Népújság, 1974. szeptember (25. évfolyam, 204-228. szám)

1974-09-24 / 223. szám

Szlovákiai jegyzetlapok Utak és építők Szelíd dombok, hosszú völ­gyek között visz az autóbusz. Az őszi szorgoskodást látni mindenütt; kinn a földeken traktorok húznak sötét csí­kokat, boronák egyengetik a vetések helyét. Aztán válto­zik a kép a panoráma busz ablaküvegén, s a táj még inkább ismerős lesz, hiszen ilyet nálunk is sokfelé látni: nagy táblákon fiatal szőlőül­tetvények vonalazzák be a domboldalakat. A magyar határt elhagyva, ilyen út vezet a közeli szlovák kis­városba, Rimaszombatra, utunk első állomására. ■ ■ ■ ■ A völgyben először a füs­tölgő gyárkémények tűnnek fel, ez már a jelen. Itt dol­goznak vendéglátóink, akik nemrég jártak Heves megyé­ben, s az ő látogatásukat vi­szonozza most az Egri Köz­úti Építő Vállalat küldött­sége. Alakulóban egy új ba­ráti kapcsolat, átlépve az országhatárokat A vára« Közép-Sziováká egyik járási székhelye. Húsz­ezer lakosának nagy része, a környező falvakból bejá­rókkal együtt, a helyi sör­gyárban, dohánygyárban, cukorgyárban, konzervgyár- ban, állami gazdaságban dol­gozik. No és természetesen az útépítőknél, hiszen azok; akik bennünket már a ha­tárnál vártak, a Rimaszom­bati Jártai Ütkarban&artá Igazgatóság képviselőt, A régi barokk házak me*» lett több emeletes lakótöm- töb sorakoznak, s a perem» területek utcáit mindenütt építkezések fettonkxtása töl­ti be. Átalakul a város, csak nyomai maradnak a múlt­nak; erről beszélgetünk ked­ves alkalmi ianerówtmkfcrij egy öreg nénikével is a vá­ros főterén. Két templom van a téren, a katolikus és a református, s amikor az egymással versengő bőráru gok zúgva-aengve tolakod­nak jelezni a déödőt, a néni kissé bánatosan jegyzi megj — Ez nem tetszik már no» kém. A református templom harangját magnóról, hang* szóróból haUjuk, azért ilyen erős... Hiába változik a vttᣠMég szerencse, hogy az ősi szokás, ebéd előtti kupica a borovicskából, az megma­radt. ■ ■ ■ ■ Vendéglátóink őszinte ba­rátsággal fogadnak. Nagy­szerű ellátással, minden programot gondosan meg­szervezve igyekeztek hangu­latot teremteni. Legtöbbjük­nél még a nyelv sem jelent gondot, ízes palócosan, mo­solyt fakasztó kedvességgel beszélik a magyart. Persze, Együtt i vendégek egri útépítőket. a vendéglátók: itt fogadták az (Foto: Hekeli) azárt sok dolga akad a tol­mácsnak is, aki a vállalat igazgatójának, Adamovics Stefánnak fordít magyarról. Hiszen sok a vendégek fcérdeznivalója, s mindenki­hez szol egy pár kedves szót ő is. ■ ■ ■ ■ A járási útkarbantartó Igazgatóság a területén 650 kilométernyi állami út kar­bantartásáért, felújításáért felelős. Kisebb munkák el­végzésére ők is berendezked­tek, a mintegy 200 dolgozó évente 50 millió korona ter­melési értéket teljesít. A na­gyobb feladatok elvégzésére társcégüket bízzák meg, a járási útépítő vállalatot, s az igazgatóság ilyenkor mini beruházó tevékenykedik. Rajtuk kívül még egy har­madik, kisvállalat is foglal­kozik útkarbantartással a járásban, ez pedig a közsé­geken belüli utakat ellenőr­zi. Kevés az állandó létszá­munk, s ahol munka adódik; ott toboroznak össze embe­reket — Korábban a* fltflpftőacH mellett igen elhanyagolták nálunk a karbantartást —j magyarázta meg a szett»» goltság okát Tóth László, a szakszervezeti bizottság el­nöke —, s a vállalatok szét­választásával egyenrangú feladatnak szabták meg az építést és a felújítást. Azóta persze, sokat változtak a kö­rülmények, sokat javultak az út jaink, s ma már talán ész­szerűbb is lenne az együttes irányítás. ■ ■ ■ ■ Az idén februárban ala­kult meg a fiatalok szerve­zete, a Szocialista Ifjúsági Szövetség vállalati. alapszer­ve. Heten kezdték, azóta húszra gyarapodott a lét­szám. Nehéz munkát végző pályakezdők érdekvédelmé­ről, szórakozásáról, tanulá­sáról igyekezett gondoskodna a szervezet. — Még nem sokan va­gyunk, de már ez is előre­lépés — mondja Bozó Zol­tán, a SZISZ-aJapszerv ifjú elnöke. — Alakítottunk már egy zenekart, az csábítja be ide a fiatalokat, azután, ha már összejöttek, beszélget­hetünk Is erről-arróL A to­vábbtanulás? Abban igen nagy segítséget kapunk. A technikumokban, felsőbb tanfolyamokon va96 részvé­telben mindig támogat a vállalat, anyagilag is. A la­kásépítés támogatása nálunk úgy van, hogy szerződésre ad pénzt a vállalat visszatérítés nélkül. En például tízéves szerződésre, hogy addig itt dolgozom, húszezer koronát kaptam. Az állami kölcsönt két százalékos kamatra ad­ják és minden gyermek után négyezer koronát vonnak le az összegből. Három nap -ked­ves fogadtatás, nagyszerű ki­rándulás a Magae-Tátrába, sok nóta, vidámság és még ■több új barát A Heves me­gyeiek és a rimaszombatiak ezúttal nagyszerű utat épí­tettek — az egymással való találkozáshoz. Elhatároztat, hogy ezután gyakrabban szerveznek kölcsönös látoga­tást, kicserélik egymás ta­pasztalatait csered dültetést bonyolítanak. Az innen ér­kezettek láthatják majd a Tátra félelmetesen szép szik lacsúcsalt a Szlovákjából jövők pedig a Mátra—Bükk, vadregényes vidékét Majd elfelejtem, labdarfr- gjú-mérkőzés is volt Áss eg­riek kikaptak, csak négy gcíit tudtok rúgni nyolc ellené­ben. De a pontokon azért testvériesen megosztoztak. He keli Sándor Do«*<ott a Legfelsőbb Bíróság- * Egy termelőszövetkezet gépkezelőjét növényvédelmi traktorosi képesítést nyújtó tanfolyamra küldték. A költségeket a tsz vállalta. A szerelő kötelezte magát, hogy tanulmányai elvégzése után legalább három évig alkalmazásban marad. Amennyiben ezt a kötele­zettséget megszegné, a ta­níttatására fordított költsé­get visszafizeti. A gépkeze- zelő a tanfolyam elvégzése után fél évvel munkahelyé­ről kilépett és másutt he­lyezkedett el. Ezek után a szövetkezet a munkavállalói igazolólapra rávezette, hogy volt alkalmazottja négyezer forinttal tartozik és ezen az alapon az új munkaadó a fizetéséből levonásokat esz­közölt. A szerelő ezt sérel­mesnek tartotta és pert in­dított a tsz elleh. Arra hi­vatkozott: a szövetkezettel kötött szerződése törvény- sértő, mert a Munika Tör­vénykönyvében előirt két évvel szemben háromévi munkaviszonyra kötelezték. Hangoztatta: nem követett el szerződésszegést; több társával együtt azért lépett ki, mert a növényvédelmi munkához szükséges mun- ' ka- és védőruhát nem kapta s meg. Az egyik munkaügyi * bíróság a szerelő keresetét I elutasította. Törvényességi * óvásra a Legfelsőbb Bíróság |« következőket mondta ki: — A mrankaváTlaJől igazo­ló lapnak — a dolgozó mun­kabéréből történő levonás szempontjából — okirati sze­repe van, tehát csak jogerős f bírói ítélettel, vagy jogerő­re emelkedett munkáltatói határozattal megállapított tartozást, kártérítést lehet rajta feltüntetni, csak olyan tartozást, amelynek fennál­lását, jogalapját, összegsze­rűségét a dolgozó nem vi­tatja. A munkaügyi, bíróság aaönlban nem tisztázta, van-e olyan jogerős határozat, amely a szerelőt a tantd- , mányi költségek visszafize­tésére kötelezi. Ezért a bíró­ságnak a tsz-t fel kellett volna szólítania Ilyen hatá­rozat csatolására és be kel­lett volna szereznie a mun- kavéH alóí igazolólapot is. Meg kellett volna vizsgálnia a szerelő felmondását elfo­gadó szövetkezeti nyilatko­zatot is abból a szempont­ból, hogy az a tartozás meg­fizetésére kötelező határo­zatnak minősül-e. Érdem­ben el kell bírálni,' hogy a tanulmányi költségeket a szerelő köteles-e visszafizet­ni, Egyetemibe véve azt ás, i hogy a Munika Törvény- könyvétől eltérő hároméves i munkaviszonyt kötöttek ki. r Meg ke®, vizsgálni: a saere- ; lőnek az a magatartása, 1 hogy munkahdtyéről kilépett, szerződésszegésnek tekinten­dő-e. Amennyiben megfize­tésre kötelező határozat nincs, a MIL-lapon feltün­tetett összeget törölni kelL Ebben az esetben előzőleg meg kell keresni ats új munkáltatót, mennyit vont C. DORDZSGOTOVq Hogyan szálljunk fel az autóbuszra? Állok a buszmegállónál, figyelem, milyen emberör­vény keletkezik, amikor be­fut a kocsi. Ez az örvény olyan, mint egy szűrő: a gyengéket kiszűri, az erőse­ket pedig bepréseli a busz­ba. Am az is lehet, hogy nem szűrő, hanem az evo­lúció gyorsított formája, ahol a legerősebbek marad­nak fenn. Sajnos, én nem tartozom közéjük. Éppen ellenkező­leg. De mégis él bennem a remény, hogy fel tudok száll­ni. Álldogálok egy kicsit, összeszedem magam, aztán megkísérlem. Izgulok egy cseppet, hiszen -ma készülök először kipróbálni új talál­mányomat. A világ vala­mennyi szabadalmi irodá­jában a következő néven szeretném bejegyeztetni: „autóbuszra szállás mester­séges úton kiváltott nevetés segítségével'’. Kíváncsiak., ugye, mit je­lent ez, és hogyan alkalmaz­ható? Egy pillanat türelmet, rögtön meglátják! Teleszívom a tüdőm le­vegővel, s abban d pillanat­ban, hogy bejön a busz, kö­zelebb nyomulok a hullám­zásba jött tömeghez. Lássuk csak: először egy hátat kell keresnem. Minél szélesebb, annál jobb. Olyan­ra van szükségem, amely már beékelődött a tömegbe, de azért még van mögötte annyi szabad hely, hogy egé­szen a közelébe férkőzhes­sem. Azt hiszik, már tisztá­ban vannak találmányom lényegével? Szinte hallom, ahogy mondják: az is vala­mi, hogy beállunk egy széles hát mögé? Nem ez a lényeg. A dolog nyitja a nevetésben rejlik. Rögtön kipróbálom, annál is inkább, mivel a lá­tómezőmben megjelent a- igényeimnek megfelelő hát A hozzá tartozó szürke ka bátot. majd szétfeszítették a tulajdonos széles vállai. Pár lépés, és máris a szür­ke kabát közvetlen közelé­ben állok. Itt az idő! Először csak fi­noman, aztán egyre erőtel­jesebben csiklandozni kez­dem a szürke kabátos fér­fit. Az elején értetlenül kapkodja ide-oda a fejét, ám én éber vagyok és ügye­sen kikerülöm a tekintetét Nemsokára egész testében rángatózni kezd, azonban nem tud megfordulni, mert a tömeg mindenfelől szorít­ja. Rángatózása csakhamar ritmikus görcsökbe csap át; az egész ember olyan, akár egy fejtőkalapács: vállait rángatva törtet a busz felé, reménykedik, hogy megsza­badul a csiklandástól, ám én szorosan a nyomában va­gyok, mint a csikó a kanca- vak. Szisztémám kifogástalanul működik. Még két-három hisztérikus kacaj, egypár Tangóm — és má.r fenn is va­gyunk a buszon. Hirtelen rémülten konsta­tálom, hogy a fejtőkalapács megfordult és rám szegezte fürkésző tekintetét: — Maga csiklandozott en­gem? — kérdezte, miközben farkasszemet nézett velem. Hazudni akartam valamit, de még ki sem nyithattam a számat, amikor a szürke ka­bátos folytatta: — Hálásan köszönöm .. . Különben az istennek se tudtam volna felvergődví’ Mongolból fordított:: Zahemszky László le eddig a szerelő munka­béréből és ezt a tsz-nek vissza kell fizetni. Mivel a munkaügyi bíróság mindezt figyelmen kívül hagyta, a tényállást nem tisztázta, íté­lete megalapozatlan és tör­vénysértő, ezért új eljárás­ra és új határozat hozatalá­ra kellett utasítani. it A házastársak között nagy volt a különbség. Az asz- szony 26 évvel volt fiata­labb a férjénél amikor egy­bekeltek. Két év múlva az együttélés már annyira megromlott, hogy az asszony — férje tettleges bántalma­zásaira hivatkozva — váló­pert indított. Elpanaszolta, hogy a brutális embertől való félelmében kénytelen volt' elköltözni hazulról, de a lakásra igényt tart. Az al­só fokú bíróságok a házas­ságot felbontották és azasz- szonyt a lakás kizárólagos használatára feljogosították. Törvényességi óvásra a Leg-1 felsőbb Bíróság az ítéletet hatályon kívül helyezte és a járásbíróságot új eljárásra kötelezte. — Házasság felbontása esetén — hangzik a határo­zat — amennyiben a lakás használata nem osztható meg, a bíróság a bérlőtársi jogviszonyt megszünteti és az egyik felet a lakás elha­gyására kötelezi. Ennek el­döntésénél figyelemmel kell lenni arra, melyikük maga­tartása eredményezte a há­zasság felbontását, illetve tette lehetetlenné a közös lakáshasználatot — Az alsó fokú bíróságok a házasság felbontását a férj durva magatartására és fél- téikenykedésére alapították. A féltékenységet, s ennek következtében az ellentétek kiéleződését, a köztük levő nagy. korkülönbségre vezet­ték vissza. A korkülönbség azonban már a házasság megkötésekor is fennállott erről mindkét fél tudott, így keltek egybe. Nem bizo­nyosodott be, hogy a férj akkor féltékenykedett, azon­ban kétségtelen, hogy az asszony nem tanúsított vele szemben, őszinte és egyértel­mű magatartást. Ehhez já­rult, hogy a feleség az élet- közösség megszakítását ki­váltó eseményekről többfé­leképpen nyilatkozott. Tehát tisztázni kellett volna a bon­tóper megindításának előz­ményeit, ami a felek szava­hihetősége szempontjából nagyon lényeges. A továbbiakban a Legfel­sőbb Bíróság rámutatott ar­ra, vizsgálni kell, vajon az asszony ideiglenes, vagy végleges szándékkal hagy­ta-e el a lakást. Amennyi' ben az utóbbi nem állapít­ható meg, tisztázandó: me­lyik fél magatartása ered­ményezte a házasság meg» romiását, illetve tette lehe­tetlenné a lakás közös hasz­nálatát.' Csupán ezután le­het dönteni abban a kérdés­ben is, hogy a lakásból tá­vozna köteles házastárs rosszhiszemű, vagy jóhisze­mű jogcím nélküli lakónak minősül —a azaz elhelyezke­déséről saját maga köteles-e gondoskodni, vagy sem. Hajdú Endre műsorok: ! RÁDIÓ KOSSUTH I 8.23 Brahms: Változatok egy paganini-témára. § 8.44 Harsan a kürtszó! = 3.19 Adatni A longjumeau-i postakocsis. Háromí elvonó - sós vígopera. | 11.34 Haydn: D-dúr szimfónia. H 12.20 Ki nyer ma? I 12.30 Reklám. I 12.35 Melódiákoktól. = 13.45 Törvénykönyv. , = 14.00 A 25 éves Cr5 enneK­rádió legszebb műsoraiból. S 14.19 Éneklő ifjúság. = 15.10 Egy ismeretlen I Hartók-lemcz. t 15.41 Joan Bacz amerikai, Yves Montand francia népdalokat énekel. H 18.05 Pro és kontra — a munkaversenyrfíl. I. rész. : 16.15 Richard Strauss: Don Juan. — szimfonikus költemény. § 16.33 Ragyogó szamárfülek, i 17.05 Hilde Güden és Nikola Gjuzelcv énekek i 17.45 Influenza és a Ü Parii) nson-kór. 1 16.00 Népi zene. 5 18.30 A Szabó család. | 19.25 Töltsön egy órát kedvenceivel! | 20.25 Megjelenés előtti = 20.58 Offenbach operettjeiből. I 21.39 Holnap közvetftjftk ... = 22.20 Népdalok, néptáncok. = 23.15 Négy Vivaldi- £ concerto. | 0.10 Fúvószene. PETŐFI ' I 8.05 Népi zene. § 8.45 Morlcy-kórusok. | 9.03 Könnyűzene^ stúdiónk | felvételeiből. I 9.53 Könyvek, tájak, emberek. 1 10.00 A zene hullámhosszán. I 12.00 Zenekari muzsika. 1 14.00 Kettőtől — hatig . .. Zenés délután. 1 18.10 Itália. Csapó György műsora. II. rész. | 18.40 Zenekari muzsika. | 19.35 Bartók: Kontrasztok. I 20.28 Nótacsokor, i 21.15 Régi kedvünk. Békés István műsora Szép | Ernőről. I 22.00 Esti hangverseny Bach műveiből. § 23.15 Kettesével. Zenésjáték-részletek. SZOLNOKI RADIO | 18.00 Alföldi krónika. — Könnyűzene — A kisúj­szállási Tisza n. modell- 5 gazdaságról. — A kisúj­szállási szakmunkás- képző kórusa énekel — 1 Üttörőhíradó. — Tánc» melódiák. Ta MAGYAR = 8.05 | 9.30 I 10.00 = 12.10 | 13.35 | 17.43 | 17.45 | 17.50 | 18.20 | 18.35 | 18.40 1 19.05 1 19.10 Iskola-tv. = Vértes’73. Kuckó. \ Iskola-tv. Iskola-tv. | Műsorismertetés. Hírek. I Mindenki közlekedik... I „Tennem kellett valamit”. | Dokumentumműsor. Reklámműsor. 1 Játék a betűkkel. Reklám. { Esti mese. Benedek Elek: \ A szegény ember és a ró- f EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Du. fél 4 órakor A titkok néma háza A Mruk család drámája. Színes lengyel film. Du. fél 6 és este 8 órakor Féltékenység és orvos­tudomány , Színes lengyel film. (Csak 16 éven felülieknek*!) EGRI BRÓDY (Telefon: 14-07 j) Du. fél 4 és este 7 órakor Kopernikusz Színes, szinkronizált len­gyel—NDK film. GYÖNGYÖSI PUSKIN Sötét folyó GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Fél 4 órakor Ludas Matyi fél 6 és fél 8 órakor Lord és bandája HATVANI VÖRÖS CSILLAG Saint Tropezbe költözőn1 HATVANT KOSSUTH Az ördög atamánja HEVES A kör bezárul 0 "7 rr C A BONY Kabaré ka. Tomaska Irén 3 rajzaival. | 10.30 Tv-híradó. | 20.00 A fiú, a lány és egy pillanat. Lírai vígjáték. = 21.25 Budapesti művészeti he tek. Portrófilm Komiss Péter festőművészről. 21.50 Tv-híradó. 22.00 Tv-tükör. 2. műsor 20.00 Műsorismertetés. 20.01 Unokáink is látni fogj*1’ 20.50 Tíz perc a Szovjet­unióban. Tallin. 21.00 Tv-híradó. 21.20 Rendezte: Horváth Ad* Novellák a képernyőn. POZSONYI 8.30 Híradó. 9.05 Iskolásoknak. 9.35 A boldogok. 10.50 Publicisztika. 11.15 Hírek. 14.40 Iskolásoknak. 16.30 Hírek. 16.35 Ipari tanulóknak. 17.05 Ifjú látóhatár. (Szórakoztató magazin.) 18.10 Az ötletesebb nyer. (Vetélkedő.) 10.50 A Szövetségi Bűnügyi Központ keresi .. . 19.00 Híradó. Publicisztika. 20.25 Daurija. (Szovjet film. I. rész.) 21.50 Híradó. Publicisztika. 22.20 suchaft-hangvenseny. = l;!llllllllllllllllHlllHlllllllHllll?f1IIH;»WW«MMgit!IH»Hllim;iHm \

Next

/
Thumbnails
Contents