Népújság, 1974. június (25. évfolyam, 126-151. szám)
1974-06-05 / 129. szám
Iskola az atomkorban ESemuíutjuk az Országos Oktatástechnikai Központot Simon Gyula, az Országos Oktatástechnikai Központ főigazgatója, a közelmúltban tájékoztatta a sajtó képviselőit a kevesek által ismert, nagy jövőjű intézmény tevékenységéről, feladatairól, terveiről. A tudományos-technikai ^ forradalom alapvetően megváltoztatta a rna emberének életét, gondolkodásmódját, jelenünk arculatát, Nem múlik el hónap, hogy a világsajtó ne számolna be egy- egy szenzációs ipari vagy tudományos felfedezésről. Környezetünk szamunk láttára formálódik még akkor is. ha ezt természetesnek tartjuk, ha erről nap mint nap nem is veszünk tudomást. Az iskolákban mintha megállt volna az idő. Fejlődött ugyan az oktatás technikája. de a korszerűsítés mégis lassan halad.. A magyarázat a forinthiány, szoktuk mondani. Kétségtelen: ez is igaz, mert anyagi fedezet nélkül nehezen képzelhető el gyors haladás. Erre utal az MS2MP Központi Bizottságának a közoktatás továbbfejlesztését megszabó határozata, amikor megállapítja, előírja, hogy „iskolarendszerünk anyagi és tárgyi feltételéit jelentős mértékben fejleszteni kell. Az oktatásügy fejlesztését a következő idő- _ szakban kiemelt társadalmi ' feladatként kell kezelni, ezért a nemzeti jövedelemből a jelenleginél nagyobb hánvadot kell erre a célra fordítani.” Ez rendkívül sokat jelent, hiszen hazánkban közel 1 millió 800 ezer általános, középiskolás diák. egyetemi és főiskolai hallgató tanul, s képzésükkel több mim százezer pedagógus foglalkozik. A ma iskolájában lelassul korunk ritmusa, s ennek a forinthiány csak egyik oka. Ha ez megoldódik — a folyamat már megkezdődött —. ha az oktatásban is polgárjogot nyernek a modern kísérleti és szemléltetőeszközök. a gondok mégsem szűnnek meg máról holnapra Erre utal a párthatározat, amikor kiemeli, hogy „általánossá kell tenni. a korszerűsítési eszközök használatát, s erre fel kell készíteni a pedagógusjelölteket”. Figyelemre méltó a részletes indoklás is, amely megállapítja, hogy „hosszú ideje megoldatlan a pedagógusok továbbképzése és rendszeres oktatáspolitikai~ tájékoztatása. Az új tartalmi elemek és módszerek — a feltételek hiányosságain kívül — azért is terjednek nehezen, mert bevezetésükre nem készítjük fel megfelelően a pedagógusokat.” Az. Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság kezdeményezésére ezért hozta létre a Művelődésügyi Minisztérium — természétesen az oktatásban érdekelt társminisztériumod egyetértésével az Országos Oktatástechnikai Központot. Kellett ez az intézmény, hiszen évente mintegy ötezer új tanár lép katedrára, ötezer olyan pedagógus, akik nek többsége nem ismeri a korszerű oktatástechnikai eszközök használa’át; hiszen sokféle típusú, fajtájú, különböző hazai és külföldi cégek által gyártott keskeny- film- és diavetítő, magnó került forgalomba, s a pótalkatrész-ellátás. a javítás megoldatlan, nem is beszélve arról, hogy ezek pedagógiai hasznosítását sem dolgozták ki átgondoltan. Az Országos Oktatástechnikai Központ — mint alapító okirata is jelzi ~ három fontos feladattal: oktatással, kutatással, elosztással és koordinációval foglalkozik. Kilenchónapos bentlakásos tanfolyamot indítottak azok számára, akikből a tanárok, továbbképző oktatás- technikai szakemberek lesznek. Szerveztek 'kéthónapos és kéthetes kurzusokat is, az előbbin a pedagógusképző intézmények tanárai vesznek részt, az utóbbiakon pedig egy-egy új eszközt vagy módszert ismertetnek. Az intézmény oktatói gárdája természetesen kutatómunkával is foglalkozik, keresve az eszközrendszerek integrált felhasználásának lehetőségeit, optimális kihasználásának módozatait, mérlegelve pedagógiai hatásfokukat Ez rendkívül fontos és sokrétű tevékenység, ' amelynek gyakorlati, haszna hamarosan jelentkezik, hiszen az OOK együttműködik majd a Magyar Rádió és Televízióval, valamint az oktatási eszközöket nagy tömegben előállító TANÉRT Vállalattal, s ötletekkel, ajánlásokkal látja el az iskolákat is. Az sem lényegtelen, hogy a központ nemcsak gyártja; a szemléltető anyagokat, ha- ; nem koordinálja is ezt a tevékenységet. Gondoskodik ; az elosztásról, kiadványokat; bocsát ki. A gyártás már meg is indult: készülnek oktatófilmek, írásvetítők, transzparensek. diasorozatok, hang-; szalagok, kazetták, videoszalagok, oktatási programok, ! szemléltető, valamint tanú-1 lói kísérleti eszközök. A sorozatgyártást, a sokszorosítást a már működő vállalatok végzik, az OOK megren- ’■ delésére és Irányításával. Az intézmény arra is vállalkozott, hogy a népműve- j lés, a szakminisztériumok : 20.00: Tizenkettő egy tucat Tévéfilm Bárány Tamás írásaiból. Nemrégen közvetítette a televízió az Asszonyok 19?4. június &* saerda mesélik; és a Férfiak mesélik című tévéjátékait. A most vetítésre kerülő — három. a 12-es számhoz kapcsolódó epizódból álló — tévéjátéka az elpusztíthatatlan ..zöld szemű szörnyetegről'’ — a féltékenységről szó. Az első epizód címe: Tizenkét kilométer, s egy. a vőlegényére féltékeny lányról szól. A második epizód — a Tizenkettedik stáció — főszereplője az elfoglalt férj mellett szórakozást kereső szépasszony, míg a Tizenkét amatőrkép egy fatális véletlen kínos következményeit mutatja be. A főszerepekben Benkő Pétert, Andai Katit, Gór Nagy Máriát, Kállai Ferencet, Tomanek Nándort, \ i-rií Hédit, Gyöngyössy Katalint és Bálint Andrást láthatjuk. (KS) égisze alatt folyó felnőttoktatás és továbbképzés oktatástechnikai fejlesztését is elősegíti Ezeket a feladatokat az általa szervezett és vezetett országos szakmai, területi és helyi bázisok közreműködésével oldja majd meg. > Három megyében már létrejöttek ezek az alközpontok. s tevékenységük nyomán dolgoznák ki a többi felépítését, működési rendszerét is. A Hajdú-Bihar megyei gárda a televízió alkalmazásával foglalkozik, a Bóes-Kiskun megyei az általános iskolák szintkülönbségeinek megszüntetésére folytat kísérleteket. Idővel Heves megyében, Egerben is létesül majd területi bázis. Augusztusban a megyeszékhelyre érkezik az OOK szakembergárdájának egy csoportja, ők az egri Ho Sí Minh Tanárképző Főiskola II. számú Gyakorló Általános Iskolájának tanárait ismertetik meg a .zárt rendszerű ipari televíziólánc kezelésével. pedagógiai hasznosításával. Az elképzelések megvalósításának még csak a kezdeténél tartanak, hiszen idő kellett a szervezésre, az oktatói, a kutatói gárda kialakítására is. Az első ötéves periódus azonban már lényeges eredményeket ígér. Nem hiányzik az anvagi fedezet: a kormány 210 millió forintot, az UNESCO — az ENSZ fejlesztési alapjából — 7 millió 150 ezer dollárt biztosított az intézmény számára, felszerelésekre, épületekre, ösztöndíjakra, kiképzési költségekre. Első hallásra hatalmas összeg ez. az áldozat mégis megéri, mert a horribilisnek tűnő befektetés megtérül. Elsősorban abban, hogy a holnap oktatási intézményei valóban az atomkor iskolát lesznek. Pécsi István r Évszakok Haydn oratóriuma Egerben Az ünnepi könyvhét első napjának akkordjaként a Gárdonyi Géza Színházban adta elő a Debreceni Kodály Kórus és az Egri Szimfonikus Zenekar Haydn Évszakok című oratóriumát. Vezényelt Gulyás György. a Kodály Kórus karnagya. Dicséretes tervszerűséggel működik közre a két együttes. Már a filharmóniai hangversenyek egyik estjén, decemberben is vendége volt a Kodály Kórus az egri zenekarnak,. most pedig ugyancsak ünnepi körülmények között találkoztak a nagyszabású Haydn-oratórium, az Évszakok megszólaltatásáért. Ebben a műben benne van az az egész korszak, amely a művet létrehozta. Az európai gondolkodásiban mór hatná kezd akkortájt a romantika. a népzenei elemeknek a beszivárgása a magas művészetbe, amikor Haydn —• Händel óriási tekintélyének és a Handel-oratóriumok hatására — maga is hozzáfog e műt'a]ban teremteni. A mecénás és inspirátor von ^wie- ten nem engedi, hogy Haydn lemondjon az általa angolból fordított és még német versanyaggal is megtűzdelt szöveg megzenésítéséről. Ma már értjük a zeneszerző ellenérzését, a szöveg tényleg banális, a paraszti élet idealizált képét közhelyek sorozatával adja elő. Valóban zenei géniusznak kellett lennie ahhoz Haydnak. hogy ezekre a laposan repülő, röpködő Reich Károly meseillusztrációi az egri úttörőházban A képes könyv minden egyes rajza külön mese, izgalmas, kedves történet. Az a róka nem egy róka a sok közül, hanem „a” pórul járt róka. De meg is érdemli, minek kellett ravaszkodnia? S az ördögfejű szörnyeteg, lám, kimúlva fekszik, a kucs- más fiúcska diadalmasan helyezi e~yik lábát a fejére. A szörnyeteg csupán, annyira ijesztő, hogy az ember örüljön vesztének... Aztán ott van a három kis mackó, a tigris, meg a hiúz, a bohém nyuszi, de ott van a szépséges tündérlány is. és minőién, amire egy csodákra képes mesevilágnak szüksége van. Reich Károly ölébe ülteti a gyermeket, úgy rajzol neki, sőt úgy rajzol vele! Kevés művésznek adatik meg, hoigy ennyire ismerje a gyermek világát, látásmódját, értékítéletét, s e nagy kincs birtokában tanítson és szórakoztasson. Vagy inkább: kevés művész veszi a fáradságot, hogy egyáltalán gondoljon a legfogékonyabb és leg- hálásabb közönségre, a gyermekre. Ezért, is mondhatjuk, hogy Reich művészete szinte egyedülálló nálunk, s a kevesek között is a legjobb. Szépségre és igazságra tanít, s rádöbbenti felnőtt nézőit is, hogy valaha mit jelentett a számára a mese. „ .. mindannyiunk életében vannak ilyen féltett, szép zúgok — olvashatjuk az egri kiállításon — ahol igazán boldogok lehetünk”. Nemcsak a szöveget kiegészítő illusztrációk ezek az alkotások, hanem önmagukban is sokat jelentő, tiszta, szép mesék. * (kátai) Felice CHTlANin ~ymr 43. A kápolnában Maria Lombardo összeszedte magát, Giuseppina Giuliano pedig megbeszélte az ügyésszel testvére temetését, — Betehetjük egy szép koporsóba? — Igen, akármilyen díszesbe, a halott Giuliano ellen semmi kifogásunk. — Elvihetjük Montelepré- be? — A miniszter engedélye kell hozzá. Aztán a csendőrök kitámogatták Giuliano anyját a szabadba; láttuk később, hogy két fehér köpenyes ember teljesen levetkőzteti a banditát, mások vizet hoztak, és ráöntötték a csupasz testre. Hallottuk a koponyára mér ütéseket is: ekkor vették ki Giuliano agyvelejét. A kriminológusok majd elmondják Lombroso szellemében végzett kutatásaik eredményét, ahelyett, hogy azt boncolgatnák: mért él tovább Szicíliában a feudális társadalom, azt magyaráznák meg kissé alaposabban, hogy Giuliano mint jelenség a feudalizmus, a nyomor, a szicíliai nép éle- \ tét sanyargató igazságtalan- < ság talajából fakadt A kijáratnál, a temető előtt a rácsra kapaszkodó gyerekek tömegén kellett ke- reszülverekednünk magunkat. A gyerekek nevetgéltek, egy siheder odaszólt az egyik csendőrnek: — Mennyit kel] fizetni, ha meg akarjuk nézni Giulia- nót? Nekem van tíz lírám, szívesen ráköltöm. A többiek vihogtak. így kellett végeznie a banditának, pedig ezek közt a fiatalok közt talán volt, aki kétségbeesett nyomorában már azon tűnődött, hogy beáll Giuliano bandájába. Este visszatértünk Paler- móba, ahol a nagyszálló teraszán minden asztalnál Giuliano haláláról beszélgettek. Nyugodtan, békésen. A nők meztelen karja lúdbörős volt, Badalamenti, Pisciotta, Man- nino neve mint egy hues italmárka hangzott az előkelő közönség szájából, és összekeveredett a zenekar hangjaival. Voltak ott jeles személyiségek, akiknek arca ünnepélyesen ragyogott. Ott volt M. di Nicosia báró is személyesen, egy kék 'ruhás, bril- lantinos hajú fiatal úr. A Gluliano-bandának befellegzett: természetes, hogy di Nicosia földbirtokosnak, Giuliano egykori „barátjának” asztaltársai kíváncsiskodnak: a két csupasz karú hölgy különösen izgatottnak látszik. Egy magas, elegáns angol is ül az asztalnál, pipával, meg valaki, aki azt mondja, nemrég jött Hollandiából. A báró halkan beszél. Egyike volt a Ponte Saga- na-i uraknak, főszereplője annak az átalakulásnak, amelynek során a Giuliano- banda a szeparatista hadsereg osztagává lépett elő. Most göngyölt márnát rendel, a többiek követik példáját, mondatokra, versezetekre zenét komponáljon. Szerencsére a német szöveg nehézkességét a közönség nem ismeri fel, így maradéktalanul érvényesül Haydn muzsikája. A szerző nem egy helyütt engedett a zsarnokként fellépő von Swieten ízlésének és a békabrekegést utánzó részlet komikuma, „csavartsága” elüt az itt-ott fenségesig emelkedő hangvételtől, hiszen az oratóriumot Haydn, mint ahogyan a kor szokása előírta. Ámennel, az ament megkettőzve — fejezi be. A két együttes jó élményt nyújtott az egri közönségnek. A debreceni Kodály Kórusban rejlő értékek most maradéktalanul felszínre jutottak. Az akusztikai nyílás lezárása, a színházban ez alkalommal megtörtént, a zsinór- padlás nem nyelte el a kar hangját, és így a közönség végig élvezhette azt a remek hangzást, amely a kórus és a zenekar összeműködése és egyensúlya révén létre jött. Hanna (szoprán), Lukács (tenor) és Simon (basszus) szólamát László Margit, Pre- voz János és Antalffy Albert, az Operaház tagjai, az Országos Fiharmóma szólistái énekelték. A négy évszak hangulatát szóban is idézendő Ábrahám István, Páva Ibolya, Zoltán Sára és Blaskó Péter, a Gárdonyi Géza Színház színészei Tóth Árpád, Szabó Lőrinc, Radnóti Mik-, lós és József Attila egy-egy versét mondották eL Farkas András Mások is ünnepelnek ma este Palermóban. A hagyományos, patriarchális maffia győzött a csatában, „helyreállította a rendet”. A szigeten tehát visszatért minden a korábbi kerékvágásba: a maffiások éppoly véres kezébe, mint a banditáké volt. A „becsületes emberek” kezébe, akik oly sokáig együttműködtek Giulianóval, kihasználták, aztán holtában átadták a rendőrségnek — és most mossák kezüket. Minden világos. A báró a szálloda teraszán huszonnégy órával Giuliano halála után azt mondja: — Közönséges bűnözőről van szó. A báró 1951 tavaszán autóbaleset következtében halt meg, részt vett a „.Szicíliai autósralley”-n. Ugyanezekben a napokban kiáltotta világgá a neveket Pisciotta a bandita,, a viter- bói törvényszéken, ahol a Portella della Ginesl/a-i tő- megmészárlás ügyét tárgyalták. Megvádolta a felbujtókat, és arra kényszerítette a törvényszéket, hogy beidézzenek néhány jelentős maffiavezért. Még folyt a per. amikor az újságok hírül adták: Passa- tempót tűzharcban megölték (másokszerint: holtan találták egy dűlőúton). És hogy Geloso C. öngyilkos lett, kútba ugrott. Az összes vád alá helyezett és bíróság elé állított banditát életfogytiglani börtönre ítélték. Az ártatlanul belekevert fiúkat fölmentették azzal, hogy „szükséghelyzetben”, azaz megfélemlített állapotban követték el tettüket. Gaspare Pisciottát, a maffia mérgeztette meg cellájában, ahol apjával együtt ült Palermóban, az Ucciardone- börtönben. Vize