Népújság, 1974. július (25. évfolyam, 152-177. szám)

1974-07-25 / 172. szám

■] AI /műsorok;­RADIO KOSSUTH S.ro Népi zene »io.illa es valósig. IL rész Í.35 Áriak 1U..j A Senki szigeti nagy kaland I0.:;f ueethoven-müvek 11.14 Gondolat 12.28 Ki nyer ma? 12.35 Melódiákoktól 14.85 Hét bagoly. VI. rész 14.31 Magyar előadók felvételeiből 15.10 Zengjen dalunk 15.48 A lengyel kultúra hete 10.85 Népdalok 16.5a Művelődés és szociológia 17.85 Fúvószene 17.15 Tiltott munkahelyek 17.40 Schumann: a-moll gordonkaverseny 15.88 Irodalmi műsor Kuba nemzeti ünnepe alkalmiból 18.48 Miért igen — miért nem. 19.25 öttusa és vízilabda 19.55 Kritikusok fóruma 20.82 Lengyel könnyűzene 21.85 Adottságok, lehetőségek 21.25 Lemezek közt válogatva 22.80 Nóták 25.92 Operarészletek 0.10 Operettrészletek PETŐFI 8.03 Bach: Musikalische« Opfer 5.j„ Könnyűzene 9.39 Riport 15 uj Szim.oniku« zene 12.43 Miskolci stúdió 14 «0 Ifjúsági randevú 1-j.OO Ifjúsági sportéra 18.10 Csak fiataloknak lf.13 Cigánydalok 1«.*4 Aggteleki séta 29.38 Trónörökös, padisák Mihály színműve 23.38 Kórusmuzsika 29.15 Könnyűzene 23.43 Viragénekek SZOLNOKI RÁDIÓ IS.80—19.00 Alföldi krónika Verbunkosok, csárdáitok- Jegyzet Tár pere dzsessz O.vos a mikrofon előtt Tánezene a szerzők előadásában Sporthíradó MAGYAR 47.18 Hírek 17.25 szobtnov. szovjet rövluiitm 17.45 Tizer. Túliak Társasága 18.35 Egy találmány sorsa 19.15 Esti mese 1.6.30 Tv-húadó 20.00 Parasztok. X rész. Bor.'na halála 20.50 Szavak nélkül 31.10 A költő felél. III. rész 21.55 Tv-hlradö 32.05 Tv-tükőr 2. műsor 20.00 portréfllm Marina Popovlo* berepülő pilótanőről 20.45 Az ókori Róma vízvezetékei 21.00 Tv-híradó 21.10 SzUlétésnapl vacsora. Magyarul beszéld francia Ilim POZSONYI 9.30 Smetana: Két özvegy. Vlgopera 10.00 és 21.45 Híradó 20.00 smetana : Két özvegy 22.15 Átok völgye. J ugüszláv film ’TÜdJrHÁ'őiidt jefewhlC ÜGYEIÉT Gyöngyösről A kommunisták és az ifjú­kommunisták közös felada­taival ismerkedtek a gyár párt-, ifjúsági- és szakszer­vezeti titkárai azon az esz­mecserével kibővített tan­folyamon, amely most feje­ződött be az Izzó gyöngyösi gyárában. A résztvevők kö­zött ott voltak a gyár veze­tői is. akik konzultáltak a mozgalmi irányítókkal a he­lyi politikai feladatok végre­hajtásának lehetőségeiről. Az előadásokat egyébként Patócs László, a városi KlSZ-bizott- ság titkára, valamint Papp Lajos, á városi pártbizott­ság osztályvezetője tartotta. Szó volt egyebek között a KISZ-kb 1974. április 17-i határozatának üzemi meg­valósításáról és más mozgalmi kérdésről. A ta­nácskozások során megálla­podtak a résztvevők, hogy az eddiginél jobb koordináció­val kívánnak előbbre lépni a politikai, a tömegszerveze­ti és a társadalmi munká­ban. Csefán József Visontáról ,A Mátraalji Szénbányák Vállalat Igazgatósága intéz­kedési tervet dolgozott ki, hogy a különböző osztályok milyen segítséget nyújtsanak a Thorez Külfejtéses Bánya­üzem tervteljesítéséhez. Az i-iézkedési javaslat érinti többek között a szén minősé- gh.ek javítását célzó elkép­zeléseket : olyan minőségű szenet keli termelnie az üzemnek, hogy azt a 80 fo­rintos átlagáron értékesíteni lehessen. Feltétlenül teljesí­teni kell — szögezte le az intézkedési terv — a nyuga­ti külfejtés nyitóárkánál vál­lalt 1,72 millió köbméteres meddőletakarításti s a dolgo­zók által felajánlott 200 ezer köbméteres többletet. Fokoz­ni kel! a gépek, ezek közül is dózerok kihaszháltságát, s üzem) szinten csökkenteni kell az anyagköltséget. Az intézkedési terv végrehajtá­sánál a vállalat vezetői fő­ként a szocialista brigádok támogatására és munkájára számit. Tóth Lajos Füzesabonyból A nagyközség tanácsa a helyi Vöröskeresztes szerve­zet csúcsvezetőségével kar­öltve a napokban véradóna­pot szervezett. Mint utólag megállapították, az idei • ön­kéntes véradás jobban sike­rült, mint az elmúlt évi. Ta­valy 120 véradó 39 liter vért adott, az idén már 140 ön­kéntes donor jelentkezett. Az eredmény: 47 liter vér. Első­ként jelentkeztek a többszö­rös véradók. Voltak, akik 10—15. alkalommal jelentek meg a művelődési házban berendezett véradóállomáson. Váradi Anna Egerfarmosról A nyári mezőgazdasági munkák idején is folyamato­san nyitva tart a község kul­turális centruma, a klub­könyvtár. A moziban heten­te két alkalommal mutatnak be új játékfilmeket, s a nyár ellenére is sokan vesznek részt a vetítéseken. A könyv­tári részleg heti 16 órás nyit­va tartással várja a felnőtte­ket és a vakációzó diákokat. Minden kedden és szerdán a község nyugdíjas dolgozói ta­lálkoznak az öregek klubjá­ban, de helyet kapnak az új intézmény falai között az s óvodások is, ők mesedélelőt- tökön töltik el kellemesen az idejüket. Az úttörők nyári programja is többnyire a klubkönyvtárban zajlik le. Itt tartják meg az őrsi fog­lalkozásokat, a klubdélutá­nokat, itt készülnek fel az augusztus 20-i irodalmi mű­sorukra is. Innen indulnak a kirándulásokra és a kerék­pártúrákra is a diákok. A termelőszövetkezeti tagok­nak kisfilmeket vetítenek, ezenkívül 35 fővel belföldi autóbusztúrákat is szervez­tek a klubkönyvtár dolgozói. Rendszeresen működik az if­júsági klub: vetítések, ve­télkedők, kirándulások, ze­nés klubestek szerepelnek a fiatalok programjában. Császár István Nehéz Varsóban harminc esztendősnél öregebb házat találni. De ugyanígy:' Kato­wice új centrumában, vagy a most rohamosan fejlődő Bialskó Bialában korszerű, esztétikus épületek határoz­zák meg a város képét. Óriá­si ütemben folyik az építke­zés: Varsóban a Kultúra Pa-' lotája körül egymásra nőnek a toronyházak: nemrégiben adták át a svéd tervek alap­ján épült 34 szintes Forum szállót, ugyanitt csupaüveg áruházkor övezi a Marszal- kowska sugárutat. Épül a Centralna, a főváros új köz­ponti pályaudvara. A felsza­badulás évfordulójára is tar­togattak ünnepi ajándékot: az építők július 22-én adják át a Varsót kelet-nyugat irányban átszelő korszerű autópályát, amely csodálatos ívű, új hídon fut át a Visz­tulán. Érdemes néhány szót szólni Katowice új városközpont­járól, amelyet követendő pél­daként kellene venni — álla- • pitóttá meg nemrégiben a városban látogatást tett ENSZ delegáció. Ölezer em-, bér él az egyik 14 szintes házban, mellette 20 szintes toronyház töri meg a szint­magasságot. Körülötte né­hány üvegfalú áruház tölti ki a teret. Egymással szemben a Hotel Katowice és Hotel Szilézia övezi a 40 méter szé­les sugárutat, a monumentá­lis, a „sziléziai felkelés” em­lékére készített szobor és a még monumentálisabb 12 ezer nézőt befogadó, az Orion űrhajóra emlékeztető sport- csarnok, úgy tűnik, térré zár­ják az utat, amely a való­ságban hosszú kilométereken keresztül, 8—10 szintes há­zak között fut. Az első Len­gyelország. A LEMP VI. kongresszu­sán kiadták a jelszót: „Felé­pítjük a második Lengyelor­*'na/WWAiVWVVWVWNAi\VVVVVVVNAMM/WVVVVW^W\/WAA/>^^WVVVWVWWWVWVVWWVWWWVVVVVV Tiszanánáról Ülést tartott a napokban a községi tanács végrehajtó bi­zottsága, amelynek tagjai a községfejlesztés idei, hátralé­vő feladatairól tárgyaltak. A vitaindítót Pállal János ta­nácselnök tartotta, majd kér­te a különböző szervek és intézmények vezetőit, hogy támogassák a tanács község- fejlesztési tevékenységét. Egyebek között elmondotta, hogy szükség van az Arany Janos úti óvoda felújítására, a szolgálati lakások karban­tartására, korszerűsítésére, az öregek napközi otthonának létrehozására, a községi víz­vezeték-hálózat bővítésére,’ a közvilágítás korszerűsítésére, járdafelújításra, a sportpálya “megépítésére, a mai ha- és sertésvágóhíd további építé­sére. Szó volt továbbá az ülésen a megüresedett orvo­si állások betöltéséről, illet­ve pályázat kiírásáról, vala­mint a helyi önkéntes tűzol­tók munkájáról, a testület 80 éves fennállása megünneplé­séről. Marsalkó János Lengyelországi útinaplő T. Épül a második EGRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33) Du. fél 4. fél 6 órakor Ordasok között A népszerű kalandregény szinkronizált szovjet filmen Este 8 órakor A tábornok állva alszik Színes, szinkronizált olasz film EGRI BRÖDY (Telefon: 14-0?) I)u. fél 4, fél 6 és fél 8 órakor Ritus Ingmar Bergman művészi svéd filmje EGRI KERT Este 8 órakor La Maucha lovagja Színes olasz—amerikai film. Főszereplő: Sophia Loren GYÖNGYÖSI PUSKIN Folytassa külföldön GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Forrófej GYÖNGYÖSI KERT Csárdáskirálynő HATVANI VÖRÖS CSILLAG A sziklabarlang titka FÜZESABONY Keresztesek. I—IL rész LŐRINCI Nyílhegy és aranyöv ■f ORVOSI Szerény portrék A legkisebb nagy emberekről kétezer évvel ké­sőbb a mai modern orvostudomány se tudta még megcáfol­ni. Egerben: 19 órától peat reggel 7 ór^'g s Bafrsv-Zs linszkv utcai rendelőben 'Tele ; ton: 11-19» Rendelés gyerme- . kf»»r is_ Gyöngyösön: 19 órától péntek reggel 7 a Jókai utea 41 ; szám alatti rendelőben. (Tele ton: li-läü. Az í. *z. T. század­ban működött Ale­xandriában Hamar el Traffal arab udvari és utcai orvos, a Nagy Gyógyító, ahogy hálás betegei eíne-i vezték. Számtalan ember életét mentet­te meg azáltal, hogy a betegek gyógyulá­sát a legtöbb esetben a természetre bízta és nem avatkozott be a betegség lefolyásába, sem messzi földön tisztelt sebészi ké­sével, sem pedig ki 'Un patikaszereivel ’ egnagyobb tudomá­nyos érdeme, hogy S ismerte fel legelső­nek a nátha gyógyít hatatlan voltát. Ezt a nevezetep felfedezését 1202-ben született a spanyol rrszági Ca- dizban Vasco de Bla­ma. a televízió aty ja. Regényes körül­mények között rakta le alapját a későbbi távolbalátásnak. Vas­co de Blama egy for­ró nyári estin így só­hajtott fel egy cor­dobai vendéglő kert­helyiségében: „De jó lenne látni, hogy mit csinál most otthon Donna Estella, szép­séges feleségem!” (Vasco de Blama ugyanis egy madridi viaszgyertyagyár uta­zója volt, és mint ilyen, állandóan úton volt az országban.) Akkor még senki se sejtette, hogy ezt a pár szót a távolbalá­tás megvalósítására irányuló vágy adta a tudós hajlamú gyer­tyaügynök ajkára. Hét évszázadnál is több kellett ahhoz, hogy a gondolat tes­tet öltsön; Vasco de Blama érdemeit azon­ban a televízió meg­teremtése terén nem Lehet elvitatni. 1713. augusztus 28- án halt meg Lyonban Jacques de Chames, korának egyik legna­gyobb, egyben min­den idők egyik leg­tragikusabb sorsú fel­találója. Ugyanis számos feltaláló halt már éhen, miután a találmányát félreis­merték; Jacques de Chames azonban éhen halt, mielőtt még bármit is feltalálha­tott volna. Idő előt­ti halálával mérhe­tetlen veszteség érte az emberiséget, amit nagy idő eltelte után csak az amerikai Edison tudott sok-sok találmányával vala­mennyire pótolni. Heves Ferenc Katowice új városközpontja. szágot”. Az ország lakásállo­mányának megkétszerezését célzó program előírja, hogy 1990-ig hét millió lakást kell felépíteni. Az épülő második Lengyelország azonban nem lehet csak egyszerűen az „el­ső és a második” Lengyelor­szág lakásállományának az összessége, mint ahogy azt egy beszélgetés alkalmával dr. Stanislaw Wyganowski docens, a neves urbanista mondta, hanem harmonikus összeillő egészet kell alkotni. Nem feledkeznek meg a ter­mészeti környezet megőrzé­séről, a különösen szép he­lyeket védik az urbanizáció­tól. A LEMP Varsó megyéi lapjának rovatvezetője egé­szen meghökkentő számokat mondott az építkezés ütemé­ről: Varsó megyében például 1971-ig csak hagyományos házak épültek, ma pedig már hét házgyár (közte egy csalá­di házakat építő) üzemel, s 7500 lakást építenek. A követ­kező két évben újabb hat házgyár lép a termelésbe. Marad a kérdés? hogyan, miből épül a második Len­gyelország? Ki építi? Az ur­banizációs szakemberek igye­kezete ellenére nem marad-e mégis idegen test az első Len gyelországban ? Kilenc szövetkezett forma közül Lengyelországban a lakásszövetkezet a legelter­jedtebb — régi hagyományai vannak. A második világhá­borúban például az illegális mozgalom egyik legális lehe­tősége a lakásszövetkezet volt Lublin mellett a Napsugár hegyen van a sok kiváló szö­vetkezet közül az egyik, (a lakások döntő többsége szö­vetkezeti erőből épül), amely talán egy kicsit szebb is az átlagnál. Ebben a mikrotár- sadalomban megvalósult a teljes önkormányzat. Tizen­öt esztendeje kezdődött a la­kótelep építése, amelyről a szövetkezet tagjai még a tervező asztalon véleményt nyilvánítottak. Igényeik sze­rint alakíttatták. Az újításai­ról híres Oskar Hansen pro­fesszor készítette a terveket — most mégis úgy tartják, a Napsugár hegy a tervezők, építők és lakók közös műve. A járműforgalom elől elzárt sétány rend szert építettek, a szolgáltató pontokat egy cent­rumba helyezték, a játszóte­reket fákkal választották el a telep többi részétől. Már a közművesítéskor ott dolgoz­tak a jövendő tulajdonosok, a házakat átadás előtt a la­kók takarították ki, s az így megtakarított összegből . a klubokat szerelték fel. Le­mondtak a házfelügyelők munkájáról: maguk takarít­ják a lépcsőházakat, maguk rendelkeznek a mosókony­hákkal, szárító helyiségekkeL A játszótereket sziklakertek díszítik, ezekért, a játékókért a gyermekek egy-egy csoport­ja felelős. A másfél évtizede még kiscserkészként a játszó­terekre ügyelő gyerekek kö­zül többen ma már igazga­tók, vezető emberek, de a lakótelepen legfeljebb a fel­adatuk változott: az újságíró politika) előadásokat tart, a zeneiskola igazgatója zenei foglalkozásokat vezet. A lakó- bizottság mellett a legkü­lönbözőbb munkacsoportok: működnek: a társadalmi munka szervezete most a 18 hektáros park létesítésével van elfoglalva, épül a fedett­uszoda, a két nyitott meden­ce, szánkó és sílesikló pálya. A nőbizottság megszervezte a gyermekfelügyeletet, nem­régiben társadalmi óvodát lé­tesítettek. A tervek szerint a második Lengyelországot hasonló ön­kormányzatú közösségek al­kotják majd... Lombosi JenS (Következik: A jövő nem* zedéke.) Fehérnemű- és ruhaanyag Giana selyemből A napokban tért haza Svájcból a Magyar' Selyem­ipari Vállalat, a Hungarotex és az Interag Rt képviselői­ből álló küldöttség, amely az amerikai Du Pont cég euró­pai központjának vezetőivel tárgyalt Genfben a Giana ter­mék márkahasználatáról. A Giana a Du Pont cég kü­lönleges selyemfonala, amelyből speciális kikészí­téssel — tulajdonságaiban és külsőre is — a tiszta selyem­hez megtévesztésig hasonlító kelme állítható elő. Az anya­got az első tapintásra még a szakértők sem tudják meg­különböztetni a hernyóse­lyemtől. Az utóbbi években annyira emelkedett a világ piacon a hernyóselyem ár? hogy a belőle készült iermé kék szinte eladhatatlanok, a hasonló célt szolgáló tetsze­tős Giana anyagok viszont olcsók. A megbeszélések eredmé­nyeként a Magyar Selyem­ipari Vállalat a külkereske­delem közreműködésével megállapodást kötött az ame­rikai világcéggel. A szerző­dés értelmében a Du Pont segítséget ad a Giana selyem előállításához, s közreműkö­dik az exportban is. A tervek szerint évi egy­millió méter Giana anyagot készít a selyemipar, többsé­gében hazai felhasználásra. Hmüsös 1974. július 25., csütörtök

Next

/
Thumbnails
Contents