Népújság, 1975. október (26. évfolyam, 230-256. szám)

1975-10-22 / 248. szám

flUG PROtETÄRJÄ!. EGYESÜLJETEKI M MSZ/VIP HEVES MEGYEI BIZOTTSÁGA ÉS A MEGYEI TANACS NAPILAPJA XXVI. évfolyam, 248. szám ÁRA: 80 FILLÉR 1975. október 22., szerda *1 SCGST vegyipari állandó bizottságának budapesti ülése A KGST vegyipari állandó bizottság kedden, a Nehéz­ipari Minisztériumban ple­náris tanácskozással meg­kezdte 47, ülését, amelyen részt vesznek a tagországok küldöttségei, továbbá a KGST titkárságának, az Tn- terchim és az Irtterchimvo- lokno nemzetközi szervese-, tek képviselői. Lázár György Moszkvában A Kremlben megkezdődtek a magyar—-szovjet tárgyalások A Vnuhwni ÍBUftígy és Leszecsko. I Izsák Erika és Bokor Pét, ' MTI tudósítói jelenük: I Kedden délben, moszkvai idő szerint pontosan. 12 óra 30 perckor hivatalos baráti látogatásra a szovjet fővá­rosba érkezett Lázár György, . a Minisztertanács elnöke. 'Moszkvában, a Vnukovói komiányrepülőtéren a ma- . gyár kormányfőt és a kísére­tében levő személyiségeket Alekszej Nyikolajevics Koszi­am, a Szovjetunió Miniszter­tanácsának elnöke, M. Szí Szólomeneev, az Oroszországi SZSZSZK Minisztertanáesá- nák elnöke, M. A. Leszecsko és I. V. Arhipov szovjet mi- | niszterelnök-helyettesek fo­gadták. Megjelent még a magyar vendégek fogadására N. Sz. Patolicsev külkeres­kedelmi miniszter, V. D. Sa­sin olajipari miniszter, N, A. Scsolokov belügyminisz­ter, A. 1. Sokin elektronikai ipari miniszter, Sz. A. Szkacskov, a külgazdasági kapcsolatok állami bizottsá­gának elnöke, N. N. Rogyio- nov külügyminiszter-helyet­tes. Ott volt. V. J. Pavlov, a Szovjetunió budapesti nagy­követe és Rapai Gyula, a Magyar Népköztársaság moszkvai nagykövete. Megje­lentek a repülőtéren a moszk­vai magyar nagykövetség, a kü 1 kereskedelmi kirendel tség és a magyar KGST-képvise- let vezető munkatársai. A magyar kormányfő tisz­teletére a Vnukovói kor­mányrepülőteret szovjet és piros-fehér-zöld lobogókkal díszítették, s a várócsarnok homlokzatára „Üdvözöljük Lázár György elvtársat” szö­veggel mag; ar és orosz nyel­vű feliratokat helyeztek el. A repülőtér betonján felso­rakozott a moszkvai helyőr­ség díszszázada, s ott volt a moszkvai üzemek és tanin­tézmények képviselőinek egy népes csoportja is. akik kis magyar és szovjet zászlókat lengetve, „barátság” felkiál- ásokkal üdvözölték a Buda­pestről érkezett vendégeket. A magyar kormány külöii- •pülógépéből kilépő Lázár örgy miniszterelnököt él­ként szovjet kollégája, Akszej Koszigin üdvözölte, jd a többi vendéglátókkal a magyar diplomatákkal ;ott kezet. é A moszkvai helyőrség ka- te-wzenekara előbb a raa- gynr, majd a szovjet him­játszotta. Lázár György Alefcszef Koszígm. Seotomeneex, (Népújság* teiefotó —MTI — KS) «ZKtätt Aleteaej Koszigin ol­dalán ellépett a tiszteletére felsorakozott díszszázad sor­fala előtt. A fogadás ünne­pélyes ceremóniája azzal fe­jeződött be, hogy Lázár György és Alekszej Koszigin fogadta a díszszázad díszme­netben végrehajtott tisztek A Vnukovói repülőtérről Lázár György, valamint a kíséretében levő magyar' sze­mélyiségek fehér sisakos mo­toros rendőrök díszkíséreté- ben hajtattak a városba, a magyar kormányfőnek a Le- nin-hegyen kijelölt szállás­helyére. A repülőtérről a városközpont felé vezető uta­kat, valamint a Lenin-sugár- utat ugyancsak magyar és szovjet zászlókkal díszítették fel erre az alkalomra. Kedden délután a moszk­vai Kremlben, a Szovjetunió Minisztertanácsának üléster­mében tárgyalásokra került sor Alekszej Koszigin, az SZKP Politikai Bizottsága tagja, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnöke és Lá­zár György, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja, a magyar kormány elnöke kö­zött. Az ülésterembe lépő ma­gyar kormányfőt ismét Ko­szigin üdvözölte elsőként, s már a 'hivatalos eszmecsere első perceiben tolmácsolta Leonyid Brezsnyevnek, az SZKP KB főtitkárának és Nyikolaj Podgorni.jnak, a Szovjetunió Legfelsőbb Ta­nácsa elnökének üdvözletét Koszigin hangoztatta, hogy hasznos eszmecserére, ered­ményes, gyors munkára szá­mít, mivel a felek előre ki­jelölt és egyeztetett munka­terv alapján látnak munká­hoz. A magyar kormányfő tolmácsolta Kádár János, az MSZMP KB első titkára és Losonczi Pál, az Elnöki Ta­nács elnöke üdvözletét a szovjet vezetőknek, majd kö­szönetét mondott a szovjet kormány meghívásáért és a szívélyes fogadtatásért. A megbeszélések további részében a testvéri barátság, a teljes és kölcsönös megér- tés( légkörében a két ország közötti együttműködés meg­szilárdításának, elmélyítésé­nek számos kérdését vitatták meg, különös tekintettel az időszerű gazdasági problé­mákra, a IV. ötéves terv és a szovjet IX. ötéves terv vég­rehajtásával összefüggő fel­adatokra. A két kormányfő egyetértett abban', hogy a( szocialista integráció orszá­gainak gazdasági erősödésé­hez megbízható és ígéretes' alapot jelent. A tárgyalópartnenek kife­jezésre juttatták azt a meg­győződésüket, hogy a nép- gazdasági tervek koordinálá­sának jelentősége egyre na­gyobb lesz, a tervkoordiná­ció a magyar—szovjet együttműködés nagy fontos­ságú szilárdító tényezőjévé válik. A termelés szakosítása és a kooperációja az ipar és a mezőgazdaság egész sor ágazatában számottevő elő­nyöket hoz mindkét népnek. Koszigin és Lázár György, valamint a két tárgyalókül­döttség tagjai időszerű nem­zetközi kérdéseket is megvi­tattak. Az esti órákban a szovjet miniszterelnök vacsorát adott magyar kollégája és kísérete számára, amelyen. Alekszej Koszigin és Lázár György pohárköszöntőt mondott. Tyereskova felhívása a nők világkongresszusán A nők berlini világkong­resszusának második napján a nők társadalmi, jogi, er­kölcsi helyzetét sokoldalúan elemző tanácskozások foly­tak kilenc munkabizottság­ban. Az 1. számú bizottság elnöke Yvonne Tolman, a jogásznők nemzetközi szövet­ségének elnöke bevezetőjében kifejtette: érdemes megvizs­gálni és bemutatni, hogy a különböző társadalmi formá­ciókban a nők "hol nem ren­delkeznek a férfiakkal azonos jogokkal, illetve hol valósult meg az egyenjogúság a gya­korlatban is. Yvonne Tolman a beter­jesztett dokumentumokra hi­vatkozva rámutatott, hogy a nők helyzetét kiterjedt nem­zetközi-jogi normák szabá­lyozzák. Valentyina Nyikolajeva Tyereskova, a világ első női űrhajósa, a szovjet nőbizott­ság elnöke a kongresszuson részt vevő szovjet delegáció vezetője felhívással fordult a nőkhöz, hogy a legtevéke- nyebben vegyenek részt a Béke-világtanácsnak a fegy­verkezési hajsza megszünte­tését sürgető stockholmi ki­áltvány támogatására indított kampányában. — Ügy gondoljuk — mon­dotta Nyikolajeva Tyeresko­va —, hogy a nők világ- kongresszusa kidolgozza és jóváhagyja a nemzetközi fe­szültség további enyhülésére irányuló együttes akciók, konkrét tervét. „A népek és egyben a nők legmagasabb- rendű törekvése a föld biztos békéjének megteremtése és megszilárdítása. Effelé az ál­talános és teljes leszerelésen át vezet az út” — mondotta, majd kijelentette: Az ENSZ-közgyűlés 30. ülésszakának általános poli­tikai vitája megmutatta, hogy * a világon már kialakultak azok az erőviszonyok, ame­lyek reálissá teszik az eny­hülés haladéktalan kiterjesz­tését katonai területre. A nukleáris fegyverkísér­letek teljes eltiltására, va­lamint az új tömegpusztító fegyverfajták kidolgozásának és gyártásának eltiltására vonatkozó új szovjet kezde­ményezéseket említve, a szovjet nőbizottság elnöke hangsúlyozta, hogy ezek a javaslatok széles körű támo­gatásra találnak az ENSZ- ben. „Ügy gondoljuk, hogy a demokratikus nötársada- lom is hallatja majd szavát e javaslatok mellett és köve­telni fogja, hogy kezdjék meg a leszerelési világkon­ferencia összehívásának elő­készítését” — mondotta Nyikolajeva Tyereskova. Az MSZMP Központi Bi­zottsága és a niagyar kor­mány nevében Havasi Fe­renc, a • Minisztertanács el­nökhelyettese köszöntötte az ülésszak résztvevőit. A vegyipari állandó bizott­ság 47. ülésén a tagországok áttekintik a KGST tanácsá­nak ülésszakán hozott hatá­rozatok teljesítésében eddig végzett munkát, megvitatják az 1976—1980 közötti hosz- szú távú vegyipari és papir- celiufózipari fejlesztési el­gondolásokat és a műszaki - tudományos együttműködés újabb lehetőségeit. Most ke­rül' sor a bizottság jövő évi munkatervének megvitatásá­ra, és elfogadására is. (MTI) Hazaérkezett Japánból a magyar országgyűlés küldöttsége / Kedden délben hazaérkezett a magyar országgyűlés kül­döttsége, amely Apró Antalnak, az országgyűlés elnökének vezetésével egyhetes hivatalos látogatást tett Japánban. A delegációt a Ferihegyi repülőtéren Péter János, az ország- gyűlés alelnöke, s az országgyűlés tisztikarának több tagja fogadta. Ott volt Eiji Tokura Japán Budapesten akkreditált nagykövete is. (MTI) A cukorrépa fele még a földben van Befejezés előtt az őszi vetés Az elmúlt napok csapadé­kos időjárása okozott ugyan némi megtorpanást az őszi vetési munkákban, a két- három napos kiesést azonban/ legtöbb gazdaság nem tekin­tette hátránynak, hiszen az őszi eső mindenképpen kel­lett a vetésnek. Egy hét alatt mintegy 40—45 milliméter csapadék áztatta az állami gazdaságok és termelőszövet­kezetek földjeit, s a talajba jutott víz kedvező hatása valószínű - nagyban hozzájá­rul ahhoz, hogy az idei őszi vetések időben megerősödve várják a várhatóan kemé­nyebb telet. Az elmúlt hét elején He­ves megyében a tervezett ke­nyérgabona termőterületé­nek valamivel több mint 61 százalékán végeztek az őszi búza vetésével, az említett esőzés miatt a munkák kissé meglassultak, de így is 70—" 75 száza'álcát vetették el a búza összes területének, amely az idén 50 ezer hek­tár megyénkben. A Mező- gazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium legfrisebb ér­tékelése szerint Heves me­gye az időarányos búzave­tés tekintetében a második helyet foglalja el a 19 me­gye között. Ha továbbra is ebben az ütemben halad a búzavetés — s nem szól közbe az időjárás, nem esik több eső — akkor október végére befejeződik a legfon­tosabb őszi munka határa­inkban. A kenyérgabona ve­tését általában november 7. és november 10-e között szokták befejezni megyénk gazdaságai. A jelenlegi álla­pot azonban azt mutatja, hogy a munkák a gépesítési színvonalnak megfelelően jól haladtak, s ebben az eszten­dőben minden remény meg­van arra, hogy egyhetes előnnyel induljanak a télnek a búzafajták. Az őszi árpát, amelynek vetésterülete 50C0 hektár, el­vetették megyénkben. Ez a takarmánynövény valame­lyest kisebb részt foglal el a vetésszerkezetből, mint pár évvel ezelőtt. Ennek elsősor­ban az az oka, hogy a nagy­üzemi gazdaságok szíveseb­ben vetettek az idén takar­mánybúzát, mivel ez utóbbi szára kevésbé dől nieg, job­ban alkalmazkodik az időjá­ráshoz és a gépi betakarítá­si rendszerekhez is. Az őszi búza vetését már befejezte a sarudi Tisza- mente Termelőszövetkezel, közvetlenül befejezés előtt áll a vetés Poroszlón, Fel- debrön és Besenyőtelken. Megyénk déli részén, a heve­si Rákóczi Termelőszövetke­zetben, az 1000 hektárra ter­vezett. kenyérgabona-terület­nek 80 százalékán fejezték be eddig a vetést. Egyik legnagyobb gazdaságunkban, a 10 ezer hektáron gazdál­kodó Egyesült Tarnamenti Termelőszövetkezetben 2500 hektár termőterületet jelöl-, tek ki a búzának. Jelenleg 1850 hektáron végeztek a vetéssel. Az egyesült terme­lőszövetkezet -egyébként őszi árpából a tervezett 350 hek­tár helyett 410 hektárt szánt e fontos takarmánynövény­nek. A közös gazdaságban úgy tervezik, hogy tíz nap alatt végeznek a búza föld­be juttatásával. Az őszi vetések mellett has>onl© ionlűi&iijffx a betaka­rítási munka. Elsősorban a termelési rendszerekben ter­mesztett kukorica betakarí­tása halad jó ütemben, de mindenhol nagy erővel fo­lyik, javarészt gépi erővel, a kukoricatörés. A 35 ezer hektárnyi, kukoricaterületnek eddig mintegy 60—62 száza­lékán végeztek a munkák­kal. A napraforgótermésnek 80 százalékát már biztonság­ba helyezték. A burgonya- szedés előreláthatólag né­hány nap alatt befejeződik. A cukorrépa szedését a na­gyobb esőzések előtt kellene befejezni. A munkák meg­gyorsítására volna szükség, hiszen a 3000 hektáras terü­letnek eddig mindössze 50— 52 százalékáról szedték fel a répát. A szüret gyakorlatilag be­fejeződött Heves megyében. A szőlőtáblák több mint 90 százalékáról került le a ter­més. Egyes helyeken van még kisebb tábla, amelyen szünetelnek. így például a feldebrői Rákóczi Termelő- szövetkezet háztáji területe­in szüretelik a híres tájjelle­í 4

Next

/
Thumbnails
Contents