Népújság, 1975. július (26. évfolyam, 152-178. szám)
1975-07-03 / 154. szám
Albéna, a csodaszép A Magyar Divatintézet egyik nyári ruhamodellje. (MTI fotó — Bara István) A Népújság elintézte Visszahelyezik a kaput Albénát, a molnár felesé- jéf a faluban mindenki szerette szépségéért, kedvességéért. De Albéna nem a férjé': szerette hanem a malom egyik munkását. Hogy szeréi- n.iik zavartalan legyen, elhatározták. megölik a férjet. Am szándékuk nem maradt t'tokban, Albénát és szeretőjét megbilincselve vitték el a faluból. A főutca egyik oldalén a férfiak, a másikon a n„X nézték sajnálkozva őket. Akkor megszólalt a legidő- s jb férfi: mi lesz velünk Albéna nélkül s mi lesz Albánéval a falu nélkül? S hogy legalább az emlékét őrizzék, elnevezték a falut Albéna- rak. Eddig a legenda. S az Albéna nevét őrző település néhány éve a bolgár tengerpart legszebb üdülőhelye lett. Nincs évezredes múltja, mint Neszebárnak (a római kori Meszembriának), nem őriz történelmi, hagyományokat, mint Várna, nincs olyan híre, mint a Napos Partnak, az Arany Homoknak. Albéna nevét még csak most tanulják az idegenforgalmi szakemberek. De aki megismerte, nem feledheti. Csak 1968 októberében kezdődött meg az építkezés az addig szinte érintetlen homokos tengerparton Nikola Nenof főépítész, építésügyi miniszterhelyettes tervei szeFüzesabonyból A Füzesabony Nagyközségi Tanács és a Vöröskeresztszervezet Füzesabonyban a járási művelődési központban véradó napot szervezett. A rendezvényen 203 donor jelent meg. Szép számban jöttek el önként vért adni az AFÉSZ-tól, a Herbáriától és a Konfekció Ktsz-től, valamint a füzesabonyi MÁV- állomásról, illetve képviselték a Füzesabonyi Állami Gazdaság dolgozóit is. A véradási napon rekord született, 190 önkéntes véradó 63,5 liter vért adott. Ilyen szép eredményt még nem mondhattak magukénak a füzesabonyi önkéntes véradók. Ez évi tervüket is 60 literre irányozták elő, s a szép eredmény elérésében nagy szerepet játszott a vezetők példamutató szervezése és véradása, akik között ott volt Ferencz Vilmos, Füzesabony Nagyközség Tanácsának elnöke, valamint Blahó István, a nagyközségi pártbizottság titkára, valamint több 10—15-szörös önkéntes véradó, akiket könyv- jutalomban részesítettek. Ivicz Mária, a Vöröskereszt titkára elmondotta, hogy a füzesabonyi önkéntes véradókra mindig számítani lehet, lelkiismeretességük em- lítésreméltó. Az önkéntes vér adók megbecsülése jeléül a nyár folyamán véradó-találkozót rendeznek. Váratií Anna Párádról Manapság sokat lehet hallani a társadalmi összefogással épült bölcsődékről, óvodákról. Ennek lehettünk tanúi Párádon is, ahol a nagyközségi tanács kezdeményezésére új 20 férőhelyes bölcsőde alapozását kezdték meg. Az elkészített költségvetés alapján a bölcsőde 1,5 millió forintba került, amelyet igen jelentős társadalmi munkával és vállalati támogatással is segítenek. A társadalmi munka értékét csaknem 100—150 ezer forintra tervezik. 200 ezer forint a vállalati támogatás értéke, amelynek jelentős részét az Aknamélyítő Vállalat és a parádi ÁFÉSZ biztosítja a bölcsőde építéséhez. Hábel István vb-elnök a társadalmi munkások határtalan lelkesedését emelte ki. Elmondta, hogy a felhívásra csaknem rint. És 1969 nyarán már átadták az első nyolc szállodát S azóta is évenként 2000— 2200 szállodai hely épül — féléves átfutási idő alatt. Medencékkel, sportlétesítményekkel. étkező- és szórakozóhelyekkel, gyermeklétesítményekkel. mindenféle szórakozási lehetőséggel. Alig néhány év alatt benépesült az öt kilométeres tengerpart. Egymás után egymás mellett nőttek ki a földből a fantáziadús, kellemes külsejű szállodák. Bár előre gyártott elemekből épültek, formagazdag homlokzataikkal, esztétikus formájukkal rendkívül hangulatosak. Változatos az épületek elhelyezkedése, egymáshoz és a természethez nagyon jól illenek. Lépcsősen egymás fölé kerülő épületek, falburkolatok, piramisszerű építmények. U- és V-alakú erkélyelőtétek, — vonalak, formák szabad játéka, harmonikus sokasága. Modern szállodák és népi stílusú éttermek, folklórműso- ros bárok, mulatók. A modern építőművészet minden előnye egyesül Albertén — a gyorsaság, a szépség, a kulturáltság. A főépítész, aki fiatal építészeket gyűjtött maga köré, kormánykitüntetést kapott a telep tervezéséért. A mélykék tenger partján, a napernyők tarkaságából vakítóan fehér, lapos tetejű ötvenen jelentek.meg kora hajnalban, és rövid idő alatt végeztek az alap kiásásával. A társadalmi munkában részt vettek tanácstagok, tanácsi vezetők és szülők. Minden biztosíték megvan arra, hogy a bölcsőde a megadott határidőre elkészül, mert a község ezer családja közül csupán hét család vonja ki magát a közösségi munka alól. Gembiczki Béla Sarudról A meleg, csapadékos nyár eleji időjárás a füzesabonyi járás közös gazdaságaiban is kedvezően hatott a lucerna fejlődésére. A szövetkezetek időben befejezték az első kaszálást, s 6420 tonna takarmányt gyűjtöttek be. Kimagasló a mezőszemerei Rimamente Termelőszövetkezet terméseredménye, ahol 1280 tonna lucernát raktak kazalba, illetve dolgoztak fel a tápkészítő üzemben. A több héten át tartó gondos felkészülés után kezdetét vette az aratás is. Aratnak a gépek a besenyőtelki Lenin Termelő- szövetkezet repcetáblájában, ezenkívül a járás több gazdaságában végzik már folyamatosan az őszi árpa betakaríEgyszer a hatalmas padisah összegyűjtötte a seregét és hadba indult. Az út hetedik napján az egyik lovas széttaposott egy hangyabolyt. A föld alól mérges kiáltás hallatszott: — Micsoda fajankó vezeti a sereget, hogy még az utat se ismeri? A padisah meghallotta a becsmérlő szavakat, szörnyű haragra gerjedt, és parancsba adta, hogy fogják el a felségsértőt. A katonák egy hangyát vezettek a színe elé. A nagyúr elámult: — Akkora, mint egy morzsa, és mégis milyen vakmerő! — Jobb kicsinek és bátornak, mint nagynak és ostobának lenni — mondta büszkén a hangya. — Milyen nagy a fejed! — csodálkozott tovább a padisah. — hlát igen, legalább van elég helye az eszemnek. épületek emelkednek. A strand sárga homokján 80— 100 méteres szélességben kíséri a partot. S hogyan tovább? Baitcsho Baitcshev, a terület idegenforgamli igazgató- helyettese a tervekről beszél. Üjabb 25 ezer ágy. újabb szállodák. De nem egymás he- gyére-hátára. És megkezdték a téliesítést. Fedett uszoda, . melegített tengervízzel, fizi- kotherápiás kezelés. A télre nyugati utazási irpdák kötötték le a nyitva tartó szállók kapacitását. Reumás betegeket, lefogyni vágyó hölgyeket, urakat hpz Albénába egy belga iroda. a nyugatnémetek, svédek még a szabad tengert is kipróbálják. Télen is működnek az éttermek, a szórakozóhelyek. A bárokban, vacsorázóhelyeken folklórműsor. És ez nemcsak albénai specialitás. Így van ez mindenütt, ahol jártam, Neszebártól Kaliak- ráig a bolgár tengerparton. A legtöbb helyen népviseletes pincérek tálalták fel cserépedényben, kancsóban az en- ni-innivalót. Még az egykori kultikus, esőt, bő termést ígérő tűztánc-szertartgs is idegenforgalmi látványossággá szelídült, a burgaszi szórakozóhely parázson táncoló nesztinárkáinak (táncosnőinek) lába alatt kását is. A káliak például a szalmalehúzás, a nyári talajmunkák és az őszi vetések alá való szántást is folyamatosan végzik a letakarított területeken. Az első jelentések szerint eddig 1090 tonna őszi árpa került a magtárakba. Figyelemre méltó a saru- di Tiszamente Tsz eredménye, ahol az első száz hektár őszi árpa 400 tonna termést adott. Császár István Ecsédről Az ecsédi egyesült szövetkezetben is megtartották az aratási szemlét. Nyolc gabonakombájn bevetésre készen várja a nagy munkát. Ezenkívül négy „vendég” betakarítógép érkezését várják a Cserhát vidéki termelőszövetkezetből. Az ecsédi határban már hozzáláttak a káposzta- repce és az őszi árpa aratásához. A betakarított takarmánygabona nedvességtartalma azonban az átlagosnál magasabb, így a terményt a nemrég felépült Colmannszárítóba viszik, s utána raktározzák. — És miért olyan vékony a derekad? — Az igazi dzstgit nem eUhal a hasáért, mindig „Támfal és kirándulók — bosszúságokkal” címmel írtunk többek között az egri Május 1. utca 2. számú ház lakóinak bosszúságairól. A cikkre az Ingatlankezelő és Lakásberuházó Vállalat az alábbiakat válaszolta: „Az újságcikkben említett bejárati kaput az Eger város Tanácsa Mélyépítő Üzeme szerelte le, hogy könnyebbé tegyék a közlekedést a házba. Az eredeti Televíziót általában alapos válogatás után vesznek a vásárlók; szeretik látni, hogy milyen képet ad a készülék, tanácsot kérnek elhelyezésére, kezelésére stb. Ezért a televíziót árusító üzletnek valóban felkészültnek kell lennie. Az ellenőrzések során azt állapították meg, hogy sok üzlet e tekintetben nem felel meg a követelményeknek. A Belkereskedelmi Minisztérium a tapasztalatok alapján állásfoglalást adott ki, amelyben rögzítette, hogy a híradástechnikai termékek árusítására jogosító működési engedély alapján televíziókészülék csak akkor hozható forgalomba, ha az üzlet az előírt szakmai követelményeknek eleget tesz. Az állásfoglalásban meghatározták azokat a feltételeket, amelyeknek teljesítése elengedhetetlen a televízióárusításhoz. Ilyen egyebek kosa, — Ezt aztán már nem hiszem! — Az igazi dzstgit sohakapu olyan rossz állapotban volt, hogy azt visszaszerelni nem lehetett. Űj kapu készül, s azt az épület teljes felújításával egyidőben szereljük vissza. (Nem felejtettük el!) Az épület felújításának megtervezése folyamatban van, s a munka megkezdését ez év végére tervezzük. Addig is azonban ideiglenes kaput szereltettünk fel. Nagy Piroska A padisah és a hangya mértékkel eszikdszik. — Mennyit eszel meg egy esztendőben? — Elegendő egy szem búCsak a szakmai követelmények teljesítésével árusítható televízió zott, hogy a bolt eladójának híradástechnikai szakeladói, vagy vas-műszaki szakmai képesítéssel és legalább ötéves szakmai gyakorlattal kell rendelkeznie. Az üzletben a televízió-vevőkészülék üzem közbeni bemutatásához megfelelő eladóteret kell biztosítani és gondoskodni kell a helyben vehető hazai televízióműsorokhoz külön- külön méretezett tetőantennáról. Feltétel az is, hogy az üzletben a nagykereskedelemben kapható televíziótípusoknak legalább 50 százalékát tartani kelL Ameny- nyiben a műszaki követelmények közül egy is hiányzik, a bolt televíziókészüléket nem hozhat forgalomba. Ha már működő boltban valamelyik feltételt tartósan, hat hónapnál hosszabb ideig nem tudják teljesíteni, a tv-készülék árusítását meg kell szüntethi. (MTI) sem hazudik — sértődött meg a hangya. — Könnyen ellenőrizhetem a szavaidat — mondta a padisah. — Skatulyába záratlak és egy szem búzát rakatok melléd. Meglátjuk, mi lesz belőled esztendőre. A katonák megragadták a hangyát, bezárták egy skatulyába és táplálékul odatettek neki egy búzaszemet. Eltelt egy esztendő. A padisah már régen megfeledkezett a hangyáról. Végül az egyik katonája juttatta eszébe. Kinyittatja a skatulyát és álmélkodva látja, hogy az egész év alatt a hangya csak egy fél szem búzát fogyasztott el. — Miért csak a felét etted meg? — kérdezte. — Azért, mert megeshetett volna, hogy annak az ostobának, aki ide becsuka- tott, még egy évig nem jutok az eszébe. Úgyhogy minden eshetőségre számítva meghagytam egy fél szemet tartalékba — feleite a han- OWIngus népmese, ford,: Zahemszkt/ László •— Kádár Márta KOSSUTH 8.20 Borosa Lajos népi zenekara játszik. 8.45 Égre néző ablakok. ».10 De Palla: Rövid élet. (Opera.) 11.03 Mozart: C-dúr szimfónia. 11.29 Mindenki könyvtára. (Ism.) 12.20 Ki nyer ma? 12.35 Melódiakoktél. 13.50 Vita a korszerű mező- gazdaságról. 14.10 Kazacsay Tibor: Pro memoria. 14.30 Beszélgetés egy versrőL 14.50 Mihály András—Gál Zsuzsa: Emlék és intelem. 15.15 Rendezte: Marton Frigyes. 16.31 Kodály: Háry János — szvit. 17.05 Holnap közvetítjük . • • 17.25 Körmikrofon. 17.50 Népdalok. 18.23 Schubert: Pisztrángötös. 19.25 Kritikusok fóruma. 19.34 Mikrofonközeiben. 20.03 Thomas Mann évei. 21.07 Népdalok. 21.34 Operaéneklée a század elején. 22.20 Sokszemközt a Tárol* Kelettel. (III. rész.) 22.30 Dvorzsák: Vonósszerenád. 23.00 Ősi legenda sorai. 23.20 Verbunkosok, nóták. PETŐFI 8.05 Franck műveiből. 8.50 Sokszemközt a Távol- Kelettel. (Ism.) 9.03 Egy szerelem három éjszakája. 9.30 A 04, 05, 07 jelenti. 10.00 Zenés műsor üdülőknek 12.03 Zenekari muzsika. 14.00 Kettőtől — hatig .. . 18.10 Csak fiataloknak! 19.16 Népdalok. 19.40 Kapcsoljuk a Magyar Tudományos Akadémia kongresszusi termét. Kb. 21.20 Kis magyar néprajz. Kb. 21.25 Operettrészletek. 22.00 Rádió, hangversenyekről. 22.30 A hanglemezbolt könnyűzenei újdonságaiból. 23.15 Dózsa György. (Operarészletek.) MAGYAR 17.40 Zseb-tv. 18.10 Telesport, 18.40 Üj szakemberek, áj pályán. 19.30 Tv-híradó. 20.00 Ügyes ügyek, 21.25 Dalok, táncok s Szovjetunióból. 21.30 ötszemközt, 22.40 Tv-híradó, 3. 2. műsor 20.01 Weiner Leó. 20.30 Gauguin Tahitiban. (Amerikai film.) 21.20 Tv-hiradó. 2. 21.40 Ki mit lát? 22.00 Meg kell ölnL . . (Amerikai film.) POZSONYI 17.15 Fecske, 18.00 Zenés vetélkedő. 19.00 Híradó, publicisztika. 20.00 Csau. (Színházi közv. Kladnából.) 21.20 Híradó, publicisztika. 22.10 Dal egy hős lányról. (Szovjet film.) 23.26 Sajtószemle. mozi 1 EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) du. fél 4, fél 6 és este 8 órakor Puha ágyak, kemény csaták Színes angol filmvígjáték. EGRI BRODY (Telefon: 14-07) du. fél 4, fél 6 és este fél 8 órakor A négy muskétás Színes francia íilmvífi- játék. EGRI KERT Este 8 órakor A négy muskétás GYÖNGYÖSI PUSKIN du. fél 4 és háromnegyed 6 órakor Jutalomutazás Este 8 órakor A kolasini pokol GYÖNGYÖSI SZABADSÁG du. fél 4 órakor Jutalomutazás du. fél 6 órakor özönvíz I—n. GYÖNGYÖSI KERT Az ezredeseket akarjuk HATVANT VÖRÖS CSILLAG Madárljesztő FÜZESABONY Nem zörög a haraszt LORINCT Szalad, szalad * külváros