Népújság, 1975. augusztus (26. évfolyam, 179-204. szám)

1975-08-29 / 202. szám

Kodály Zoltán Daloskor Galántán A (palántái Kodály Zoltán Daloskör bemutatja műsorát az idei fesztiválon. .. Aztán mind többen, százan, ezren, míg megszó­lal a nagy Hamrónia, ami­ben mind egyek lehetünk." — ezekkel a szavakkal fe­jezte be Galántára, a mezít­lábas pajtásoknak küldött üzenetét Kodály Zoltán, aki gyermekkorának legszebb hét esztendejét töltötte el a köz­ségben. Ott kezdte meg ze­neiskolai tanulmányait, is­merkedett meg dajkája ré­vén a vidék népdalaival. Ezek a gyermekkori élmé­nyek ihlették a zeneszerzőt többek között a világhírű Galántai táncok megalkotá­sára. Kodály hetven éve, 1905-ben járt utoljára felvi­déki népdalgyűjtő körúton a galántai járásban. Hogyan maradt meg Ko­dály Zoltán a galántai nép emlékezetében? — erről ér­deklődtem a dél-szlovákiai községben. A kutatásban Gálffy László, Boócz Ferenc és gglinka Julianna, az 1956 őszén megalakult galántai Kodály Zoltán Daloskör tag­jai segítettek. — Kodály munkássága igen nagy hatással volt ze­nei életünkre — kezdte a bemutatást Gálffy László, aki maga is egyike a vidék zenei életének mozgalma­sabbá tételén fáradozóknak. — Több mint húsz eszten­deje indítottuk el a kar­éneklési mozgalmat itt, Ga- lántán. Ennek során alakí­tottuk meg a Daloskört, amely Ag Tibor karnagy ve­zetésével jelentős munkát végzett és végez ma is a vidék zenekultúrájának fej­lesztésében, a zeneszerző munkásságáról szerzett is­meretek továbbadásában. Boócz Ferenc, a vegyeskar Krónikájának egyik szer­kesztője, a kórus működésé­ről beszélve vette át a szót: — Az énekkar ötventagú, közülünk már a kezdeti idő­szakban is aktívan tevékeny­kedtek a karéneklési mozga­lom munájában. Részt vet­tünk a csehszlovákiai felnőtt énekkarok koszorúpályáza­tán, és sikerült elnyernünk az ezüst- és aranykoszorút. Két alkalommal Magyaror­szágon is vendégszerepei­tünk, és nagy sikerrel mu­tattuk be Kodály legszebb dalait. — Miért kapta a Kodály Daloskor nevet a kórus? — Először is: igazán csak az utóbbi húsz évben kezd­tük átérezni azt, hogy Ko­dály Zoltán itt élt Galán­tán. Az ő tiszteletére nevez­tük el így az énekkart Más­részt repertoárunkban jóval több Kodály-dal szerepel, mint más kórusoknál. Ez adja együttesünk igazi ar­culatát — A kórusmozgalom si­keres folytatása, és jól be­vált kezdeményezés — mon­dotta ismét Gálffy László — a galántai Kodály-napok rendezvénysorozata, melyet 1969-től háromévenként tar­tunk. Már az első Kodály- napi fesztivál is nagyon jól sikerült... — Nemcsak jól sikerűit — vágott közbe Zelinka Julian­na, aki egyébként énekta- námő —, hanem nagy ha­tással is volt: mozgalma­sabbá vált a vidék zenei élete. Megnövekedett a gyermekkórusok száma, s a környező falvakban is sorra alakultak az énekka­rok. Néprajzi csoportok kezd­ték meg működésüket, ame­lyek a népviselet, a szoká­sok kutatása mellett nép­dalgyűjtést is végeznek. Kö­zülük is kiemelkednek a nyitrai főiskolások, akik a „Kodály nyomában" elne­vezésű akciójuk során felke­resik mindazokat a telepü­léseket, ahol a zeneszerző is járt hajdan. Újra Boócz Ferenc vette át a szót: — Az első Kodály-napok rendezvényein részt vett a zeneszerző felesége is. A népdalfesztivál sikerét és el­ismerését bizonyltja, hogy országos rendezvénnyé, sőt azt is mondhatjuk, nemzet közi kórustalálkozóvá nőtt ez a kezdeményezés. Az idén, június második felé­ben rendeztük meg a har­madik Kodály-nápokat. A kétnapos fesztivál első ré szében dr. Sárosi Bálint ze­netudós tartott előadást Ko­dály munkásságáról, és a tatja be, aki maga Is szenvedé­lyesen igyekszik bemutatni má­sokat. Illés Endre mesteri Kré­tarajzai után, amely sorozatban saját kortársairól vall, csokorba gyűjtve műveik legszebbjeit, most a novellista Illés Endrével ismerkedhetnek. 20.05: Nyitott könyv Illés Endre: Örvények között A kötetből, amely örvények között címmel jelent meg, négy novella került feldolgozásra. Il­lés ezekben nemcsak prózairól, hanem drámaírói erényeit is felvillantja, kikeresve az emberi élet jellemző, nagy pillanatait. A négy novella: Alvilág, A hullaszekrény. Paradicsomlé, Örvények között. A Nyitott könyv mai műsorá­ban olyan író új könyvét mu­Q Mmm ■Wt'ál augusztus 89.", péntek Ez utóbbi, a címadó novella hőse írnok az ezredirodán, s az­által, hogy ő kezeli a katoná­nak behívandók kartonjait, élet- halál ura — eszköze. Maga is eltöpreng e felelősségen, s egy napon kiemel egy kartont a be­hívandók közül. A háború be­fejezésével azután elindul, hogy megkeresse azt, akinek az éle- tütün p»--nMfnneat«Wé-T népdalról. Ezt kővetően a gyermekkórusok mutatták be műsorukat. A második napon húsz felnőtt énekkar lépett fel, köztük a szé­kesfehérvári VIDEOTON- énekkar. Mi azt szeretnénk, ha több magyar kórus ven­ne részt az elkövetkező Ko­dály-napi rendezvényeinken! Az eltelt utóbbi húsz esz­tendő tehát ékesen bizo­nyítja: Galántán és kör­nyékén még ma is szeretet­tel gondolnak sokan a ze­neszerzőre. Igyekeznek meg valósítani Kodály Zoltán üzenetét — megteremteni a „nagy Harmóniát”. Szalay Zoltán Másodfokú egyenletek — nyároní Az asztalon nyitott kockás füzet, benne megoldásra váró példák sora... — bár a nap­tár még augusztust mutat, s fürdőzők, kirándulók zsivajá­tól hangosak a strandok, az utcák — mégis ilyen látvány fogadja azt, aki mostanában az egri főiskola kollégiumá­ba látogat. Hat megyéből csaknem százötven gimnazista tölti itt a szünidő utolsó heteit, hogy a Ho Si Minh Tanárképző oktatóinak, hallgatóinak se­gítségével felkészüljön az egyetemi, főiskolai felvételi­re. A tanárképző KlSZ-szer- vezetének tagjai az idén im­már negyedik alkalommal szerveztek előkészítő nyári tábort, a fizikai dolgozók te­hetséges gyermekei számára. — Tulajdonképpen tavaly szeptemberben kezdődött Ki­hirdették a harmadik osz­tályban, hogy aki tovább akar tanulni jelentkezhet az egri tanfolyamra — emlék­szik vissza a füzet gazdája, Podráczki Etelka encsi kö­zépiskolás. — A barátnőm­mel, Nyitrai Ibolyával, azon­nal elhatároztuk, jövünk. — Miután válaszoltunk a felhívó levélre, — veszi át a szót Ibolya — teszteket, fel­adatlapokat, kérdőíveket kap­tunk a főiskolásoktól, egész esztendőben, amelyeket ba­táridőre vissza kellett külde­nünk. A helyes megoldásokat pontokkal értékelték. — A legszorgalmasabb le. velezöket aztán meghívták Egerbe a hallgatók. Itt még komolyabb, nehezebb munka vart rátok. Hogyan is készül­tök a jövő évi felvételire? Mi- ként telik el egy napotok a táborban? Ló-veronai Verona olasz város hírét, nevét eddig hárman népsze­rűsítették: Shakespeare, aki megírta a veronai szerelme­sek, Rómeó és Júlia szomorú történetét, Paolo Veronese, a renaissance halhatatlan fes­tője és a veronai felvágott, ami már nem olyan, mint a párizsi, de még nem olyan, mint a Pick szalámi. (Egernek külön kis kapcso­lata is volt Veronával. Még húsz esztendővel ezelőtt is egy erősen hámló sírkő tudat­ta a Hatvani-temetőben, hogy itt nyugszik Anton. .. gimnastische Künstler aus Verona. Egy tornász-művész, akit a sors vesztére idesodort. A fellángolt képzelet meg is rajzolta alakját. Bizonyára légtornász volt egy cirkusz­ban, amely itt ütötte fel sát­rát a Törvényház helyén a régi vásártéren és lezuhant a ma­gasból. Aztán a képzelet zu­hant le a magasból. Kiderült az anyakönyvből, hogy éleme- dett korában halt meg ter­metes felesége mellett (vesz­tére) a Betlehem utcában. Mert ennek az utcának ez volt az eredeti neve, nem lé­vén semmi köze a Bethlen család egyik tagjához sem. Igaz, Betlehemhez se.) Es most megjelent egy sze­rény kis felirat egyik egri üz­letben: Ló-veronai. Kg. 26 frt. — A döbbenet moraja zúgott fel kebelembe. Lehet­séges ez? Honnan vettek hoz­zá lovat ebben a ló-szürke vi­lágban, hogy még ide is ju­tott belőle? Régen, az más. Ezelőtt har­minc esztendővel bőven volt paripa-szelet, kanca-bonca, lófasírozott, lókolbász. De most? Mindegy, itt van és újabb dicsfénnyel övezi a veronai nevet. Ne csodálkoz­zék senki, ha éjfelen fehér alak áll meg a kirakat előtt. Júlia szelleme az, ő mondja kissé átalakítva, a helyzethez idomítva a hallhatatlan szö­veget: Ó Lómeó, mért vagy te Lómeó?.— ’por) A kérdésre Kovács József, hatvani gimnazista válaszol. — Már a legelső foglalko­zás azzal kezdődött, hogy a tanár megkérdezte: most akarunk-e dolgozatot írni, vagy a következő órán. Ügy ért ez bennünket, mint a hi­degzuhany, hiszen a két és fél hónapos vakáció után bi­zony elszoktunk a tanulástól. — Délutánonként a szemi­náriumokat minden csoport­nak főiskolás hallgatók tart­ják — kapcsolódik a beszél­getésbe az esztergomi Valent Erika. Sokan közülük, — mint az oroszosok vezetője is — valamikor szintén jártak a tanfolyamra. Az órák általá­ban este 6-ig tartanak, s az­tán vacsora végeztével még neki kel látni az itthoni mun­kának ! — Házi feladat is van? — Bizony még az is — só­hajt Etelka — egy évvel ez­előtt igazán nem gondoltam volna, hogy a nyár végén má­sodfokú egyenletekkel foglal- íkozom majd egész nap. — Azért csak van mód a kikapcsolódásra is — ellen­kezik Kovács József. — Hi­szen nemrég jöttünk, de már voltunk moziban, jár­tunk strandon, a várban, s bejártuk a Lyceumot, a könyvtárat, a csillagdát is. Jó lesz majd ide járni. — Olyan biztos vagy ben­ne? — nevetnek közbe a lá­nyok. — Csak több esélyünk van így! — Elkomolyodva foly­tatja. Hiszen már a levele­zésnek is rengeteg hasznát láttuk. Olyan dolgokra éb­redtünk rá, amire idáig oda sem figyeltünk. — Jegyekben is tükröző­dött a fejlődésetek? — Hát... Maradt az ötös! — Biztonságot szerzünk ezen a tanfoyamon. Azt hi­szem ez a legfontosabb — summázza a hatvani fiatal­ember az elmondottakat. — Fölmérjük tudásunkat, új szempontok szerint rendsze­rezünk, rábukkanunk az el­hanyagolt területekre és gya­korlunk, gyakorlunk. Mind­erre otthon, irányítás nél­kül, nem igen lett volna le­hetőségünk. Itt szinte egy­mást késztetjük a tanulásra. E mellett képet kaptunk ar­ról is, hogyan, zajlanak le a felvételik. — Szeptembertől folytat­juk a levelezést — mondta Ibolya — s tavasszal még egy hétre ellátogatunk Egerbe. És aztán már valóban csak a vizsgák; az érettségi és a fel­vételi vannak hátra. — Jó lenne már ott tarta­ni — sóhajt szobatársnője, Etelka — de hát addig még rengeteg matekpélda vár rám. Hiszen még a mai lec­kével sem vagyok teljesen kész. — Megmutatnád nekem is, milyen anyagrésszel foglal­koztok — fordult Jóska hoz­zá. Tudod, a másik szakomul a matekot választanám, és így ez is nagyon érdekel. — Hát persze... látod az egyenletek... S összehajol a két fej a kockás füzet fölött. Németi Zsuzsa Szervizkocsi járja az iskolákat Sajtótájékoztató a tanszerellátásról Teljesen kielégítették az általános iskolák tanszerigé­nyeit, az új tanévben ele­gendő kísérletező eszköz áll majd a diákok rendelkezésé­re — erről tájékoztatta Ko­ren István, az Országos Tan­szergyártó és Értékesítő Vállalat vezérigazgatója csü­törtökön az újságírókat a Magyar Sajtó Házában. Az Oktatási Minisztérium által kijelölt, a fizikai, ké­miai, biológiai tanulói kí­sérletezést segítő 113-féle taneszköz mellett az általá­nos iskolákban nem lesz hi­ány a hagyományos audio­vizuális technikai oktatási segédeszközökből sem. A dia­vetítők, lemezjátszók, mag­netofonok és térképek az is­kolákban vannak, s —mint­hogy tovább bpvült az Okta­tási Minisztérium megszab­ta alapvető taneszközök jegyzéke — az új tanévben jónéhjány matematika-okta­tási eszköz segíti e tantárgy megértését, s a tanulók sok­helyütt megismerkedhetnek az írásvetítővel, s néhány új sportszerrel is. Biztató a jövő is: meg­kezdte a termelést a vállalat debreceni tanszerüzeme, s a szolgáltatás javítására szep­tember 1-től új szervizkocsi járja majd az iskolákat. (MTI) PÖSFAI H. JÁNOS: Hontalanok zsákutcája 3. Állandóan készültek haza kap- útján. beteg, látni, A le­Hoffmannák levelet tak a Vöröskereszt „Sógornőjük súlyos ha életben akarják azonnal menjenek...’ velet Jénában keltezték, va­lamikor a negyvenes évek végefelé. A házaspár nem tétovázott, Hoffmanné min­denképpen látni akarta egyetlen húgát. Vonatra száll­tak; s elindultak az isme­retlen felé. Ausztriában, va­lahol Salzburg közelében, megállították a vonatjukat. Igazoltatás. Akinek nem voltak kellő dokumentumai, nem sokat teketóriáztak ve­le. A Hoffmann házaspárt is leszállították a vonatról, be­tették őket egy lágerbe. Az akkor még fiatal asszony hiába tiltakozott, hiába mu­togatta a Vöröskereszt leve­lét, nem számított. Azt mond­ták : a háborúnak még nincs vége, csak fegyverszünet van. A Hoffmann házaspárnak ekkor kezdődött igazán a háború. Hetekig dűli) a harc köz­tük és A között. Magyarokkal talál­koztak. Kétségbeesésükben végül is megtalálták azo­kat, akik segíteni tudtak. A gépszerelő szakmunkás ide­haza hosszú ideig dolgozott egy cipőüzemben, mint fel­sőrészkészítő. A feleségé­nek is ez volt a szakmája. Ennek most nagy hasznát vették. Egy öreg cipőkészítő vette őket pártfogásba. Mun­kát, kenyeret adott nekik s kiszabadította őket a láger­ből. Most már ők kezdték ku­tatni a sógornőt. Meg is ta­lálták, de nem a Vöröske­reszt segítségével. Kavelaar- ból érkezett a válasz. A há­zaspár el is jutott Nyugat- Németországba, megtalálta a rokont. Hoffmanné húga köz­ben meggyógyult, férjhez ment, s akkor úgy látszott, hogy visszaút nem vezet Magyarországra. A , kitűnő szakmunkás alkalmi mun­kát vállalt, később „stampe- rezett”, azaz bélyegzett a munkanélküliek táborában. — Egyszer jött egy német, 24 taxija volt. Azt kérdezte, nem mennék-e el hozzá, a javítóműhelybe. Elmentem. Egy idő múlva ismét stem- perezett, majd egy lakatos- uzemtoe-k-erüit. — Volt egy testvérház, ab­ban béreltünk lakást... A testvérház afféle társas­ház volt, de nagyon sokat kellett fizetni érte. Hoff­mann egy nagyobb céghez került esztergályosnak, ahol több pénzt ígértek. Ágyútal­pakat készítettek, mintha tényleg nem ért volna még véget a háború. — A vállalkozó egy ember után húsz márkát kapott a megbízóitól. Nekünk 2,80-at fizetett belőle. Az övé volt a haszon, a mienk a munka. Aztán egy kályhagyárba került, majd végleges mun­kahelyére, a Langen u Sohn- hoz, Krefeld Linbe. — Nem volt rossz ez a munkahely, pénzt is keres­tem. Béreltem egy kis la­kást. Az életünk ennek a kis lakásnak a falai közé szorult. Még Ausztriában meglett a kislányunk, csak a családomnak éltem. De már évekkel ezelőtt meg­vettem ezt a kis telket itt Szelestén, s tervezgettünk, hogy házat építünk rá. A ház el is készült, Hoff- mannék már benne laknak, csupán a külsejét kell rend­be tenni. Szeledén, a szülő­faluban, par- száz méterré a»-­arborétum közepén álló kas télytól, ahol hajdanában < báró úr lakott. — Milyen volt odakint a életük? — Volt jó is, rossz is. — Miért? Mi volt a rossz! — Az uram kitűnő mun kás, megesett, hogy érte jöt tek a gyárból. Legtöbbszö még vasárnap is dolgozott Keresett is szépen, mégser, éreztük jól magunkat. Soka fizettünk a lakásért, a kosz tért. Főleg az utóbbi évek ben feje tetejére állt min den. Mi idehaza építkeztünk de Krefeldben meg kellel élnünk... Hoffmannak kétszer vol infarktusa. Magdaléne, a kislányuk most huszonhárom éves. — Nem kívánkozik sza? — Nem, nem. Soha nerr. akarok Németországba men ni, itt van az én hazám — mondja hibátlan magyarság gal. A szülőket dicséri, hogy i kint született gyermek eny- nyíre tisztán, szépen beszél az anyanyelvét. Ha semmi nem árulnának el maguk­ról, akkor is sok minden' megsejthetnénk Hoffmannék ról-, kitartó, álhatatos és tü relmes negyedszázadukról amelyben állandóan készül­tek haza. ütsz• (FobytatjVik^

Next

/
Thumbnails
Contents