Népújság, 1973. december (24. évfolyam, 281-305. szám)

1973-12-09 / 288. szám

r A Gyöngyösi Izzó népművelőt keres A marxista középiskolán .. i (Foto: Perl Márton) Az ízléssel berendezett igazgatói irodában, ahol oly sok termelési és emberi prob­lémákra kerestek és találtak is megoldást, most a kultú­ráról, még szélesebb értelem­ben a közművelődésről be­szélgettünk. Skultéti János,* az izzó gyöngyösi gyárának igazgatója jól felkészült eb­ből a témából. Igaz, történe­te van ennek. A megyei párt-végreh aj tóbizottságon kezdődött, amikor elhatároz­ták, hogy megtárgyalják egy üzem közművelődési munká­ját Az izzóra esett a válasz­tás. — Először bizony megle­pődtem — meséli az igaz­gató — fogalmam sem volt hogyan fogom elkészíteni a jelentést A közművelődés területe valóban szerteágazó, sok minden tartozik ide az oktatástól a képzőművészeti szakkörig, s az üzemi könyv­tártól a szabad idő okos és tartalmas felhasználásig. Mert mi nemcsak arról akar­tunk számot adni, hogy mi történik itt, bent az üzem­ben, hanem arról is, hogy mi­lyen hatások érik az embereket lakóhelyükön. A gyár dolgozó­inak több mint fele ugyanis a környező községekben él. Hogyan lehet feltérképezni a lakóhelyek közművelődését? Ügy gondoltuk, kérdőívek se­gítségével. 3400 kérdőívet ad­tunk ki, ebbő!, 2500 érkezett vissza. Ez nagyon szép ered­mény. A válaszok pedig so­kat mondanak, bizonyos ér­telemben meghatározzák a jövő feladatait ia. A kollektív munkával el­készült jelentés sokoldalúan elemzi a gyár közművelődési tevékenységét A végrehajtó bizottság elismeréssel nyilat­kozott a munkáról, s mint ilyenkor szokás, megszabta a további teendőket is. Olvastam a jelentést, figye­lemmel hallgattam az igaz­gató summázó véleményét Érdekes és sokatmondó ada­tok villantak fel. A 187 szo­cialista brigád több mint 2200 tagot számlál, s ezek a dol­gozók jól állják a sarat a termelésben, emberi maga­tartásban, de a kultúra terü­letén is. A gyár dolgozóinak mintegy hat százaléka tanul tovább. Ez a százalék két­száz embert jelent. 40 dol­gozó a gyár területén fejezi be általános iskolai ta­nulmányait. Jó! szervezett a politikai oktatás rendszere is, a marxisba—leninista közép­iskolát 130-an végezték el, míg az esti egyetemet több mint harmincán. A szakszer­vezet keretei között ebben az évben közel ezer dolgozó vesz részt politikai előadásokon. ■Érdemes idejegyezni egy ré­gebbi adatot: 1967-ben még csupán 90-en vettek részt ilyen oktatásom Ä gyár ötezer kötetes könyvtára megfeleld lehető­séget kínál az önművelésre. A dolgozók mintegy húsz százaléka olvassa ezeket a könyveket. De nem marad le a két ifjúsági klub sem. Programjukban egymás mel­QNérnm **r?i december 9., vasáru«© lett található a politikai, a szakmai és a sportvetélkedők, a tudományos és a művészeti jellegű előadások, baráti ta­lálkozók és kerekasztal-be- szélgetések, amelyeknek ke­retében a gyár vezetőivel cserélnek véleményt a fia­talok. Hosszan lehetne sorolni még a sokrétű tevékenység adatait. 32 TIT-előadás, 15 tagot számláló szorgalmas irodalmi színpad, Vasas sportnapok, üzemi bajnoksá­gok, amelyeken olykor fél­ezer^ dolgozó vesz részt. De ebből a jelentésből mégsem a számadatok ragadják meg az embert. A közművelődés summázásánál ugyanis ' fel­merül a kérdés: lehet-e szá­mokkal mérni az emberek szellemi, lelki gyarapodását? Aligha. A számok persze — mondanak jót, vagy rosz- szat — nem nélkülözhetőek, de csupán tájékoztató jelie­legük van. Az adatoknál sokkal fontosabb, lényege­sebb a sorokból, a megálla­pításokból kicsendülő jelis­merés, amely többek között azt is bizonyítja, hogy az iz­zó vezetői pontosan tudják, milyen szerepe van a köz- művelődésnek a gyár mun­kájában, az emberek maga­tartásának formálisában. El­sősorban ezért értékesek —. és követhetőek is — a gyön­gyösi tapasztalatok. Az izzóban helyére került a közművelődés, s ezzel együtt természetesen már rangot is kapott. .4 gyár fej­lődése és a közművelődés összefüggő, egymásra ható, fontos tényező — vallják a vezetők. E tömör megfogal­mazás sok mindent jelent Többek között azt a felis­merést, hogy a műveltség, a kulturális színvonal emelke­dése a sokoldalú érdeklődés kifejlesztésére, jelentősen be­folyásolja a termelést, sőt, a gyár jövőjét is. Hatással van az emberek magatartására, a szocialista _ közgondolkodás kialakítására. A közművelő­dést tehát nem önmagáért szorgalmazzák az izzóban, nem célnak tekintik, hartem eszköznek, amely arra hiva­tott, hogy teljesebbé formálja az embert, hogy jobban el­igazodjék a politikában, a munkában, s a világ dolgai­ban egyaránt. Ezek, a gondolatok minde­nütt érvényesek. De találni Gyöngyösön sajátos feladato­kat is. Az izzóban sok nő dolgozik, s ezek többsége me­zőgazdasági környezetből és a háztartásokból került az üzembe. A sokirányú, kultu­rális munkának is segítenie kell abban, hogy ezek a lá­nyok és asszonyok minél előbb szellemükben és maga­tartásukban is ipari munká­sok legyenek. E cél elérésé­ben az első lépcsőfok az ok­tatás. Néhány számadat: a gyár dolgozóinak 16 százaié- * ka (500 ember) nem rendel­kezik általános iskolai vég­zettséggel. Ez még nem olyan rossz arány, de ha a munká­sokat nézzük, akkor már 18- ra emelkedik a százalék, a betanított munkásoknál pe­dig már harmincra. Ezek az adatok nyilvánvalóan meg­határozzák a további felada­tokat is, amelyek elsősorban a tanulási igény felkeltésé­ben és a feltételek biztosítá­sában jelölhetők meg. Aki közművelődésről vitá­zik, aligha kerülheti ki az anyagi kérdéseket. Refrén­ként visszatérő panasz: ke­vés a pénz. Nos, az izzóban alig esett szó a kultúra pénz­ügyi alapjairól. Ügy tartják, hogy a jó szervezés a lelkes tenniakarás olykor pótolhat­ja a forintokat is. Igaz. az izzóban nem kis összeget ál­doznak a közművelődésre. Évről évre mindig többet. Ezt azért is érdemes hangsúlyoz­ni, mert a gazdasági mecha­nizmus első időszakában a népművelés oldaláról gyak­ran hangzott fel a kétely: az , Ú.i ösztönzési rendszer hatá- : sára nem csökkennek-e majd a kulturális célokat szolgáló forintok? Országos vagy me­gyei méretekben nem volt teljesen alaptalan ez az ag­godalom. Az izzóban azon­ban megszaporodtak a forin­tok. Míg 1968-ban közel há­romszázezer forint volt a ke­ret, ebben az esztendőben már m»gh-'iadja a négyszáz ezret. Az összeg fele sport; célokat szolgál, míg a másik fele a szűkebb értelemben vett közművelődést. Bár a válasz cseppet sem volt kétséges, mégis megkér­deztem az igazgatót: — Nem merül fel a gon­dolat, hogy más célra is el tudnák költeni ezt a négy- százezren felüli összeget? A válasz tömör és meg­győző volt. — Nem merül fel. Egy ilyen gyárnak, mint amilyen mi vagyunk, nem, csak ter­melési, hanem emberi, sőt, társadalmi kötelezettségei is vannak. Nem beszélve arról, hogy a kulturális célokra for­dított összeg valahol és va­lamilyen formában mindig visszatérül. , / Jó volt ezt hallani... A gyár igazgatójától tu­dom. hogy ők maguk is meg- leoődtek a fentebb emlílett felmérés összesített adatain. Érdemes feljegyezni néhá­nyat: A megkérdezetteknek (2500 dolgozó!) csupán 15 százalé­ka látogatja rendszeresen a művelődési házakat, 38 szá­zalék egyáltalán nem, míg 47 százalék ritkán.. Moziba 16 százalék jár rendszeresen, 27 százalék nem, 57 százalék pedig csak néha-néha. Kiállí­tásokra, múzeumokba a meg­kérdezetteknek csupán két százaléka jár rendszeresen. Ugyanez az arány a színházi előadásokkal is. A könyv- és újságolvasással, valamint a rádióhallgatással már sokkal jobb a helyzet. A megkérde­zettek 37 százaléka olvas, rendszeresen könyvet, 63 szá­zaléka újságot, míg a rádiót 66 százalék hallgatja ugyan­csak rendszeresen. A dolgo­zók 87 százalékának vár. te­levíziója, s ők nyilvánvaló­an rendszeresen nézik a mű­sort. A kérdőíves közvélemény­kutatás sohasem pontos ugyan, de mindig alkalmas bizonyos következtetések le­vonására. Ezek a számadatok többek között azt jelzik, hogy a lakóhely közművelődése nem kínál eléggé vonzó prog­ramot. A színházlátogatások és kiállítások gyér százalé­ka pedig egyértelműen azt jelentik, hogy az ilyen jellegű rendezvények alig találhatók a művelődési házak program­jában. Az izzó vezetői természete­sen ezekből a számadatokból is levonták a tanulságot, s most azon munkálkodnak, hogy szorosabb kapcsolatot építsenek ki a környező köz­ségekkel, a művelődési há­zakkal, hogy bejáró dolgo­zóik hasznosabban tölthessék az otthoni szabad időt. E nagyszabású szervező mun­kához szakember kell. Ezért keres most a gyár egy jó népművelőt, aki összefogja majd a közművelődés szerte­ágazó szálait. Márkusz László £g#£MSÉR Mt Csendesek q hajnalok — Remélem, tudok időt szakítani. Ámbár rengeteg munkát adnak ezek a rebel­lisek. — Bizony, nagy felelősség — szóltam, s ezzel a he­lyeslés látszatát keltettem. Szívesen kapott az alkal­mon. — Abban a szerencsés helyzetben vagyunk, hogy igazságunk egyúttal népsze­rű. Ennek megfelelően a büntetés egyöntetű. Kifejezi ezt a hadbí-őság összetétele is. Káplároké őrmesterek, Borisz Vasziljev kisregé­nye — A hajnalok itt csen­desek —, két éve jelent meg magyar fordításban, amelyet a budapesti Mikroszkóp Szín­pad sikeres színpadi feldol­gozása követett. Az elbeszé­lés sikerét Sztanyiszlav Rosz- tockijnak, a Korunk hőse és a Visszavárlak rendezőjé­nek most bemutatásra került filmváltozata koronázta meg. A filmet egy erdei geril­laharc cselekménye szövi át. Szereplői katonalányok, akik hátországi szolgálatot tel­jesítenek. Helyőrségükön semmi lényeges dolog nem történik, még a hajnalok is csendesek. Nem hősként ér­keznek a front mögé. A kér délyesnek induló, olykor hu­morosnak tetsző konfliktu­sokban a cselekmény során kifejlődik egy mélyebb mon­danivaló: a béke, az elvesz­tett otthon és boldogság fáj­dalmas üzenete. A lányok minden szava és mozdulata, emléke és vágya az otthoni környezethez, a szerelemhez, örömhöz kapcsolódik, amit elvett tőlük a háború. A film megható, drámai hatá­sa az emlékekben élő béke, ^letöröm és a halálban meg­semmisülő asszony! életvágy kontrasztjára épüL Rosztockij nem zárt drá­mát formál a történetből, lírai képszerkesztéséhez hoz­zátartozik a táj szépsége, a Űj szovjet film lányok emlékezetében álom­szerűén visszatérő múlt épp­úgy mint hősies helytállásuk és önfeláldozásuk a tragédia utolsó pillanatában. Sorsuk a véletlen alakulá­sa. A rendező nem céltudato­san törekszik a drámai pil­lanat felé, hanem igyekszik minél távolabb eltolni, elhi­tetni, hogy elkerülhető a tragédia. Jól szerkesztett, hosszantartó képsorainak közpóntjában mindig az em­ber áll, örömeivel, bánatá­val együttesen adva a szí­nészi alakításoknak is. Rosztockij tisztán ható, • őszinte lírai hangvételű, fo­lyamatos, epikus meseszövé­sét mindvégig megvalósítot­ta a filmben. Mindig újat mondó, izgalmas részletek árnyalt jellemábrázoló ké­pessége a szándékosan le­lassított képszerkesztés rit­musa a film lényegére tere­li a figyelmet: hőseinek jel­lemére a háború emberte­lenségére, amely pusztulásra ítélte őket. öt lány, öt különböző múlt, jellem, vágy és em­beri kapcsolat, öt különböző sors, öt halál, és egyetlen közös végzet: a háború. Mégis élettel telített Rosz­tockij filmje, a békéért foly­tatott örök harc halk, erőtel­jes, érzelmi hatású felkiáltó­jele az emberiséghez. Kitűnő fiatal színészete alakítják az öt katonalányt: Irina Sevcsuk, Olga Osztrou- mova, Irina Dolganova, Je- lena Drapeko, Jekatyerina Markova, Ludmilla Zajzeca. Az őrmester szerepét egy jól karikírozó, sokoldalú színész Andrej Martinon játssza. Vjacseszlav Sumszkij ope­ratőr izgalmas képi megva­lósításával egyenrangú társa a film rendezőjének. Együt-. tes munkájuk eredménye­ként egy a tartalom és' for­ma egységében született mű­alkotást láthatunk. A film­ben alkalmazott álom és vágy képek színdramatur­giája külön figyelemre mél­tó, jól illeszkedik a fekete- ' fehér filmbe. Esetenként azonban érezhető a túlzott meseszerű motívumok bie- derrneieres hatása, amely in­dokolatlan, mivel az álom­motívumokra a reális emlé­kek és vágyak jellemzőek. A film megtekintése után egy fiatal szovjet költő vers- részlete jutott eszembe. C’Gondold meg jól / — ver­set írok az / emberiség leg­szebb álmáról / embertele­nül legszebb álmodból is / felverlek s / felolvasom)" Sztanyiszlav Rosztockij is egy ilyen nagy álomról ké­szített íilmkölteményt. Érde­mes volt felolvasni”, Perl Máríea Mai Ír-ajánlatunk 15.55s Feleségem hagyatéka Potyautas: Bodrogi Gyula Tévékomédia, Labiche francia bohózatírótól hazánkban még nem játszottak színdarabot, pe­dig a szerző hazájában igen népszerű. Művei néhány éve Franciaországban1 reneszánszukat élik. A Feleségem hagyatéka a a komikus francia vígjáték sza­bályait követi: a főhős — Huszti Péter alakítja —. elvesz felesé^ gül egy idős hölgyet, aki hama­rosan vagyont prököl: csakhogy a vagyonnal együttjár még va­lami, pontosabban valaki: a ha­gyatékhoz egy öreglány is hozzá­tartozik. Ezt az öreglányt a nemrég elhunyt kiváló művész, Kiss Manyi alakítja (ez volt a színésznő utolsó szerepe!). A fiú menyasszonya és ennek apja megjelennek, s — bohózathoz illően —, íéreértik a helyzetet, mivel a vénlány kellően öreg ugyan, de mégiscsak nő. Ez az alaphelyzet, amiből azután a szórakoztató bonyodalmak szár­maznak. A darab tévéváltoza- tához Fényes Szabolcs szerzett zenét, a dalszövegeket pedig a fordító. Végh György írta. A főbb szerepekben láthatjuk még Feleki Kamuit, Márkus Lászlót, Schütz llát és Miklósy Györgyöt. hadnagyok, főhadnagyok, őr­nagyok, ezredesek törtek pálcát a bőnösök felett. Az egész hadsereg. — Gratulálok, főhadnagy , úr — bólintottam én is olyan ünnepélyességgel, mint amilyenbe! megejtette Franz von Otteníeld a felsorolást Büszke volt és elégedett Végre látta kivilágosodni agyamat konstatálhatta, hogy tisztában vagyok kilé­tével. Megállapodtunk a másnapi vizitben, s fájdal­mától megszabadulva távo­zott De én nem tudtam meg­szabadulni a vizit hatásától. Először is lesújtanak érez­tem a komédiát-a káplárok­kal, őrmesterekkel és had­nagyokkal. Hiszen mindany- nyiunk számára kezdettől világos volt, hogy a legfel­sőbb akarat fütyül a káplá­rok és a Franz vor. Otten- feldok verdiktjére. A legfel­sőbb akarat a lázadó vezé­rek kivégzésére szánta el magát és döntését véghez is viszi. A káplárokkal, őrmes­terekkel űzött komédia egyetlen értelme, hogy meg­ossza az eleve elhatározott ítélet felelősségét az egész hadsereggel: íme, a legfelső hadvezetőség csak szentesíti a káplárok akaratát! Másodszor pedig az igazság valódi természetre hívta a figyelmemet Franz von Otteníeld látogatása. Magam Sikerrel játszotta az egri Gárdonyi Géza Színház a Pa- tyautas zenés változatát. A nagy érdeklődésre való tekin­tettel ismét műsorra tűzik e népszerű vígjátékot, mégpedig vendégművész felléptével. A december 12-én, 13-án és 23- án a Potyautas címszerepét Bodrogi Gyula, a budapesti József iAttila Színház művésze játssza. is hazaáruló lennék, ha két­ségbe vonnám uralkodónk, és hazám igazságát. De va­jon csak nekünk van igaz­ságunk? Tudom, fölösleges ezen tépelődnöm. Szégyen­kezve és félelemmel írom le, hogy _ az igazság fárad­hatatlan emlegetése szüksé­ges ürügy. A lényeg a soha be nem vallható gőg, és en­nek kielégülési formája, a hatalom. • Immár, több helyről is ér­tesültem, minden esetben szi­gorú titoktartás kérése és ígérése mellett, hogy meg­történt az ítélkezés a tizen­négy magyar tábornok ügyé­ben. Egy kivételével mind- annyiukra halált szavazott a hadb;róság. Nevekről nem esett szó. Maguk a vádlottak csak akkor tudhatják meg leendő sorsukat, ha az ítélet megerősítve visszaérkezik Haynau táborszernagy úr ácsi főhadiszállásáról. Még áprilisban súlyos bal­eset érte Damjanich Jánost. A komáromi Csillagerődbe’.' időzött a hetAlik honvédhad­test parancsnokaként, ami­kor kinevezték a lázadó kor mány hadügyminiszter-he lyettesének. Próbautat tett ?. kocsival, amellyel Debrecen be, hivatala átvételére szán dékozott utazni. A lovak megbokrosodtak, Damjanich leugrott a borulóbaa levő ko­csiról, de lába a küllők közé akadt. Azóta sem heverte ki nyílt bokatörését. Többi tábornok- társával együtt a főőrségi' épületben őrzik, az egyik századirodát jelölték ki bör­tönéül. • , Viziteltem nála. Óvatos­ságból jelen volt Wochen- gruber íőtörzsfoglár. Hátát a falnak vetve üldögélt a tábor­nok, beteg bal lábát a prics- csen nyugtatta, ,jobb lábát pedig úgy tartotta a padlón, mintha föl akart volna kel­ni. Szokása szerint most is nagy nyugalommal szivaro­zott. Beletörődő mosollyal csóválta fejét, amikor meg­jelentem szobájában. — Mire jó ez a fontosko­dás, főorvos úr! — méltat­lankodott, de úgy, hogy érez­hettem, jólesik neki a láto­gatás. — Érdekel az állapota. Vannak fájdalmai? Lassan, sokatmondóan megrázta fejét és befelé fi­gyelve válaszolt: t— Nincsenek fájdalmaim, főorvos úr... A bokámnak nincsenek... önkéntelenül máshová néz­em. Semmi kedvem ahhoz, hogy ellenségeim láttán meg­hatódjam. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents