket. Jégtörő fut­va közeledek. A bekecsei. cs'zmanadrá"os gyereket nvndenki elkésett utasnak nézné. Épp beéri az utolsó kocsikat, Lendületből ugrik a lépcső felé. Kinyújtott karja a fogantyú függőleges vasa után tapogat Most! A szabadságtól fényes, megnyíló messzeség hanyatt vágódik. Levegőbe emelke­dik az állomás s a szájuk tátó emberek rémült kiáltá­sa belefagy ebbe a fölborult világba. Lába alól elveszett a vonatlépcső, ujjal a sem­mit markolásszák. A szök­kenő test eltévedt a térben, s most zuhan, zuhan a lé­leknek végtelenül hosszú s a szemnek követhetetlenül rövid úton. Aztán tompa csattanás, nyomában a vas­kerék eszelős jajongása. Mi­lyen forró a sín! Milyen forró a fájdalom! A velejé­ig pörkölő rémület ordítása megfullad ajkai közt. Mire Julkó az állomás- épülethez ért, karéiban áll­tak az emberek a lefékezett vonat utolsó előtti kocsi ia mellett. S ott benn, a ' tö­meg véres magjaként a sze­rencsétlenül járt fiú. Csíkos ruhájában odafu- rakodott közénik a lihegő, félszemű gyerek, hogy ő is lásson valamit, de a pánik s a vérszag fölkavarta a gyomrát Első ösztönének kellett engedelmeskednie. Megfordult és eszeveszett rohanással az intézet felé igyekezett Meg sem állt a navy od- varig. Ott aztán, fé’ érültén a féléimtől, s a k'állott iz­gn'errFóI, torkaszf,V',dtábrtl beloűyöHött • a nyugalmas ta­vaszi dé’utánho; — A Jégtörői elütötte a vonat!.. S hirtelen sírni kezdett i

Next

/
Thumbnails
Contents