Népújság, 1974. szeptember (25. évfolyam, 204-228. szám)
1974-09-20 / 220. szám
Tapasztalatcsere- es vásár... Mezőgazdasági szakemberekkel az AGROMASEXPO-st Az AGROMASEXPO, a Nemzetközi Mezőgazdasági, 1 Élelmiszeripari Gép- és Mű- t szerkiállítás és Vásár az őszi • BNV-n immár másodízben nyitotta meg kapuit. Megyénkből az idén is kü- lönbuszokkal indultak a mezőgazdasági napközeinek szakemberei, vezetői a különböző üzemi bemutatókra. Az első program, a soroksári Vörös Október Termelő- szövetkezet paradicsom-, hagyma-, zöldbabültetvényefelelően kifejlődni a bogyók. Túlságosan sok az apró szemű, s így a 30 milliméter átmérőnél kisebb bogyók a gép felhordó láncának résein a talajrögökkel együtt visszahullanak a földre. Ennek ellenére a gazdaságossági számítások azt bizonyítják: még így is kifizetődő a gép alkalmazása, mivel óránként egy vagonnal „szed”, ami azt jelenti, hogy egy tízórás műszak alatt több mint 10 vagon paradicsomot takarít be, Szakembereink hosszan időztek a paradicsomválogató- tisztító-préselő kombinát „okos”, szerkezetei, gépelemei között. in zajlott le, a második a Komáromi Állami Gazdaságban, ahol a CPS cukorrépatermesztési rendszerrel, valamint a mezőgazdasági útépítés és a nagyüzemi marii ahizlalás technológiájával ismerkedtek, a harmadik programban pedig a Bábolnai Mezőgazdasági Kombinát CPS kukoricatermesztési rendszer munkafolyamatait, a betakarítást, a talajművelést, a talajerővisdzapótlást, a növényvédelmet és a szárítást tanulmányozhatták az érdeklődők. Az egyik Heves megyei esoport programjában, a soroksári zöldségbetakarítási bemutatón és tapasztalatcserén mi is részt vettünk. Ez a Budapest határában tevékenykedő termelőszövetkezet adott nevet a paradicsomtermesztési rendszernek. Ugyanis a Budapesti Mező- gazdasági Gépgyárral összefogva elsőként még 1971-ben kezdték el a nagyüzemi paradicsomtermelést. A rendszer bevezetését a Mezőga- dasági és Élelmezésügyi Minisztérium, valamint a konzervipar is támogatja. Szakembereinket is meglepte, ■ hogy míg nálunk az iparszerű termelési rendszerekben importgépekkel dolgoznak, a soroksári Vörös Október Termelőszövetkezet valamennyi zöldségtermesztési ágazatban magyar gépekkel, a Budapesti Mezőgazdasági Gépgyár konstrukcióival látott munkához. A gépek, illetve a gépsor előállításával egyidőben megfelelő paradi- esomíajták meghonosítását is kikísérletezték, amelynek lényege, hogy a közismerten különböző időben beérő bogyók helyett, közel egyídó- ben beerő fajtát állítanak elő. Ez ugyanis a gépi betakarítás egyik elengedhetetlen alapíeltétele. A másik a nagy hozamot biztosító fajta kialakítása. — A kísérletek után leginkább a „Chico IlT’-fdjia mellett döntöttünk — hallottuk a bemutatót vezető soroksári szakembertől. A szóbeli tájékoztatás után működés közben, a paradicsomföldön tekintették meg a betakarítógépet, amely az idén meglehetősen jelentős veszteséggel dolgozik. TJ—--- sis a kedvezőtlen tavaszi idő- j Járás, miatti nem tudtak meg- J (Foto: Perl Márton) s ha ezt összevetjük a kézi erővel történő 5—8 mázsás naponkénti és fejenkénti sze- dósi átlaggal, világosan érzékelhetjük, hogy több mint száz ember helyett végzi el a munkát. A hektárankénti. 400 mázsás hozamból körülbelül 60 mázsa hull vissza a talajra, amelyet diákokkal szedetnek össze órabérben. Szakembereink megtekintették a BMG „Unimas” nevű hagymabetákarító kombájnját is, s többen megállapították, hogy a Soroksáron látott három zöldségbetakarító kombájn közül etz a legtökéletesebb. Veszteség nélkül „ássa ki” a hagymát, s rendezi hosszú rendekbe, ahol . néhány napig száradni hagyják. Az így felszedett hagymasorokat ezután ugyanez a kombájn bizonyos alkatrészeinek „átvariálása” után felszedi, b a mellette futó szállítóeszköz platójára rakja. Teljesítménye 0,2—0,6 hektár/óra, vagyis, száz ember napi munkáját tudja helyettesíteni. A harmadik gépet a Soroksár mellett Öcsán tekintették meg a Heves megyeiek. Ez is BMG-gyártmány, s a zöldbab betakarítását végzi. A tapasztalatok összegezésekor kedvezően ítélték meg szakembereink a látottakat, hallottakat. Nyilvánvaló — mint többen hangsúlyozták —, hogy viszonylag kezdeti szakaszban, úgymond gyermekcipőben jár még nálunk a paradicsom, a zöldbab, a hagyma és egyéb zöldségnövények nagyüzemi gépi betakarítása, azonban feltétlenül jó úton járunk. Ugyanis csakis gépekkel, iparszerű technológiával gazdaságos e nagy kézi erő igényes kultúrák termesztése, betakarítása. A délutáni órákban, a gyakorlati bemutatók után a Heves megyei csoport is elvegyült a vásárváros forgatagában. Legtöbben az AGROMASEXPO pavilonját, szabadtéri kiállítöterületeit keresték meg. Mindenképpen említést érdemel — s bizonyos fokig a Soroksáron látottakkal, hallottakkal össze is függ —, hogy az AGROMASEXPO-n egy olyan megállapodás is született az amerikai FMC és a magyar mezőgazdasági gépgyártás képviselői között, hogy a nagyüzemi szántóföldi zöldségtermesztésünkben jól bevált amerikai gépek gyártásába bekapcsolódnak a MEZÖGEP Tröszt gyárai is. Ezáltal az eddigi 20 millió belga frank értékű zöldborsó- és zöldbabgépek kooperációs gyártásán kívül — a bőségesebb hazai zöldségellátás érdekében — részt veszünk a paradicsomtermesztés és -betakarítás gépeinek gyártásában, a meglevők tökéletesítésében is. A látnivalók, az érdekességek sorát még hosszasan lehetne sorolni, azok szinte bele sem fémek egy nap programjába. Pihentetőül mégis sokan ellátogatnak abba a pavilonba, amelyben a kis kerti művelő gépeket mutatják be. A tavalyihoz képest sokszorosan több ilyen kisgépet láthatunk az idén, amelyek között a legnagyobb érdeklődést a japán „Honda” kisgépek keltették. Falad! Sándor Nagy jelentőségű kormány- egyezmények alapján fejlődik tovább a magyar—szovjet gazdasági együttműködés A magyar—szovjet műszaki tudományos együttműködés 25. évfordulója alkalmából Magyarországon összegezték a két ország áruforgalmának, kooperációjának eredményeit, s összefoglalóan, közreadták a ma is érvényben levő nagy jelentőségű kormányegyezményeket, amelyek alapján hosszú távon is gyors ütemben tovább fejlődik a két ország gazdasági együttműködése. A Szovjetunió részesedése hazánk külkereskedelmi forgalmából nemcsak mennyiségileg, hanem arányaiban is folyamatosan és töretlenül növekedett az elmúlt 25 évben. Ma már szovjet rendelésre készül a magyar exporttermékeknek több mint 34 százaléka. A két ország külkereskedelmi forgalma az 1949. évi másfél milliárd devizaforintról 27 milliárd devizaforintra emelkedett, vagyis túlhaladta az évi 2 milliárd rubelt. A Szovjetunió biztos piacot jelent Magyarország egész sor terméke számára, ugyanakkor a nyersanyagban szegény Magyarország a Szovjetunióban jut hozzá nélkülözhetetlen anyagokhoz. A hazánkban felhasznált vasércnek 92,6, a nyersfoszfátnak 78,4, az újságnyomó papírnak 93,2 százaléka a Szovjetunióból származik, s ugyanonnan érkezik a kőolajnak és a fe- nyőfűrész-árunak a kétharmada. A hosszú lejáratú kormányközi megállapodásók a magyar népgazdaság legfontosabb területeinek gyors ütemű fejlesztéséhez, korszerűsítéséhez jelentenek szilárd alapot. Az alábbiakban a legjelentősebb kormányegyezmé- nyeket ismertetjük: Az 1962-ben életbe lépett és 1980-ig érvényes egyezmény alapján a Szovjetunió — olcsó villamos energiával — magyar timföldet dolgoz fel alumíniummá és az így nyert fémet teljes egészében visszaszállítja Magyarországra. Az idén 110 000, jövőre 120 000, 1980-ban pedig 165 000 tonna alumíniumot szállít vissza a Szovjetunió. A kölcsönös szállításokat világpiaci áron számolja el a két ország; ez hazánk számára igen előnyös, mert az együttműködés hiányában Magyarországon több milliárd forintért alumíniumkohókat kellene építeni, s a hazai villamos energia is erősen megdrágítaná az alumíniumgyártást. Atomerőmű magyarországi építéséről is kormányegyez- mény jött létre, amelynek alapján a Szovjetunió segítségével _és szovjet berendezések alkalmazásával 1984-ig 2000 megawatt teljesítményű atomerőmű épül Pakson. Az első blokk 1980-ban, a további három pedig 1981-, 1983-, illetve 1984-ben kezdi meg működését. Az olefinegyezmény alapján Magyarország 1975-tői évente 130 000 tonna etilént és 80 000 tonna propilént szállít a Szovjetuniónak, ahonnan cserébe polietilént, polisztirolt és egyéb olefinszármazékot kapunk. Egyelőre 1981-ig szól az a megállapodás, amelynek értelmében Magyarország R— 10-es típusú kis számítógépeket, lyukszalagolvasó, lyukasztó, adatelőkészítő, adat- átviteli berendezéseket szállít a Szovjetuniónak, cserébe nagyobb teljesítményű R— 20-as, R—30-as és R—50-es számítógépekért. Nagy jelentőségű egyezmények intézkednek kőolaj- és földgázszállító rendszerek, továbbá villamos távvezeték építéséről is. Jelenleg a Barátság 1. és a Barátság 2. olajvezeték, s három nagyfeszültségű villamos távvezeték köti össze Magyarországot a Szovjetunióval, s napirendre került az orenburgi nagy teljesítményű földgázvezeték és egy 750 kilovoltos villamos távvezeték építése. Az orenburgi vezeték megépítése után évente 3,8 milliárd köbméter földgáz érkezik Magyarországra a Szovjetunióból, míg a Szovjetunióból származó villamosener- iga-importunk 1980-ra eléri a 7,5 milliárd kilowattórát. Nagyrészt 1970-ben jöttek létre és 1990-ig érvényesek azok a magyar—szovjet megállapodások, amelyek alapján a Szovjetunió területén közösen fejlesztünk nyersanyag-kitermelő kapacitásokat. A Szovjetunió részvételünk arányában növeli szállításait ezekből a termékekből. A fejlesztések befejezése után kartonpapírból évi 30 000, azbesztből 20 000, foszfor-műtrágyából 72 000 tonnával többet szállít évente, mint eddig. 1964-ben jött létre az az egyezmény, amelynek alapján évente mintegy 200 000 tonna friss gyümölcsöt és ugyanannyi gyümölcs- és Ácsorgó hatvani kavicsbányászok Amikor egy esztendővel ezelőtt a hatvani Jászberényi út mentén levő kavicsbányában jártunk, az új igazgató igen bizakodóan beszélt az üzem helyzetéről. Azt mondotta, küzdelme^ munkával úrrá lesznek a bajokon. Teljesítik termelési tervüket és megfelelő keresethez juttatják a telephely közel száz dolgozóját. Most pedig Majer Sándor, a purtalapszervezet titkára arról tájékoztatott bennünket, hogy minden jóakarat, minden törekvés hiábavaló. Külső okok miatt nemcsak a kongresszusi felajánlás, hanem éves tervük is komoly veszélyben forog. Nem beszélve arról, hogy a tér- meléskieses miatt nagyot zuhan a munkások jövedelme. Kaviccsal, nagyszámú homokkal teli tárolóhelyek a bányában. Veszteglő kotróhajók. Ácsorgó, tétlen munkáscsapatok. Ez a kép fogadja szeptember derekán azt a látogatót, aki erre téved. Hogy miért? — Remekül kezdtük az idei esztendőt. Az első félév elteltével lépést tartottunk tervünkkel, sőt többlettermelést is vállalhattunk a kongresszus tiszteletére. De aztán jött a vagonhiány, §. kiszállítás rűhagica csökkenése — mondja Marosvari János szállításvezető. — Júliustól szinte hetente érzékelhetően csappant a kocsik száma, s mostanra oda érkeztünk, hogy a naponta szükséges 70—f80 vagonból egyetlen egyet sem biztosít az államvasutak. Elképzelheti, mit okoz ez nálunk, ahol részleges teljesítménybérezés van, s e pillanatban. 27 ezer köbméter külföldi rendeléssel vagyunk adósok, a belföldi kiemelt építkezések helyeire pedig 45 ezer köbméter árut kellene szállítanunk! Hát. ezért a nagy csend, s a szótlan ácsorgás a bányában,.. . ★ Kérdésünk Császár István nzemigazgatohoz: Miért nem. keresik a kapcsolatot a MÁV ületekes szerveivel? — Kérem, mi ebbe mar belefáradtunk. Lejárhatjuk a lábunkat, akkor sincs semmilyen eredménye. Akárho- va fordulunk a válasz semmivel egyenlő. Nem biztatnak a hatvani állomáson, nem segít rajtunk a budapesti vasútigazgatóság sem. Pedig a mi ügyünk olyan termelési kérdés, amely politikai vonásokkal elegyedik. Az ötveri százalékra visszazuhant termelés, a napok óta teljesen leállt kiszállítás kotrómestereink'’' 7—8 száz forintos j övedel , ihcsökkenésfieé @&3a, lásalábk száz forint munkabért veszítenek többi dolgozóink is. Gondolhatja, milyen köztük a hangulat. S hiába magyarázunk. Bennünket, vezetőket okolnak.. „ Nézze meg a „lázgörbénket”, hova zuhan. Húsz, tizennyolc, tizenöt, hat, majd semmi, semmi, semmi. Nyolcvan. helyett. Szolnok, Leninváros, Kazincbarcika pedig fenyeget. S joggal. Ott az építkezéseit, az olefin terv szenvedi hiányát annak, hogy nem. tudunk eleget tenni vállalt kötelezettségünknek. Ezek után, hogy valóban fényt derítsünk e fonákság hátterére, a legilletékesebb- hez fordultunk. Kovács István MÁV-főf elügyelő válasza felelősséget, s felelősöket kutató kérdéseinkre: —• Sajnos, nem Hatvanban dől el a város különböző üzemeinek vagonellátása. Tehát jelen esetben nem rajtunk múlik a kavicsbanya áldatlan állapotának felszámolása. Mi szívesen küldenénk naponta 40—50 kocsit, a budapesti MÁV igazgatóság III. osztálya, a kg- csiintézőség azonban letiltotta ezeket a megrendeléseket. Tökéletesen átérezzük a helyzet súlyosságát, naponta riasztjuk távbeszélőn a ko- csiintézőséget, de mindmáig «seasU még csak jóslatokba sem merek bocsátkozni, hogy ékkor vagy altkor változás lesz! .Nem, nem. A kocsdin- tézőség tisztjei naponta kapják a vagonszámokat, az utasításokat, s ők rendelkeznek az itt tanyázó szerelvényekkel. Mindezt felelősségem tudatában jelentem ki..4 ★ Kőszenet a tájékoztatásért, s a belőle áradó jó szándékért, megértésért. Jelen esetben azonban nem elégedhetünk meg a magyarázattal, bármennyire tényszerűen hangzik. Mert bár ismerjük a szállítás országos gondjait, az államvasutak roppant nehéz helyzetét, ami a kocaállomány korlátozottságából adódik: idáig nem szabadna jutni! Meg akkor sem, ha tudjuk, hogy szezonmunkákban rejlik a baj gyökere például Hatvanban. Elképzelhetetlen ugyanis, hogy széles körű figyelemmel, jobb szervezéssel ki ne lehetne küszöbölni egy-egy bánya, vagy egyéb üzem életének teljes megbénulását. Különösen érvényes ez az igényünk most, amikor minden -területen az ipari termelőmunka megbecsülteté- sen, elismertetésén fáradoz nak'. zöldségkonzervet exportál Magyarország a Szovjetunióba. Az egyezmény formailag csak 1970-ig volt érvényben, a szállítások azonban tovább tartanak, s minden bizonynyal az ötödik ötéves terv időszakában is folytatódnak. Közismert a magyar—szov jet Zsiguli-program, ' amely 1968-ban született, s igen jól bevált. Magyarország 18 különféle alkatrészt és gépegy séget szállít, cserébe kész személyautókat kapunk. Az együttműködés keretében az alkatrészeket évente 300—400 ezres sorozatban, tehát gazdaságosan gyárthatjuk. Az egyezmény aláírása óta a járműipar egyéb területeire is kiterjed az együttműködés. Autóbuszokért, motorkerékpárokért. hátsó futó művekért teherautókat s egyéb járműveket kapunk a Szovjetunióból. Tavaly például már 38 063 személyautó, 3253 tehergépkocsi és 12 Diesel-mozdony, továbbá 4138 traktor és 1359 gabona- kombájn érkezett a Szovjetunióból. A fentieken kívül az együttműködés kiterjed a papíripari választékcserére ugyanúgy, mint erősáramú termékek, vegyipari cikkek, műszerek, építőgépek gyártására, s egész sor szakosításra, amelyek lényegesen megváltoztatják, - korszerűsítik a magyar ipar struktúráját. (MTI) 2áí@Sásg2 Qypió Kik laknak a bagolyvárban? A kérdés többek között azért is érdekes, mert egy olyan vállalati tanácskozáson hallottuk, ahol a munkásosztály helyzetének további javításáról volt szó. Az említett értekezleten egyébként nagyon alaposan, minden részletet megvitatva, fontos határozatokat hoztak a munkások érdekében. Hogyan kerül akkor idea „bagolyvár”? így nevezték néhányan a felszólalók közül azt az épületet, ahol « műszakiak, alkalmazottak, adminisztratív állományúak dolgoznak. A lépcsőzetes munkakezdés gondjai, az utazás nehézségei ugyanis ellentéteket váltottak ki, s egyszeriben, talán még más okból is, „rosszak” lettek az itt dolgozók a fizikaiak előtt. A „bagolyvár”, ez « jól hangzó kifejezés persze még segített is, hogy az ellentét a valóságosnál jobban felduzzadjon. Kik „laknak” hát az említett bagolyvárban? Műszakiak, alkalmazottak; nem fizikai dolgozók. De azért azt is figyelembe kell venni, hogy a „bagolyváriaknak” mintegy a fele évekkel ezelőtt még lakatos, esztergályos vagy más fizikai állományú munkás volt. Akik tanultak, más beosztásba kerültek, Ök most « technikusok, üzemszervezők, műszaki, politikai irányítók; nélkülük nincs termelés, nem megy a munka az üzemekbe-^ sem. Ök lennének hát a fizikaiak „ellenfelei”? Nem hisszük. Annak ellenére sem, hogy valós gond a bürokratizálódás, s a túlzott adminisztráció. Hiszen ugyanakkor olyat is lehet hallani, hogy az egyik, „elitebb” üzem munkásai leszólják a kevésbé elit munkahelyen dolgozó munkás- társaikat; fellelhető tehát az önérzetnek e nem éppen kívánatos megnyilvánulása. Jogos volt a válasz: becsüljük meg egymás munkáját. Becsüljük meg azt, aki — vezető vagy beosztott — szorgalmasan, jól dolgozik. A-kár a másik üzemben, akár a „bagoly várban...” (hekeli) Mmmäßf) £^ei653í*$ 30« pánfefc