Népújság, 1974. június (25. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-09 / 133. szám

Száguldj, » Berda József gyűjteményes kötete szabadság Bérdó. József versköteté is az idei könyvhét ajándé­ka. Szép ajándék. Kár, hogy késön jött, jóval a költő halála után. Mert Berdát még életében meg­illette volna az életmű ösz- szegezésének igényével ösz- szeállított. kötet. Rendha­gyó egyénisége olyan köl­tészetet teremtett, amely nélkül szegényebb lenne a század magyar lírája. Ók­kal írta róla már indulása idején Szabó Lőrinc: „Az új költő... az újpesti Ber­da József, művészi szándé­kaival ... jógot formál a közönség és kritika bátorí­tására ... ez az intellektuá­lis, nyers és zilált, modern pröletárlélek, amely a friss csírák és rügyek türelmet­lenségével vágyik a fényre, s fiatalosan szatirikus pesz- szimizmussal tartja > vissza kiábrándultságát a kétség­beeséstől, színeiben mai ter­mék, s az, ami benne mint tartalöm lerakódon: lisztu- latian kevertségében is ki­tűnő nyersanyag.” A fényre vágyó költő különös úton, sajátos ma­gatartásformával kristályo­sította igazi költészetté ezt az induláskor „tlsztulatlan kevertségében is kitűnő nyersanyagot": élményeit A természet, a tájak, a ba­rangolás, a gasztronómia élményét mindenekelőtt, dé a sorsverte ember élménye­it is, mert hisz része bőven volt a megpróbáltatásokból: a korán magára hagyott gyermek nem kis erőfeszí­téssé! járta végig az auto­didakták heroikus szellemi küzdelmekkel teli útját 6 még bizony beérkezett köl­tőként is sokszór kellett a magány, a kirekesztettség érzését elviselnie. Mindezek ott lüktetnek Berda majd csak félszáza­dot átfbgó költészetében égy színes költői Világ ösz- szetevőiként. Mert színpom­pás líra a Berda Józsefé. A korai évek expresszionista ái-adása s az öregkori epi- grammatikus feszessége ha­tárolják ezt a színpompás világot, amelyben az élet rejtettebb jelenségeiről épp­úgy találunk vallomást, mint Berda barátairól vagy általa olyannyira szeretett természet szépségeiről e a gombákról, meg az ételek­ről, de a benne elő „örök gyermekről, s a szegénység­ről iá.” Van elégikus han­gú verse, de van életöröm­től duzzadó is, és van a „ragyogó-tiszta” szabadság­ról valló fegyelmezetten ke­mény sorokból összeálló költemény (1943-ból!), mely óhatatlanul figyelmez­teti az olvasót: Berda nem csak a pajzán gondolátok, a vágáns hangulatú versek szerzője, hanem a világ dol­gaira felelősséggel tekintő költő is, akinek a legyőz- hététlen Franciaországról (1944!) éppúgy van monda- nivalója, mint az 1944-es esztendő „rémuralmáról” „melyről csalt szégyenkez­ve beszélhet majd a kései utód!” Igaz költő volt, „a kor lélkíismerete”, s válla­lója egy költői programnak, melyet maga így fogalma­zott meg:,,A költő feladatát Látni, hallani, kifejezni, il­letve hangot adni mindan­nak, ami körülötte és ön­magában történik, tehát ki­fejezni önmagát és korát, ezzel együtt természetesen kora problémait is” TÖKÖS ISTVÁN Új könyvek A* ünnepi könyvhétre a Kossuth Könyvkiadó kilenc értéke* könyvet jelentetett meg. Díszkiadásban látott nap­világot a Mar* és Engels Magyarországról című kötet. A marxizmus—lenlnizmus klasszikusainak kis könyvtá­rában jelent meg Lenin Magyarországról, amelynek szin­tén van díszkiadasú változata is. Megjelent Kádár János válogatott beszédeinek és cikkeinek kötete, amely az MSZMP Központi Bizottsága első titkárának az 1957— 1973 közötti belpolitikai tárgyú megnyilatkozásaiból tar­talmazza a legfontosabbakat. Nemes Dezső A magyar munkásmozgalom című tanulmánya az 1900-tól 1917-ig terjedő munkásmozgalmat Ismerteti, megvilágítva ennek az időszaknak vitáit, tanulságait is. A Párttorténeti Inté­zet gondozza azt a dokumentum-sorozatot, amelynek első kötete szintén a könyvhétre jelent meg, Tanúságtevők címmel. Ez a magyarországi munkásmozgalom úttörőit, korukat, mozgalmukat, Szakmai szervezkedésüket mutatja be. A Magyar munkásszociográfiák (1888—1945) cikk- és tanulmánygyűjtemény, a magyar munkásság felszabadu­lás előtti életét mutatja be. Az Amerikai Egyesült Álla­mok 1976*ban lesz 200 éves; Amerika Sajátos arculatát, s az azt béfo' 'asoló erők mozgását szemlélteti Simái Mi­hály Az Egyesült Államok a 2Ó0. évforduló előtt című ta­nulmánykötete. A Szépirodalmi Kiadó a Magyar Remekírók sorozat új köteteként megjelentette Kaffka Margit válogatott mű­veit és — két kötetben — Tamási Arán válogatott műveit. Ugyancsak könyvhéti újdonság Sarkadi Imre drámáinak minden eddiginél teljesebb gyűjteményes kötele, amely a korábban megjelenteken kívül magában foglalja a ha­gyatékából előkerült drámatóredékeket, vázlatokat, hang- játékokat is. Második kiadásban látott napvilágot Németh László drámáinak két kötete; ez —• Szeretem az igazsá­got címmel — az 1955-ig írt drámákat tartalmazza. Két évtizednyi idő azeliuni, erköJcai körképé Botár István nagy lélégzétü regénye. Az elveszett bárány. Negyven írói pályaképeit tartalmaz Illés Lajos Kezdet és kibontakozás című tanulmánykötele. A Magyarország felfedezése soro­zat újabb kötete Lázár István Kiált Paták vára című szociográfiája, amely a Bodrogköz, a Hegyköz és a tokaji hegység területileg és tematikailag egyaránt rendkívül gazdag vidékét, élétét hozza közel az olvasóhoz. A magyar rokokó és felvilágosodás nagy költőjéről rajzol élethű arcképeit Vargha Balázs, Csokonai Vitéz Mihály alkotásai és vallomásai tükrében címmel. Ismét kiadták Szabó Lőrinc összegyűjtött vefsemek két köte­tét Megjelent Pilinszky János Végkifejlet és Károlyi Amy Pakli kártya című verseskötete, Féja Géza Görgeyről írt regénye, a Visegrádi esték, Czakó Gábor Megváltó Című, mai témájú regénye, ízléses kötetben Tóth Árpád összes verséi, versfordításai és novellái, Illyés Gyulának 15 ívnyi új anyaggal bővült Szives kalauza, valamint a Szépirodal­mi Zsebkönyvtár új kötelének a Puszták népe és az Ebéd a kastélyban. Könyvhét) újdonság Kahána Mózes elbeszéléseinek, novelláinak válogatott kötete, a Két nő egy képen, a Kosz­tolányi Dezső 1933—36. közötti hírlapi írásait tartalmazó Sötét bújócska. Nemes György novelláinak kötete, a Be­hajtani tilos, Vas István Az ismeretién isten című Vaskó* tanulmánykötete, B. Nagy László filmkritikái írásainak gyűjteményé. A látvány logikája, a Barnám Aurél fel­jegyzéséit, reflexióit tartalmazó Kisebb világok, című kö­tet; Komló* János legújabb írásait tartalmazza a Hányad­szor mondjam? című kötet (KS) Feketegyűrű Kiss Anna verseskötete Második verskötetével je­lentkezett Kiss Anna. Üj kötetében megritkul­tak első könyvének képéi; eltűntek a bólintgató mák­földek, a levendulatáblák, hi­ányzik a színét levegőbe ol­dó beszédes jelkép, a lili­om. A gyermekkorból a ver­sek őriznek még néhány érn- ;lékszilánkot, dé az Új, stili­zált világ már nem áraszt egynemű harmóniát. Megha­tározó jelentőségűvé vált a felnőtt ember tapasztalata, valóságszemlélete. Mélyült á verték hangulati sokrétűsé­ge. A népköltészet ihlető ha­tása még érződik, de átté­telesebbé vált, a félszíni je­gyek eltűntek. Kiss Anna a költői kifeje­zés próbatételeit most is vallatja. Megküzdött a nagy elődök és koftársak kikerül­hetetlen hatásaival, de ez a küzdelem folytonos, nem le- kintftétő befejezettnek. A megnevezés szenvedélye gyaktan ragadja el legna­gyobb költőinket is. Varázs­latos izgalma Kiss Anna új kötetében is gyakran fordít­ja a vallomást szómágikus búvölésre. A megnevezés, a fogalmi biftokbavétél ősi .igény, szükségszérű követel­mény. Minden új, megtanult, és először kimondott szó diadalt jelent, gazdagodást, mégpedig nemcsak az isme­retekben, önvallomása ih* létforrásaira lé utal: „Első mestereim parasztok, iparos- emberek, tanítók voltak, akik tudták, hogy a munka teremtés, tudták a jó ízű beszédet, a mindenkori sors felvállalását, vagyis nagyobb hatalmak voltak a halálnál.” Az életben és a költészet világában saját helyét ké- réssve fontos, talán legfon­tosabb tanulságnak, köve­tendő példának ezt tartja: „Csak a teremtés kínja, örö­me emelheti fél Sorsdhóz az embert.” Formai újítások­kal is gazdagodott áz új verskötet, amelybén a kedv* telve alkalmazott drámát!­zálás a legszembetűnőbb. A kötetnyitó vers is dramati­zált (Teremtés). A nyitóver* kezdetén a sorok elrendezé­se szokatlan, különös és si­kertelen megoldást tartal­maz. Szabálytalan átkötései, elválasztásai indokolatla­nok. A teremtés nagyszerűségét valóban fokozza a benne rej­lő játékos varázslat, de a vers külső alakjának erőlté- tettségé károsítja a belső mondandót, ennek természe­tes megjelenését. Hiszen a vers sűrített képsor, a költő mondanivalóját a nyelv kö­zegében, azaz egyezményes jelrendszer segítségével feje­zi ki. Sokkal jobb. sikere­sebb a Vers dramaüzált ré­sze, akkor is. ha a kulcsa a nyitórészben Van elrejtve. Jelentésgazdagon kel is­mét életre az első verskötet cimadójá: a Eabábu a Ke­replőkre című dramatizált vertben. Tovább kísért a kultikus szertartást idéző so­rokban ä maszkszerűség. A mezíteleníto éleslátáshoz jól társui a szatirikus jellemzés. Eddig jórészt a természet és a falu Világa töltötte ki Kiss Anna verseinek képze­letbeli tájait. Most megje­lenik a középkori Város- a maga mesés, babonás, rej­telmes hangulatával. A köl­tőnő új szerepét, személyes vallomásokat is jól rejtő maszkot ölt magára: a bo­szorkányságét. Ennek légfőbb tartalmát büszke magány, a rámért és Vállalt szabályta­lan, családon kívüli asszony­élét, a távolságtartó magá- bavonulás, a régmúltból kí­sértő gyermektelenség míto­sza adja. Kiss Anna élménykörei mélyültek, költői hangja sa­játosabbá vált, anyaga mó­dosult, szemlélete más irányba mozdult. Érzéseit, hangját néha túlságosán Visszafogja, Gondolataival együtt bátrabban vállalhat­ná őket, mert a költői kife­jezéshez már rég megtanul­ta á kellő f egy elméi VARGA ISTVÁN A másik volt a jobb tanuló, mindenből színjeié*. Gerőes Imre oaak jó. Fizikából és szám­tanból Men kapott jelest, hiába magolt szorgalmasan. Fogát össze- szorítva görnyedt a könyvék fölé. de ami a másiknak játszva sike­rült, az neki a legnagyobb erőfe­szítéssel sem. Egy városból származtak. egy évben születtek, a másik két hó­nappal korábban. Gerőcsnek fog­orvos Vélt az apja, a másiknak or­vos. Bár a városban is völt gimná­zium, mindketten az ősi diákváros­ba kerültek gimnazistának, Az elő­kelőbb. Az egyetemet már Pesten végez­ték el. Bár az ősi diákvárosban is volt egyetem, de Pesten mégis más. GerőCs orvos lett, a másik fogorvos. Mindketten Pesten kaptak állást. Gerőes Imre később letette a szakvizsgát, és gégész lett, a má­sik szájsebész. Gerőes Imre kór­házban, a másik klinikán. Aztán megnősülttk. Gerőes, aki barna volt, egy szőke nőt vett el, a másik, aki szőke volt, egy barna nőt. Gerőes Imre örömmel tapasz­talta, hogy aat ő felesége szebb, vi­szont a másiké gazdagabb. Ez ki­csit aggasztotta, de bízott benne, hogy ezt a különbséget szorgalmas, kemény munkával ki lehet majd küszöbölni. De aztán jött a háború, és egy Időre eltűntek egymás szeme elől. Később Gerőes fogságba esett, a másikról az a hír járta, hogy meg­halt Geidcs Imre elkeseredett. Ügy érezte, nem érdemes tovább élni a másik nélküL Mintha élete értelme foszlott volna semmivé, a mérce, a zsinórmérték. Kinek éljen ez­után?! Hiszen mióta az eszét tudta, mindig a másikat akarta megelőz­ni, azon akart túl tenni, azt akarta végleg legyűrni, vagy legalább fel­nőni hozzá. Most úgy érezte, mint­ha a végtelen űrben lebegne re­ménytelenül, a semmi be kapasz­kodva. Tőth-Máthé Miklós: A MÁSI V \ ' E gy Sápon új fogo2y*?s£Rá5­mány érkezett a táborba, és azok között volt a másik is. Sapad- tan, csont-bőr«: vaalédva. Gerőes Imre boldog völt. Sokáig szoron­gat1,a könnyezve a kezét, ölélte a Vállát. — Hány kiló vagy-? —- kérdezte később. — ötven, talán — sóhajtott a másik, Gerőes fmra alig észrevehetően elmosolyodott Ó ötvennégy volt. De a mosoly rögtön ráfagyott az arcára, amikor meglátta a másik rangjelzését és kitüntetéseit A má­sik őrnagy volt, amis ő csak száza­dos, és a másikat kit kitüntetéssel több díszítette. — Gratulálok, őrnagy úr — bö­kött nyögve a medáliákra. A má­sik lemondóan legyintett — Ugyan. Cafrangok. Odaadnám mindet, csak már otthon lehetnék, A kabonásdit meg ott folytatnám, ahol gyerekkorunkban abbahagy­tuk. Emlékszel, Imre? Gerőes emlékezett. Akkor is mindig a másik volt a vezér, ő csak az álvezér. A másiknak na­gyobb tekintélye volt a srácok előtt, és amikor vezért Választot­tak, egyhangúan Öt kiáltották ki. Hiába próbálta Gerócs néha még­vesztegetni a fiúkát színes üveggo­lyókkal, gombokkal, csokoládéval, nem ért semmit. Amikor választás­ra került a sor, mindig a másik ke­rült ki győztesen. Aznap este sokáig beszélgették a barakkban. —- Tudod — mondta elgondol­kozva a másik —, sok minden megfordult a fejemben az utóbbi Időben, és egyszerűen nem tudok tisztába jönni magammal. Ügy ér­zem, elherdáltam eddig az élete­mapin met, jobban mondva, nem éltem jól. Természetesnek vettem min­dent, és elfelejtettem körülnézni. Igen, ez a helyes, elfelejtettem kö­rülnézni, csak szemellenzősen, akár á ló, mentem, ahová hajtottak. Most már elmondhatom, hogy nem érdekel a szájsebészét, mindig va- lámi humán pályára vágytam. Ta­lán művészettörténésznek vagy ilyesminek. Azonkívül utalóm és nevetségesnek tartóm a hábörútl Gerőes Imre megdöbbenve me­redt a másikra — A hazára nem gondolsz? — kérdezte összevont szemöldökkel. — Dé igen — bólintott a másik —, és akkor mindig a Harkányi báró kétezer holdjá jüt ái eszem­be. Érted ?!... Mindig a Harkányi báró kétezer holdja! Ahogy kutya­goltam a térdig érő hóban, jéggé dermedve, körülöttem egymás után dőltek ki az emberek, vízióként mindig a báró hajtott előttem brdeskán, bundába bugyolálva, és hallottam, ahogy néha hátrakiált: Gyorsabban, fiam! Gyorsabban! — Kommunista lettél? — kér­dezte élesen Gerőes. A másik csodálkozva nézett rá. — Miért lettem volna az? De az otthoni aránytalanság egy magam­fajta polgárnak is feltűnhet. Vagy nem? Pár ezer kilométerről, hul- lákkál körbecícomázva másképp te­kint viasza az ember, és megpróbál gondolkozni is. Mert eddig helyet­tünk gondolkoztak! Ez az igazság, barátom. /^erőee Imre sokáig töprengett ^ a hallottakon, s úgy érezte, a másiknak igaza van, Mint min­dig, most is neki van igaza. Ki­mondta azt, ami neki is sokszor eszébe jutott, de nem merte volna Ilyen egyértelműen megfogalmazni. Aztán mindketten hazakerültek, és folytatták Ott, ahol abbahagyták. Az a régi beszélgetés a barakkban elmúlt a fogolytáborral, a háború­val együtt Élni kellett, és ez kez­detben nem volt könnyű. Gerőes Imre léköltözött Pestről szülővárosába. Az ottani kórházban kapott állást Később hazaköltözött a másik is. Akkoriban Vidéken el­viselhetőbbnek telezett áz élét Ge- rőös úgy érezte, minden kezdődik élőiről és ugyanott állói régén. A két Család hetenként össze járt Ka- nasztáztak és klasszikus muzsikát hallgattak a lemezjátszón. Az aaz- Azónyok megbarátkoztak egymás­sal, Gyereké egyiknek sem volt Autója a másiknak lett előbb, de égy évre rá Gerőcsnek is. Az­tán a másik vett egy motorcsóna­kót vett Gerőes is. A másik őszi­barackfát ültetett a kertbe, Gerőes főldiepret A földieper abban az évben szép termést hózott, az őszi­barackokat megrágta a féreg Egyébként nem sok esemény tör­tént velük. Mindketten végezték a munkájukat, megbízható pontos­sággal. A magánpraxisuk jól jöve­delmezett Gerőes Imre Fonyódon vett égy telket, a másik Aligán. Gerőes Imre kéttornyú nyaralót építtetett rá, a másik csak egytor- nyút Az őszi vihar, ötvenhat októbe­rében egyiküket sem rázta meg túlságosan. Megtárgyalták az ese­ményekét, hallgatták a rádiót és úgy gondolták, legjobb mindenből kimaradni. A másik ugyan megjegyezte: — Ha a Harkányi báró vissza­jön, fegyvert fogok. — Mellette vagy ellene? — kér­dezte nevetve Gerőes. A másik ek­kor gyűlölettel nézett rá és nem válaszolt Aztán újabb évek téltek el, ese­ménytelenül. Látszólag mindket­ten elégedettek voltak, a város elit­jéhez tartoztak, ezért érte váratla­nul Gerőcsöt, amikor egy ésü sé­tájuk közben a másik hirtelen meg­állt és ezekét mondta: — Tudód, sok minden megfor­dult a fejemben az utóbbi időben, és egyszerűen nem tudok tisztába jönni magammaL Ügy érzem, el­herdál tam eddig az életemet, job­ban mondva, nem éltem jóL Ter­mészetesnék vettem mindent, és el­felejtettem körülnézni. Igen, ez a helyes, elfelejtettem körülnézni, csak szemellenzősén, akár á ló, mentém, ahová hájtöttak. Mosftmár elmondhatom, hogy nem érdekéi a Száj sebészét, mindig valami hu­mán pályára vágytam, Tálán mű­vészettörténésznek Vagy ilyesmi­nek. — Bs utálod a háborút — mond­ta gúnyosan Gerőes. — Hogyan? — Ügy, hogy ezt esőről szóra él- mondtad már nekem egyszer Még á fogolytáborban. Nem emlékszel? — Igazán — esodálkozett a má­sik — csakugyan ezt mondtam volna? Nem... nem emlékszem. C igarettára gyújtott, elgondol­kozva bámulta a füstöt, majd csöndesén, inkább magának mondta: — Ügy éltem, akár egy kutya. Osonva, mindig a fal mellett. M4r ugatni Is elfelejtettem. — Ezt ne mondd! — nézett rá szigorúan Gerőes. —> Miért ne? — Mert sértő. — Rámnézve valóban tsz — bó­lintott a másik —, de azt hiszem, ez az én magánügyem — Nemcsak a tiéd! Az enyém is! A másik nevetett. Keserű, apró kis nevetéssel. — Miért vonatkozna ez rád is? Amit mondtam, egyedül magamra értettem. Te, úgy gondolom más vagy. Gerőes Imre megdöbbent. Mint mindig, most is a másiknak volt igaza, ö valóban más. De ve sód a? Kicsoda ez a Gerőes Imre? Egyál­talán, létezik egy Gerőes Imre, vagy csak az árnyéka, az alteregó- ja egy másik embernek?! Otthon sokáig gondolkozott ezen. Próbálta maga elé idézni GorŐcs Imrét, aki lehetett volna, há nincs az a másik. Nem tudta. Mindig csak a másik hátát látta és mögöt­te saját magát, ügy érezte, egy nagy hát után kullogott egész életé­ben. És most... hogyan tovább ? Az a másik semmivel sem kü­lönb, mint ő. Szemfényvesztés Volt az egész. De hát mit lehet most már tenni? Kezdjen elölről min­dent? De mit? Es hogyan? Talán nincs is ilyen nevű ember, hogy Gerőes Imre. Talán csak elképzelte az esész életet. fj£s amikor a másik öngyilkos *■ lett, nem követte. Megpró­bált egyedül élni.

Next

/
Thumbnails
Contents