Népújság, 1975. október (26. évfolyam, 230-256. szám)
1975-10-22 / 248. szám
* Látogatás a Lukács Archívumban Tízezer kötet o filozófus lakósári — Ah©! hangját megszólaltatják, használati tát- gyaít őrzik — Európa kiválóságaival levelezett Amikor Lukács György, korunk nagy magyar gondolkodója 1971. június 4-én, • Kútvölgyi utcai kórházban, nyolcvanliat éves korában örökre lehunyta a szemét, Budapesten úgy döntöttek, hogy emlékét megőrzendő archívumot állítanak fel. Mintaként a Zürich melletti Thomas Mann és a berlini Johannes R. Becher Archívum lebegett a Tudományos Akadémia vezetőinek szeme előtt és annak helyéül a Duna pesti oldalán, a Gellértheggyel szemben, a Belgrad rakpart 2. szám alatt, Lukács egykori lakását. jelölték ki. Ez a négyszobás lakás volt tehát az a műhely, ahonnan Lukács a XX. század filozófiai gondolkodását megtermékenyítette. Vezetője, az ifjú tudós, Lakos Katalin elmondotta, hogy a Lukács Archívum és Könyvtár a Tudományos Akadémia Filozófiai Intézetének keretein belül működik. Bármelyik szobában is fordul meg a látogató, mindenütt mennyezetig érő könyvespolcok fogadják. Itt láttam viszont —, hogy csak néhány fontos művét említsem — A modern dráma fejlődésének története, az írástudók felelőssége, a Balzac, Stendhal, Zola a Goethe és kora a Nagy orosz realisták, a Nietzsche és a fasizmus, Az újabb német iiodalom rövid története. A történelmi regény, a Marx és Engels irodalomelmélete, az Adalékok az esztétika történetéhez, Az ész trónfosztása, a Német realisták, Az esztétikum sajátossága című alapvető műveit. — Lukács György könyvtárát halála után szómba vettük — mondja —, a közel tízezer kötetből .. álló 'gyűjtemény tulajdonosa érdeklődésére, ízlésére vet világos fényt. Saját könyvei között még a vele vitatkozókét is gyűjtötte. Közöttük megtaláljuk az ókori klasszikusokat, a felvilágosodás teoretikusait, az utópista szocialisták köteteit, ám elsősorban a marxizmus—lenirüzmús klasszikusainak műveit, de a társadalomtudomány szinte valamennyi művelőjének munkája megtalálható a polcokon. Lukács szinte minden könyvének külön sorsa van. Arra a kérdésre is érdekes a válasz, hogy az emigrációban sokat utazó Lukács hogyan tudta kedvelt munkaeszközeit, könyvtárát magával menekíteni. ' Érdemes megemlíteni, hogy Hitlerék uralomra jutásakor, 1933- ban, Berlinben Lukácsék ösz- szecsomagolnak: egy ládába helyezik el az. összes „kényes” könyveket, lm csodák csodája, bármennyire is hihetetlen, a könyvek Lukács címére megérkeztek Moszkvába, aki akkor már a Szovjetunió Tudományos Akadémiája Filozófiai Intézetének kutatója volt. Forrásmunkáin kívül még egy páratlan különgyűjte- mény is van az archívum birtokában. Ezek Lukács híres könyvei, nemcsak magyarul németül, spanyolul és japánul (ezeken a nyelveken jelent meg teljesnek mondott életműve), hanem angolul, kínaiul, franciául, portugálul, arabul is. Külön polcol foglalnak el oroszul, ukránul, csehül, szlovákul, szerbül horvátul megjelent kötetei. A gyűjtemény a nagy filozófus halálakor is jelentős volt. ma már elmondhatjuk, hogy a polcokról egyetlen alapvető Lukács-mű sem hiányzik. Közismert dolog, hogy Lukács roppant sokat dolgozott. E’sö színikritikája 199?- ben látott napvilágot, köz:l hetven esztendőn keresztü , szinte haláláig publikált. Kötetekben,( vagy tanulmánygyűjteményekben 57?, óira tokban. újságokban WM5 ismert cikke jelent mer. A gyűjtemény azonban néni teljes. Az archívum arra törekszik. hogy a Lukács-műveket eredetiben, vagy má-* »ólaiban . megszerezze, vagy legalább nyilvántartsa. Aki ilyent ismer — Lukács név nélkül is írt —, örömmé^ venné az archívum, ha felhívná rá a figyelmei. Nagy becsben őrzik Lukács levelezését is.' A gyüj-. temény korántsem teljes. Áz 1896—1917 között írt leveleiből mindössze negyvenhét maradt meg, a neki címzettek közül ezerhétszáz darab. A felszabadulás után Európa kiválóságaival levelezett, említsük meg Aragon, Johannes R. Becher, Simone de Beauvoir, Thomas és Katja Mann, Otto Winzer és Arnold Zweig leveleit. A magyarok közül írjuk ide Benedek Marcell. Balázs Béla, Germanus Gyula, Kodály Zoltán, Koinlós Aladár és Déry Tibor nevét. Az archívum több ezer fényképet és több száz negatívot őriz. Itt őrzik és szólaltatják meg hangszalagról Lukács hangját. Különös becsben őrzik kéziratait, me(Befejező rész) Jobban odafigyel: ő vágtat a lovon, nyalkán, huszárosán, ő, a vorreiter, az elő- lovas, utána a többiek. A kép elmosódik, de gyorsan újra szineződik. Apját látja, fiatalon, anyját, nagyon öregen. Es újra önmagát. Fehér ingben áll a tanya végén; messzi bámul és a semmiből előszivárványlik a felesége, fiatalon, tarkán, mellette a hat gyerek. Hirtelen csupa fekete-fehér lesz a kép: a megszakasztó munka, a megalázás. Feketefehér a kín, a kínlódás. Mindent jól lát, pontosan, élesen. Kint már sötét van. De ő nem tévedne el: a göröngyöt is ismeri, a gödröt is ismeri, a szelet is ismeri, az esőt is ismeri, a füveket is ismeri. Ismer itt mindent, ismeri itt minden. Ami az életében nem itt történt» az álom. voií. Ide kö> lyeket a Tudományos Akadémiára hagyott. Közülük alighanem a legértékesebb a mintegy kétezer oldal terjedelmű. kézzel írt A társadalmi lét antológiája című mű, amelyet az emberi, lét kezdeteiről írt. Nemsokára a Magvető gondozásában jelenik meg. Ezen dolgozott Lu-J kács haláláig, ebben búcsúzott tanítványaitól és olvasóitól. Ma már nem vitatható, hogy Lukács György életében hatalmasat alkotott. Megtermékenyítőén hatott az utolsó évtizedek filozófiai, esztétikai és társadalompolitikai gondolkodására. Üj felismerésekkel gazdagította a marxizmus-—leninizmust. Hatása még nem zárult le. Amikor az ember elgondolkozva és lenyűgözve becsukja maga mögött az ajtót, óhatatlanul érzi, méltón őrzi emlékét a Magyar Tudományos Akadémia Filozófiai Intézetének keretében működő Lukács Archívum és Könyvtár. Szüts István ti nyolcvanhárom év, ide köti egy hosszú emberélet. Máshol csak gurulna értelmetlenül, céltalanul, mint a szelet kergető ördögszekér. Itt van az ö gyökere, mélyen, mint az utolsó leveleit szélbe fektető eperfáé. Az ő gyökerei még mélyebben vannak, mert ember, aki érez és emlékszik. Ezért nem ment innen. Csak örökre akar innen menni, de úgyis nehezen, ha nem akar megválni a világtól, ettől a világtól: a háztól, a kútágastól, a tanyaudvartól, a csillagoktól, a földektől, a fáktól, az állatoktól és — az eperfától. Megvan-e minden? — jut hirtelen eszébe. Világos elmével ül fel. Könnyen, segítség nélkül. Kiszáll, indul az udvarra. A gyerekei nem mernek szólni, csak követik. Hatalmas, csontos termetét most is meghajlítja ho^y kisjátéknak mondja ezt a filmet. Mi ezt a filmet inkább más kategóriába sorolnánk. Igaz, hogy egy-két poént ellőnek a szereplők, játszadoznak a nyelvi nehézségekkel és az országutak apró jelenségeivel, de egy-egy felvillanás- tök a játék még nem lesz víg. Hozzájárul ehhez persze az is, hogy a mi temperamentumunk, a mi vígjátékunk — mármint a magyaroké — egészen más gyökerekből táplálkozik, nekünk Pest az Pest, a pesti humor, a borsos, olykor szemtelen, de mindig szókimondó szellemesség az igazi, amin harsányakat lehet nevetni, felszabadultan, hátsó és mellékgondolatok nélkül is. Mindezt azért kell elsorolnunk, mert ez a film, soványka meséjével egy kamionsofőrt mutat be, egy berlinit, egy valóban belevaló mackótípust, aki mindenütt; Prágában, Pesten, Szófiában, Debrecenben, ahol csak megállhat, mindig a nőknél találja fel magát. És a nők is felfedezik őt, mint aki fűzoltóéletet él, élhet, nem várja család, nyűgös feleség, jó vele együtt lenni és általa azt hinni, hogy az élet egy hervadhatatlan várakozás. Ebbe a bizonygatásba jön bele Jana, a tövibe, rászáll erre a sofőrbe oltott diplomatára, aki mindenütt szeretett vendég és megjelenésével „hengerel”. Jana nem hagyja magát, de ezt a jóképű Fredet sem és a moziálom a végéig elfut. Közben még kapnak egy élő szamarat, ezt a négylábút hurcolják hatáTíz évvel ezelőtt bocsátotta útjára a Kossuth Kiadó — a történelmi művek iránt megnövekedett érdeklődés kielégítésére — a kis terjedelmű, történelmi eseményeket feldolgozó, népszerűén megírt könyveket. A .Népszerű történelem-sorozat, amelynek kötetei általában a XIX. század második felétől napjainkig terjedő időszak eseményeit magyarázzák, dolgozzák fel, egyi-e keresettebbé válik. A jövő évtől a sorozat könyvei új köntösben jelennek meg. Finomabb papíron, pasztell színű borítóval, grafikával. A könyvek megőrzik fél, egyíves fényképmellékleteiket, ám ha a téma úgy léphessen az udvarra. Kicsit megáll. Nézi a sötétet. Megindul. Szinte lebegve körüljárja a tanyát. S ekkor zúgva szólítja az eperfát. Megrezzen. A fa zúg, zúg, zúg. S ő megy, megy, megy. Odamegy a zúgó fához. Reszketni kezd. Mindketten reszketnek. Fél, hogy összeesik. Átkarolja, átöleli a fát. Nem éri a vastag törzset, de öleli, erősen, szorosan s úgy érzi, a fa visszaölel, de any- nyira, hogy ropog bele a csontja. Lassan ereszkedik le a földre. Gyerekei felemelik. Az ágyba halottat fektet nek vissza. Két óra múlva fejszék erős csapásaitól meginog a hatalmas eperfa. Recsegve, ropogva dől. Menekülnek károgva a "árják, szétszóródnak 9 eö<étbeaí*i i rokon át. De csak a jó ég tudja, miért? Kötelességünk elmondani, hogy Roland Oehme rendezte ezt a filmet, amelyben a zene, a tájak szépségé, két ember kalimpáló sorsa az egybeolvasztandó alapanyag. Berlinben szól a zene, azt német zenekar adja az Alexen, Prágában szól a zene, azt a Viktor Sodorna együttes szolgáltatja, Szófiában szól a zene — beat vagy mi a szösz, minden mennyiségben —, Konstanzában is pengetik a fiúk, éneklik a lányok, Illések is nekiiramodnak Pesten, mert hát Fred Pesten is járt, meg Debrecenben is. múzeumban is, ahol képi ötletek rögzítenek képtelen helyzeteket régi recept szerint és a zenéhez párosulva, a kamion csak fut, csak fut a kívánt cél felé. Itt-ott karikírozni is mer a film, de csak annyit, ameny- nyire ,a baráti szívélyesség engedheti a jó vagy rosszmájú élcelődéseket. Szóval „tüchtig” ez a film, csak az a kis bors hiányzik belőle, amiért egy vígjátékot érdemes megcsinálni. A játék ugyan jó, ha atmoszférája, forró levegője van. Ebben a játékban nincs több plusz tíz foknál. Pedig van benne Bus Kati is, Mész András is, Baracsi Fejrenc is és persze a két főszereplő; Manfred Krug és Karla Cha- dimová. Amit tesznek, jól teszik, de a forgatókönyv banalitásán ők sem tudnak segíteni. Ennél nyilván többet tudnak az NDK filmesei, most elégedjünk meg ennyivel. kívánja, szövegen belüli térképek és rajzok segítik az olvasók tájékozódását. (MTI) 20.00: Rendhagyó jogsegélyszolgálat A szocialista állam gondoskodása állampolgárairól már megszületésük előtt kezdődik: a terhes anya védőoltásával, rendszeres orvosi vizsgálattal. És ez a gondoskodás végigkíséri az állampolgárt egész életén. Az egyén gondjairól, a szolgáltatások igénybevételéről vagy éppen milyenségéről naponta sok Levél érkezik a televízióhoz, a Munkaügyi' Minisztériumhoz, a SZOT-hoz. Ez a műsor — egyenes adásban Igyekszik válaszolni a nézők, kérdezők sokféle kérdésére. A SZOT Társadalombiztosítási Főigazgatóságról közvetített műsorban a levélírók személyesen is feltehetik kérdéseiket (előzetesen a Népszava is kérte olvasóit problémáik felvetésére: az ő kérdéseikre is itt válaszolnak). . A kérdések az élet legkülönfélébb területeire vonatkozók lesznek: Miért korlátozott a nyugdíjasok mun-, kavállaiása? vagy. Hogyan segíthet a vállalat dolgozói lakásgondjának megoldásá- bang-alfa»- 8ADIÓ KOSSUTH 8,30 Schirmer; Fekete arany, 8.41 Gondolatok filmekróJ, 8.39 Zenevár. 9,14 Opera finálék. 10.03 „Nyitnikék”, 10.40 Orosz muzsika, 12.20 Ki nyer ma? 12.33 Tánczenei koktél. 13.20 Brigádnapló. 13.40 Lengyel népdaiok es táncok, 14.00 Ezeregy délután. 14.30 Bruno Walter opera- felvételeiből. 15.09 ískolarádió. 15.50 Kóruspódium. 10.10 Népdalok, néptáncok, 17.05 Tanuljunk tanulni! 17.30 Hallgassuk . egy ült! 18.15 Béládi Miklós könyv, szemléje. 18.30 Esti magazin. 19.15 Hangtárlat. Kb. 20.25 Operettdalok, 20.50 Kis magyar néprajz, 21.00 Töltsön egy órát kedvenceivel í 22.20 Franciaország forró nyári után. 22.30 Regi kórusmuzsika, 22.45 A gondolatok útvesztői. 23.00 Népdalok, 23.30 Manón. fOperareszíetefea PETŐFI 8.05 A becsületes megtalálói 8.33 Weiner: Csongor es Tünde. 8.45 Slágermúzeum. 9.33 A, 04, 05, 07 jelenti. 10.00 A zene hullámhosszán. 11.30 A Szabó család. (Ism.) 12.33 Puccini operáiból. 13.33 „A gyermekeknek írta Bartók Béla”. 14.00 Kettőtől — ötig . .. 17.00 Az Ifjúsági Rádió órája. 18.00 Nyolc rádió nyolc dala. 13.33 Nemzetközi kupanap. 19. 03 Dinu Lipatti Chopinkeringőket zongorázik, 19.30 Népdalok. 19.50 Közgazdaság! ismeretek —» alapfokon. 20.00 Nemzetközi kupanap. 20.50 Rendezte: Csajági János.. II. József császár. 22.24 Nemzetközi kupanaip. 23.18 Enescu: I. románc rapszódia. 23.30 Nóták. SZOLNOKI RADIO 17.00 Műsorismertetés. Hírek. 17.10 Brigádfórum. — Népdal-^ csárdások. — A pult alól. Riport. 17.30 Zenés autóstop. 18.00 Alföldi krónika. 18.15 Táncmelódiák. 18.25 Hírösszefoglaló. — előzetes. I MAGYAR •.-05 Iskola-tv. 10.21 Idősebbek is ei&eadhettk. 10.25 Delta. (Ism.) 10.50 „A szép, kék Duna partján.” 12.25 Játék a betűkkel. (ísr&$í 13.05 Iskola-tv. (Ism.) 17.10 Bp. Honvéd—Drezdai Dinamo UEFA-kupa Jatv darúgó-mérkőzés. 10.30 Tv-híradó. 20.00 Rendhagyó jogsegély- szolgálat. 21.00 O, ö, (NDK tvfilm.) 22.30 Tv-híradó. 8. 22.40 Telesport. 2. műsor a).öl Rendező: Fránéz’ Wirlh. Hamlet. 1 Kb. 21.30 Tv-híradó. 3. POZSONYI 10.10 Autó—motor revü. 19.00 Híradó, publicisztika, 20.00 A napforduló. (Szlovák film.) 21.15 Híradó és sajtószemle. [mozi EGRI VÖRÖS CSILLAG: (Telefon: 22-33.) du fél 4, fél 6 és 8 órakor Ludas Matyi Magyar film. EGRI BRODY: Telefon: (14-07.) du. fél 4, fél 6 és 8 órakor Hogyan kell egy szamarat etetni? Színes, NDK film víg játék, az Illés együttes közreműködésével. GYÖNGYÖSI PUSKIN: örökbefogadás GYÖNGYÖSI SZABADSÁG: du. fél 4 és este 7 órakor Svejk. a derék katona HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Kopjások HATVANI KOSSUTH: Ostromállapot ASPERJÄN GYÖRGY: Ballada az öregemberről és az eperíáról A Lukács György éleiében róla legutoljára készült fényképet a Lukács Archívum és Könyvtár bocsátotta szerkesztőségünk rendelkezésére. Hogyan kell egy n%amarat etetni? NDK-ftlrr» A hf—atak» mrnösités vig(far kas) A Népszerű történelem-sorozatról k