Népújság, 1975. augusztus (26. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-08 / 185. szám

Csütörtök esti külpolitikai kommentárunk: Az igazi nyertes AZ EURÓPAI BIZTONSÁGI ÉS EGYÜTTMŰKÖ­DÉSI értekezlet dokumentumai, illetve eredményei változatlanul a világsajtó érdeklődésének a közép­pontjában állnak. Napról napra égyre több fontos állásfoglalás kap nyilvánosságot: vezető testületek, pártok, államférfiak és közéleti személyiségek méltat­ják a helsinki konferencia jelentőségét. Csütörtökön látott napvilágot a Szovjetunió három vezető testüle­tének, az SZKP'KB Politikai Bizottsága, a Legfelsőbb Tanács Elnöksége és a kormány együttes állásfoglalá­sa. Ez a nagy fontosságú értékelés a többi közt rámu­tat arra, hogy a szocialista országok kezdeményezésére összehívott értekezlet bebizonyította a hidegháborús politika meddő és káros voltát. A tanácskozásnak nincsenek nyertesei és vesztesei: a megállapodásokat, — amelyek nem szüntetik meg az ideológiai és társa­dalmi rendszerbeli különbségeket —, valamennyi résztvevő közös egyetértésével sikerült elérni. Más szóval — csendül ki az állásfoglalásból — a béke és biztonság ügye az igazi nyertes. AZ ENYHÜLÉS most megnyíló új szakaszában nagyon fontos, hogy valamennyi résztvevő maradék­talanul megvalósítsa az elfogadott megállapodásokat. S állásfoglalásukban a szovjet vezető testületek e mellett kötelezték el magukat. A konferenciának szentelt nyilatkozatokban, kommentárokban az egyik leggyakoribb refrén az, hogy ez a tanácskozás a józan ész diadala volt. Erich Honecker, az NSZEP KB első titkára a Neues Deutschlandnak adott interjúban aláhúzta annak fontosságát, hogy megerősítették a határok sérthetet­lenségének elvét. Csehszlovákia'1 vezető párt- és álla­mi testületéi csütörtökön közzétett állásfoglalásukban megelégedésüket fejezik ki afölött, hogy megvalósult az SZKP XXIV. kongresszusán meghirdetett béke­programnak egyik fő pontja. A konferencia széles körű lehetőségeket teremtett az enyhülési folyamat további elmélyítésére, A francia kormány szerdai ülé­sén Sauvagnargues külügyminiszter beszámolójában azt hangsúlyozta, hogy a helsinki záróokmány Fran­ciaország érdekeinek megfelelő, kielégítő és kiegyen­súlyozott eredményt jelent, ugyanígy egyet lehet ér­teni Wilson brit miniszterelnökkel, aki az alsóház ülé­sén kijelentette: „Nem több ez a konferencia, mint kezdet, de a helyes irányba ható fejlemény”. A MAGYAR ORSZÁGOS BÉKETANACS ügy­vezető , elnöksége csütörtöki ülésén az EBK-t értékelve megállapította, hogy az a békés egymás mellett élés politikájának további térhódításáról tanúskodik. A legtöbb állásfoglalásban az a vélemény is szerepel, hogy a Helsinkiben lefektetett elvek jó alapot szolgál­tatnak más földrészeken kialakítandó biztonsági és együttműködési rendszerekhez. (KS) f ^AA/NAAAAAAAAAA^^AAAAAA^VW^^A/S/SAAAiVNAA/VVVVVV\*»AAAAAAA«*iAAAi'S/ * K NEW YORK Az Egyesült Államok or­szágos űrhajózási hivatalá­nak (NASA) képviselői kö­zölték, hogy az Apolló ame­rikai űrhajó személyzetének tagjai, akik a Szojuz szov­jet űrhajó kozmonautáival együttes űrrepülést hajtot­tak végre, visszanyerték „az űrrepülés előtti egészségi állapotukat”. Azt is közöl­ték, hogy az asztronauták elutaztak a Hawaii-szigetek­ről, ma érkeznek Washing­tonba és ott szombaton saj­tóértekezleten vesznek részt. BEJRŰT, TEL-A VÍV: ' Csütörtökön hajnalban egy izraleli különítmény , beha­tolt Hanin, dél-libanoni ha- tárfaluba, és felrobbantotta egy helybeli lakos házát. Ez­zel egyidőben az izraeli tü­zérség a körzetben levő li­banoni egységek állásait lőt­te. Az akcióról kiadott bej­rúti kommüniké szerint a libanoni hadsereg egységei viszonozták a tüzet. NEW YORK A Biztonsági Tanács úgy határozott, hogy napirendre tűzi a Vietnami Demokrati­kus Köztársaság és a Dél­vietnami Köztársaság tag- felvételi kérelmét a világ- szervezetbe. A hasonló dél­koreai kérést a tanács el­utasította. KUALA LUMPUR öt japán terroristával és Japán börtönökből szabadon bocsátott öt társukkal a fe­délzetén Kuala-Lumpurból elindult Líbiába a japán lé­giforgalmi Társaság DC—8 típusú repülőgépe. A japán légiforgalmi tár­saság csütörtökön új útvo­nalat dolgozott ki a terro­ristákat szállító repülőgép számára, miután több or­szág ném adott engedélyt a területe fölötti átrepülésre. Az új útiterv szerint a re­pülőgép útközben Adenben üzemanyagot vesz fel. Elérkezett a cselekvés és az egység óráia Portugáliában Fokozódik a jobboldali erők terrorja Portugáliában. Az ország északi részén levő Pavoa Lanhosióban fasiszta su- hancok kirabolták és részben felégették a Portugál KP helyi alapszervezetének székházát. (Népújság telefotó — AP—MTI—KS) Csak erélyes fellépéssel le­het megfékezni a Portugá­liában kirobbantott fasiszta terrorhullámot, megvédeni a kivívott szabadságjogokat és megakadályozni a diktatúra visszaállítását — hangsú­lyozták csütörtöki kommen­tárjaikban a lisszaboni la­pok. Hasonló értelemben nyilatkoztak felelős katona­tisztek is. A Copcon szóvi­vője leszögezte, hogy „rend­kívüli intézkedésekkel hatá­rozottan” megakadályozzák az erőszakos cselekmények megismétlődését. A hatósá­gok az ország északi részé­re vezényelték a sacavemi tüzérezred katonáit, vala­mint tengerészgyalogos egy­ségeket, hogy a helybeli ka­tonai alakulatokkal együtt­működve „kellő határozott­sággal” részt vegyenek a rend helyreállításában. A nyilvánvalóan központi helyről irányított reakciós ügynökök közül máris őri­zetbe vettek nyolc személyt, akik szoros kapcsolatban áll­tak a szélsőjobboldali erők­kel és korábban a Caetano- féle kormánypárt tagjai vol­tak. A letartóztatottakat a PKP Aveiro-i székháza el­len intézett támadás és más erőszakos cselekmények mi­att vonják felelősségre. A tengerészgyalogosok szerdán meghiúsították az ellenforradalmi csoportok ki­Politikai enyhülés - katonai enyhülés ,,Á nemzetközi feszültség enyhülése, azért vált lehetsé­gessé, mert a világon új erő­viszonyok alakultak ki. A bur- zsoá világ vezetői most már nem számíthatnak komolyan arra hogy a kapitalizmus és a szocializmus közötti történel­mi vitát a fegyverek erejével dönthetik el.” (Leonyid Brezsnyev beszé­de moszkvai választókerüle­tében, 1975. június 13-án.) A nemzetközi feszültség enyhítése korunk egyik alap­vető követelménye. A légkör további élezésének és az erőszakkal való fenyegetés­nek értelmetlensége nyilván­való olyan körülmények kö­zött, amikor a lehetséges el­lenfeleknek mindkét oldalon megsemmisítő erejű fegyve­rek állnak rendelkezésére. Például: Európa A legutóbbi világháború pusztításaitól a mai európai szocialista országok szenved­itek a legtöbbet. A második vi­lágháború még mindig élénken él a népek emlékezetében és még ma is hatással van a jö­vőről alkotott elképzeléseik­re. Ez is hozzájárult ahhoz, hogy az itt élő emberek éb­redtek elsőként tudatára olyan ezközök jelenlétének, amelyek a „korlátlan háború” veszélyeit rejtik magukban. QAmism **7á, augusztus 8« péntek És miután történelmi tapasz­talataik szerint a világhábo­rúk egyben mindig Európa- központú háborúk voltak, érthető az az érzékenység, amellyel a béke ügyét keze­lik. A múlt években Európában alakultak ki először azok a feltételek, amelyek segítségé­vel kontinentális méretekben olyan biztonsági rendszer lét­rehozását határozták el és rögzítették 35 ország által aláírt okmányokban, ahol az államközi kapcsolatokban (az érdekek köcsönös tiszteletben tartása mellett) lemondanak az erőszak alkalmazásáról. Az enyhülés folyamatának politikai akadályai így szá­mottevő mértékben csökken­tek. Bizalom, türelem Közismert, hogy az arány­lag dinamikus politikai eny­hülés tartósan csak a katonai enyhülésben elért eredmé­nyekkel biztosítható. Az eny­hülés elsődlegessége mellett — szoros kapcsolatban áll egymással: az egyik általában kedvező feltételeket teremt a másik számára. A kölcsönös megértés és bizalom, mint a nemzetközi kapcsolatok átalakításának feltétele, nem tekinthető eléggé tartósnak mindaddig, amíg kontinensünkön a ka­tonai szembenállás jelenlegi magas szintje változatlanul -fennáll. Ebből következik: az európai népeknek azt a lét- fontosságú. érdekét, hogy a politikai enyhülés elmélyül­jön, megszilárduljon és visz- szafordíthatatlanná váljék, tartós katonai enyhülés nél­kül nem lehet biztosítani. A katonai enyhüléshez — amely az államok biztonsá­gának alapjait érinti — a bi­zalomépítő intézkedések és a kölcsönös kompromisszumok hosszú útja vezet, így időben is nagyobb türelemre, van szükség, mint a politikai megoldásoknál. Érdemes idézni az európai biztonsági és együttműködé­si értekezlet záróokmányá­ból a következő sorokat: „A részt vevő államok elis­merik, hogy valamennyien érdekeltek a katonai szem­benállás enyhítésében és a leszerelés előmozdítását cél­zó erőfeszítésekben, ame­lyeknek az a rendeltetése, hogy kiegészítsék a politikai enyhülést Európában és erő­sítsék biztonságunkat. Meg­győződésünk, hogy olyan ha­tékony intézkedések szüksé­gesek e területeken, amelyek méretüknél és természetük­nél fogva újabb lépéseket je­lentenek az általános és tel­jes leszerelés végleges meg­valósítása felé, szigorú és hatékony nemzetközi ellen­őrzés mellett, és amelyeknek a béke és biztonság megerő­södését kell majd eredmé­nyezniük az egész világon”. Európában a katonai eny­hülést, illetve az enyhülés ütemét a két katonai szerve­zet, az Észak-atlanti Szövet­ség és a Varsói Szerződés kö­zötti viszony nagymértékben meghatározza- A- NATO-«-hi­degháború terméke, kinyil­vánított célja az úgynevezett atlanti közösség védelme, a valóságban viszont főként a Szovjetunió és az európai szo­cialista országok elleni kato­nai erők tömörítése. A Var­sói Szerződés a NATO ellen- súlyozására jött létre. Üj lehetőségek Miután a két katonai szer­vezet vezető hatalma, a Szov­jetunió és az Egyesült Álla­mok egyúttal a világpolitika meghatározó tényezője is, kettőjük kapcsolatának ala­kulása egyebek között szin­tén figyelemreméltó hatást gyakorolhat a kontinens po­litikai és katonai arculatára. Ilyen összefüggésben a két vezető hatalom közötti SALT-tárgyalásokon, illetve a stratégiai fegyverrendszerek korlátozásában elért sikerek igen nagy mértékben hozzá­járulhatnak a katonai eny­hülés ütemének gyorsulásá­hoz. A Szovjetunió és az Egyesült Államok közötti kapcsolatok további normali­zálódása megkönnyíti azok­nak az elveknek az érvénye­sülését, amelyeket Helsinki­ben, az európai biztonsági és együttműködési értekezlet záródokumentumában meg­fogalmaztak. A növekvő bi­zalom légkörében könnyebb lesz elhárítani azokat az aka­dályokat, amelyek ma még Bécsben, a haderő- és fegy­verzetcsökkentési tárgyaláso­kon a megállapodások útjá­ban állnak. Tolnai Lá&stá sérletét, hogy zavargásokat szítsanak és megtámadják a kommunista párt helyi köz­pontjának helyiségét Fafe városkában. A központ vé­dői szembeszántak a huligá­nokkal. A Coimbra melletti Cantanhede városkában a katonák könnygázgránátok­kal oszlatták fel az ellen- forradalmi csoportokat, amelyek megtámadták és ki­fosztották a PKP székházát. A provokációk csütörtökön is folytatódtak. Porto váro­sában körülbelül száz tün­tető kövekkel dobálta meg Sáráivá de Carvalho és Car­los Fabiao tábornokok gép­kocsiját. A két tábornok azért utazott az északi vá­rosba, hogy tanulmányozza a helyzetet és a helybeli katonai vezetőkkel tárgyal­jon. Az ellenforadalmárokat végül a katonai rendőrség távolította el. A provokáto­rok megtámadták és bántal­maztak egy baloldali újság­írót is, aki éppen az erő­szakos cselekményekről szó­ló jelentést próbálta továb­bítani a szerkesztőségbe. Mint az O Seculo című lisszaboni lap csütörtökön le­szögezte, a válságot csupán a forradalmi hatalom és a törvényesség megerősítésével lehet leküzdeni. A PKP lap­ja, az Avante vezércikkben hangsúlyozta, hogy egyetlen antifasiszta — akár polgári személy, akar katona , — nem maradhat közömbös a fasizmus súlyos veszélyével szemben. „Az a szolidaritás, amellyel sok szocialista Po- voa De Lanhosóban. Evorá- ban és számos más helyen a fasiszta provokációkkal és támadásokkal szemben a kommunisták oldalára állt, megmutatta, hogy van lehe­tőség a széles körű együtt­működésre” —, hangsúlyoz­ta az Avante. — „A szocia­listák és a kommunistái« egysége nyomán a legkülön­bözőbb társadalmi rétegek­hez tartozó portugálok szá­mára lehetővé válna, hogy széles antifasiszta frontban tömörüljenek a reakció ál­tal fenyegetett szabadság és demokrácia védelmében” —1 állapította meg a PKP köz-' ponti lapja,, A kommunisták felhívás« nyomatékosan hangsúlyozza, hogy az ellenforradalom le­győzése nemcsak a fegyve­res erők feladata, hanem valamennyi hazafié és de­mokratáé. „Az üzemekben, a földeken, a kikötőkben, az iskolákban, a lakónegyedek­ben, valamennyi szakszerve­zetben, a parasztszövetségek­ben, minden alapfokú egy- ségszervezetben a kommu­nisták kezet nyújtanak a szocialistáknak, katolikusok- na, minden portugálnak... Elérkezett a cselekvés és az egység órája.” Athéni per A bukott görög junta 28 pribékjének — a politikai foglyokkal kegyetlenkedő rendőr-, illetve csendőrtisz­teknek a pere folyik Athén­ben. A képen a vádlottak, védőik társaságában látha­tók. AZONNALI FELVÉTELRE KERESÜNK cukrászsegédet recski üzemünkbe. Szakácsokat (lehet házaspár is), pincért Parádfürdő turistaházhoz. JELENTKEZÉS: ÁFÉSZ Párád, Kossuth út 71. Kereskedelmi Fő­osztály. PANORÁMA SZÁLLODA ÉS i VENDÉGLÁTÓ VÁLLALAT FELVESZ: Egri karbantartó részleghez bádogost és segédmunkásokot. JELENTKEZÉS: Eger, Bajcsy-Zsilinszky út tömbbelső, Műszaki osztály.

Next

/
Thumbnails
Contents