Népújság, 1975. november (26. évfolyam, 257-281. szám)
1975-11-14 / 267. szám
Gvorskocsijárat Eger és Pest közölt 1886-67-iien MEGYÉNK kózlekedéstör- éánetének igen érdekes időszakát képezi közvetlenül • vasúti közlekedés megindulása előtti évek, hónapok históriája. 1867. április 2-án nyílt meg Pest Kőbánya- Felső pályaudvar és Hatvan között a vasúti összeköttetés, de a megszűnt postakocsi- járatokat hamarosan felváltották különböző magánvállalkozások, melyek többkevesebb sikerrel működlek. J86S. március 1-én indította járatait az Egyesült Pest— Gyöngyös—Egri Gyorsutazási Intézet. Két hónapon át csak hetenként három alkalommal: vasárnap, kedden és csütörtökön indultak a társas gyorskocsik Egerből az Oroszlán vendégfogadó (ma: Kossuth Lajos utcán a rrum- kásőrség parancsnokságának épülete) elől. Pestről viszont hétfőn, szerdán és pénteken indultak az „omnibusz”-ok hazafelé. 1866. május 1-én azonban már az élelmes vállalkozók a napi járatokat léptették életbe, — kivételt csak szombat képezett De a téli Időben Ismét visszatértek a heti háromszori fordulóra. Sikerült adatokat találnom a menetdíjakra is. Eszerint az első osztályú hely 5 forint, a másodosztályú pedig 4 forint 50 krajcárba került. Aki azonban olcsóbban akart utazni, „oda és vissza menetre” 8 forintért válthatta meg a jegyet. Az élelmes egri vállalkozó, Sir Antal, annyira megtalálhatta számítását gyorskocsi- vállalkozásában, hogy 1S66. decemberében megnyitotta már az Eger és Miskolc közötti „gyorsutazási jarat”-ait. Sir Antal egri vállalata felkeltette a tekintélyes Schwartzkopfí-cég érdeklődését is, úgyannyira, hogy 1867 tavaszán újabb és a kis egri vállalkozásnál tökéletesebben szervezett gyorskocsi- összeköttetés létesült Eger és Pest közölt. Amikor pedig április 2-án megnyílt a Pest —Hatvan közötti „vaspálya”, Schwartzkoptf pesti Deák Ferenc utcai ,.gyorsutazási és szállUmányi iroda”-ja rugalmasan alkalmazkodott ahhoz és továbbra Is fenntartotta, — most már egyre virágzóbb keretek között, — az Eger és Hatvan közötti omnibuszjő- ratokat. Olvassunk csak bele a mindenről érdekesen tájékoztató prospektusba: „. .Hatvan és Eger között. .. máris naponkénti menetek leptek életbe, mely szerint mindennap, szombaton ts, indulnak kényelmesen berendezett omnibuszok Egerből az Oroszlány vendégfogadótól fél ötkor reggel, Hatvanból vissza a pesti vonat megérkezésekor. Az utazás Eger és Hatvan között váltott lovakkal és a leggyorsabban történik... Csomagok és egyéb küldemények elszállítását tekintve... azok minden fennakadás nélkül pontosan és a legjutá- nyosabb díj mellett küldetnek rendeltetési helyükre._** Lakáshasználati útmutató Jogszabályok írják elő, hogy vásárláskor használati és kezelési utasítást kell mellékelni a tartós fogyasztási cikkekhez, de arra nincs előírás, hogy n sokkalta értékesebb lakások átadásakor Is adjanak írásos tájékoztatót az új otthon tartozékainak, állandó felszerelési tárgyainak legcélszerűbb kezelésere. Ezért dicséretes az Építésügyi és Városfejlesztési Minisztérium lakás- és kommunális főosztályának új kiadványa, a Lakáshasználati útmutató, amelyet a főosztály megbízásából szakértői munkacsoport állított össze. A csaknem 100 oldalas kiadvány három fejezetben foglalja össze a tudnivalókat a lakóház és a lakás helyiségeinek rendeltetésszerű és legcélszerűbb használatáról, a lakás fal- és padlóburkolatainak kezeléséről, javításáról; a lakás gépészeti berendezéseinek, felszereléseinek használatáról és javításáról. Többek között figyelmeztet arra, hogy a beépített konyhabútorok tisztításánál erősen savas, vagy lúgos hatású tisztitó- és dörzsszereket ne alkalmazzanak, mert ezek tönkreteszik a fényezést A lakóhelyiségek védelme érdekében ésszerű, hogy ha a konyhát gyakrabban szellőztetik, mint a szobákat, de a kamra, vágj' kamraszekrény szellő- zőnyilásait sohasem szabad elzárni. Az útmutató második fejezete gazdagon illusztrálva s közérthetően tájékoztat a festés, a mázolás, a tapétázás helyes s házilag is elvégezhető módszereiről, anyagairól, eszközeiről. Hasonló módon ad részletes felvilágosítást a műanyagburkolat, a parketta és a szőnyegpadló tisztításáról, javításáról, kezeléséről. Hasznos tanács, hogy az új lakás helyiségeinek ajtóit a vetemedés elkerülése érdekében legalább egy éven át rendszereséé tartsák csukva. Összefoglalták a víz-, csatorna- és villanyvezetékek, a különböző szerelvények, a konyhai és a fürdőszobai berendezések használatának, karbantartásának és javításának legfontosabb tudnivalóit. A Lakáshasználati útmutatót egyelőre 20 ezer példányban nyomtatták ki, s postázzák az ingatlankezelő Tállal a tok, tanácsok címére. hofor juttassák el a lakókhoz, elsősorban az ezután átadásra kerülő lakóházak gondnokaihoz, házfelügyelőihez. A hasznos ismertető kiadványhoz az érdekeltek ingyen juthatnak hozzá. Lehetőség nyílik arra is, hogy az igényeknek megfelelően utánnyomással gondoskodjanak az útmutató szélesebb körű elterjesztéséről. (MTI) ..Gyöngyösről délután 2 órakor Schwartzkopffnak egyszerre két gyorskocsija indult ki Hatvanba törekvő utasokkal, azonban alig haladtak jó negyedórányira, midőn az egyik kocsi kereke egészen szétesett, úgyhogy a rajta volt utasoknak át kellett szállniuk a másik kocsira, — megbénult az úton maradván. De csakhamar eltört a másik kocsi kereke Is, mintegy 3/4 órai munka volt szükséges arra, hogy a kerék némileg járható állapotba tétessék. De alig haladt a gyorskocsi néhány száz öl- nyire, midőn újra meg kellett állnia a kerék össze! á- kolása miatt. Így ismétlődött ez még vagy háromszor, míg végre a szegény utasok eljutottak Hatvanba, éppen egy órával később, mint kellett volna, úgyhogy kénytelenek voltak a reggeli vonatra várakozni, mely négy és fél óra alatt szállítá őket Pestre... Schwartzkopff két gyorsko- csijával. egy harmadik, a Schlesinger-féle gyorskocsi Is indult ki Gyöngyösről, annak is eltörött a kereke..." Meg is kapta az alapos fejmosást a gyorsutazási cég tisztelt tulajdonosa: „Nagy volt az indignáció az utasok részéről, és méltán, mert ha fölszedi a viteldijakat, gondoskodjék jó kerekekről. hogy még jókor érhessenek a vaspályához. Schwartzkopff annál is inkább megrovásra méltó, mert conduktora (azaz a kocsi járat vezetője, — nem kocsisa) jó előre figyelmeztette a kerék rosszaságára, de ő nem törődik az utasoknak sem a biztonságával, sem a kékén y elmével, elég, ha 6 a pénzt szépen zsebre vágja...“ DE ÜGY HISSZÜK, hogy a több mint száz esztendő távolából az ilyesféle romantikus kalandok csakúgy hozzátartoztak a korszak távolsági gyorskocsi közlekedéséhez, — akárcsak napjaink autóbuszainak defektje, csak éppen abban a korszerűbb formában, hogy nem a kocsik kereke esik szét, hanem a kerekek gumitömlője durran ki. Sugár István A paraiilatélia szakosított gyújtási ágazatának legszebb fajtaja a „maximum lapok*7 (cai-te maximumok) gyűjtésé. Hármas gyűjtési ág. amelyben a képeslap, a bélyeg cs a bélyegzés gyűjtése egyesül. Franciaországból ered, a két világháború közötti időből. „Előfutárai” az ügynevezett TCV- kcpeslapok (TCV — Timbre rőté vue — bélyeg a képeslapon) melyek gyűjtésének 1900—1925 között szintén sok hive volt. A modern maximafila 1960-tól van fellendülőben, bár azelőtt is sok híve volt. Fejlődését a képeslapok ladás kedvező alakulása segítette. Az első maximafila egyesület 1922-ben Franciaországban alakult. Ugyanitt dolgozták ki 1946-ban az első korszerű carte maximum szabályzatot. A nagyszámú nyugati maximafila egyesület és szövetség mellett a szocialista országok közül a MABÉOSZ az. elsők között karolta fel az új gyűjtést ágat. A maximafila sok országban önálló kiállítási osztályban szerepel. Az emléklapok egyes szekvek, Így elsősorban filatelista szervezetek álul ünnepi alkalmakra, jelentősebb kiállításokra, ünnepi megemiékezesekre készített lapok, amelyek az eseményre utalnak és a témával egyező belyeget és emlekbélye- get tartalmaznak. Üjabban önálló gyűjtési területté vált. A díjjegyes postai nyomtatványok (Ganzsache) gyűjtése is elterjedt forma. A posta bélyegeken kívül rányomott bélyrgü borítékokat lés levelezőlapokat is készít, illetve hoz forgalomba. Ezeket a ^ Monográfia ,,dij- jegyes értékcikkeknek”, másutt „postai teljeseknek” nevezi. Sok országban a kétféle bélyeg között nem tesznek különbséget, azokat együtt gyűjtik, album- jaikban is előnyomják. Magyar- országon a levelezőlapon, illetve a borítékon való gyűjtésük terjedt el, mint „postai teljeseket” gyűjtik. A mült század rányomott bélyegei klasszikusnak számítanak. A rányomott helyesek kutatása feldolgozása ** kauúogizálása az utóbbi évok t'.edmcnye. Kedvelt, önálló gyűjtési területként is művelik. Gyűjtési ágazat még az okmány és vároal illetékbélyegek gyűjtése is. Az. okmány- és városi Illetékbélyegeket különböző állami szervek (törvényhatóságok), városok és községek adták ki és az illeték lerovására szolgáltak.. Előfutáraik az u. n. szic: nettók, a Magyarországon használt osztrák okmánybélyegek, a rányomott bélyegü hatósági űrlapok, zárószalagok, és zárójegyek. Érdekességként említhető meg, hogy a magyar okmánybélveg kiadása 3 évvel előzte meg az első magyar bélyeg megjelenését. A szakosításra és variálásra a papír- és al- nyomatváltozatok. a különböző fogadások. vízjelállások és gyári jelek kínáltak gazdag lehetőséget. A parafilatélia szakosított ágazatainak Ismertetését a legközelebbi ..Bélyegsarok” rovatban folytatjuk. * BEl.YEGÜ JDONS AGOK; Európa—Ausztria: 4 schilling névértékű bélyegen emlékeznek Johann Strau3& (1825—1899). a népszerű zeneszerző arcképével, születésének 150 .évfordulója alkalmából. — Bulgária: hat bélyeg és egy blokk jelent meg a legújabb művész-sorozatban. A müvek alkotói: Francois Millet, Francisco Goya, Elija Boskov, Auguste Renoir. Har- mens van Rijk Rembrandt, Honoré Daumier és Albrecht Dürer. Névértékek: 1. 2, 3, IS, 20 és 40 sztotinka, a blokk 1 leva — Finnország: az idei karácsonyi bélyeg november vegén jelenik meg, ezzel egyúttal egy belyegkiállítást is köszöntének. — Olaszország: G. Pierluigi da Palestrina, világhírű klasszikus zeneszerzőre emlékeztek 100 lira ■névértékű bélyeggel. — San Marino: Europa-bélyegkiállítáa alkalmából 50 líra névértékű bélyeg jelent meg a márványból készült Aphrodité-szob or fej részletének képével. — Svájc: a solothuml katedrába toronykakasát ábrázolják 2,50 frankos új forgalmi bélyegen. — Szovjetunió: 6 kopekes bélyeggel emlékeztek Jacques Duclosról (1R06—1975), aki az idén hunyt el. Ugyancsak 6 kópéké* bélyeg jelent meg Ali Farabi arab filozófus születésének 1100. évfordulójáról. Németi ▼. a szerkesztő Njr. BcncdcJuw, Gyöngyöeba- Mn: Az id nyugdíj törvény valóban sok kedvezményt nyújt a nyugdíjak összegének megállapításához szükséges szolgálati idők számbavételéhez, így aki 1975. július 1. után megy, Illetve ment KERE angolul. 57. Dt?l-vietnami város a rizstermelő parti síkságon. 60. Alul. 64. Darabos gyümölcsíz, eredeti írással. 65. Mint a függőleges 29. 66. Erősen megrongált épület. MOTTÓ: Juhász Gyula „őszirózsa' című verséből idézünk a vízszintes 6„ függőleges 37., 4„ 1. sz. sorokban. Vízszintes: 1. Fűszerillatú illóolaj tartalmú növény. 6. Az idézet első sora (zárt betűk: E, K. G, I, R, A). 13. Fogyasztó. 14. Bátor volt. 15. Garas szélei. 16. Róza egynemű betűi. 17. Becézett női név. 19. Levarrt hajtás ruhán, blúzon. 20. Nagy-... nevezetes város. Arany János egyik verse kezdődik így. 23. Dal. 25. Szál belseje. 26. A nedve. 28. A fej része. 30. Fonal készül belőle. 32. Félédes! 34. Délkelet-ázsiai ország. 35. Az aradi vértanúk közül kettőnek is az utóneve. 38. Szerszám része. 40. Kálium és Nitrogén vegvje- le. 42. Figyel. 43. Háziállat 45. Kossuth-díjas rendező (Ottó). 47. Holland fizikus. Einstein munkatársa volt. 50. Kéz szélei. 51. Val párja. 53. Eléje szállíttok. 55. Egy szervezet alkotója, névelővel. 58 Neve« zongoraművész (Gábor). 59. Rab! 61. . . .ra, szélsőséges. 62. Az ügetöverseny ..sztárja”. 63. YKO. 66. A szláv nyelvekben egy. egrié szer (PA 2). 67. öl tilget. 69. : Anna idegen neve. 70. A szavazat. Függőleges: 1. Az idézet negyedik sora (zárt betűk: L. Y, E). 2. Elrepül. 3. Néha egynemű betűi. 4. Az idézet harmadik sora (zárt betűk: O. Á. T). 5. Fonnyadt. ösrz°- zsug^rodott. 8 Sín szélei. 7. Csukáinak. 8. Elébe. 9. Kékszőlő-fajták gyors feldolgozásából, nye;1, könnyű bor. 10. Tímár Máté. 11. Pillangó. 12. Erika beceneve. 18. Ipari tanuló régen. 21. Néhol páratlan betűi. 22. Pénzegységül is szolgáló kelet-ázsiai súlymérték. 24. Az egyik legnagyobb egyetemünk névbe- tűi. 27. Község a Mosoni- Dunbág torkolatánál. 29. Ipari növény. 31. Félig oszt! 33. G. Y. Á. 36. Ural egynemű betűi. 37. Az idézet második sora (zárt betűk: T. I, O, E). 39. Szolmizációs hangok. 41. Döntő szerepet játszó országok. 44. Borít. 46. Tovább verné (két szó). 48. Névelő. 49. Itt épül az új rádiótorony. 52 ...............1, laboratóri umban teszi. 54. Mássalhangzó fon. 56. Haladj, menj 68. A széleken rág. 72. Képző. Beküldendő: vízszintes 6., függőleges 37., 4., 1. Gond a Károly ★ Oktober 31-i kei esztre jtvé- nyünk helyes megfejtése: Már új hang, friss reményeket keltő — S botor várakozásokat ébresztő. A helyes imegfejtéseket beküldők közül sorsolással egy-egy könyvet nyertek: Veitz Ilona Ludas, Szűcs Lászlóné Mátra- derecske, Nagy József Gyöngyös. Farkas Tünde Eger. Varga Géza Gyöngyös. A könyveket postán küldjük el nyugdíjba, sok esetben kedvezőbb helyzetbe került az ösz- szeg megállapításánál. Ezt a rendelkezést azonban — mint bármelyik másikat sem — nem lehet visszamenőleg alkalmazni, évekkel ezelőtt megállapított nyugdíjaknál. Az, hogy az öregségi nyugdíj legkisebb összege nem lehet !)io forintnál alacsonyabb. szintén a július 1. után megállapítandó nyugdíjakra értendő és nem visszamenőleg valamennyi alacsony nyugdíjra. Ezek esetében némi emeléssel kívánt kormányunk enyhíteni. Semmi értelme tehát a fellebbezésnek, mert visszamenőleg újra megállapítani nyugdijat az On esetében nem lehet. Zay József, Pctervásárat Köszönjük a beküldött tájékoztatást, azt közöltük Is lapunkban. Várjuk újabb leveleit. „Előfizető” jeligére: Kérjük, közölje nevét és cí mét, enélkül az ügyben vizsga1 latot indítani nem tudunk, cs nem is tartanánk helyesnek. Krajnai Géza, Eger: Panaszát továbbítottuk az Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat egri kirendeltségéhez, ahonnan a kevetkező választ kaptuk: utasították a bolt dolgozóit, hogy a vevők kérését, kívánságait vegyék jobban figyelembe. Sajnos, a szakemberhiány ezen a téren is okoz problémát! a kellemetlenségért elnézését kérik. Cs. Imréné, Gyöngyös: A légi postai küldeményeknél a levél súlya is meghatározza a levonandó érték mértékét, Így nem tudunk kielégítő választ adni. hiszen nem lamerjük a levél súlyát. Berger Józsefné, Mátrát üred: Köszönjük a kiállításról szóló beszámolót. Közöltük is lapunk november 10-i számában. Reméljük, máskor is felkeres bennünket leveleivel. S. Lajosné, Hatvant Családi pótlékra abban a hónapban jogosult a dolgozó, amikor 21 napot biztosításban töltött. Augusztusra tehát a levélben leírtak alapján nem lehet folyósítani a gyermekek után a család! pótlékot, mert összesen csak 18 napot töltött munkaviszonyban. Ami a második kérdést iHeti, a vállalatnál hivatkozzanak az 1975. évi n. törvény 28. I-nak harmadik bekezdésére, amelynek értelmében egy gyermek után is jár családi pótlék, ha a családban I97i novemberében még két vagy több gyermek után Jogosulták vo«ek. MAI műsorok: HADID KUobUTH *.27 9.05 9.13 9.34 10.05 10.35 10.40 10.59 11.00 12.20 12.35 13.20 13.57 J4.25 15.10 16.05 17.05 18.03 18.30 19.15 20.13 21.01 21.21 23.39 Füvóftzene Miről ír a Tar*a<UimJ S/emle üj szám*? Georg Otsi énekel A kállói «zólóben. .. Iskolaradió A vén gulyás Beethoven: F-dúr szonáta l .ottóeredmónyek Hogy volt! Ki nyer ms? Tánczenei koktél Népdal csokor Magyar szerzők műveiből „Nyitnikék** Zengjen a mtnwlka! „Szegény ember szeretője lennék.. .** Évfordulók nyomában.. • laáttuk, hallottuk Kati magazin Emberi színjáték Népszerű énekesek és együttesek műsorából Történelmi arcképek Haydn: A teremtés Nóták PETŐFI 8.3* Könnyűzene 9.33 Verbunkosok, katomda- lok to.no A zene hullámhosszA» 11.50 Kr.lkay Éva Jegyzete t:.M Az élő népdal 11.10 Oper«ttmuaalk» 12.33 Olasz mozaik» 13.00 Nőkről — nőknek 13.33 Trombttaparádé 14.00 Kettőtől ötig 17.00 Hangszóró 10.00 Baross Lajos népi Mne kara játszik 10.33 Beatzene! találkozó Orosházán 10.30 Operettdalók 10.50 Romantikus muzsik* 20.33 Hogy volt?! 21.32 Népdalok 23.00 Yoland Marculescu é* Liberó I>e Luca énekéi 22.33 Fáy András szerzeményeiből 33.13 Do-re-m! 33.30 Boccherini: C-dúr vonósötös SZOLNOKI RADIO 17.00 Műsorismertetés — Hírek — A négyes út mentén. Riport — Rltmuskoktél — Kulturális figyeld — Operakcdvelóknek — Néhány perc tudomány — Könnyű hangszerszólók I8.no Alföldi krónika — Népdalok — Hír összefogta— Eapclőzetes TEJ MAGYAR 8.05 Iskolatévé 13.03 Iskolatévc (Um.) 17.15 Pályaválasztás elő« 17.35 Postafiók: 230. 17.50 Játék az életért (II.) 18.15 öt perc meteorológia 18.20 Látókör 19.30 TV-hiradó 20.00 Tévétorna 20.05 A felügyelő 21.05 Csajkovszkij—Petipa I Csipkerózsika Kb. 21.35 Advent öröme (Téve film) 2. műsor 20.01 Zenei Figyelő 21.03 TV-hiradó 2. 21.25 Ttondezó: Francz Pét? Wlrth. Antigoné (NS2X film) POZSONYI 18.10 Vetélkedő 18.50 Torna 19.00 Híradó 19.30 Három rövid Mm 20.25 vivát, Benyovszky'. 21.25 Híradó 21.50 Szórakoztató műsor 22.30 Svejk, a derék katona (Cseh film) mozi EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-31) du. fél 4 és fél 6 órakor ' Robinson és a kannibálok Színes, szinkronizált olasz rajzfilm Este S órakor Kenyér és cigaretta Színes magyar film EGRI BRODY: (Telefon: 14-071 Filmklub vetítések EGRI FILMMÚZEUM: A Vöröe Csillag moziban éjszaka negyed 11 órakor A felkelő nap zászlaja alsti Színes, japán filmdráma GYÖNGYÖSI PUSKIN: A négy muskétás újabb kalandjai GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: Vér és liliom HATVANI VÖRÖS CSILLAG Hubai őrnagy HATVANI KOSSUTH: KI megy » nő máz: HEVES: Sivatagban, őserdőben I—H. FÜZESABONY: Ostromállapot FETervASARA: Utánam, gazfickók LŐRINCI: Ereszd «I • ■'1 HMJlilJJIJJ