Népújság, 1974. december (25. évfolyam, 281-304. szám)

1974-12-11 / 289. szám

1974. december 11., szerda A Nap kél: 7.22, nyugszik: 15.53 órakor A Hold kél: 5.00, nyugszik: 14.13 órakor Szeretettel köszöntjük névnapjukon ÁRPÁD nevű kedves olvasóinkat! Árpád Osmagyar név, az „árpá’'-ból származik. Százhuszonöt övvel ezelőtt született Ellen Key svéd írónő, a nömozgalom és a haladó gyermekneve­lés úttörő harcosa. A tanítóképző intézet elvégzése után pedagóguspályára lépett. Hosszú tanítói tevé­kenysége kezdetén történelmi és irodalmi problémák­kal foglalkozott, majd figyelme később — a nömoz- galom hatása alatt — szociális kérdések felé fordult. Könyveit nemcsak hazájában, hanem Európa sok más országában is olvasták annak idején. Első, nagy fel­tűnést keltett miive az Individualizmus és szocializ­mus volt, amelyet 1895-ben írt. Ennek sikerén felbuz­dulva, a következő esztendőben megjelentette a Visz- szaélés a nő erejével című tanulmányát, s még ugyanebben az évben. A nb lélektanná és logikája cí­mű könyvét; valamennyi nagy feltűnést és vitát kel­tett hazája határain túl is. Következő könyve (Mű­velődés) 1897-ben látott napvilágot, majd két kötet­ben megjelentette A gyermek százada című össze­foglaló művét, amelyben kifejtette nevelési elveinek rendszerét. Az élet irányai című háromkötetes mű­véből (1903—06) magyarul kiadták Szerelem és házas­ság címmel a mű egy jelentős részét. Időjárás; Várható időjárás ma estig: Nyugat felől többfélé újabb eső, keleten havas eső, havazás. Mérsékelt, fokozatosan megélénkülő délkeleti, déli szél. Az esti óráktól kezdve többfelé köd. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 2, plusz 7 fok között. Bányászsegély — a gyermek- neveléshez (Tudósítónktól) Ülést tartott a Mátraalji Szénbányák Igazgatóságának szakszervezeti bizottsága Gyöngyösön. A testület ez alkalommal a helyi bérszín­vonalról tájékozódott, s ezzel kapcsolatban megállapította, hogy az elképzeléseknek megfelelően sikerült a té­mával összefüggő rendeletek, intézkedések végrehajtása. Ezután a bizalmiak és aktí­vák munkáját értékelte az szb, majd javaslatot fogadott el az év végi jutalmazások­ra. Emellett segélyek oda­ítélésére is sor került. Ez utóbbinál főleg a több gyer­mekeseket, illetve a gyerme­küket egyedül nevelő dolgo­zókat vették számításba a különösen rászorulók mel­lett. Jutalmazásokra és se­gélyezésre összesen több mint 16 ezer forintot sza­vaztak meg az ülésen, majd egyéb szervezeti ügyekről tárgyaltak. Tóth Lajot Hz idén kifizetne, jöuöre a 1 veszi k A szerződéses állatok átvételéről tájékoztatott a Heves megyei vállalat igazgatója Több helyről érkezett jel­zés, hogy a gazdaságok a szerződött állatokat kényte­lenek a megállapított határ­időn túl is tartani, gondoz­ni, ifivel a Heves megyei Áliauorgalmi és Húsipari Vállalat nem veszi át azo­kat. Ezzel a témával keres­tük fel a vállalat igazgató­ját, Molnár Gábort, és kér­tünk tőle felvilágosítást. — Tudok róla, hogy a füzesabonyi járásból három község szólt az állatok átvé­tele miatt a felettes szer­veknél — mondta Molnár Gábor. — Mezőszemerén a novemberi teleiből 2, a de­cemberiből 7 állat maradt a háztáji gazdaságokban, de azért, mert a szerződéskö­téstől számított 90 nap még nem telt le. Ezeken kívül még tíz sertést kínáltak fel megvásárlásra, szerződésen kívül,) amiket ugyan nem volnánk kötelesek átvenni, legfeljebb napi forgalmi áron, de megtaláljuk majd b módját annak, hogy az eladó is elégedett lehessen. — Melyik a másik két, község a füzesabonyi járás-', bál? J — Besenyőtelek. Ott a J Lenin Tsz 12 bikája maradt; le a novemberi keretből, j üsző pedig öt, míg tehén; összesen 18, Az aldebrői Űj < Elet Tsz-ben összesen 27 bi- < ka vár átvételre. A megyé-í ben azonban nem ennyi! szarvasmarha, hanem össze- < sen 2500 marad a jövő évi! átadásra. ! —- Mi lesz a gazdaságok-; kai? ; — Minden szerződött ál-; lat után a minőség és a; súly szerint az árat még; ebben az évben kifizetjük.; Ha az átvételt csak a kö- • vetkező év elején tudjuk | lebonyolítani, akkor állaton- j ként és naponta a megálía-' pított tartásdíjat, az idevo­natkozó rendelkezés szerint kifizetjük a közös gazdasá­goknak. — Mi az oka a késedéi• nies átvételnek? — Ezek a szerződött szarvasmarhák exportra ke­rülnek. Ha az exportálásuk­ban akadályok merülnek fel, akkor kénytelenek va­gyunk a felvásárlást egy­két héttel elodázni. De azt is tudni kell, hogy a hízott marhák novemberre esedé­kes átvétele még csak most kezdődött el. — Ügy tudjuk, hogy a sertések átvétele is eltoló­dik. — Egy héttel később ke­rül sor mintegy 3000 sertés átvételére is. Ha az állatok a megfelelő súlyukat elérik, akkor a vállalat a közös gazdaságoknak a felvásárlá­si árat előlegezi még ebben az évben. Amit elmondtam, a hízott sertésekre vonatko­zik. A süldőknél az átvétel eltolódása valamivel na­Feltn^rili a emuikét sok továbbtanulási nánd^kail, terveit Mint ismeretes, a Minisz­tertanács nemrégiben hozott határozatot arról, hogy idő­ről időre fel kell mérni a munkások továbbtanulási szándékait, s ki kell terjesz­teni a személyi képességeket, kívánságokat is figyelembe vevő képzési, tovább- vagy átképzési tanácsadást. A fel­adat végrehajtásában részt vesz az Országos Pályavá­lasztási Tanácsadó Intézet Is. Az intézetben már készül azoknak a kérdőíveknek a mintája, amelyek alapján majd felmérik a munkások továbbtanulási igényét, ide értve az általános, közép-, stb. iskolai, valamint a szak­képzés, illetve kiegészítő és rokonszakmák elsajátítása iránti igényeket is. Az in­tézet munkatársai arra tö­rekednek, hogy könnyen át­tekinthető, világos nyelveze­tű, s egyúttal a választható lehetőségek közt jól eliga­zító felmérő lapot adjanak a munkások kezébe, amely nem rabolja idejüket feles­leges írásmunkával. Az ívek sokszorosítása, szétosztása, s a válaszok mérlegelése a vállalatok erre kijelölt osz­lészletefe a Hideg uajiokbél. Cseres Tsbor és tályának lesz feladata. Á _ _ _ „ cél az összhang megteremté- Szirtes Ad.IfTÍ stgerDew se a munkások és a vállalat. tágabb értelemben a nép­gazdaság érdeke között, de semmiképpen sem maradhat válasz nélkül a munkások ily módon kifejezésre jutta­tott kívánsága, akár egybe­esik az a vállalat szorosab­ban vett érdekével, akár nem. Az első felmérésre 1975- ben kerül sor, hogy ennek eredményeit már figyelembe vehessék az ötéves tervhez kapcsolódó oktatási tervek összeállításánál. Szó van ar­ról, hogy a felmérő munká­ra elsőként a Lenin Kohá­szati Műveket és a Magyar Optikai Műveket kérik fel. A tervek szerint 1975 már­ciusáig -lezárul a felmérő munka előkészítő szakasza, amit az adatok feldolgozása, majd a „visszajelzés” követ, amikor közlik az érintett munkásokkal, hogy milyen kilátásokkal milyen lehető­ségeik nyílnak a továbbta­nulásra, és milyen támoga­tást várhatnak ahhoz válla­latuktól. Egri kamaraegyüttesek hangversenye gyobb. De a szerződéses árat a vállalat mindig kifizeti, hogy se a közös, se a ház­táji gazdaságoknak káruk ne származzék a késésből. Az elmondottakból kitű­nik, hogy nem a vállalat jóakaratán múlik, mikor ve­szik át a szerződéses állato­kat a gazdaságoktól. De az is kiviláglott, hogy a kény­szerű időeltolódás miatt semmi anyagi hátránya nem eshet senkinek. Ügy gondoljuk, a Heves megyei Állatforgalmi és Húsipari Vállalat igazgató­jának, Molnár Gábornak a kérdéseinkre adott válaszai elegendő biztosítékot adtak arra is, hogy kiderüljön: nem valami vétkes könnyel­műségről, mulasztásról vagy nemtörődömségről van szó, hanem néhány napos eltoló­dásról csupán, de a vállalat a legkörültekintőbb módon törődik a gazdaságok sajá­tos érdekeivel az időeltoló­dások ellenére is. (gmf) A wi« továbbképzést, a kö­zös muzsikálást, az egyes mű­vek megismertetését és megsze­rettetését segítette az a verseny- sorozat, amelyet a Megyei Mű­velődési Központ hirdetett meg az Egri Szimfonikus Zenekar tagjaiból alakult kamaraegyütte­sek részére. Vasárnap, az egri Állami Zeneiskola Bartók-ter- mében rendezett döntőn az első helyet a kamaratrió (Dombóvári János, Nyíregyházi Ágnes, Vin- cze Teréz) szerezte meg Borodin g-moll trió című alkotásával. Hétfőn este a 212. számú Ipa­ritanuló Intézet diákjainak szervezett hangversenyen ismét felléptek és bemutatták műso­rukat a dlinyeres együttesek. A megyénkben meghirde­tett közművelődési vetélke­dőre — melyet hazánk fel- szabadulásának 30. évfordu­lója tiszteletére rendeznek — az egri Megyei Könyvtár író-olvasó találkozóval se­gíti a szocialista brigádok felkészülését. December 12-én, csütörtö­kön délután öt órakor a könyvtár olvasótermében Cseres Tibor íróval találkoz­hatnak a brigádok és az ér­deklődők. A februárban in­duló vetélkedő egyik témája a népszerű író Hideg napok című alkotása, amelyből Szirtes Adám színművész ol­vas fel részleteket. 120 ezer forint készpénz égett el Tűz Horfon Horton, az Aszódi út 49. szám alatti lakás december 10-én a reggeli órákban ki­gyulladt. Á lakás tulajdo­nosa, Szűcs József és fele­sége, ebben az időpontban nem tartózkodott otthon. A bútorokban és ruhaneműk­ben csaknem 30 ezer forin­tos kár keletkezett, s az egyik szekrényben lévő 120 ezer forint készpénz is el­égett. A tűz oka és a fele­lős személy megállapítása még folyik. A tüzet a hat­vani és gyöngyösi állami tűzoltók oltották el. Jltaifas előtt a hatvani iarmütelei» Művészeti napol az egri fárásaan Lapunk korábbi számában már hírt adtunk olvasóink­nak, hogy december 10-től 15-ig művészeti napokat rendeznek az egri járásban. A megnyitót kedden este tartották Bélapátfalván a községi művelődési házban, ahol Gönczi Balázs, az egri Járási Hivatal művelődés- ügyi osztályának vezetője mondott megnyitó beszédet. Ezután Szabad szél címmel az Egri Szimfonikusok ka­maraegyüttese adott hang­versenyt. A műsorban fellé­pett a Megyei Művelődési Központ irodalmi színpada is. A Bercsényi utca végén, közvetlenül az AFIT-telep szomszédságában, befejezés­hez közeleg a posta jármű­telepének építkezése. Hatvan-* ORVOSI ÜGYELET EGERBEN: 19 órától csütörtök ! reggél 7 óráig, a Bajcsy-Zsi- linszky utcai rendelőben. (Tele­fon: 11-10). Rendelés gyermekek « részére is. GVÖNGYÖSÖN: 19 órától csü- < törtök reggel 7 óráig, a Jókai 1 utca 41. szám alatti rendelőben.' (Telefon: 11-727). Ha az ember éhes vagy szomjas, szívesen betér va­lamely útjába akadó ven­déglőbe, csárdába. Nemcsak az éhe, a szomja hajtja, gyakran a harsogó reklám csábításának enged. Pláne, ha ilyen szöveg csalogatja az embert: „.. .Csak ná­lunk!” „... Hangulatos kör­nyezet ..„.. .Felejthetetlen élményt nyújtunk Önnek...” „... Maradandó emlékkel tá­vozik ..." „... nem bánja meg!...” „... nem csalódik!...." Az ember belép és — ter­mészetesen csalódik. Csaló­dik, ha van némi esztétikai érzéke, ha nem tartja ma­gát népieskedőnek vagy sznobnak. 'Manapság sokan vallják: szép, ami népi, ami régi. Sőt: ami régies, népies. Ez a préritűzként elharapózó szokás, divat, betört a ven­déglőkbe, csárdákba, boro­zókba is. A legtöbb ilyen helyen az az érzése az em­bernek, mintha holmi kiál­lítóhelyiségbe tévedt volna. Mintha találomra összehor­dott tárgyak közé, valami­féle hevenyészett, össze­vissza kevert tárlat kellős közepébe cseppent volna. tbéd a bükkfán., t Díszítőelem lett a lánd­zsa, a lánc, a vaslakk. A fa­lakra aggatva kancsók, gyé­kény- és nádfonatok, törül­közők, korsók és köcsögök, temérdek festett tányér, fa­kanál, favilla, fatányér, mézeskalácsot utánzó festett gipszöntvényből lovas hu­szár. A csillár egymásba ga- balyított hullatott szarvas­agancsokból, égetett vagy csónaklakkos nyersfából a székek, asztalok. Ez a stíl­szerű. A modern. Ide be lehet csalni a né- pieskedőket. hadd lakjanak jól festett tányérokkal, kan­csókkal. Ide be lehet csá­bítani a sznobokat, hadd te­lítődjenek kovácsoltvassal. Ismerek olyan vendéglőt, amelynek falából egyetlen négyzetcentimétemyj rész sincs szabadon, mindent nyírfa borít be. Ide be le­het hozni a városból ki nem moziduló, erdő után sóvárgó- kat, hadd higgyék, hogy amit belélegeznek, az nem büdös cigarettafüst, hanem ózon. Van olyan vendéglő, amely­nek falát kilóra vásárolt szarvasbika-trófeák díszítik. Ide szívesen eljönnek a ko­cavadászok is, gyönyörköd­ni a csupa értéktelen hol­miban. Olvasom, hogy Rómában, a Vila de’i Cesariban paj­zson szolgálják fel az étele­ket, s a főúrnak tógája, a pincérnek tunikája van. Olvasom azt is, hogy az erdélyi Magoslón vén fákat szégyenített meg a vendég­látói lelemény. Visszahozták rájuk a történelem előtti időt: öreg lombok között he­lyezték el a terített asztalo­kat, s létrán lehet felmászni oda. Hogy milyen romanti­kus! Tartok tőle, ha ez az ötlet fülébe jut a mi ven­déglátósainknak, nálunk is megvalósítják. Képzeljék csak el: ebéd a bükkfán...! Utánozhatjuk őseinket. Igaz, az ősember a vadállatok elől mászott fel a fára. Itt majd a pantallós pincérek léphet-5 nek az oroszlánok helyébe,* akik a lombok közé isutá-í nunk másznak. Vallom magam is: szépek! a néprajzi értékű tárgyak,* szépek a festett tányérok, J mázas bokályok, szépek aj maguk helyén. Szépek aj nyírfák ligetes foltjai aj cser- és tölgyfák között, azj erdős völgyben, dombhajlat-; ban. Engem ne zaklassanak „fe­lejthetetlen élményekkel”,! „maradandó emlékekkel”. í Mert amit ezen a címen ki-! nálnak, nem felejthetetlen,! és nem maradandó. Nekem ne álcázza magáti a pincér még egri menyecs-; kének sem. Jöjjön szépen; felöltözve, és szelíden, ud-; variasan tegyen az aszta-j lomra egy étlapot. Én ahu-j szadik század embere va-< gyök és nem kívánok sem­miféle szublimált, idétlen j romantikát. Lépjen asztalomhoz a pin-< cér, köszönjön és kérdezzed meg diszkréten: a szokásos; egerszóláti rizlinget tetszik! kérni, lehűtve, pincehide- < gén? Pataky Dezső még ebben az évben gazda­gabb lesz egy fontos létesít­ménnyel, amelynek majefnem hatmillió forint beruházási összegét a Miskolci Posta- igazgatóság fedezi. Kivitele­ző a hatvani Építőipari Szö­vetkezet, amely ezzel a mun­kával is bizonyít. Arról ta­núskodik, hogy mindinkább a helyi igények kiszolgálá­sára fordítja erejét, s ugyan­akkor szoros határidőket tud betartani. Kora tavasszal vonultak fel, s december vé­géig megtörténik a műszaki átadás. A postaigazgatóság észak­magyarországi javítóműhely­nek szánja az új járműtele­pet, ennek megfelelően ter­vezésénél sokat adtak a kor­szerűségre. Kétállásos nagy szerelőtermet, négy kisebb javítóműhelyt, mosót, külön­böző szociális létesítménye­ket foglal magába az épület, a földbe süllyesztett 25 és 10 köbméteres tartályok pedig az itt létesülő benzinkúthoz szolgálnak, valamint a köz­ponti fűtéshez szükséges gáz­olajat tárolhatják bennük. Ott jártunk alkalmával csu­pán az épületet körülvevő betonterek, utak kialakítása okozott gondot az építőknek. A munkához nem kaptak jó minőségű nyékládházi só­dert. Hogy időben végezze­nek, a hiányzó anyagot a helyi kavicsbányától rende­lik meg. L MSmiUml igazgató; sólymos jozsbr

Next

/
Thumbnails
Contents