Népújság, 1975. június (26. évfolyam, 127-151. szám)

1975-06-22 / 145. szám

Olvasópróba Megkezdődtek Budapesten az András kovács ki­rálysága című komédia próbái. Mint ahogyan be­számoltunk olvasóinknak az Agria ’75 rendezvény­sorozat keretében július 18-án az egri várban kerül ^bemutatásra a XVIII. századi komé­dia, amelynek jobb szerepeit Bessenyei Ferenc, Szemes Mari, Agárdi Gábor, Szabó Tün­de, Bániig György s Maros Gábor játssza. Rendező: Romhányi László. Képünk az olva­sópróbán készült. (MTI fotó — Keleti Éva felvétele) Nyolcmillió vendég ENNYI, sőt valamennyivel még több külföldi látogatónk volt az elmúlt esztendőben. Zömük természetesen az idegenforgalmi főszezon­ban, a nyári hónapokban érkezett. A meteorológiai prognózisok nyelvén szólva, a várható idegenforgalom az év végéig: Nyugatról és Ke­letről egyaránt megélénkülő vendégjárás, a turistalétszám jóval meghaladja a nyolc­milliót is. A Belkereskedelmi Minisz­térium sajtótájékoztatóján ezt így fogalmazták: „Az ed­dig szerzett nemzetközi in­formációk, utazási irodáink, szállodavállalataink szerző­déskötései és üzleti előrejel­zései arra mutatnak, hogy az 1975. évi idegenforgalmunk igen eredményes lesz, to­vább emelkednek az ebből származó bevételeink, mind többen keresik fel hazánkat, és növekszik a bel- és nem­zetközi turizmusban részt ve­vő magyar állampolgárok száma is”. A vendéglátás feltételei kétségtelenül tovább javul­tak. A szállodák zsúfoltságát valamelyest enyhíti újabb négyszáz ágy, a Szolnokig Pe­likán Szálló és a hajdúszo- boszlói Délibáb Szálloda új szárnyának megnyitásául. Ezenkívül 1200 vendéggel többet tudnak fogadni az idén az üdülőházak, mote­lek, turistaszállók és tou­ring hotelek, egyebek közt Komáromban, Sopronban, Berekfürdőn, Fadd-Dombori- ban, Győrött, Zalakaroson és az E 5-ös út mentén, Szaty- maznál. Végre hozzákezdtek a Mátra első szállodájának építéséhez is. Az „Avar” or­szágunk egyik legszebb szál­lodája lesz. A legnagyobb mértékben a kempingek be­fogadóképessége nőtt, együt­tesen csaknem 4 ezer hely- lyel. A SZÁMSZERŰ fejlődés tényei nyilvánvalóan jobb lehetőségeket nyújtanak a növekvő idegenforgalom megfelelő lebonyolításához. Nem volna azonban bölcs dolog hallgatni arról, hogy a vendéglátásnak vannak személyi, vagy inkább szem­léletbeli követelményei is. Azt szokták mondani, hogy a turista az idegen ország­ban tulajdonképpen hazája követe, magatartásából rendszerint általánosító kö­vetkeztetéseket vonnak le a vendéglátók. Kit ne bosz- szantana, ha külföldön olyan honfitársával találkozik, aki téliszalámit árul, vagy más' módon, de rossz fényt vet a magyarokra? Ugyanígy el lehet mondani, hogy az ide­érkező külföldi mindenelőtt abból ítéli meg országunkat, amit maga körül lát. Illető­leg, akit és amilyennek lát: szállodai portást, pincért, bolti eladót, idegenvezetőt. Szerencsére, vége már azok­nak az időknek, amikor az első nyugati turisták- elé a hotelportás szinte szőnyeg­nek feküdt, a pincér majd' nyakát szegte nagy igyeke­zetében, az utcai járókelők pedig csapatostól fogták kö­rül és bámulták az ' addig csak filmekén, vagy képeken látott külföldi autókat. Mostanában viszont mint­ha már egy másik véglet kezdene felülkerekedni a külföldiek iránt tanúsított magatartásban. Az idegenforgalomnak nemcsak anyagi oldala van. Jóllehet a belőle származó devizabevétel tavaly megkö­zelítette az ötmilliárd. forin­tot, a vendéglátás mégsem közönséges üzleti vállalko­zás. Nem kisebb fórum, mint a XI. pártkongresszus mondta ki határozatában: „Hazánkba sok külföldi láto­gat és számuk tovább nö­vekszik. A többségükben szo­cialista országokból jövő lá­togatók itt-tartózkodása a kölcsönösen jobb megisme­rést, a kapcsolatok fejleszté­sét, bensőségesebbé tételét is szolgálja. Az idegenforga­lom hozzájárul, hogy a ka­pitalista országokból érkezők pőrében hazánkról a valósá­got hűen tükröző kép alakul­jon ki”. VILÁGOS BESZÉD, nem szorul bővebb magyarázat­ra. Mindenütt, ahol külföl­diekkel találkozunk, ehhez kellene tartanunk magun­kat A. J. Véletlen? Azt mondják a filozófusok, hogy a véletlen­ben mindig a szükségszerű uralkodik. Csakis ilyen össze­függésben lehetett kézbeven­ni azt a régi-régi jegyzettöm­böt, amelynek kopott, szürke' bontóján a kifakult aranybe- tűkkél ezt a feliratot lehet ki- silabizálni: Falusi pedagógu­sok tanácskozása, 1954. no­vember 15—16. Mindjárt az első oldalán olvasható egy idézet: „Én azok közül, kik a magyar ifjúság­nak a dolgát a tanulásban elő­mozdítják, legkisebb vagyok, de szándékomra nézve, mely- lyel a cél elérésére törekszem, nincs, aki rajtam kifogjon.” Apáczai Csere János. Aki ezt az idézetet megmu­tatta a régi jegyzettömbből, Ferenczfalvi Kálmánné, a gyöngyösi I. sz. általános is­kola igazgatója, az Apáczai Csere János-díj tulajdonosa. Az emlegeti füzetecske a napokban került elő a régi „ereklyék” közül, a már em­lített véletlen és a hozza kap­csolódó szükségszerűség bi­zonylataként. ■ Hogyan, lehet elmondani, milyen érdemek, teljesítmény alapján nyert el valaki egy kitüntetést? A botladozó ma- gyarázgatás ilyenkor visszás érzéseket is kelthet, mintegy önigazolásnak is tűnhet. Én ezt is tettem, azt is tettem, ezt is csináltam, azt is. Lehet- e ilyet kérni keserűvé váló szájíz veszélye nélkül, a friss kitüntetés még mindig meg­hatott tulajdonosától? Kell, mert mégiscsak kí­váncsiak vagyunk arra, mi került annak a mérlegnek a serpenyőjébe, amely a javá­ra billent ki a különböző fóru­mokon: helyi, megyei és or­szágos testületek előtt, ame­lyek sorra-rendre igennel vagy nemmel válaszoltak a fenti kérdésre. Ferenczfalvi Kálmánné ezt a bizonyos leltárt elég rapszo- dikus rendben igyekszik ösz- szeállítani az újságíró kérdé­sére. Olykor a bőség zavara miatt csap át az egyik évből a másikba a felsorolás köz­ben, és tudományos publiká­ciók címeit hangoztatja, or­szágos i kiadványokat nevez meg, tanácskozásokat, ame­lyeken pedagógusok töreked­tek a foglalkozásuk köréből hatékonyabb megoldásokra : bukkanni, és ezeken a „kis vi­déki” pedagógus nagyon gyakran az előádói pulpitus­ról közölte a gondolatait, vé­leményét, az otthoni nevelői testület tapasztalatait. Az egyes időpontok és ese­tek, folyóiratszámok és fóru­mok elsorolása nemcsak fá­rasztó lehetne, hanem, aligha mondana sokat a nem szak­emberek számára. — Hadd hivatkozzam arra — említi a beszélgetés során Ferenczfalvi Kálmánné —, hogy az én esetemből is meg­állapítható, milyen sokat je­lent a hazai pálya előnye. A kérdő tekintet bővebb magyarázatra készteti. Miért is beszél ő hazai pályáról? Mert ebben a Mátra alján le­vő városban született, itt vé­gezte el az iskoláit, a felsza­badulás után ide került visz- sza, amikor a fasiszta ember­telenség poklából megszaba­dulhatott, és már annak is több mint húsz éve, hogy az egy­kori iskolájának az igazgatói teendőit ellátja. Minden eh­hez a városhoz köti, ezért is nem hagyta itt, bármikor hív­ták máshová, magasabb be­osztásba is akár. — Az valami csodálatos ér­zés volt, amikor a kitüntetés átadása után az elnökségből felállt egy idős, törékeny fér­fi, odajött hozzám és azt mondta: nagy öröm neki, hogy ezt a napot megérhette, ami­kor volt tanítványát ilyen ki­tüntetésben részesítették. O volt dr. Bán professzor, a je­les Apáczai-kutató, aki annak idején a gyöngyösi gimnázi­umban volt a tanárom. Közéleti személy. A funk­ciók tömege, régiója jutott ne­ki sok-sok éven át. Nem volt megmozdulás, esemény a vá­rosban, ahol ott ne lett vol­na, ahol ne vett volna részt a munkában. — Nekem nagy szerencsém az, hogy olyan férjem van, amilyet minden asszonynak kívánok, aki a közéletben részt vesz. Soha nem gátolt, sőt: még ő hívta fel a figyel­mem olykor fontos cikkekre, publikációkra és ő volt az mindig, aki a háztartásban is könnyített rajtam. Ha haza- nentem egy-egy tanácskozás­ról, mindig azt kérdezte: ho­gyan sikerült? Sohasem azt; hol voltál eddig? Aztán jó néhány évvel ez­előtt innen is, onnan is ki­hagyták. Sértődött ember lett? —■ Fájt, nem értettem, sok éjszakám ment rá, hiába ma­gyarázták, hogy könnyíteni akarnak a munkámon. Nekem ez nem könnyítést jelentett Nem ébredt bennem dac, de elhatároztam, hogy folytatom. Engem á 43—44_es évek meg­tanítottak arra, hogy bíznom kell a közösség erejében. Ne tűnjenek ezek nagy szavak­nak, de ezt a megyőződése- met soha nem rejtettem vem alá. Ez vitt el engem mindig a tenni akarásig. A tantestület mindig együtt fáradozott vele azon, hogy a pedagógiában egy jottányival előbbre juthassanank. Olykor szelídebb megbeszélésekkel, olykor viharosabb vagy he- vítettebb viták robbanótölte­tei segítségével, de mindig a közösség kohéziója alapjáról startolva. A tíz kitüntetett között ott volt a Tudományos Akadémi­án 1975. június 13-án, Fe­renczfalvi Kálmánné is, a gyöngyösi pedagógus. Ha meggondoljuk, ugyancsak ün­nepi alkalom volt ez, hiszen az országból az első tíz között egynek lenni, nagyon nagy do­log. Hadd fejezze be e sorok író­ja egy kissé szokatlan és sze­mélyes vallomással. Valami­kor úgy alakultak életének eseményei, hogy ismerhette, figyelhette a gyöngyösi I. sz. általános iskola igazgatójának és magyar szakos tanárának a munkáját. Tapasztalatai an­nak idején olyan vélemény megformálására késztették, amely akkor még kitüntetés nélkül is, a fáradhatatlan köz­életi ember, a mindig újat és jobbat kutató pedagógus moz­gékonyságát és elkötelezett­ségét és a gyakorló tanár na­gyon precíz, de szenvedélye­sen lelkes munkáját rögzítet­ték. Ezért is tett örömmel ele­get annak, hogy a korábbi ki­tüntetések után, most erről a legjelesebbről, az Apáczai Csere János-díj hátteréről egy kissé vázlatos tolliajaot alakítson ki. G, Molnár Ferenc 21.35: Leningrad, Budapest nica A Magyar Televízió és az APN közös dokumentum- filmje Leningrádba kalauzol. Felvillantja a város három­százéves múltját, műemléke­it, szépséges parkjait, hídja­mums 1975. június 22,, vasárnap it. Célja mégsem az egész város, hanem csak egyetlen _utca bemutatása. A Frunze j lakótelepen, amely most; épül, ugyanis az egyik nyíl- ; egyenes sugárutat Budapest ; utcának keresztelték. A film készítői az ebben az utcában élő emberek egy napjából villantanak fel ké­peket. Az itt lakókkal ellá­togatnak. munkahelyeikre, majd a Budapest utca épi- ' tői közül az egyik brigádot • látogatják munka és szóra­kozás, baráti beszelgetes köz­ben. A Budapest utca egyetlen ; napjába belefér az óvodák; életének, kis lakóinak meg­tekintése éppúgy, mint az; utcában lakó zeneszerző: ; Cvetkov munkájába való be­pillantás. Európa negyedik legna- gyobb városa tovább épül. Bizonyítéka ennek a Buda- ' pest utca növekedése is, ahol' egyetlen nap alatt is új eme- j letek nőnek a toronyháza- ; kon. A dokumentumfilm ; szerkesztő-riportere: Baló j György. (KSD 35. Kicipeltek egy díványt a fű tetten konyhába, s őt oda fektették le. — Te csak aludd ki ma­gad, korán lesz holnap éb­resztő — mondta a nénje. — Mi még beszélgetünk Re­zső bátyáddal, csak nem tud­nál úgy tőlünk aludni. Pe­dig nagy út előtt állunk, te csak aludd ki magad jól... és csavargózzál be a pokróc­ba, ki ne takarózzál... Alá ja gyűrte a takarót mindenfelől és magára hagy­ta a sötétben. Ez, hogy őt a konyhába deportálták, kíváncsivá tet­te. Megfeledkezett a parti­zánról is. Most búcsúzkodnak ezek? Vagy reggel búesúzkodnak majd?,... Nem említette Re­zső bátyja, hogy éjszakára vissza kell mennie. Figyelte egy ideig a sut- togóra fogott beszédet, majd a kitartó neszeket odaátról. Aztán megunta a figyelést, megint a partizánhoz, a ki­tüntetéshez kalandoztak a gondolatai. Azt a falut, amelyet teg­nap látott, elkerülte a köves út. Szemmel tartotta a felhí­guló, távoli ködöket, de nem látta a következőt. Delelőre hajlott már a nap, amikor egy emelkedőre fölérve, megpillantotta a völgyben. Igaz, nem haladt úgy, mint tegnap. A kutya foly­ton elkalamolt, hajkurászta a pockot, meg az ürgét. Sőt, egy nyúl után olyan messzi­re eliramodott, az erdőszélig utána kellett mennie* Soká­ig szólóngatta, míg a sűrű­ből előkerült. Ma már kevesebben jöttek szembe az úton menekülők. Gyalogos csoportok alig jöt­tek és elég ritkán az autók is. Az ágyúzás észrevehetően közelebbről hallatszott, mint reggel. Bár az igaz, reggel óta ő is sokat haladt. „Ha akkor Magda nénémé- ket nem találom meg — gon­dolta — azóta bőven ott­hon lehetnék.” „Mi az hogy. Hiszen még velük voltam, amikor Hen­rik újságolta, hogy Miskolc kaputt. Akkor pedig én rög­tön utána hazamehettem vol­na. Tudom most már, melyik az állomás, onnan hazáig el­visz a vonat.” „Igaz, Pestről is hazame­hettem volna. Mondta a ház­mester, hogy jár a vonat ar­ra, mehetek, ha akarok... Nem is tudom, miért nem mentem haza Pestről.” „Édesanyámat sajnálom a legjobban... Ö azóta, sze­gény, biztosan halottnak vél. Talán már harangoztatott is értem... ó, annyi most a halott a front miatt, hogy akár mindennap csendíthet­nek valakiért.. „Édesapám is sajnál, meg lehetséges ,a lányok is, de édesanyám, bánkódhat a leg­többet. Hogy eppen a fiaval járt így. Pedig hányszor el­mondta: hat lányom van, meg egy fiam; erre az egy szem fiúra kell a legjobban vigyázni...” Megint elmaradt a kutya, 6zólitgatni kellet. „Nem lehet már messze a a határ, érzi ez a kutya. Ne­ki ez a hazája, onnan kezd­ve meg idegen ország, azért nem akar jönni. Pedig sze­retném valahogy elcipelni hazáig... Az egész falunak sincs idegen kutyája. Még Acsay sincs." tekintetes úrnak Megéhezett, s ropogtatni kezdte a nápolyit. A kekszet inkább a kutyának tartogat­ta, mert azt még ímmel-ám- mal bekapott egyet-egyet, de a nápolyi után szagolni se szagolt. Csak az a kár, hogy a kulacsát elhagyta. Ott felej- tődött a nagy sietségben, ahol a németek a faluszéli házakat kiürítették. Pedig jó kis kulacs volt, posztóval bevonva. És le lehetett róla gombolni a ruháját. Most kellene legjobban a kulacs. Folyton ihatnék, már a nyála is kiszakad a szá­jából. Es nincs mindenütt patak; kutat sem igen lát­ni. Egyáltalán — hogy itatják itt a marhát? Sehol egy ágaskodó csordakút; nem em­lékezett rá, hogy akár csak egyet is látott volna. Ez sem igazi falu volt, a most következő. Inkább vá­ros, elég sok emeletes ház­zal. És mindenütt nagy kő­házak. A szélén vezetett el a köves út, nem a központon keresztül. Még jó is, hogy nem vezetett be a központba, mert úgy elfogytak róla a menekülők, hozzájuk már nem igazodhat. Kérdezősköd­nie kellene, merre tovább. S eppen azt nem tudja né­metül megkérdezni: merre van Magyarország? Hogy még ez a község sem Magyarország, azt már előbb látta egy útjelző tábláról. De még utána is idegen város jön, mert az volt kiírva; GRENZE 7 km Ma egész úton senki sem szólt hozzá. Igaz, a levente­sapkát mindig eldugta, ha jöttek. . ..,. (Folytatjuk . . Egy kitüntetés történet®

Next

/
Thumbnails
Contents