Népújság, 1974. szeptember (25. évfolyam, 204-228. szám)

1974-09-04 / 206. szám

Kombájnok a bolgár mezőgazdaságban. Foto: SOFIAPRESS—KS) Bulgária legszebb hónapja u. A faekétől — a gépekig Tizenkétmillió parcella, 1,1 millió parasztgazdaság, 500 ezer faeke. Primitív föld­művelés jellemezte a hábo­rú előtti bolgár mezőgazda­ságot. Néhány évvel ezelőtt mintegy 850 termelőszövet­kezet és 150 állami gazda­ság volt Bulgáriában. Az új gazdasági mechanizmus ke­retében, annak szervezeti formájaként most körülbe­lül 65 állami (gazdasági egyesülésnek nevezett) tröszt­be, több állami és szövetke­zeti gazdaságot pedig 150 ag­ráripari komplexumba von­tak össze. Például Pleven megyében 55 tsz és nyolc állami gazdaságból lett 12 agráripari komplexum. Hogy mennyire eltávolodtak a fa­ekétől (a fiatalok is csak a múzeumban ismerhetik már meg), a mezőgazdaság meg­közelítő pontosságú gépesíté­se a következő: minden négyezer hektárra 86 trak­tor, 17 kombájn és 18 teher­gépkocsi jut. Szóval, a har­mincéves fejlődés utóbbi évei főképp a mezőgazdasá­gi termelés korszerűsítésére irányultak és irányulnak. 'Mezőgazdasága számára döntő fontosságú enyhe dé- lies klímája: különlegesen melegigényes növények, pri­mőrök termesztésére alkal­mas. Bulgária földjének fele dombvidék, másak fele egyenlő arányban síkság és hegyvidék. Így a gazdag Trákia, a termékeny Dunai - síkság és az acélos gabonát termelő Dobrudzsa mezőgaz­dasági termékeiken kívül bőségesen adják a fát, az építőanyagot és még a mo­dem ipar számára nélkü­lözhetetlen vízi energiát is. Bulgária kicsi ország, mégis mindent nyújt -földje. Igen, ehhez a „mindenhez” szükség volt egy felszaba­dult nép alkotó kedvére, a mezőgazdasági termelés kor­szerűsítésének növelésére. Arra a kérdésre, hogy az ag­ráripari komplexumok ho­gyan váltak be, a következő volt a válasz: A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának 1970. áprilisi ülésén hozott határozatával vette kezdetét a mezőgazda­ság fejlődésének új, maga­sabb szakasza, a nagymére­tű koncentráció, a szakosí­tás, a széles körű iparosítás korszaka. Feltárult az új szervezeti forma, az agrár­ipari komplexumok fejlődé­sének útja. Ezzel a mező- gazdaságban is megkezdő­dött az ipari módszerek al­kalmazása az irányításban. Nem egy alkalommal hangsúlyozták, hogy az ál­lattenyésztés a mezőgazda­ság gyengébb ágazata, an­nak ellenére, hogy jelentő­sége a közélelmezésben hi­hetetlenül megnőtt. Bíznak azonban abban, hogy a gyö­keres átalakulások megte­remtik annak feltételeit, hogy az állattenyésztés is el­foglalja méltó helyét és tel­jes mértékben megfeleljen a szocialista társadalom szük­ségletének. Nagyon fontos­nak tartják a háztáji üzem­ágak fejlesztését. A lakosság jól ismeri a Minisztertanács határozatát, mely kimondja: „Elő kell segíteni a szövetkezeti ta­gok háztáji gazdaságainak fejlesztését.” Operatív cso­portokat hoztak létre, ame­lyek ismertetik a falusi la­kossággal, milyen előnyök­kel jár, ha a fogyasztási szövetkezetekkel szerződést kötnek több borjú, juh, ma­lac hizlalásra és ha tejfeles­legüket a tejbegyűjtőbe vi­szik. Az említett határozat az agráripari komplexumok, termelőszövetkezetek felada­tává teszi, hogy támogatást nyújtsanak a háztáji állat- tenyésztéshez. Rocskár János (Következik: önálló la kas I minden családnak.) HVEDER UJAR»: Nevelünk, nevelhetünk... Dolgozott az üzemünkben egy szerelő, Ivanov. Szürke átlagember, aki a tervet ugyan nem teljesítette, de utolsó sem volt soha. A terv miatt nem sokat zaklatták, de persze dicséretet se ka­pott: nem az a fajta volt, aki a csillagokat is lehozza az égből. De amúgy rendes ember volt, nem. ivott, nem dohányzott, nem is garáz­dálkodott. Történt azonban egyszer, hogy véletlenül a tervtelje- sítök közé írták a nevét. Az igazgatónk úgy odalett az örömtől, hogy külön körle­vélben fejezte ki a háláját Ivanovnak. A szakszervezet rendkívüli pénzjutalomban részesítette, a féhyképe meg­jelent a faliújságon. Ám ettől Ivanovot mintha kicserélték volna. Másnap a nyílt utcán akadtak rá, amint vodkásüveggel a ke­zében édesdeden aludt. A fő- raktárosunk cipelte haza két anyagmozgató segítségével. A vödkásüveget elkobozták, az ügyről jegyzőkönyvet vet­tek fel, majd az aktát az üveggel egyetemben „Nem selejtezhető!” jelzéssel átad­ták az üzemirodának. Nekünk persze le kellett volna kapnunk a tíz körmé­ről kedves Ivanovunkat, de ehelyett az üzemi lap szer­kesztőjét küldtük ki hozzá, hogy tartson neki előadást a szeszfogyasztás ártalmas Sá­géról. Mire Ivanov másnap be se jött dolgozni. Először jól le akartuk hordani, ha előkerül, de aztán megint csak a szerkesztőt küldtük ki hozzá, aki előadása címé­ül ezúttal ezt választotta: „A munka dicsőség, a munkat- lanság szégyen.” Ügy gondoltuk, ez már feltétlenül megjavítja Iva­novot, ám három nappal később Ivanov megint alig- alig állt a lábán. ötödnap ugyanez, hatodnap szintén. Aztán kilopta a nem selej­tezhető vödkásüveget az iro­dáról, s kiszopt.a belőle az utolsó cseppeket is. Ekkor szakszervezeti gyű­lésen akartuk megtárgyalni az ügyet, ám az igazgató meg a helyettese azzal állí­tottak le minket, hogy elég baj ennek az embernek, hogy iszik, hát még ha mi is rászállunk. Így kijelöltük a munkavédelmist, hogy foly­tasson politikai nevelőmun­kát Ivanovnál. S mindaddig, míg Ivanov nem járt be dolgozni, ez a szerencsétlen mászkált ki naponta hozzá többször, hogy felolvassa neki az újságot Végül a felolvasó is egyre gyakrabban árasztott vodka­szagot, így újabb három ember kapott megbízást a nevelésre■ a szerkesztő bi­zottság fentebb említett tag­ja, az egyik szakszervezetis meg én. Ám a meggyőzési akció folyamán hol egyi­künk, hol másikunk hullt ki részegen a sorból. Neveltjeink egyre inkább elfajultak, Ivanov véresre verte a családját és elzavar­ta hazulról, majd két szoba összkomfortos lakását nem csekély eliható értékkülön­bözet fejében szoba-kony- hásra cserélte. De még ide is alig járt haza. mert több­nyire a kijózanítóban vagy a rendőrségen töltötte az éj­szakát. Elsőnek megbízott nevelőtársunk is szépen fej­lődött: verte az asszonyt, ordítozott a gyerekekkel. A légkör engem is fertőz­ni kezdett, gondjaimról az igazgatónak és helyettesének is beszámoltam.-L Szó sem lehet róla, hogy abbahagyd — jelentet­te ki jóságos igazgatónk. — Magad is tudod, ilyenkor kell a legkörültekintőbbnek lennünk. Vádaskodni, szidal­mazni a hülye is tud. A jó útra visszavezetni, erkölcsi­leg megszilárdítani viszont neked kell őket. — Csakhogy mire vissza­vezetem őket a helyes útra, én magam térek le róla. — Akkor majd téged ne­velünk meg legközelebb. Ezért vagyunk itt. (Ez utóbbi igaznak lát­szott. Már ieljesen felhagy­tunk eredeti termelési profi­lunkkal. minden erőnket a két pálinkáshordó átnevelé- sére fordítottuk.) Ekkor szólt közbe a he­lyettes: — Finomabb legyél velük. Így is túl szigorúan büntet­tük meg őket. Mégiscsak szóbeli figyelmeztetést kap­tak! Aidig-addig töprengtünk, míg vezetőségünk újabb ne­velési módszert eszelt ki. Így kezdődött meg a dicsé­retkampány. melynek nyitá­nyaként a szerkesztő terje­delmes cikket írt „Akik jo útra tértek” címmel; a dk- két a szesztestvérek vagy­Felkészültek az őszi munkára Tófaluban A tófalui Béke Termelőszö­vetkezetben a jó talajadott­ságok és a kedvező idő­járás is hozzájárult az idei jó terméshez. Búzából 39.5 mázsa, őszi árpából 46.4 má­zsa, tavaszi árpából pedig 45 mázsa volt, a hektáronkénti termésátlag, amely a korábbi évekhez viszonyítva kiváló eredmény. A nyári munkák végeztével az őszi talajelő­készítő : munkát kezdték meg a termelőszövetkezet táblá­in. A tarlóhántással egyide­jűleg hozzákedtek a műtrá­gya szórásához ég a vető­szántáshoz. Ez előfeltétele a jövő évi termés biztosítá­sának. Az őszi vetést a ter­vek szerint szeptember 25-én kezdik meg a termelőszövet­kezet valamennyi munkagé-. pével, A terv szerint őszi árpából 800 hektárt, búzá­ból pedig 300 hektárt vet­nek. Kellően felkészültek a szálas takarmányok betaka­rítására és tárolására is. A silózást új gépekkel végzik. Az állatállomány téli takar­mánya biztosítva lesz. A ker­tészetben folynak az őszi elő­készületek. A virginiai do­hányt már törik, fűzik a ter­melőszövetkezet női dolgo­zói. Javában tart még a paprika és a paradicsom sze­dése és értékesítése. Sajnos a dinnye termésátlaga el­maradt az elmúlt évitől. A peronoszpóra-veszély az idén elkerülte a termelőszövetke­zet szőlőtábláit, s így nagy várakozással tekintenek a szüret elé. A szőlő nagy ré­szét a tervek szerint cseme­geszőlőként értékesítik. A termelőszövetkezet ve­zetői bíznak abban, hogy a jövő évi termés jobb lesz az ideinél. Farkas Csaba Tófalu Felelősségre vonták a vendéglők vezetőit Augusztus 14-én „A ha­nyagság és a felelőtlenség méretű, babérkoszorúval öve­zett fényképe tette még ha­tásosabbá. Pár hét múlva kimen­tünk ellenőrizni, mennyire jutottak védenceink a javu lás útján. Az ajtón óriási la kát függött, így bekopogtunk a szomszédba. — A barátjuk üdvözletét küldi — mondta az öregasz- szony. — Honnan? — A börtönből. Kővé dermedtünk. — Most min csodálkoz­nak? Van, aki megdolgozik azért az cgy-két nyelet vod­káért, van, aki a más zsebé­ből meg lakásából szedi ősz- sze a rávalót.. . Egyszóval, két év,et kell várniuk, akkor jön haza. / Szótlanul indultunk haza­felé. Az emberi lélek átfor­málását célzó önfeláldozó fáradozásunk íme félbesza­kadt. Folytatása két év múl­va következik. Fordította: Zahemszkyné Vándor Anna * Csuvas író. Első elbeszélései a harmincas években jelentek meg, ízes népi humor jellemzi Sket. Több kötetét oroszul is kiadták. számlái” címmel foglalkoz­tunk lapunkban többek kö­zött a parádi két vendéglőjében tapasztalt mu­lasztásokkal Cikkünkre Za- char Gábor, az Általános Fo­gyasztási és Értékesítő Szö­vetkezet parádi részlegének elnöke válaszolt. „A feltárt hiányosságok azonnali megszüntetését el­rendeltem. A higiéniai vizs­gálat keretén belül vala­mennyi melegkonyhás egy­ségnél elrendeltem a felül­vizsgálatot, s ennek végre­hajtása már folyamatban van. Az intézkedésekre azért volt szükség, hogy hasonló hiányosságok feltárására ne kerüljön sor. Az egységek vezetőit a mulasztásért el­nöki figyelmeztetésben ré­szesítettem.” Mennyi időt jelent a „hamarosan”? Nem vagyok újságíró, nem is akarok beavatkozni mun­kájukba. De engedjenek meg egy megjegyzést, az | augusztus 25-én közölt „Vá- | ros a városban” című képes | riportjukhoz. A képeket | kommentáló szövegben fél § ezer családot biztattak, hogy I hamarosan új lakásba köl- | tűzhetnek. Ez a hamarosan | relatív tartalmú. A lakásra | várók ezreiben talán a szó | szoros értelmében vett hol- f napot jelenti, ezért az új- | sághír olvastán jelentkeznek f majd a lakáshivatalban, | mondván, hogy az újság is | írta. £ En magam jóleső érzéssel f nézegettem a képeket, hi- f szén a növekvő városrész la- 1 • kői közé tartozom, de kétség 1 fog el, hogy a kép és sző- f vég nincs egészen szinkron- | ban. i S A „hamarosan” ez esetben | biztató annak az ötvenezer I egrinek akiknek lakása van, | de keserű csalódást okozhat I annak a háromezer lakás- I igénylőnek, aki még borsos f árú albérletben várja a la- i káskulcsot. Dr. Gyula Zoltán 1 Eger £ Diákok a termelő- j szövetkezetben Kiskörén, a Vörös Hajnal f Termelőszövetkezetben a f nyáron csaknem hetven fia- | tál segített a mezőgazdasági I munkákban. A tanévkezdés 1 előtt néhány nappal a ter­melőszövetkezet vezetősége baráti összejövetelre hívta meg a fiatalokat, ahol Ma­gyar János elnök értékelte a diákok munkáját. Az ünnep­séget vacsora követte, amelynek során bejelentet­ték, hogy a termelőszövetke­zet hatvan fiatalját juta­lomban részesítik. Forgács István Kisköre iiiitmiiiifiuiniiHiitiiiiiiMMiitai M&l műsorok: RÁDIÓ \ I \ KOSSUTH 8.20 8.38 8.48 = 11.30 = 12.20 = 12.35 i 13.20 1 14.05 | 14.30 § 15.10 I 15.45 = 16.00 = 16.05 | 16.15 1 16.51 I 17.20 1 17.35 I 18.20 18.35 19.25 20.20 20.47 | 21.03 = 21.33 c 22.20 I 0.10 Népdalok Iskolarádió Donizetti: Bobén. Devereux. Háromfelvona­s»os Opera A Szabó család Ki nyer ma? Tánczenei koktél Válaszolunk hallgatóinknak! Haydn: fisz-moll (Búcsú) szimfónia Nőkről, nőknek Harsan a kürtszó! Kónya Sándor énekel A világgazdaság hírei Átlagbér, vagy bértömeg? Éneklő Ifjúság Veszprémben Darvas Ferenc: Kontúrok Sportkrómka A zene nem ismer határokat... Értéken felül. Marton János gazdasági riportja Leontye Price énekel írószobám. Urbán Ernő vallomása Színes népi muzsika Két magyar írni bemutatója a Bartók Béla nemzetközi kórusfeszti­válon Kerti asztal. Nagy Piroska műsora Spirituálék Zenekari muzsika Londoni szenzáció. Operettrészletek PETŐFI 8.05 Barokk muzsika 8.45 Nemzetiségeink zenéjéből 9.03 Kíváncsiak Klubja 10.00 Zenés műsor üdülőknek 12.05 Zongoraszonáta 13.03 Házunk tája 13.23 Régi híres énekesek műsorából 14.00 Kettőtől — hatig . . . Zenés délután 18.20 A VDK kultúrájának hete 18.43 Közvetítés a Csepel—U. Dózsa és a Bp. Honvéd— ,ZTE bajnoki labdarúgó­mérkőzésről 19.20 Kertész István vezényel 20.25 Kis magyar néprajz 20.30 Üj könyvek fc 20.33 Életem. V. (befejező) rész 21.36 A 17. foktól északra és | délre 21.56 A VDK kultúrájának hete 22.24 Népdalok, néptáncok 23.15 örökzöld dzsesszmelódiák SZOLNOKI RÁDIÓ 17.30 Műsorismertetés. — Hírek. — Lapszemle 17.40 Munka- és üzemszervezés. = n. rész 17.45 Népi hangszerszólók 18.00 Alföldi krónika 18.15 Magyar filmek zenéjéből | 18.25 Zenés autóstop. Vezeti: i Forró Tamás 18.55 Hírösszefoglaló TQI MAGYAR Válasz a „Kit visz el a taxi”? című cikkre Lapunk augusztus 7-i szá­mában jelent meg a „Kit visz el a taxi?” című cikk, amelyre Balogh Tibor, a VOLÁN 4. számú Vállalat igazgatója válaszolt. „Az 1974. június 27-ról 28- ra virradó éjszaka szolgála­tot teljesítő taxi gépkocsive­zetőjét az ügyben meghall­gattuk. Elmondta, hogy azéirt nem vállalta el a Lajosvá- rosba a fuvart, mivel a FENYSZÖV előtt bizonyta­lan ideig várakoznia kellett volna, ugyanakkor a taxiál­lomáson többén is várakoz­tak. A gépkocsivezetőt fi. J gyelmeztetésben részesítet­tük és felhívtuk figyelmét az udvarias, előzékeny maga­tartásra.” SaJogh Tibor igaagaie 9.55 Iskola-tv 10.21 Delta 10.45 Hátországban. Csehszlovák film 11.55 Játék a betűkkel 17.13 Műsorismertetés 17.15 Hírek 17.20 Az MRT Közönségszolgá­latának tájékoztatója 17.25 Reklámmüsor 17.30 Atlétikai EB 19.20 Esti mese. Velta és Benni. Észt mese 19.30 Tv-híradó 20.00 Dühös utazás. Bolgár film, (1972) 21.25 Családi kör 22.15 Tv-híradó 2. műsor 20.00 Műsorismertetés ?0.01 . Páncél van az én mellemen”. Versek 20.15 Tíz nap a bolgár tengerparton. Ütifilm 20.40 A kofán indiánok szülőföldjén. Csehszlovák rövidfilm 21.00 Tv-híradó 21.20 Hubay Miklós: Tüzet viszek. Tragédia két részben EGRr VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Du. fél 4, fél 6 és 8 Órakor Alfrédé, Alfrédé Színes, szinkronizált olasz— francia fllnivígjáték EGRI BRODY (Telefon: 14-07) Du. fél 4, fél 6 és fél S órakor Fogadé a térött oatkóhöí Verne regénye sines szov­jet filmen EGRI KERT Este fél 8 órakor FurcSa cár GYÖNGYÖSI PUSKIN Filmbarátok napja! A látogatók GYÖNGYÖSI S-7 AR ADS AS A császár narancsára GYÖNGYÖSI KERT Serloek Holmes aagé.s«*t» HATVANT VÖRÖS csillag Idegen a eowbe-'ak IfSpfitt HATVA.ni KOSSUTH O, maga rettenetes ailllK!llli:ii:t:;;i;;

Next

/
Thumbnails
Contents