Népújság, 1974. február (25. évfolyam, 26-49. szám)
1974-02-17 / 40. szám
Kik voltak az egri vár hős asszonyai? Egy 105 évvel ezelőtti sajtóvita A HEVES MEGYEI és Eger Vidéki Jótékonysági Nőegylet 1868-ban megvásárolta Székely Bertalan Egri nők c„ nagy méretű, s azóta országos hírűvé vált olajfestményét. A képet 1868. áprilisában a Líceum, a mai tanárképző főiskola dísztermében állították ki s mutatták be az egrieknek. Ez a képbemutató azonban még az akkori korban is feltűnést keltő sajtóvitát váltott ki az egri történészek, történelemkedvelők körében. Tudnunk keli ugyanis, hogy a kép — mely ma a Nemzeti Galéria becses darabja — a várfalakon 1552-ben harcoló nőket ábrázolja. A termékeny és tanulságos vitát Mártonffy Károly azzal a jó meglátásé, s ma is helytálló cikkével indította el, melyben szembeszáll Vachot Imre 1854-ben megjelent írásával, mely szerint az ötven főre tett nők elén név szerint Homonnay Gábornét emeli ki a „díszkoszarú” élén. Már- tonffy ezzel szemben így vélekedik: „Az én véleményem szerint az egri hősnők nem az úri rendhez tartoztak, hanem azon, szám szerint 42 nő, vagy ezek közül valók voltak, kiket Dobó főző-sütőkként a várba bevitt, kik női foglalkozásukat a veszély percében félre téve, a védelemben tőlük telhető módon s eszközzel részt vettek, és így A KÖZÉP ASZ- SZONYA1 S LEÁNYAI lehettek." Mártonffy adatokkal bizonyítja, hogy Homonnay Gáborné személyesen nem szerepelt az egri vár védőinek sorában, csupán valamelyes segédcsapatot küldött Dobó fegyvere alá az egri várba. Mártonffy írásaiból megtudjuk, hogy ekkor egyesek nem Homonnay Gábornét, hanem annak sógornőjét, név szerint Homonnay Katalint állították az egri hősnők élén lenni. A derék egri szerző bebizonyítja ennek a meseszerű állításnak a valótlanságát, kimutatva, hogy a hölgy 67—70 esztendős volt 1552-ben — ha akkor egyáltalában még élt, megtoldva azzal az ironikus megjegyzéssel, hogy „kinek már akkor főispán unokája volt, oly kalandra, hogy egy vár védelmében önként részt vegyen, magát bajosan határozta eí!” Mártonffy igen szellemesen, megragadta az alkalmat, hogy tájékoztassa az egri olvasókat a csak hat évvel korábban frenetikus sikerre] bemutatott színműben szereplő Dobó Katica kitalált személy voltának leleplezésére. DE MÁRTONFFY KAROLY valójában józan és tárgyilagos cikke nem maradt válasz nélkül, rövidesen a jeles pap-történész: Balásy Ferenc éles hangú „észrevéte- lek”-ben támadta meg az Eger c. lap hasábjain. Terjedelmes és maró gúnnyal megírt, tudományos forrásmunkákon alapuló, de természetesen alapjában hibás következtetésekre épülő értekezésében védelmébe véve az „úri rend”-et, így írt: „Én tehát ezek nyomán azt állítom, hogy ama negyven nő nem a köznépből való volt, hanem az előkelő úri és polgári osztályhoz tartozott, következőleg ama hőstetteket, amelyekkel az egri vár védelmében a nők magukat és nemöket kitüntették, történelmünk ezen lapján a magyar nők bátorságának és hősiességének emlékét megörökítették, nagyobbrészt ezen nők vitték végbe.” Állításának hitelét Gorové László híres-neves értekezéséből vett idézettel is alátámasztani igyekszik, idézvén őt imigyen: „...mert a dicsőséget a várban volt 14 sütőasszonynak bizonyosan nem lehet tulajdonítaniBalá&sy, kora uralkodóosztálya politikai súlyának nyomatékos alátámasztására es vezető szerepe történelmi hitelének ál tudomány os köntösbe öltöztetett következtetésével, így fejezi be két folytatásban közölt tanulmánycikkét” „ ... mind arra mutatnak, hogy ama hőstetteket a régi hagyomány vagy vélemény is az előkelő úri nőknek tulajdo- nitotta” Az agilis Mártonffy nem marad adós a replikával es ő is egy terjedelmes, két folytatásból álló cikkben válaszolt „földi”-jének, Balássy főtisztelendő úrnak, szilárdan kitartva álláspontja mellett és a történelmi forrásanyagot helyesen és tárgyilagosan értelmezve bizonyította be az olvasók táborának, hogy „AZ EGRI NEVET RÉSZÜKRE (tudniillik a nők részére) NEM AZ ŰRI, HANEM A KÖZÉP ASSZONYAI VÍVTÁK KI- Felderítette Balássy Ferenc téves okfejtésének magyarázatát, hogy ugyanis a Tinódy által a 14 sütőasszonyon kívül említett további 40 nőt ő nemesi származású nőnek tulajdonítja — minden hitelt érdemlő alap nélkül. Bátran odavág Goro- vé Lászlónak is, mivel ő „a nők által elkövetett hőstetteket a pórnőktől egészen megtagadván, azokat (tudniillik a hősi magatartást) a várba menekült nemesek, sőt ezeken is túlmenve, a vezérek asszonyainak tulajdonítja." Mártonffy Károly napjainkban is helytálló megállapításának és érvelésének nem csekély mértékben az értékét az is aláhúzza, hogy jómaga bár nem paraszti származású nemes ember volt, de függetleníteni tudta e fontos és alapvető történelmi következtetés megvonásában magát osztálya korlátáitól. MIVEL AZ EGRIEKET nem kevéssé érdeklő és érintő vitára igen élénken reagált a közvélemény és az Eger c. lap olvasótábora, Balássy Ferenc magának vindikálta az utolsó szó jogát a sajtó hasábjain, s bár egyetlenegy újabb érvet sem tudott a várvédő nők nemesi, vagy éppen főnemesi származásának igazolására felhozni, tovább esürte-csavarta a témát S éppen ő, a tudó6 történész, aki vitathatatlanul alulmaradt a saj tőcsatározás mezején, mintegy bűnbánó mea culpá- zással imigyen visszakozott: „... meggyőzettetésem esetében is megvan az a vigasztalásom, hogy a tudománynak kérdésbe hozott állítása fel- vílágosittatot, s annak irodalma egy értekezéssel gyarapodott. Különben is a főcél, melyre történelmi nyomozásainkban _törekednünk kell: A VALÓSÁG, VAGYIS A TÖRTÉNELMI IGAZSÁG .. .** E történelmi becsű és értékű sajtópárbajnak a jelentősége s a tanulsága napjainkban is megvan, mert fényesen bizonyítja, hogy múltunkban mindig akadtak, bátor és szókimondó férfiak, akik a történelmi tényeknek és hitelt érdemlő adatoknak reflektorfényével világítottak be a ma- radiság, a feudális osökevé- nyek s a reakciós visszahúzó erők gyakorta nem is megvetendő erejű dzsungelébe. S HOGY EZ A VISSZAHÚZÓ erő milyen erős volt éppen az 1552-es egri várostrom hős aszonyainak, leányainak kérdésében Egerben, mi sem bizonyítja fényesebben, hogy ebben a tárgyban minő éles polémia bontakozott ki később az író Gárdonyi Géza és a történész Szederkényi Nándor között, melyről majd legközelebb számolunk be kedves olvasóinknak. Sugár István Egyre törékenyebb az emberek csontja Bgyr# több ember szenved eső ntritkulá.sb*n, unit » protein- szeeénytér és s csont mésztartsl mének csökkenése okoz. Emiatt a csont törékenyebbe válik, fogékonyabb a reumlrs, ég könnyebben törik. Előfordul, hogy nagyön szigorú, tej és tejféleségeket nélkülöző diéták Idézik elő a esontrtt kullst, de nem egy esetben a hormonéiig telenség is hozzájárulhat kialakulásához. A csontritkulás másik oka a D-vitaminhiány. Nem elhanyagolható Ok azonban az ülő életmód sem, mert megakadályozza, hogy a csont kálclumionokra tegyen szert. A csontritkulás okai kö- S5tt megemlíthetjük még a cukor bajt, a gyomorhurutot, a bé'hurutot, a görcsoldó gyógyszerek használatát és a G-vUarsiia-fci- ény* is. . j _________________—_____...----------K ellemetlen meglepetés Los Angeles egyik bankjában két fiatalember csekket akart beváltani. Kellemetlen meglepetésben volt részük: amikor a pénztáros- nő, Marta Autery rápillan- tott a csekkre, azonnal hívta a rendőrséget. A csekkben ugyanis sajátjára ismert. Kiderült, hogy a két fiatalember röviddel azelőtt lopta el a gépkocsiját és csekk-könyvét „Biztonsági" pálinkáspohár Az NSZK-beU szsáOodatn- lajdcmosok szövetsége eredeti eljáráshoz folyamodott, nehogy vendégeik ittas állapotban üljenek kocsijuk volánjához, s nehogy útközben valami baj érje őket A becsípett vendégeknek gépkocsijuk kulcsáért cserébe ingyen italt ajánlanak fel. A vendégek boldogan lehajtanak 1—2 pohárka potya italt, s ez megteszi hatását A vendég ott maradt a szállodában, t így nem kell tartani tőle, hogy útközben katasztrófái okoz. A tzá üodaiulajdonosok mindig megtalálják a módját, hogy a számla valamelyik rubrikájába belefoglalják a „potya" ital árát, a kijózanodott vendégtől másnak reggel visszakapják pénzüket NESZE NEKED GYENGÉBB NEM! Az Egyesült Államok Szövetségi Nyomozó Irodáját, az FBI-t az utóbbi időben rendkívül nyugtalanítja a női bűnözés növekedése. A nők által elkövetett bandita támadások száma különösen a legutóbbi öt évben 80 százalékkal emelkedett A „gyengébb nem" képviselői áldozataikkal szemben alapjában véve... férfiasán viselkednekGALI AS! HlhJOSa Ölelj szorosan Szikla légy, melyheg horgonyozva orkánban Is biztos a hajó. Átlátszó, mint egy tiszta szem. s mint mély hegyek között a tó. Gyors patak, tüzes napsugár, fölleg, mi puha gyolcsként simogat, ballagj mellettem, ha fáradok, röpülj ha kell, mint a gondolák Ha megéhezem, válj kenyérré, borrá, álmok riadjanak nyugtalan testedben. Ha alhatnám, mint viola-illat, vagy harangszó, tűnj el esti csendben. ölelj szorosan, mint apró fészek öleli a búvó verebet, égbolt legyél, ha szárnyal a sas, tág, mint a lelkiismeret FORGÁCS KAROL! Ébredé» reccsenve tört össze a tél cserepeit jőszagú szél sodorja felszikkadt utak homlokán barázdát von az ébredés kék tölcséren önti a Nap a fák közé a friss mosolyt melled dombjai hajlatán Ibolya bontja szirmait a mélybe süllyedt világ felkiált rálép a felfelé vezető útra rongyait ledobja sápadt testéről és tisztára fürdik szemed ragyogásában hívd vissza tekintetedet a hegyekről a völgyekről az utakról mert a mindenség fényességébe» fekete árnyék borit be engem csak reám nézzen a szemed az én boldogságom csillogása bevilágítja a világot. SASS ERVIN 3 Ahogy ott ül szép kevélyeu csillag nem függ úgy az égen a szemében Ingaóra tiktakkolva int a jóra a föld barna bőre barna a világot kezén tartja szikla,tömbből fénytelen szülte meg a végtelen. LESZOKJAM Azt mondták nekem, hogy egészséges, kulturált ember, aki egészségesen, kulturáltan és sokáig akar élni, az szokjon le a dohányzásról. Miután önmagamat kulturált embernek, életcélomat pedig egészséges kulturáltság példájának tekintem, s az élettel is úgy rogyok, hogy jobb több belőle, mint kevesebb — elhatároztam, hogy leszokom a dohányzásról. Letettem a cigarettát, odaajándékoztam az öngyújtót és ellenálltam minden további kisértésnek, hogy egészséges, kulturált és hosszú életű legyek. Időnként ugyan elájultam a nikotinéhségtől, kisebb hisztériás rohamaim is voltak, de végeredményben is a cigaretta és a közöttem folyó ütközetből én, az egészséges, kulturált és hosszú életű ember kerültem ki győztesen. Már kezdtem megnyugodni, hogy életem hosszabb lesz, mint egy Shakes- peare-tragédia, amikor azt mondták, és nekem mondták, hogy ha egészséges és kulturált ember akarok lenni, aki egyben hosszú életű is ezen a földön, hagyjak fel az ivás- saL Az alkohol öl, tésztáktól, s * ser- téssiütektől, a paprikás zafttól és a tankolástól, kerüljem a pecsenyekacsát párolt káposztával, mint a bűnre vezető alkalmat, s ne mulasszak él soha éhen- szomjan lefeküdni, mert ez a legegészségesebb és legbiztosabb eszköz a hosz- szú élethez. Így tettem. Két amolett- keksz között egy száraz pirítás, némi sós víz — ez volt az ebédem. Vasárnap két csepp olívaolaj hozzá, hogy jól ki- dőzsöljem magam ezen a hét végi pihenőnapon. De sebaj: egészséges és kulturált emberhez méltóan, hosszú életű leszek á földön. Amikor barátaim és ellenségeim már mind a túlvilágon falják nem létező szájukkal az örökké ízetlen paprikás csirkét, én még vidáman futkosom a nők után, itt lent... Azt Is mondták, hogy egy egészséges és kulturált ember, aki hosszú életű akar lenni, az nem futkos a nők után. Az egyáltalán nem. Sehol. Az egészséges és kulturált ember, ha hosszú életű akar lenni, akkor óvatosan kikerüli a csípőket és a mosolyokat, és nem is gondol mindarra, ami a nő utáni futkosás eredménye lehet Ezen tűnődtem és a hosz- szú élet értelmében, miközben megtartóztatva akartam levenni tekintetem egy előttem haladó ember ama pontjáról, amelyből ' messzire ringott a tény/ hogy az ember, női ember, aki után nem is szabad futkosnom.., 'De leléptem a járdáról, azt szabad,.. Még láttam, hogy a nő riadtan fölém hajol, aztán csendben meghaltam. Igazuk volt: hosszabb lett volna az életem, ha nem futok a nő után és az autó elé. Még az a jó, hogy leszoktam a > dohányról, az evésről, az ivásról... Már csak a futkosásról kellett volna leszoknom és örökéletű lettem volna. Hát nem pech: egy lépéssel az örökkévalóság előtt meghalni? , (egri) 160 ember él 100 éven túl Azerbajdzsánban, Nem ritka a 130—140 éves sem a hegyi lakók között. „Visszafogott színek...”(?!) A tompít, mérsékel jelentéstartalmakat hordozó visz- szafog ige gyakran kap nyelvi szerepet szóban és írásban. Különösen gyakran hallhatjuk és olvashatjuk visszafogja a hangját nyelvi formát. Ez a kifejezés jól illeszkedik bele a következő rokon értelmű nyelvi képletek sorába: mérsékelt hangon beszél, tartózkodik a hangoskodástól, halk, finom hangnemben közli gondolatait. A visszafog Igéből képzett visszafogott szóalak újabban igen gyakran és sokszor feleslegesen jut nyelvi szerephez. Ma már nemcsak a szakcikkekben,, hanem' az újságok hasábjain .is gyakran találkozunk a következő példákkal: a visszafogott színeket kedvelte, visszafogott rendezésben állította színre a darabot, visszafogott modorról tett tanúbizonyságot, visz- szafogott hangon kezdte kritikáját, visszafogott hangnemével fegyelmezte a vitát stb, stb. A, közölt példatár arról árulkodik, hogy a visszafogott szóalak több jó magyar szó helyét bitorolja. Figyeljük meg az alábbi szavakat, kifejezéseket: halk, finom, mértéktartó, tompított, fegyelmezett, tartózkodó, óvatos, tapintatos, megnyerő, pallérozott, finom modorú, elővigyázatos, higgadt, körültekintő, józan, szerény, kevéssel is beéri stb, stb. Azoknak a fogalmi értékeknek tehát, amelyeket ma kényelmesen egyesek csak a visszafogott szóalakkal neveznek meg, igen gazdag rokon értelmű szósorral adhatunk kifejezést, csak válogatni Ikell belőle. A visszafogott szóalak is elsősorban azért veszélyes, mert gondolkodásbeli renyheségünket segíti elő, s az árnyaltabb kifejezésekre való törekvés útját állja. Üjabban a visszafogottság képzett forma is egyre terjed írásban és szóban egyaránt. Hallottuk már ezt az egészen furcsa nyelvi képletet is: „önmaga visszafogottságában példát szolgáltatott társainak is.” Az önuralom, az önmegtartóztatás, a mértéktartó viselkedés nyelvi formák egyértelműbb közlést eredményeztek volna. A Visszafogott- <ság, az önmaga visszafogottság szóalakok inkább meghökkentenek benünket, s nem alkalmasak arra, hogy higy- gyünk a nyelvi formák befoí lyásoló erejében is. Dr. Bakos József butit, s ha nyomorba nem is dönt, mert, ha teljesen hülye leszek tőle, leszázalékolnak, és fizetik a táppénzt, ám mégis egy egészséges és kulturált ember megtartóztatja magát az alkohol élvezetétől. Így tettem. Halálra ítélt barátaim körében én szörpöt ittam, zsíros ebédre szódabikarbónát a fröccs helyett, nyári, gutaérlelő hőségben könnyeim,en át szemlélve a bús sör habját fagylaltot nyaltam, de nem puncsot, csak citromot, s ha a tél hidege mart testembe, dideregve toltam félre a konyakos-, vagy a pálinkáspoharat és egy kis frissen forralt tejet kértem. Hogy kulturált, egészséges és hosszú életű legyek. Már kezdtem megnyugodni, hogy igv s ennyi lemondás után megindultam azon az úton, amely a matuzsálemi korhoz vezet, amikor figyelmeztettek, hogy az evés gyönyöre nem éppen a legpraktikusabb és legcélravezetőbb eszköz egy egészséges életmódot élni akaró kulturált ember hosszú életéhez. Egyem keveset, tartózkodjam a zsírok- tói, a cukroktól, «