Népújság, 1975. október (26. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-25 / 251. szám
MAG AN BESZÉLGET CS Amerikai film Ennek a fiimnek sajátságosán éles politikai töltést nem a rendezői szándék adott, hanem a Watergate- ügy Ügy is mondhatnánk, a történelem. Amikor ugyanis Francis Ford Coppola, a film rendezője és írója a forgatókönyvet megírta, még előszelei sem fújtak Nixon várható botrányának. Coppo- lában semmi politikai bot- rányakarási szándék nem volt, hacsak az nem, hogy a társadalom lelki gyötrelmeit a film szószékén akarta ki- prédikálni. Maga a téma annyira hétköznapi és banális, egy nagy - pénzű ember személyi és szerelmi őrülete, féltékenysége, hogy ezért kár is lenne rá szót vesztegetni. Sokkal inkább izgalmasabb és feszélyezőbb az az ügyes kezű, középkorú, félértelmiségi, félgengszter, de érzékenyen vallásos lelkű fickó, aki ebben a történetben főhőssé lép elő. Császár ő a telefon- technikában. Mindenütt el tudja végezni a rábízott feladatot. Coppola be is bizonyítja róla a szemünk előtt, hogy nem hazudik, a hős bátran, magabiztos képpel kijelentheti: előtte nincs titok, ha ő megbízást kap * felderítésre. De van az emberi lelki ismeret, van a magány, ez a kegyetlen páncél, amely előbb-utóbb nyomni kezdi az idegvégződéseket, kisebzi a bőrt, belerág a húsba, szorítása eljut az agyvelőig, hogy aztán a félelemnek minden rácson, minden falon átjutó fantomjáig hatalmasodjék. A főhős, Harry Caul magánnyomoz. Megbízói jól megfizetik. Megtudja X vagy Y szándékát, dokumentálja magnószalaggal és fényképekkel, és már nem is törődik azzal, mi lesz az általa összegyűjtött bizonyítékok következménye. Igyekszik megnyugtatni is magát. Pénzért teszi, ő senkihez sem nyúl, ellene nem lehet vádat emelni bűncselekményben való részvételért, mert hiszen az az akció, amely majd az ő információi alapján következik. a tettes saját elhatározásán múlik. Valamit azért mégis érez. Elmegy egy csendes templomba, meggyónja a gyóntatószék csendjében és bízik Isten irgalmasságában. Sőt azért arról sem feledkezik meg, hogy a vele kapcsolatba kerülő nők talán valamit elfecseghetnek. De benne is van egy lazítás, egy kis hiúság, és ha pityókásan letámadja egy asszony érzékisége, nem tud ellenállni. Innen már egyenes az út a vértelen tragédiában a csaknem shakespeare-i méretű és) kissé színpadiasnak tűnő tébolyodásig. Felzaklató film. Ha mint szabvány mozinéző megyek be, morcos leszek attól, hogy engem egy különös lélektani szituációval, az amerikai félvilág egy jellegzetes pasasával akarnak megtömni. Ha azonban a személyes szabadság és a társadalmi farkastörvények oldaláról kisértem meg felfogni, ennek a lelkiismeretet megtámadó filmnek a tartalmát, képsorait, a zenéjében néhol andalító, de a nyomasztó kedélyt és lelkiállapotot jól kifejező filmalkotásban a személyiség és az emberi méltóság, az . erkölcs és etika elveszni látszó követeléseit érzem megszólalni, akkor már sejtem, miért akarta ez a rendező, minden szakmai és társadalmi akadályoztatás ellenére megcsinálni ezt a filmet. Harry Caul jól él abból, amit csinál. De csak eszköz És talán ez a tudat lehet az ember számára a legrettenetesebb. Hogy csak megvásárolják és csak az ügyességét. Szabályos szerződést kötnek vele a tudására, a készségére, amely valóban kifinomult. s amely szaktudás és készség embert is feltételez. De ennek az embernek nem szabad látszania, nem szabad jelentkeznie, mert az eszköz nem gondolkozhat, nem ítélkezhet, nem rendelkezhet még maga felett sem. Harry Caul fellázadna saját maga ellen is. fellázadna megbízója ellen is, mert most már neki is elég a tragédiákból, amiket végül is ő segít meggyártani. De a lelkiismeret gyötrődése nem aktív és nem tettel serkentő válasz. Segítséget nem tud kérni magánya, titkai miatt. Aki csak egymaga beszél egymagában, hasztalanul teszi fel a kérdést, saját hang jától nem tud megszabadulni, saját életének logiká jától nem tud elrugaszkodni. Főképp, ha gyáva! Vállalnia kell ennek a Harry Caul- nak az önmagába roskgdást, mert még mindig ez a legjobb megoldás. És ezt még megteheti! Gene Hackman játssza vé gig ezt a nem mindennapi témát. Mértéktartása, köznapi külseje a film első részében szinte bánt. Kérdjük is egy ideig, miért nem viszi a rendező dinamikusabban ezt a színészt, a gond, a gondolatok felé. Aztán kiderül hogy a lélek válságát, iszonyodását így is ki lehet alakítani, így is el lehet viselni, így is túl lehet élni. A moziból azzal a kérdés sei jöttem ki és ez a film igazi dicsérete: az emberi látszaton kívül olykor mi bennünk az emberi, ha eny- nyire bele tudunk vadulni egymás énjének kirablásába? És hol is kezdődik ez a rablás? Talán az első pletykánál ? Farkas András Ezen a napon a filmkedvelő nézőknek kedvez a tévé műsora. Már 14 órától megnézhetnek egy 1952-ben készült francia filmet, Fehér sörény címmel. Lamorisse költői hangvételű filmje gyerekekről és állatokról szól. 15.10-kor kezdik vetíteni a Levelek című, amerikai filmet, amely egy régen» elveszettnek hitt levél előkerülését és a címzetthez jutását beszéli el. 21.15 a harmadik film kezdete, a Teatro 10 című, zenés olasz produkció énekessztárok egész sorát vonultatja fel. Figyelmet érdemel az est műsorából a 18 órakor sugárzásra kerülő Felszabadult művészet című sorozat negyedik, A művek élete címet viselő része. S bizonyára jól szórakozunk majd az Antal Imre vezette, 20.15-kor kezdődő Hóvégi hajrá című nyilvános adásból közvetített műsoron is. Gazdag lesz a politikai könyvnapok kínálata Több mint húsz mű jelenik meg megközelítőleg 750 (K)0 példányban. A politikai irodalom rangos seregszemléjéről Béréi Andor, a Kossuth Könyvkiadó igazgatója tájékoztatta az újságírókat a kiadóban. Előreláthatólag 4300 pártszervezetben, 2600 községben lesznek helyi rendezvények. ahol kisebb kiállításokon teszik szemlére a pártkiadó gondozásában megjelent köteteket s a legúj óbban megjelent kiadványokat. Az újdonságok között szerepel például a háromkötetes Marx—Engels-válogatás, a különösen szép kivitelű könyvet Erdélyi János tervezte. Bizonyára nagy érdeklődést kelt majd a „Magyarország megyéi és városai” „A tudományos-technikai forradalom és az oktatás forradalma” című kötet és néhány izgalmas történelmi eseményt szépirodalmi formában feldolgozó mű. (MTI) Játszadozom — Hová mégy, fiam? — A padlásra, anyám. Rosszallóan csóválja fejét, hogy a ruhámat összepiszkol- hatom, de nem ellenkezik öreg házunk padlása gyermekkorom csodavilága. Emlékszem, egyszer apám is feljött a padlásra, és szinte elérzé- kenyülve mutogatott: — Nézd csak! Szegény nagyapád pipatóriuma. Ez a tajtékpipából egy darab. Ez a háromlábú vadászszéke volt.. Nem is tudom miért, most kedvem szottyan a padlásra menni. Szú perceg az öreg szarufákban, a félhomályban pókhálóba ütközik az arcom. Valami feketeség suhan a sarokban, aztán eltűnik. Zsákra kiöntve a tavalyi dió, nagy cserépfazékban megkövesedett szilvalekvár. De ez még csak a kezdet. Az igazi értékek hátul vannak. A homály sötétté torzul, tapogatnom kell, hogy egy-két lépést haladni tudjak. Megállók. Erősen behunyom a szemem. így majd jobban megszokja a sötétet. Igen. Most már jobban látok. Régi kabátok, ruhák. Ráismerek hajdani nadrágomra. A szakadás még most is ott van a fenekén, a szárát már az egerek rágták össze. Jókora papírdoboz. — Mi lehet benne? Gyerekes kíváncsiság fog el. Egy gyors mozdulattal kizúdítom a tartalmát. — Ni csak! A régi palatáblám. Még a spongya is ott fityeg a léckereten. Leülök egy bádogdobozra és nézegetem a palatáblát. De jó lenne írni rá! Gyors, izgaSlmas kutatás következik. Végre a doboz ieg- sarkában találok egy kisujjnyi palavesszöt. Meghatottan ülök. ölemben kerek negyven évvel ezelőtti irószerszámom. A palavesszőm. Ráköpök a táblára, mint valamikor és tisztára törlőm a spongyával. Karikákat, vonalakat húzogatok, azután betűk következnek. Leírom a nevem, lerajzolom a padlást. Azután gyárkéményt, repülőt varázsolok. Játszom. És gondolkodom... Anyám hangját, hallom odalentről. — Gyere le, fiam! A ruhád! Milyen lett a ruhád? Törődöm is én most a ruhámmal. Boldogan csapom hónom alá a táblát és vágom zsebre a palavesszőt. — Mit nem találsz ki, drága fiam? Méghogy a padlás! És mi az ott a kezedben? — A palatáblám, anyám. Emlékszik? Negyven esztendeje vették Kövesden, amikor először feladtak iskolába... Szegény anyám szemébe könny szökik és szipogva ke- félgeti a kabátomat. Alighogy bemegyek, jön a szomszédasszcpiy. — Képzeljék! Minden pénzem erre a gyerekre megy. Első osztályos. Könyv, füzetek, tollak, ceruzák. Szines készlet. Persze, a legdrágább aktatáska kellett neki... Nem szólok semmit. Mit is szólnék? Elvégre így van ez jól. De azt elhatározom, hogy az unokámat — úgy mint ahogyan velem apám tette — néha-néha felviszem majd a padlásra. Csak úgy, játékból.. I Szalay Istváa Felsőoktatás és közművelődés Az ifjúság önművelésére, közösségi aktivitására építve szervezik meg a művelődési tevékenységet az egyetemeken és a főiskolákon. Mint az Oktatási Minisztérium és a KISZ-kb erre vonatkozó irányelvtervezetéből kitűnik, ezentúl a szakképzéssé. összhangban, intenzívebben fejlesztik a hallgatók műveltségét, ugyanakkor fejlesztik őket az értelmiségi hivatásból adódó közművelődési feladatok teljesítésére. Az irányelvtervezet — ame.yet az Országos Köz- művelődési Tanács elnöksége nemrég fogadott el — többek között előírja, hogv az előadásokon, szemináriumokon, gyakorlatokon, tudományos diákkörökben, ismeretterjesztő előadások, viták soiv'm fejlesszék a hallgatók ’gond ol kodáskészségét. műveltségét. Á.talánossá teszik a közművelődés kérdéseivel foglalkozó fakultatív képzési formákat, amelyek elősegítik a hallgatók ismereteinek kiegészítését, felkészítenek a klubok, könyvtárak, körök és együttesek vesztésére. A TIT-e.őadóképző tanfolyamok részvevői már hallgató korukban bekapcsolódnak az ismeretterjesztő tevékenységbe. Az egyetemi és főiskolai könyvtárak ajánló bibliográfiák készítésével, író—olvasó találkozók, ankétok szervezésével segítenek olvasóvá nevelni a hallgatókat, beavatják őket a könyvtári munkába. A művelődés váljék a mozgalmi munka szerves részévé — hangsúlyozzák az irányelvek. A KlSZ-alap- szervezetek vezetői biztosítsák a kulturálódás, a sportolás. a szabad idő hasznos eltöltésének lehetőségeit. Az egyetemi színpadok, művészeti csoportok, együttesek, az aktív művelődésre, a művészetek megértésére neveljenek. Az oktatási elnökség ülésén javasolták az „Egyetemisták művelődéséért” ak- ^eió kiszélesítését, például szocialista brigádok és a munkásszáláson lakók művelődésének támogatását. E tevékenység formájának és módszereinek kialakítására hasznos lenne kísérletet szervezni néhány fővárosi és vidéki egyetemen, főiskolán. Nem új gyakorlatról van szó, a haladó hagyományokat, az elmúlt évek eredmé- velődési bizottságot hoz lét- tovább, szervesen kapcsolódjanak be a város, a vidék közművelődésébe. Az Oktatási Minisztériumnak az irányelvek végrehajtására vonatkozó utasítás- tervezete leszögezi, hogy a felsőoktatási művelődési tevékenység irányításáért az i egyetemek, főiskolák állami vezetője felelős. Az elvi irányítás és ellenőrzés feladatainak ellátására, a tényleges igények megfogalmazására az intézmény vezetőie tanácsadó testületet: közművelődési bizottságot hoz létre, a jelenlegi kulturális bizottság helyett, Az operatív feladatokat közmű vétód黫 titkárság végzi majd. A köz- művelődési tevékenység országos irányítására felsőoktatási közművelődési bizottság létesül az Országos Felsőoktatási Nevelési Munka- közösség szekciójaként. Az egyetemeken és főiskolákon 1977, szeptember , elsejéig megszervezik a fakultatív, speciálkollégiumi keretben a közművelődési ismeretek oktatását, A miniszteri utasítás és az irányelvek még ebben az évben érvénybe lépnek. (MTI) 83688^»$^ . ........ Ä> RÁKKUTATÁS A. KGST KERETÉBEN A Magyarországon folyó da^anatkutatás legnagyobb eredményeit a gyógyszeres kezelés tertt. létén erte el. Hazánk a KGST ke etében folyó daganatkutatási egyezményben a kísérletes és a klinikai chemoterápia területén történő kutatások alkalmazását vállalta. A klinikai daganatkutatás a* Országos Onkológiai Intézetben, a kísérletes rákkutatás az Onkopaihológiai Kutató Irttézetben történik, amely a gyógyszeres kezelésből, valamint a kémiai anyagok rákkeltő hatásának vizsgálatából all. (MTI fotó) (5y/r»eS>> fiié»*fitted LMOK (Befejező rész) Tíz óra után elnéptelenedett az utca, a villamosok is ritkán jártak. Fehér csend ereszkedett a házak közé. Az asszony arra gondolt, hogy a gyerekek vajon alszanak-e már, s a térje otthon van-e velük. Elől, hátul végignézett a hajlongó soron. Hullámzó mozgással emelgették az emberek a lapátokat. Közben itt is, ott i! megállt valaki cigarettázni, vagy csak ösz- szeveregetni a kezét. Egyszer csak ott állít mellette az irhabundás nő: — Gyermekkoromban az apám egyszer fölvitt a vihar- iá tra. — Az valami nagy hegy? — kérdezte csendesen az asszony és beletúrt a hóba. — Azóta esz a fene — állt be melléje az irhabundás. jEgyszerre tették maguk elé a lapátokat és hasukkal tolták a járdaszegély mellett. — Van családod? — kérdezte az alacsony asszony. — Még férjem sem volt. — Kivel élszl — A macskámmal. — A bundás nő nekifordult a járdának és földobott egy lapál havat. — Már teljesen kcsz ez útitervem. Először a Csorba-tóhoz megyek. — Van pénzed rá? — Akkor már elmentem volna. — Miből élsz? ——— Ilyesmikből. Meg kisegíteni járok. Van öt hefyem. Két mozi, két eszpresszó, és egy kávéházi ruhatár. Az alacsony asszony megállt, lapátját beleszúrta a hóba és meglengette a kezét, hogy belemenjen a vér. Az irhabundás ott piszmogott mellette. — A Csorba-tótól azután elmegyek Tátra-Lomnicra. Tudod, onnan megy föl a kötélpálya, a Lomnici-csúcsra. Ott fönt olyan ritka a levegő, hogy az ember úgy hallja, mintha ütögetnék a dobhártyáját. Az asszony bólintott a bundás nőnek. Azután megfordult és végignézett a járdán: — Oda nézz, mennyit csináltunk már. A bundás nő rágyújtott, és a másikat is megkínálta: — Már azt is tudom, hogy milyen pulóver lesz rajtam. Egy amerikai uen láttam, valami téli olimpián. Persze, csak a híradóban. Ha a föld alól is, de addigra veszek egy olyant. Cigarettáztak. A leheletük is olyan felhőkben go- molygott a szájuk előtt, mint a kifújott füst. Már egészen meghalt az út, csak áz embersor hullámzott a járda mellett. A lapátok fáradt csikorgása megszorult a házak között, mintha nem bírná áttörni a megfagyott levegőt. Sokáig szívták a cigarettájukat, azután egyszerre dobták el és nekiláttak a lapátolásnak. Az irhabundás nő megszólalt: — Ha megadod a címedet, majd küldök egy képeslapot. Lassan, szótlanul dolgoztak tovább. Tolták a hasukkal a lapátot, azután a járda felé fordultak vele és megemelték. Épültek a prizmák. Rakták hegybe a feher havat és lelkűkben a fehéf álmokat.