Népújság, 1974. június (25. évfolyam, 126-151. szám)

1974-06-08 / 132. szám

75 éves az E»r Mezőgazdasági Szakmunkásképző iskola Jubileumi i/nneösé«* a Gárdonyi Géza Színházban Dr. Szűcs Kálmán ünnepi beszédét mondia. (Foto: Puskás Anikó) 18.25; Képes Krónika A magazin elsőként a na­pokban elhunyt DomanoSzky Endre jelentőségét méltatja, s ennek során több gobelinjét és táblaképét mutatják be a nézőknek. Erdélyi János könyvtervező művész a ti­pográfia és az építészet kap­csolatáról beszél, művei kö­zül pedig néhány miniatüri­zált könyvet is láthatunk. Riportot adnak a születés­napja alkalmából most ki­tüntetett Molnár C. Pál fes­tőművész Ernst-múzeumbeli tárlatáról; az új mohácsi Le- nin-s-zoborról. — Varga Im­re szobrászművész alkotásá­ról —. Interjút hallhatunk a Szegedhez közeli ópusztaszeri nemzeti park létesítéséről, arról a pályázatról, amelyet ezzel kapcsolatosan hirdettek, s aminek célja olyan skanzen kialakítása, ahová a Szeged és Makó környéki tanyák házai, népművészeti emlékei kerülnének. Tervezik rekonst­ruálni a Feszty-körképet. A június végén sorra kerülő torontói világkiállításon 38 ország művészei vesznek részt, hazánkból — többek között — Kovács Margit, Gorka Lívia és Schramm Imre utazik. Kiküldött mű­veik is szerepelnek a maga­zin műsorában. (KS) Pénteken délelőtt — az eg­ri Gárdonyi Géza Színházban — tartották az Egri Mezőgaz­dasági Szakmunkásképző Is­kola fennállásának 75 éves jubileumi ünnepségét. A ren­dezvényen /— többek között — megjelent és az elnökség­ben helyet foglalt Klaisz Fe­renc. a megyei pártbizottság osztályvezetője, dr. Varga József, a megyei tanács el­nökhelyettese. Pusztai Lász­ióné országgyűlési képvise­lő, Balázs Ottó, a Mezőgaz­dasági és Élelmezésügyi Mi­nisztérium Szakoktatási Fel­ügyelőségének igazgatója és Búzás Lajos, a városi párt- bizottság osztályvezetője. Az ünnepség résztvevőit dr. Kőszegi László igazgató üdvözölte, majd dr. Szűcs Kálmán, a Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium főosztályvezetője tartott ün­nepi megemlékezést. Beszélt arról a fontos szerepről, amit az Egri Mezőgazdasági Szak­munkásképző Iskola és elő­dei — a volt Mező- gazdasági Szakiskola, Me­zőgazdasági Technikum, Sző­lészeti és Borászati Szak­iskola és az egri Vincellér­iskola — töltöttek be a ma­gyar szőlőkultúra új alapok­ra helyezésében és a szak­emberellátás biztosításában. Az iskola 75 éves fennállá­sa során mintegy 4300 fiatal és felnőtt mezőgazdászt bo­csátott ki az életbe, hozzájá­rulva ezzel — többek között — az egri történelmi, vala­mint a mátraalji borvidék fejlődéséhez. A főosztályve­zető megemlékezett az intéz­mény történetének jelentő­sebb fordulóiról, utalt a jövő lényeges tennivalóira. kö­szöntötte az öregdiákokat, s azokat a tanulókat, akik je­lenleg ismerkednek a mező- gazdasági tudományok mű­helytitkaival. Ezután kitüntetések átadá­sára került sor. A mezőgaz­daság kiváló dolgozója let­tek: Gáspár László nyugal­mazott igazgatóhelyettes. Simonies Antal nyugal­mazott tanár, valamint De- dinszky László, Nagy Lajos- né es Pintér Jánosné techni­kai dolgozók. Bucholcz Fe­renc tanár Az oktatásügy ki­váló dolgozója kitüntetést kapta. Vinczepap Ferenc az Egri Csillagok Termelőszövetkezet elnöke a KISZ-szervezet kép­viselőinek jubileumi zászlót nyújtott át. A színházi ünnepség szín­vonalas kultúrműsorral feje­ződött be. Délután iskolatörténet! ki­állítás megnyitására került sor. A változatos anyag íze­lítőt ad a 75 év jelentősebb eseményeiből, emléket állít az egykori tanároknak és diákoknak, s bemutatja az intézmény tevékenységét. A megnyitó után az öreg­diákok találkoztak egymás­sal, s fehér asztal mellett elevenítették fel a diákévek hangulatos pillanatait. Az egésznapos rendezvény­sorozat sportműsorral zárult. (pécsi) „Telt ház'7 a veszprémi nyári egyetemen Parányi életek Térdig ér a lucerna, két rendvágó is neki áll a ka­szálásnak. Az éles vasfogak szinte harapják a zöld takar­mányt. Feltűnik, hogy egyik gép gyakran megáll, a trak­toros pedig jó ideig tesz-vesz a rendek között. > — Nincs talán valami baj? — Azért állok meg. hogy baj ne legyen. A csíkos nylontáskába valami belekerül. — Mivel bajlódik ? — Fácán-, fogolytojások, meg frissen kelt csibék. Egy iácántyúk ijedten röppen az orrunk elől, a színes szárnyú íácánkakas magánkívüli rikácsolással húz el a közeli akácos felé. — Nincs szivem elgázolni őket. A szerencsétlenek nem tehetnek róla. hogy a lucernát le kell kaszálni. Kora délután van, a levegőben száradó szénáidat ter­jeng. Valahonnan az Alföld felől két tőkés kacsa közeledik. Köröznek, lefelé sandítanak, azután, mint a villáin, három emeletnyit, a magasba húznak. — Vadászember, ugye? Azért kíméli őket? — Ne higgye. Utoljára a katonaságnál volt a kezemben a puska. Csak szeretem az állatokat. Jó érzés tudni, hogy megmentettem az eletüket. Fogat közeleg. Két deres röpíti a dűlóúton a . bricskát. Olyan por kerekedik utána, mintha birkanyájat hajtaná­nak errefele. A lovak leternek a föld útról, eszrevehetően lassítanak a traktoros felé. — Mi van, János? Miért marad el annyira a másik géptől ? A mezőgazdász ott áll a gép mellett és fél szemmel sandítva a csíkos tarisznyát lesi. — Borul, Jánoskám, borul. Délután akár zivatar is lehet. A traktoros bólogat a fejével, jelezve, hogy minden szót ért és elfogad. — Nézze csak. a Ferkó már háromszor lekörözte magat. A csíkos tarisznya a gépre kerül, Janos is felkapasz­kodik. Onnan kiált le. — Az ő kaszája után ám véres a lucerna. Fejetlen fácánkotlok vergődnek az agyontaposott tojások fölött. özsuta ugrik a lovak elöl. Két gidája imbolyogva bal­lag a mama után. Gyakran megállnak, baijibán bámulnak, aztán támolyogva újra elindulnak a szomszédos kukorica­tábla felé. János látja mindezt a visszafordulás után. Közel a gi- dákhoz leállítja a gépet, hóna alá kapja a két apróságot és fut velük a kukoricásba. A suta feje még kilátszik a kukoricásból. Ügy les. fi­gyel nagy, dióbarna szemével, mintha a világon csak őzek lennének. Amikor János elengedi a gidákat, az özmama a fiaihoz fut. Nyaldossa, babusgatja őket. János gázt ad. óvatosan indul és tudja, hogy' este a kevesebb teljesítményért legalább harminc forintot levon­nak a keresetéből. Szalay István A veszprémi balatoni nyá­ri egyetem iránt igen nagy az érdeklődés. A szervező bi­zottság máris ..telt házat” ál­lapított meV A szervező bi­zottság 220 személy elhelye­zéséről és programjáról gon­doskodhat. s további jelent­kezőket nem tud fogadni. A léaíöbben — mint az elmúlt években is — az NSZK-ból és Lengyelországból érkeznek a nyári egyetemre, de nagy volt az érdeklődés Olaszor­szágban i®. A július 15—31-ig tartó program igazodik a már más­fél évtizede kialakult hagyó- '• mányokhoz. Előadások hang­zanak el a Balaton múltja- ról, rjiépművészeti, képzőmű- < v űzeti és természeti értéké-? ről. idegenforgalmi neveze-1 tesséeeiről. ..EeVetemi tan- ) tárgy” lesz az idén is a ma­gyar konyha művészete. LAZAR DEÄK TÉRKÉPE ■ LÉGIFÉNYKÉPEK 1919-BÖL a kiállítás a hadtörténeti múzeumban Lázár deák 1528-ban ké­szült Magyarország térké­pének fakszimile kiadásától napjaink korszerű térképké­szítési technikájáig ível az a történelmi sor, amelyet gyűjteményének legszebb, legértékesebb darabjaival dokumentál a Hadtörténelmi Intézet az Országos Hadtör­téneti Múzeumban pénteken nyitott kiállításán. Az eredeti munkák közül a legrégebbiek a sorban Zsámboky János és Lazius Farkas térképei, ezek a XVI. szájadban készültek. E mappák — s a XVIII. szá­zad elejéig a későbbiek is — < bizonyíthatóan Lázár deák; földrajzi anyagára épültek.; ezt igazolja a kiállított kar- ‘ ionokon a Duna folyásának j a valóságtól eltérő ábrázoló- ; sa. Az 1818-as szabadságharc; csatáiról korabeli vázlato­kat állítottak ki, a hadtör­ténelmi térképek sorát az I.; világháború hadállásairól; készült helyzetjelentések és < a tanácsköztársaság harcait< bemutató rajzok zárják. Ki-' állították az 5. vörös repü- < lőszázad 1919-ben készített < légifényképeit is. A Jelenkor júniusi száma A Pécsett szerkesztett iro­da.mi és művészeti folyóirat új számának élén Csorba Tnényeit olvas­gatjuk. A lírai rovatban emellett többek között Bo­tár Attila. Gyurkovícs Tibor, M "orisz Béla, Pákolitz Ist­ván és Tandori Dezső ver- - sei kaptak helyet. Igen gazdag a folyóirat- szám szépprózai rovata. Ba­jomi Lázár Endre; „Nor­mandiai kirándulás” címen készülő önéletrajzi művéből VíSHSxW U»74. június 8» szombat közöl részletet. Mátyás Fe­renc szintén éleiének fon-? tos állomásait eleveníti fel ? „A határtalan szülőföld'’ cí­mű írásában. Tamás Meny-J hért ’pedig Bonyhádról ké­szített riporttal jelentkezik. További három szépprózai) írást. Horgas Béla. Kende? Sándor és Kolozsvári Papp? László elbeszélését találjuk § még az új számban. A művészeti írások sorá­ban a főváros és a vidék je­lentős képzőművészeti ese- < ménveiről számol be Miklós? Pál krónikája. Dévényi Iván? cikke pedig képzőművészetig könyveket ismertet. Szigethy Gábor irodalom-« történeti tanulmánya és a< kritikai rovat zárja a Jelen- $ kor júniusi számúi,, fKS) i Csak egyszer láttam azt az embert, de soha nem fo­gom elfelejteni. Borotválatlan. szögletes ál­lá arc. Ráncos homlok és komor, súlyos tekintet. A kezében vastag bambuszbot. Látom, ahogy a sor végé­re megy nehéz léitekkel. A hangját nem hallom. Mély és jóságos lehet. És a sze­me sötét a fájdalomtól. A háború alatt történt, amikor mi, srácok, lélekben felnőttnek tartottuk magun­kat, és gondolatban a fron­ton voltunk, ahová apáink elmentek. Minden este találkoztunk .a vasúti töltésnél, és terve­ket szőttünk hol a kolhoz kertjei, hol a tó ellen, amelyben kis kárászok vol­tak. és ahol tilos volt va­dászni a városiaknak. Egy dolog azonban változatlan volt minden nap. Estétől sorba álltunk kenyérért a fehér bolt előtt. Már régen nem volt fehér, hanem szür­késsárga, de azért úgy hív­tuk. Talán mert itt adták a kenyeret. Abban az időben pedig ez volt minden érték mércéje. Az éh anyám, ugyanúgy, mint a többieké is, szinte egész nap az építkezésen dolgozott. Ha nem nagyon merültünk el a játékban, akkor még sötétedés előtt odamentünk a bolthoz. Még most is jól emlékszem a kis ablakra, ahol átvették a ke­nyeret és aztán a jegyekre kiosztották. Az ablakocskát valami titöif lengte körül, mindig elszoruló szívvel gyülekeztünk előtte. Egy- magas, sová,ny öreg­asszony — rikácsoló, vékony hangú — ünnepélyesen vo­nult végig a sor mentén, és benyálazva a tintaceruzát, a markunkra írta a sorszá­mot. Az én tenyeremen a 263-as szám kéklett. A kora őszi esték már hi­degek voltak. agyonmosott ingünk, foltos nadrágunk nem nagyon védett a hi­degtől. Különösen dermesz- tőek voltak az éjszakák. Mi, gyerekek, a szél elől az éj­jeliőr kis bódéja mógié bu>' PJOTR SMAKOV: A 263-as tünk. Nem csupán a hideg hozott össze bennünket, ha­nem a háborúról szóló be­szélgetések is. Zsorka kezd­te mindig. Pilóta volt az apja. Láttuk a fényképét, amit a frontról küldött a háború első napjaiban. Zsorka csudálatos története­ket tudott róla. Hogy hozott rettél ott, a kamra mellett üldögélni órákon át. Ezen az éjszakám is, mint mindig, apádról meséltél. Aztán mi is elmondtuk egy­másnak kívülről apáink le­veleit. Apró szemű eső sze- mergett. Alattomos. őszies hideg szél fújt. Egymáshoz simultunk, hogy melegítsük le az apja a mi repülőte­rünkre egyszerre négy Mes- serechmittet, hogyan sem­misítette meg a levegőből a német hadsereg felét, és ha több lőszere lett volna, ak­kor már vége lenne a hábo­rúnak. És lenne elég kenyér. Zsorka. szegény kis bará­tom, mennyi akaraterő volt benned korodhoz képest, hogy megkaparintsd a pos­tástól a hősi halálról szóló értesítést, és elrejtsd az anyád elől, és esténként mindenféle történeteket gon­dolj ki apádról. Később meg­mutattad nekem az értesí­tést. A fáskamra mellett, a kerítés alatt őrizted egy bá- dogdoboübam Ezért is sze­egymást úgy-ahogy. Az eső reggelig szitált. Fél hatkor hozták a ke­nyeret. A városi fürdőnél kifordult a sarkon a ke- nyérszállító szekér. Ahogy közeledett, úgy lett a leve­gő melegebb, megtelt a ke­nyér illatával. Mindenről el­feledkeztünk, csak az éhség­ről nem. Rohantam én is, hogy megkeressem a sorban a helyem. Jól emlékezteim, hogy én vagyok a 263-as. Kérdezgetem az embereket. Mintha itt álltam volna. Igen, ez az... Mondják, mu­tassam meg a számot. Ki­nyújtom a tenyerem ... nincs rajta semmi! Az eső­ben. éjszaka, nyoutalamuí eltűnt. Durván kilökdösnek a sorból. Hiába akarsz igy bejutni, mondják, nem lesz belőle semmi. — De hát sorba álltam, nénike! Ez a helyem... Csak lekopott... 263.. . Próbálok védelmet keres­ni más asszonyoknál is. de senki se hisz nekem. Túl­ságosan gyakran próbáltak bejutni soron kívül a gyere­kek. Nemcsak az fáj, hogy igazságtalanok hozzám, és nem hisznek nekem, még keserűbb az a tudat, hogy nem tudok mit vinni ebédre anyámnak. Ö meg vár en­gem, fáradtan, éhesen. Pró­bálok mégis befurakodni a sorba. Hiába. Könnyek foly­nak végig az arcomon. Nem tudom már visszatartani a zokogást. A barátaim oldalt a!Inak. Ök sem tudnak se­gíteni. A sor hallgat. Kicsi­nek és erőtlennek érzem magam a nagy és közömbös sor előtt. A szekérről pedig árad a kenyér édes illata, a számban összefut a nyál, már le se bírom nyelni. Odajön hozzám Zsorka Komoran es bánatosan néz az asszonyokra és azt mond­ja: — Az apja a fronton can, az anyja meg az építkezésen dolgozik, neki viszi a ke­nyeret ... Az én apukám meg pilóta. És akkor jött ki a sorból az az ember. Sötét az arca, sűrű kék borostás és szigo­rú. Sző nélkül odalép hoz­zám, felemel a galléromnál fogva és beállít a sorba, a helyemre. Senki nem szól egy szót se. Csak a szemét latom, amely tele van fáj­dalommal, olyan mély fáj­dalommal. hogy megborza­dok. Aztán egyetlen szó nélkül visszamegy a helyé­re, a sor végére. Finoman és hosszan csengenek az ér­mek kivörösödött gimnasz- tyorkáján. Aznap is, mint mindig, ott voltam az építkezésen, és ebédet vittem anyámnak. Oroszból fordította; Z. Henna Margit

Next

/
Thumbnails
Contents