Népújság, 1975. szeptember (26. évfolyam, 205-229. szám)
1975-09-09 / 211. szám
{ A&ÍHQUá*. : HimANiA nm-AtiitV MtmfcvS ilfrÁtoim Üdvözlet a bolgár lestvérmegye dolgozóinak Georgi ítaramfilov Elvtársnak, a Bolgár Kommunista Párt Targoviste megyei Bizottsága Első Titkárának BOLGÁR NÉPKÖZTÁRSASÁG TARGOVISTE Kedves Karamfilov Elvtárs! A bolgár nép legnagyobb nemzeti ünnepe, felszabadulásának 31. évfordulója alkalmából őszinte szeretettel és elvtársi tisztelettel köszöntőm Önt, Önön keresztül Targoviste megye kommunistáit és valamennyi dolgozóját. Ezen a nagy ünnepen Heves megye kommunistái, dolgozói nevében szívből kívánok Önöknek további kiemelkedő eredményeket pártjuk X. kongresszusa határozatainak megvalósításában és sok sikert, eredményes tevékenységet Heves és Targoviste megye barátsága, testvéri rgyűttműködése továbbfejlesztésében. Elvtársi üdvözlettel: VASKŐ MIHÁLY, az MSZMP Heves megyei Bizottsága első titkára FEKETE GYŐR ENDRE, Heves megye tanácsának elnöke Csehszlovákia Kommunista Pártja Központi Bizottságának és Gustav Húsúknak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének meghívására hétfőn hivatalos baráti látogatásra párt- és kormányküldöttség élén Prágába érkezett Hafez Asszad, a Szíriái Arab Köztársaság elnöke, az Arab Újjászületés Szocialista Pártjának főtitkára. A delegáció tagjai közt van Mohamed Aiubi kormányfő és a szíriai kabinet több tagja. A szíriai küldöttséget a prágai repülőtéren Gustáv Husák, a CSKP KB főtitkára, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnöke és Lubo- mir Strougal, a CSKP KB elnökségének tagja, a kormány elnöke fogadta. A re pülőtéren a prágai dolgozók ezrei, s a csehszlovák fővárosban tanuló szíriai diákok köszöntötték a delegációt. A hivatalos szíriai—csehszlovák tárgyalások kora délután kezdődtek meg, ezt megelőzően az Asszad vezette küldöttség megkoszorúzta az ismeretlen katona sírját. (CTK) Öt és fél országon át ii. Miért nem éneke« a gondolas? A Canal Grandén nem énekel a gondolás. A gondolás káromkodik. És még itt, Velencében sem olyan dallamos az olasz nyelv, hogy a káromkodást össze lehessen téveszteni az „O sole mio”- val. A gondolás különben azért káromkodik, mert a vaporetto, a lomha 2-es járat, amely cikcakkban jár- kel a tisztának aligha nevezhető kanális vizén, a jobb és bal oldalon egymást követő kikötői megállókhoz, herkentyűt egyenek egy-egy mindig üres trettóriában, hogy megcsodálják a piacot, a vállszélességű utcákat, egyszóval ezt az egész vízre épült, vízből élő és majdan vízbe haló világot. És nekem nem tetszik Nem és nem. Nappal kibírhatatlan a számomra. Ügy érzem, mintha a tengervíz szétmosta korhadó falak. a süppedő, zöldhináros lépcsők mögött egy tegnap még csodálatosan szép nő arcvonásai derengenének fel. mint síremléken az egykori elhunyt mára megkopott fényképe, ám ezeket a vonásokat már szét- rágta, szinte csontig emészHárom©i©r * vesztette életét a török földrengés során A térképen jelzett térségben Törökország történetének egyik legsúlyosabb földrengése pusztított. A legfrissebb jelentések szerint a szombati katasztrófa Tega'- lább háromezer halottat követelt. (Népújság tele fotó —AP—MTI—KS) M«'.í MKMa Döbbenetes vallomások II volt görög lunta vezetőinek psre A görög kínvallatók perében az államügyész hétfőn 1— 23 évig terjedő börtönbüntetést követelt a junta különleges ügyosztályának 27 tisztje és katonája ellen, akik a per szemtanúinak vallomása szerint válogatott kínzásokkal próbálták megtörni a fasiszta rendszer politikai foglyait. Mint jelentettük a per augusztus 7-én kezdődött. Több mint száz tanút hallgattak ki az ügyben, akik döbbenetes vallomásokat tettek a katonai rendőrség athéni különleges ügyosztályán a diktatúra idején uralkodó állapotokról. A bíróság várhatóan még ezen a héten ítéletet hoz. Az ügyosztály három vezetője — Theodorosz Theofiloja- Tiakosz, Nil.olasz Hatzizi6szisz és Anaszíassziosz Szpanósz alezredesek esetében 25 illetve 15 év börtönbüntetést követelt, valamint kérte, hogy tíz illetve 5 évre fosszák meg őket állampolgári jogaik gyakorlásától. Az államügyész vádbeszédében rámutatott, hogy az 1968-ban szervezett különle. geo ügyosztálynak teljhatalma volt őrizetbe venni, val látni, bebörtönözni minden olyan polgárt és katonát, akikkel kapcsolatban bármi gyanú támadt, hogy szemben állnak a juntával. Tanúvallomások szerint az ügyosztályon sokféle kínzással próbáltak meg vallomást kicsikarni az őrizetbevettektől: napokig arra kényszerítették foglyaikat, hogy álljanak, megfosztották őket a legelemibb fizikai szükségleteik kielégítésétől is. Az ügyész szerint az ügyosztály kínzóközponttá vált, ahol semmibe vették az emberi érzéseket és a civilizáció alapszabályait. Mosoly és ha! minden mennyiségben három idegeset is kürtői rá, aki pedig a nyolc főtől megsüllyedt gondoláját most próbálja keresztbe fordítani ezen a vizi utcán. A vapo- rettó kürtje sikong, a gondolás káromkodik, a kanális tengervize fel-felcsobog, az ég természetesen kék és Velence most olyan a vakító napsütésben; mint egy öregedő, pattanásos prostituált — nappal. Most vagyok harmadszor a vizek és kövek nagy múltú városában. Most mormolom immáron harmadszor, magamat is győzködve, bámulva egy hídról az olajfoltos és banánhéjat libegtető vizet, hogy Velence igen is a világ csodája. Hogy aki Velencét nem látta, nem látott semmit. Hogy Velence süllyedése és elsüllyedése az emberiség kultúrájának tragédiája lenne. Tudom, így van, mégis minden hiába. Beszélhetek én magámnak. Tíz- és százmilliók loholnak Velencébe, hogy ott galambot etessenek a Szent Márk téren, hogy ott bukjanak orra a bazilika ten elfáradástól ^hepehupássá vált mo- zaiknadlóiárí. hogy gondolára üllenek. hogy megcsodálják Tiziánót és a Sóhajok hidját, hogy valami tengeritette a kór. Este más. Este varázslatos, A női arc vonalai magával ragadóan kecsessé válnak. Díszei felfénylenek, hajának selymes szálai sötétnémán, a csillagokat vissza- tükröztetve fonják közre és körbe a várost: a nappal csatornái ezek mind. Velencét este kell látni, és nappal futó gyorsasággal csak megnézni. Velence nem süllyed — mondják a tudósok. Velence süllyed és mentheC\ ti PH ÜLT Un szeptember 9., kedd Ma nyitják meg a IV. Nemzetközi Finnugor Kongresszust Kedden a Dózsa György úti MÉDOSZ-székházban nyitják meg tudományos életünk egyik legrangosabb idei rendezvényét, a IV. Nemzetközi Finnugor Kongresszust. Az ülésen dr. Ortutay Gyula akadémikus, a kongresszus elnöke mond megnyitó beszédet. Ezután a Magyar Népköztársaság nevében Lo- sonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke, a kongresszus fővédnöke köszönti a nagyszabású tudományos tanácskozás részvevőit, majd a Magyar Tudományos Akadémia nevében Erdey-Grúz Tibor, az MTA elnöke üdvözli a kongresz- szust. A megnyitó ünnepség keretében ezt követően Ben- kő Loránd akadémikus tart előadást „Az élő nyelvi múlt” címmel. A kongresszus délután plenáris üléssel folytatja munkáját, melyen Zakó György akadémikus Utak és módok a finnugor tudományokban címmel tart előadást. A tanácskozás második napjától — szerdától — pedig hat napon át különböző szekcióülések keretében folytatja munkáját a kongresszus, amelyen 24 ország csaknem ezer szakembere vitaija meg a tinxur ugor népek történetével és kultúrájával foglalkozó tudományos kutatások eredményeit. A nyelvészeti szekció ülésein egyebek között olyan témákról cserélnek véleményt, mint az alapnyelv, kutatási modellként való felhasználása. A nyelvészeti szekció programjának szakülésein az ősmagyar nyelv, illetve a finnugor irodalmi nyelvek kialakulásától a gépi módszereknek a finnugor nyelvészetben való alkalmazásáig számos érdekes szakmai téma szerepel a napirenden. A néprajzi szekció ülésein a finnugor népek társadalom- szerkezetéről. hagyományos művészeteikről és a finnugor összehasonlító népzenei kutatás történetéről, eredményeiről hangzanak el előadások. A régészeti,' történefi és embertani szekció ülésein az Ural vidéki kultúrák késő kőkori kapcsolatairól, a finnugorságnak a termelő gazdálkodás kialakulásában betöltött szerepéről és a magyar honfoglalásról, illetve annak előzményeiről hangzanak el előadások. A irodalmi szekció ülései» az irodalomtudománynak a finnugor kutatásokban betöltött szerepéről, valamint a finnugor népek irodalmának folklorisztikus jegyeiről tartanak előadásokat. A különböző szekciókban az említettek mellett a szabadon választott témákból további több mint 30 előadás hangzik el. Szeptember 15-én, hétfőn —a tanácskozás utolsó napján — kerül sor a kongresszus második plenáris ülésére, melyen Kustaa Vi!- kuna, finn professzor tart előadást „Nyelvhatár, etnikai határ és kulturális határ” címmel. A kongresszus programjában vidéki tanulmányutak is szerepelnek, amelyeken a résztvevők hazánk néprajzi, irodalmi és történelmi emlékeivel is megismerkedhetnek. A kongresszus idején az utóbbi években megjelent finnugor témájú tudományos és irodalmi alkotásokból a Petőfi Irodalmi Múzeumban könyvki állítást rendeznek, s ez alkalomból a posta is tetszetős emlék- bélyeget bocsát ki. A tanácskozás záró ülését szeptember 15-én ugyancsak a MÉDOSZ-székházban tartják. legfőbb üzlet, és nemcsak meg mindig, de e turistanyüzsgés üzlet marad a jövőben is. Olyan üzlet, amely ■ ha megmenteni tálán nem is tudja Velencét a távoli századokra, de csendes haldoklását megnyújtani képes lesz. Az üzlet egybeesik a kultúra, az emberi társadalom belső értékrendjének kívánalmaival: ez a város megérdemli, hogy agóniáia szép, hosszú és fájdalommentes legyen. Mert ez a város egybehívja a világ fiait és leányait, hegy azok egymás mellett békésen csodálják meg öregedő vonásait. Velence különben sem a velenceiek ügye, hanem az olasz idegenforgalom és az olasz költségvetés legszentebb ügye is. Amikor én itt elgondolkodva bámulom a lagúnákat, és ilyféle ostoba dolgokon töprengek, és miközben velem együtt és mellettem mint megfáradt röptű madarak oly sorban támasszuk magyarok, és franciák, olaszok és amerikaiak, svédek és csehek a sok könyökléstől fényesre kopott kőhídpárkányokat, akkor mi itt — és Európa igen ,i&ok országában a hasonló «ötben másutt is — voltaképpen közgazdasági alanyok vagyunk. Tételek a köUséz- vetések egyenlegében. Az én magyar forintom is ott szerepel az idei év majdani olasz gazdasági mérlegében éppen úgy, mint az amerikai dollár, az angol font, vagy a nyugatnémet márka. Mint bevétel. És ha a gondolás énekelne is, ahelyett, hogy ím az öklét rázva káromkodik, én is a zsebemre csaphatnék, mint Arany kedves tanköb teményének, a Fülemülének a bírója: ......nekem dal ol...” Az a rögeszmém, hogy voltaképpen mint költségvetési tétel utaztam öt és tél- országon át. csak első olvasásra tűnik erőltetettnek. Mint ahogyan az is igaz ugyan: semmi szégyen . és kivetnivaló sincs abban, ha Itt a piac is inkább látványosság, mint — piac, ahol vásárolnak is tetlen — mondják a tudósok. És amíg a tudományos vita folyik, az egykori Aguilla megadóan tűri. hogyan harcolnak érte a tudósok, a politikusok. a száznyi rendű és rangú szakemberek, és hogyan nyüzsögnek meg-meg- rokkanó falai között a turisták. A keskeny kanálisok sötét mélyén azonban nem kevésbé sötét gondolatait fontolgatja a város jövőjének távlatait illetően. Pedig mind kevesebben laknak már itt. Sok tízezren. majd százezren persze még ma is. De Velence már két részből áll: a turisták városából és a velenceiek új olasz városából, az iparosodott Mestréből Ám az idegenforgalom itt, az évezre- Ha« városban az igazi és 3k az idegenforgalmi üzletág valóban jó üzlet, r. ha ráadásul azt még tisztességesen is csinálják. És be kell vallanom, hogy sem Velencében. sem a spanyol Calle- lában, sem az ausztriai Salzburgban például, sem Franciaországban. va«y éppen p csöppnyi Monacóban, semr kifogásom sem lehetett e téren az üzleti korrektsé g ellen. Pontosan annyi mosolyt kaptam, amennyit fizettem. Lehet, hogy a gondolásnak azok ott nyolcán, nem fizettek külön a dalért? Biztos hogy nem! A hangulatnak, a rom" • fikának itt megszabott í 1 van. (Folytatjuk.) Gyurkó Géza flss?3!l !taal§$3 Csenszioväkiäban