Népújság, 1973. december (24. évfolyam, 281-305. szám)
1973-12-15 / 293. szám
1973= december 15., szombat A Nap kél; 7.25, nyugszik: 15.53 óraiser A Hóid kél: 22.52, nyugszik: 10.54 órakor Szeretettel köszSntjük névnapjukon VALÉR nevű kedves olvasóinkat» Valér nevünk latin eredetű és jelentése annyi, mint „egészséges”' Száz évvei ezelőtt született Kaesóh Pográe zene* szerző, zenepedagógus. A kolozsvári egyetemen szerzett 1896-ban bölcsészdoktori diplomát; 1898-tól mint fővárosi matematika-fizika szakos tanár természettudományi, főként matematikai cikkeket publikált, később pedig zeneelmélettel, komponálással és a Zenevilág című szaklap szerkesztésével f foglalkozott. Csipkerózsika című daljátékára felfigyelve kérték fel a János vitéz megzenésítésére, öt hónap alatt készült el a nagy munkával, s az akkori Király Színházban 1904. november 18-án tartott bemutatón a daljáték nagy közönségsikert aratott. Néhány év múlva Kecskeméten főreáliskolai igazgató lett, majd a fővárosban a közép- és felsőfokú zen>ztanf oly amok főigazgatója. Hosszú ideig a Székesfővárosi Énekkar vezetője, az Országos Dalosszövetség igazgatója, valamint az Országos Zenésszövetség elnöke volt. Az elsők között ismerte fel és méltatta Zenevilág című lapjában Bartók Béla zenéjének jelentőségéi' IDŐJÁRÁS; Várható időjárás ma estig? felhőátvomilásofc, átfutó esőkkel, futó havas esőkkel, hózáporokkal. Többfelé erős, időnként viharos déli, délnyugati, majd északnyugatira forduló szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 2, plusz 1 fok között. Á MERKUR-fél jelenfjük A GÉPKOCSISORSZAMOK ÁLLÁSA; Trabant Lim. 55 563 Trabant Combi 8 493 Wartburg Lint 33 302 Wartburg de Luxe 19 558 Skoda 100 42 648 Skoda 100 L 2 114 Skoda U0 L 2 265 Skoda Coupé 404 Moszkvics 412 ’ 32 355 Moszkvics Combi 1054 Polski Fiat 1500 7 422 Zaporozsee 18 111 Zsiguli (Budapest) 39 364 Zsiguli (Debrecen) 15 677 Zsiguli Combi 1112 Dácia 1 644 A (olló nyerőszámai így kelleti vo.na t 2 3 4 6 6 7 8 9 tJD 11 12 13 14 15 16 X Ifc 19 21 2i IS5 3 24 25 2c V 58 29 3C 31 32 ?4 2 í 36 7 38 39 40 41 x 4s 44 45 <jó 4 t 4b 47 it 51 6i .-3 64 55 56 1 ** 1 1 58 69 60 X 6 5 «3 64 61 66 61 66 69 70-1 1 -á ! 10 7 3 74 75 h 77 71 X 60 81 X 63 84 85 oé 87 83 89 90| A Lottó Igazgatóság rendkívüli tárgynyeremény-sor- solást rendez azok között az 52. heti számtáblás és iker- lott ószel vények között, amelyek december 27. helyett már december 20-án déli 12 óráig beérkeznek a kiér tékelőhelyekre. A sorsolásban valamennyi december havi előfizetéses lottószelvény is részt vesz. Főnyeremények: két üdülőtelek faházzal Balatoniszabadi -Sós tón. A sorsolás december 22-én a Lottó Igazgatóság székhazában lesz. Nem lesz gond a munkóbajárás Sűrítik az Izzóba tartó munkásjáratok számát (Csefán József tudósítónktól): Naponta nem kevesebb, mint 108 autóbuszjárat szállította eddig a dolgozókat a gyöngyösi Izzó különböző munkahelyeire. Az új dolgozók belépésével az egyes járatok hovatovább túlzsúfolttá váltak, s ez jogos panaszra adott okot. Az üzemben meg is hallgatták a munkások, a bejárók véleményét, s űgv döntöttek, hogy a VOLÁN bevonásával új járatokat állítanak forgalomba. Sűrítették egyebek között a Nagyrédéről, valamint az üzemtől legtávolabbi községből, Erkről is a járatok számát Több autóbusszal járhatnak be ezután az abasá- ri, illetve a markazi dolgosok lg. Az üzem illetékes vezetői most ismét megvizsgálják a bejárási lehetőségeket, s ha szükséges, más járatokon is új kocsik beállítását kérik a zsúfoltság megszüntetése érdekében. Hotel SYÖNGYSZÖV Ünnepélyes alapkőletétel Mátrafüreden Üj szálloda építését kezdi meg Mátrafüreder. a GYÖNGYSZ'ÖV és a Magyar Szövetkezetek Utazási Irodája, a COOPTURIST. Az ünnepélyes alapkőletételre ma délben kerül sor. Délelőtt a Kékes étteremben igazgatói tanácsülésen mondják ki az építkezés megkezdését, A tanácskozáson Cser- nyánszky Tamás, a gyöngyösi ÁFÉSZ elnöke ismerteti az alapkőben elhelyezésre kerülő emlékokmány szövegét, majd Mátrafüreden Szurdi István belkereskedelmi miniszter, Gyöngyös országgyűlési képviselője elhelyezi a szálloda alapkövét. NAPIRENDEN A jövő évi költségvetés (Császár István) Idei utolsó ülésén az 1974. évi költségvetési és fejlesztési tervet vitatta meg Füzesabony nagyközség tanácsának végrehajtó bizottsága, Várnagy Sándor vb-titkár előterjesztése alapján. Ferencz Vilmos, a nagyközség tanácsának elnöke ezek után számot adott arról, hogyan hajtották végre az ifjúságpolitikai határozat alapján készített intézkedési tervet. Megtárgyalta és elfogadta a vb a tanács 1974. évi munkatervét, s a tanács kommunális, költségvetési üzemének tervét és költségvetését is. Az üzem részt vesz a 12 lakásos épületek felépítésében, a konfekcióüzem bővítésében. Szolgáltatási tevékenységük értéke mintegy két és fél millió forint lesz, Olvassa? Olvassa! Érdemest December 16-án, vasárnap gazdag tartalommal, izgalmas riporttal, aktuális tanulmányokkal, versekkel, novellákkal jelenik meg a HEVESI SZEMLE ez évi utolsó, 4. száma. Ünnep előtti árubőség a gyöngyösi piacon Pénteken reggel nagy forgalmat bonyolított le a gyöngyösi piac. Tekintettel a közelgő karácsonyi ünnepekre bőségesen kínálták a különféle árukat. A legnagyobb számban a különböző súlyú csirkék, tyúkok várták a vevőket. Érdekessége volt ennek a baromfi piacnak, hogy az egymás mellett levő két elárusítóhelyen a csirke ára kilogrammonként két forinttal tért el egymás tóL Különösen sok háztáji gazda jelent meg a piactéri asztaloknál. Bőségesen, lehetett itt válogatni a zöldségfélék között. Ami a kofáknál megtalálható volt, ugyanazokat az árukat az Élelmiszer Kisker., a SZÖVTERMÉK, a GYÖNGYSZÖV ÁFÉSZ és a gyöngyösi Mátra Kincse Tsz bódéi is kínálták. Azzal a különbséggel, hogy az utóbbi helyeken a még minőségre is ugyanolyan értékű zöldségnek, káposztának, burgonyának a kilója egy-két forinttal volt olcsóbb, mint a magán kiskereskedőnél. Néhány érdekesség, a gyümölcsfélék közül: naspolya kilogrammonként 12,—, mogyoró kilogrammonként 38,— Ft-ért volt megvásárolható, a citromot 19,—, a narancsot pedig 25 forintért adták. A SZÖVTERMÉK az előre csomagolt, kétkilogram- mos burgonyából az I. osztályút 7,60-ért, a II. osztályút 6,80-ért kínálta. Egyébként kimérve a burgonya 2,70 Ft-ba került. Vöröshagymát 4,80-ért, ugyanezt egykilogrammos csomagolásban hat forintért láttunk, a sütőtöknek pedig kettőforint volt kilója. Érdekesség még az is, hogy az alma ára elég nagy különbséget mutatott a standokon. Ennél a cikknél is a SZÖVTERMÉK vezetett, mert már 4,10-ért is kínált almát és az I. osztályú, nagyon szép, hibátlan almát is csak 6,50-ért adta. A szőlő sem volt ritkaság a gyöngyösi piacon, az ára pedig 18—20 forint között mozgott. A pénteki gyöngyösi piac árubőségben méltó volt korábbi híréhez. 7—ár) Az Egri Szimfonikus Zenekar kitüntetése Éves munkájának elismeréséül, művészi teljesítményéért, az országos fesztiválokon való kimagasló szerepléséért, valamint a magyar zeneszerzők alkotásainak interpretálásáért a Népművelési Intézet nívódíjban részesítette a jubiláló Egri Szimfonikus Zenekart. Ä kitüntetést Acs Miklós, a Népművelési Intézet igazgatója adta át Fehér Vilmosnak, a Megyei Művelődési Központ igazgatójának és Farkas Istvánnak, az ^együttes karnagyának. Hogyan fogták e! Botost? Szűcs Ferenc tudósító: A december 12-én este, a tv Kék fény adásában bemutatott Botos József, szökésben levő körözött, a 2307. sz., hely jegyes, lillafüredi express vonaton. az első kocsiban utazott, mely vonatnak Miskolctól Budapestig nincsen megállása. A vonatról Hatvan állomáson áthaladva egy papírt dobtak le, melyre a következő volt írva: „A Kék fény adásában körözött személy a 2307. sz. vonat első kocsijában utazik a Keletibe, rendőrt ké- rünk”.A hatvaniak azonnal telefonon értesítették a Keleti pályaudvar vasúti rendőrségét, és így a veszélyes bűnözőt a vonat megérkezése után azonnal sikerült a körözés közzététele után 12 órán belül elfogni, és a2 igazságszolgáltatás kezére juttatni. Hó jelentésünk t Minden út iárható Munkában ;sb Hosszabb szünet után csütörtököm este ismét megkezdődött megyénk területén a hóesés. Pénteken délelőtt folytatódott, s ideiglenesen ismét összefüggő hótakaró borította az utókat. Tájékoztatást kértünk a KPM Közúti Igazgatóság egri központi hóügyeletétől. Túri László műszaki ellenőr, így informált bennünket a pénteki helyzetképrőL — A hevesi, a füzesabonyi, a gyöngyösi ügyeleteka hőkotró. (Foto: Puskás Anikó) rSl délután egy óráig beérkezett jelentések szerint a megye területén derült idő volt, a kezdeti hóesés hamar megszűnt, változó, erősségű a nyugati, északnyugati szél. A hőmérséklet mínusz 2 és plusz 4 fok között váltakozott Az utók vizesek, latyakosak, de mindegyik járható. Hóekéink ennek eltávolításán dolgoznak. Az őrjáratos gépek salakkal és sóval szórják az utakat, azért, hogy megakadályozzák a csúszásveszélyt. ^AAAAAAAAAAAAAA^AAAAAAA/VNAAA/ V VSA. ' 'WWVWWWWWWWWV)AAM/W)AA\WvVV\AVWúV' (0/WWVVv Á/VWvVVW/AYWV\A\WWWVWVWVV Porosodó kortársak Az ajándékozás, mint visz- szatérő gond, damokleszi kardként lebeg mindenki feje fölött. Nehéz a sok kínálat között eligazodni. Meg szerencse, hogy nagyjából ismerjük szeretteink igényeit, így szűkíthető a kör; például, akinek lemezjátszója van, annak ne zoknit vegyünk, hanem hanglemezt. Így már témánál is vagyunk. A téma ott jön velem szemben az egri főutcán — tehát nem hever —, régi jó ismerősöm mosolya mögé rejtve. Hóna alatt lapos, csomag. — Jó, hogy jössz — állapítja meg lelkesen. — Már nem fér bennem ... — Mi van a csomagodban? — Hanglemez. Éppen erről van szó. A történet érdekes és tanulságos, szívesen lejegyeztem. Három hónappal ezelőtt azzal a kívánsággal lepte meg ismerősöm a Oolt- ban az eladót, hogy szeretne egy hanglemezt vásárolni a HUNGAROTON mai magyar zeneszerzők műveit megörökítő lemezeiből. — A sorozat neve: Magyar Kortársi Muzsika — mondta biztatóan az eladónak. — Sajnálom, de nincs — hangzott a válasz. — Pardon... angolul írják a borítóra, így: „Contemporary Hungarien Mo- sic.” — Nincs kérem, ilyen felirattal sem. — Lehetetlen, hiszen ott láttam az előbb a kirakatban! Megnézték. A hanglemez borítóját meg is találták, annak rendje és módja szerint. Az eladót sikerült meggyőzni, hogy ahol borító van, lemeznek is lennie kell valahol, így éwien az eladó csodálkozására, más lemezek alatt végre rábuklzan- tak a keresett felvételekre, Ránki, Durkó, Láng barázdákba vésett muzsikájára. Ott porosodtak. — Ez volt három hónappal ezelőtt — mondja ismerősöm. — Most újra betértem a boltba, mert a feleségemnek meg akartam venni a legújabb lemezeket ebből a kiadásból. Ha írsz erről, a nevemet hagyd ki, mert elrontod a meglepetést __ — Látom, sikerült a vásár. — Sikerült. De nem egyhamar. Hajszálpontosan úgy jártam, mint három hónappal ezelőtt. Először magyarul kértem a kortársi zenét, de nem .ismerték. Akkor elmondtam az angol szöveget, de ennek sem örültek. Leírtam, ahogy illik, de egyikünk sem gazdagodott élményekkel. A kirakat azonban megint segített, s a következő lépésben már gyakorlatom van: megkértem, nyúljon a lemezek legaljára. Eltaláltam, ott volt jó néhány példány, békésén és roppant porosán. Le tudsz ebből valamilyen tanulságot vonni? — Nincs szükség tanulságra, a történet önmagában hordozza. Üjabb ok a büszkeségre, hiszen a fejlődés olyan üteméről árulkodik az eset, amikor lehagyjuk saját kortársainkat; a velünk együtt született alkotások máris porosodnak! (hátai) í? * í ,Sj° isí,a Heves Bizottsága és a Heves megyei Tanács napilapja - F«szerkeszt«: PAPP JÁNOS - Kiadja a Heves megyei LaDtriadA Fele£-' /'! e fERFNC - Szerkesztőséé - 330! Eger Beloiannisz ütea 3 iPt 23 3301) Telefon- 12-73 20-29 24-H 3200 Gyöngyös Rózsa 1 116-97 iOOO Naivan K'»sji,n ‘ir 9,-ÁY-ár?s Tanács épületei 10-51 Kia-I w, vatal ■ Eger 3301 Bel nanms? » 1 - Pl 23 3301) Telefon- 12-68 - Terjeszti a Magyar (>°sui Előfizetési díj egy hónapra 30,— Ft, Előfizethető bármelyik postahivatalnál és Kézbesítőnél - index 20.062 - Heves megyei Nyomda Vállalat, Eger, BródyS eándor utca sí i<§3.zg&tós SQJUYMOS. <JÓ2S£E*^