Népújság, 1973. december (24. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-07 / 286. szám
r "OSSUTH ó,’ j , v/.61d dallamok, a , ;l a bakierluiz. . «olytatás. .WiHüdcsökoL'. 1 /skolarádió. i .u^i .i anyanyelvűnk. ju.3j vie i korusin u. 11.00 itáliai levelek II, ' li. hí Via gyár muzsii a. 11.40 Kritikusok .fóruma. 12.20 Ki nyer ma 7 12.33 ránczene. 13.20 Halok. 13.45 Riport. 14.0'> Csicseri bojt. 14.25 Nyitnikék. J5.10 Magyarán szólva , ., 15.25 A. Páhmutova dalai. , 15.35 Beethoven: T. szimfónia. 16.05 Segédmunkások. 17.20 Áriák. 17.46 Versek. 17.53 Ouí'üí, vag.vi semmi; 19.U rá czene. 20.25 Hrsek műveiből. 21.29 Bae*>: U-:noll partita. 22.20 Sanzonok, 32.55 Meditáció. 23.00 XIszázadi operákból, t».10 Filmzene. PETŐFI Afrikában jártunk i. Msr. «ustcaseös Nigériában a Kodowa Kísérleti Gazdaságban, 3.05 Melódiák. 3.16 Rubinstein Chopin-(elv. 9.03 Ezeregy délelőtt. 12.00 Az' élő népdal, lí.lü Áriák. 12.50 ltiport. 13.03 Kamarazene. Kettőtől — hatig . .. Zenés délután. 18.20 Húszas stúdió. 19.15 Könnyűzene. 19.35 Kamarazenekari hangverseny közvetítése. 2.1.25 Csárdások. 21.40 Katedra. ' 22.00 Esii hangverseny. 23.15 Nóták. tűi MAGYAR 8.05 17.05 17.10 17.35 18.10 18.15 13.55 19.10 19.30 20.00 21.00 . 22.30 Iskola-tv. Hírek. Az istenek és emberek Egyiptoma. Francia rövidíilm. Papírsárkány. Öt perc meteorológia. Radar. Esti mese. Beszélgetés Henry Winston- nal, az Egyesült Államok Kommunista Pártjának elnökivel, Tv-iiíradó. Ötszemközt. 77 Székely Évával. Hangverseny közjátékokkal. Tv-híradó. POZSONYI ü.Od Zenés műsor. 19.00 és 22.40 Híradó. 10.30 Tulélik-e a 2000-et? 20.00 Brecht: Buntilla úr és szolgája. Matti. Tv-játéK. ;GRI VÖRÖS CSILLAG (Telefon: 22-33.) Délután 3 órakor és este 7 órakor: Csendesek a hajnalok I—II. rész. Színes, szinkronizált szovjet film. XUtI BRODY (Telefon: 14-07) Fél 4 órakor Csendesek a hajnalok t—II» rész. Színes, szinkronizált szovjet film. Este fél 8 órakor Modern idők Amerikai filmburleszk IVÜNGYÖSI PUSKIN Fél 4 és háromnegyed S órakor Várunk fiú) Este 8 órakor Fogd a pénzt és fuss! GYÖNGYÖSI SZABADSÁG Az' Anderson magnószalagok JATVANT VÖRÖS CSILLAG Érintés IATVANI KOSSUTH Forrófej rlEVES Modern Klók FÜZESABONY Száguldás a semmibe PÉTERVASÁRA Az utolsó völgy Í.ÖRINCI Fekete farkas színház Egerben, este 7 órakor: Hongkongi paróka (Gárdonyi ifjúsági bérlet.) Budapest, a Ferihegyi repülőtér fölött sűrű köd ül. A nemzetközi járatok repülőgépei sorra késnek az indulással és az érkezéssel. Azért is, mert számos más országban viharos, szeles az időjárás. Losonczi Pálnak, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa elnökénéit és kíséretének gépe azonban semmiképpen sem késhet a fontos, percekre kidolgozott afrikai program miatt. Az IL—18-as különre- p ülőgép tehát késés nélkül startol, s hamarosan a felhők fölé emelkedik. A Balaton fölött már nincsen köd, A tó pontosan olyan odaföntről, amilyennek térképeink ábrázolják. Utána Nagykanizsa, Zágráb. .. Losonczi * Pál, a magyar küldöttség tagjai, szakértői beszélgetnek, vagy inkább tárgyalnak, dolgoznak a repülőgépen. Aztán Losonczi Pál az új- . ságírők közé vegyül. Utazásának. célja valamennyiünk előtt világos, hogy küldöttség günk szót értsen a meglátogatott országok vezetőivel, népeivel a nemzetközi politika nagy kérdéseiben. Működjünk együtt a nemzetközi enyhülés tartósságáért, tendenciájának további erősödéséért, a közel-keleti válság politikai rendezéséért, a fegyverzetek csökkentéséért, az európai béke és biztonságért, amely ugyancsak érdekük a gyarmati sorból ki- emelkedett, afrikai országoknak is.1 Értsünk szót Afrika haladó regionális és nemzeti törekvéseinek előmozdításában. Hogy küldöttségünk újabb kétoldalú, kölcsönösen előnyös gazdasági, kereskedelmi, kulturális, vízügyi. egészségű' stb. egyezményeket, s jdéseket kössön es késztií elő Nigériával, Ghánává! js Sierra Leonéval. A Dráván túl Losonczi Pál a pilótafül »iéoen meglátogatta és üdvözölte az IL—18-as gép személyzetét. Noha ismét sűrű felhőkben járt a gép, az Elnöki Tanács elnöke és a gép személyzete nagyon derűs hangulatban beszélgetett. A pilóták, navigátorok dolgoztak, a kapitány, jelentette, hogy az időjárási viszonyok kedvezően alakulnak. Kis idő múlva kitisztult ismét az > idő, s alattunk kéklett az Adria. Kissé rézsűt szeltük át Olaszországot Föntről láttuk Rómát, Itália innenső és túlsó párjait, hegyeit, völgyeit. Aztán a Földközi-tenger következett. Viszonylag hosszú idő telt el addig, amíg ismét megpillantottuk a szárazföldet Most már Észak-Afrikát. Nem csoda, hiszen Budapest és első, afrikai leszállási helyünk, Oran között mintegy 2500 kilométer a távolság. Losonczi Pál és kísérete Oránban, Algériának ebben a nagy, nemzetközi kikötővé.-, rosában pihenőre tért. Előzőleg azonban — noha nem hivatalos látogatásra / érkezett ide a magyar küldöttség — Elnöki Tanácsunk elnöke az oráni repülőtéren meleg, méltó fogadtatásban része-: sült, s miután a magyar küldöttség eltöltött egy estét, éjszakát Oránban, felüdülve indult tovább, az eddiginél még nagyobb repülőútra, Nigéria fővárosába, az Orántól majdnem 4000 kilométerre fekvő Lagosba. Ezen . az utón hol felhős, hol felhőtlen volt az ég. ahogy gépünk egyre délebbre haladt Afrikában, úgy változott lent a táj. Hosszú időn át vigasztalan sivatag fölött vitt át bennünket a gép. Vörösbarna táj, sima és hullámokká gyűrött homoktengerek, kiszáradt folyók, nagyon ritkán oázisok fölött. A repülőgépen eközben egyre erőteljesebb levegőfrissítőre állítottuk a kondicionáló készülékünket. A felhők között azért leláttunk olykor a sivatagra, a sivatagból néhol kiemelkedő hegyekre, kiszáradt folyókra, vízmosásokra. Egy órával előbb. hogy megérkeztünk Lagosba, Nigéria fővárosába, ahol általában trópusi időjárás uralkodik, értesítést kaptunk a magyar küldöttség első hivatalos látogatásának színhelyéről, hogy á repülőtéren, a városban, árnyékban a hőmérséklet plusz harmincnégy Celsius fok, a napon plusz harmincnyolc. Égj’ idő múlva gépünk ereszkedni kezdett. A vörös sivatagi homokot . egyre inkább valami félsivatag, aztán zöldellő övezet váltotta fel. Akik fotóztak, filmeztek közülünk, alaposan megszegték az övék becsatolásáról szóló szabályt. Mindannyian ott akartunk lenni — a nigériai kollegák, más újságírók is így voltak — ahol Losonczi Pál, a Magyar Nép- köztársaság Elnöki Tanácsának elnöke és Yakobu Gowon hadseregtábornok, a nigériai áll aVnszöve teég elnöke először találkozik. Itt vagyunk hát, az első, hivatalos állomáson. Pozsgai Zoltán (Folytatjuk) Palomino*: Lélektani előkészítés Egerben: 19 órától szombat reggel 7 óráig, a Báj ’sy-Zsiiinstky. utc-.-i m-lei -ben. (Telefon- li W 1 ,delés gyermekek ó^/ére is. Gyö "•■'in: 19 órától szombat réggé. : ■, a Jókai útra 41. szám alatrl i.-Kieloben, (folt ion: 117-37.* __________ — Tessék. tessék — invitálta a jövevényt n szobába c nö. — Szeretném, ha meg1 vizsgálná a férjemet. — Bocsánat, asszonyom — szakította félbe az akta- táskás fiatalember —, de én tévészerelő vagyok, a központból küldtek. Rossz helyen járok? I Argen Un iiuin jfisU— Nem — válaszolta a nö. — Tudja, arról van szó, hogy a férjem megbetegedett és halálosan retteg az orvosoktól. Azért hívattam •magát, hogy valamiképpen előkészítsük a talajt az orvosi vizit előtt. Fáradjon be kérem. — És a beteghez vezette a mestert. — A tévészerelő van itt, drágám — csipogta. — Valami baj van a készülékkel? — kérdezte a férje remegő hangon. — Hála istennek, semmi komoly. Kiderült, hogy csupán légköri zavarok ... Képzeld, ez a szimpatikus fiatalember volt olyan kedves vállalni, hogy egy füst alatt megnézi a te torkodat is. 1 A szerény szerelőt lefegyverezte a nő hite és a férfi hiszékenysége, és csavarhúzójával néhányszor megko- pogtatta az arany koronát a beteg fogán. — Pihenjen par napig, uram, szedjen tablettákat, igyon rá whiskyt szódával, úgy elmúlik az egész, mint a pinty. Nekem aztán elhiheti! — És markába szorítva az asszonytól kap., két pesót, elégedetten távozott. Ezután még egy sor különböző foglalkozású egyén masírozott végig a háloszo-; bán, akiket mind a beteg J szerető hitvese hívott ki, ] hogy felkészítse lelkileg a; férjét az orvos látogatásara. Jött egy fütő, egy hordár, egy mosógépügynök és két j utcai fényképész. Mindegyikük belenézett a beteg szá- J jába és hasznos tanácsok 5 áradatát zúdították rá. Végre a taktika meghozta < a kívánt eredményt. — Nem gondolod, drágám, < hogy ki kellene hívni az or- < vost? — kérdezte a férfi, ( miután a sarki rendőr is; belenézett a torkába. — Nem, szivecském —! mondta az asszony, aki még < mindig nem találta elég fel- < készültnek a férjét az orvo-< si vizitre. — Minek zavarni < a doktort ilyen semmiség > miatt? De van itt még egyi úr. az is hozzád jött. Valami szedő... — A-dó-sze-dő — segitet- í le ki a látogató, világosan I es érthetően tagolva a szót.! A beteg rémült tekintettel; meredt ra, aztán elvesztette < az eszméletét. Mire az igazi doktor meg- j érkezett, az orvostudomány; már tehetetlen volt. Fordította: Zahemazky László GorcV.'íók a fiaUÍkorúak bűnözésérő! A HAZÁNKBAN végbemenő politikai, gazdasági, társadalmi fejlődés megfelelő alapot teremt ahhoz, hogy a felnövekvő nemzedék tagjai a szocializmushoz hű, hazájukat szerető, művelt állampolgárokká váljanak. Ifjúságunk döntő többségének szemléletére és magatartására a pozitív irányú fejlődés jellemző. Elfogadják pártunk politikáját, társadalmunk erkölcsi normáit, tevékenyen és tudatosán munkálkodnak -i szocialista* társadalom leije® felépítése érdekében. A fiatalok eszmei, politikai és erkölcsi fejlődéséi azonban negatív hatások is befolyásolják. E hatások főleg a gyengébb jellemű fiatalok esetében vezetnek jogsértésekhez, nemegyszer súlyos bűncselekmények elkövetéséhez; a külső és belső ellenség, valamint egyes bűnöző elemek — kihasználva a fiatalok egy kisebb részének erkölcsi kiforratlanságát, pcAitihai éretlenségét — a legkülönbözőbb módon és formában törekszenek e fiatalok befolyására, megnyerésükre, a szocialista társadalom által kifejtett erőfeszítések ellensúlyozására. A rendőri és igazságügyi szervek igen sok esetben tapasztalják, hogy szocializált körülmények között élő fiatalok követnek el nemegyszer igen súlyos jogsértést. Ezekben az esetekben mindig kimutatható az erkölcsi, akarati gyengeség e fiatalok részéről, továbbá a bűnöző elemek káros hatása. 1972-ben a fiatalkorúak bűnözésében a korábbi évekhez viszonyítva nem történt számottevő változás. Az összbűnelkövetők között változatlanul kb. 10—11 százalékra tehető a fiatalkorú bűnelkövetők aránya. ÖRVENDETES jelenség, hogy 1972-ben a fővárosban és több megyében is csökkent a fiatalkorú bűnelkövetők száma, ugyanakkor egyes megyékben emelkedés tapasztalható. összességében az állapítható meg, hogy a fiatalkorú bűnelkövetők száma stagnált az elmúlt évben. A fiatalkorúak bűnözésére elsősorban a döntő mértékben a vagyon elleni bűnözés jellemző. Ennek magyarázatát abban találjuk, hogy • a bűnelkövető fiatalok egy része jogellenes magatartással akar olyan anyagi előnyökhöz jutni, amelyek fokozottabb szórakozási igényeit vannak hivatva kielégíteni. Egyetlen olyan bűnelkövetővel nem találkoztunk fiatalkorúak között, aki szorult helyzetében követett volna el lopást, vagy betörést. Változatlanul elég sok fiatalkorú követ el garázda, erőszakos jellegű bűncselekményt. A korábbi évekhez képest viszont — a rendőri és igazságügyi szervek fokozott szigora és eredményes „ megelőző munkája eredményeként — csökkent a szexuális jellegű bűncselekményeket elkövető fiatalkorúak száma és aránya A garázda jellegű bűncselekmények körében elsősorban az „arénázó” jogsértések fordulnak elő. Ez azt jelenti, hogy egyes fiatalkorúak, akár egyénileg, akár csoportosan közterületeken, kü- ' lönböző rendezvényeken kihívóan hangos, nemegyszer megbotránkoztató magatartást tanúsítanak. 1972-ben néhány esetben súlyos, emberi életet követelő bűncselekményt is követtek el fiatalkorúak. Emlékezetes a kecskeméti taxirablás esete, amikor két fiatalkorú azért ölt,1 hogy taxit szerezve az országot illegálisan elhagyhassa. Szerencsére az ilyen jellegű bűncselekmények ritkán fordulnak elő és nem jellemzőek. VISZONYLAG magas azok száma, akik jogtalan használat célzatával gépkocsikat lopnak el. Az ilyen esetekben nemegyszer a felelőtlen száguldozás tragédiákra vezet, akár gz elkövetők, akái pedig más állampolgárok tekintetébe». Bár jellegében változott, azonban még mindig gondot és problémát jelent szerve inknek a fiatalkorúak csoportos. úgynevezett galeri- bűnözése. É bűnözés: forr, a jellegében a változást az adja, hogy inig korábban főleg erőszakos, a nemi £ ,a- badságot támadó bűneset: >- mény-sorozatokat köveit -:k el, addig most inkább előtérbe került a vagyon elleni, főleg a Pető lopásban realizálódó ~ bűncselekmény-kategória. Heves megyében — ezt örömmel írjuk le — galeribűnözés már több éve nincs. A fentiekhez hasonló képet mutat az úgynevezett „ifjú—felnőtt” bűnelkövetők helyzetének alakulása. E kategóriáira a 18—25 évig terjedő életkorú állampolgárokat soroljuk. Figyelemre méltó viszont, hogy a korább: évekhez képest csökkent a gyermekkorú elkövetők száma és aránya. Ez utóbbiak vonatkozásában szinte teljes egészében az apróbb lopások elkövetése a jellemző, főleg a£ önkiszolgáló boltokban. A fiatalkorúak bűnözésében szerepet játszó , Okok és elősegítő körülmények lényegében nem változtak. Egyes körülmények időnként intenzívebben hatnak és 1 bizonyos irányba sodornak fiatalokat VÁLTOZATLANUL a legkomolyabb kiváltó és elősegítő ok a' nem megfelelő családi neveles, az elégtelen •szülői felügyelet. Ehhez já - rul a szülők erkölcstelen, iszákos, nemegyszer bűnöző életmódja. E családi negatív hatásokat az iskolai nevelés, valamint a társadalmi szervek gondoskodása nem képes ellensúlyozni, következésképpen e fiatalok közül igen sokan kerülnek a jogsértők közé. Igen sok szülő engedi szabadjára gyermekét és kritikátlanul, kellő megfontoltság nélkül biztosít gyermekének olyan előnyöket és felügyelet nélküli szabad időt, amelyekkel e kiforratlant fiatalok nem tudnak mit kezdeni. Ilyenkor a rossz baráti környezet — sok esetben tudatos bűnöző és ellenséges környezet — hatására e fiatalok a bűnözés útjára lépnek. Tapasztalataink szerint a fiatalok alkoholfogyasztása egyre! növekszik. Annak ellenére, hogy a rendőri és más szervek sorozatos intézkedéseket tettek a fiatalok alkoholfogyasztásának megakadályozására, illetve visszaszorítására, 1972-ben kb. 20 százalékkal emelkedett azoknak; a száma, akik alkoholos befolyásoltság állapotában követtek el bűncselekményt. E vonatkozásban igen komoly feladat hárul a különböző vendéglátóipari egységekre, ahol tapasztalataink szerint nem egy esetben gyermekkorúnkat is kiszolgálnak tömény szesszel. UGYANCSAK károsan hat Időnként az intenzív urbanizációs folyamat. A fiatalok kikerülnek korábbi környezetük ellenőrzési hatása alól, teljesen új környezetbe ke rülvén, sokkal szabadabban, felelőtlenebből viselkednek. A most írt és kifejtett re- gatív hatások ellenére azonban tapasztalataink szerint a társadalom egyre intenzívebben foglalkozik és törődik az utcán csatangoló fiatalokkal, és lép fel a randalírozó, trágárkodó fiatalokkal szemben. Széles körű társadalm: összefogás szükséges egyfelől az elősegítő és kiváltó okok megszüntetéséhez és ennek eredményeként a fiatalkorúak bűnözésének visz- szaszoritásahoz. Dr. Szabó József Hmiisöc H 19»i december 7„ péntek