Népújság, 1973. november (24. évfolyam, 256-280. szám)

1973-11-07 / 261. szám

Életre fielt festett pillangók Aldo Nicolai színműve Egeiben SA EGY ASSZONYT éj­szaka az álmatlanság nyava­lyája gyötri, s nem a férfi tüze miatt képtelen aludni már. akkor itt a korosodás esete látszik vitán felül fenn­forogni. És, ha az álmatlan­ság óráit beszélgetéssel elűzni fogad fel egy fiatal férfit, s nem Í6 azért, hogy tűnő éve­it legalább vásárolt szerelem­mel, egy selyemfiú leszerző­dött hevével langyosítsa, ak­kor adva van a drámai kiin­dulópont is egy olyan szín­műhöz, amely valamikor a köniíyen könnyesedő cseléch- lányok leikébe markolt volna tán, olcsó tragédiájávaL Vitán felül tömény giccs Aldo Nicolai „Festett pillan­gók” című színműve, bár hozzá kell tenni, hogy mivel a giccsiparnak mégiscsak jobbfajta mestermunkája, gondosan felhasznál mindent „korunk nagy problémáiból”, ahogyan az illik. Természete­sen a giccs szintjén és mély­ségével. Hiszen ki vonná két­ségbe, hogy az elidegenedés, a magányosság a kapitalista világ atomizálódásával jár együtt, hogy ez ellen is és természetesen a béke mellett is tüntetnek a nyugati külvá­rosok proletárjai? Hogy az „összefogásban” és még szá­mos más közhelyben az eró, mert, aki nem törődik a tár­sadalom tüntetésekben is ki­fejezett igazságával, —A ugye — az egyedül marad, KÜLÖNÖSEN, ha még olyan önző lélek is, mint, e színmű Eddája, aki úgy akart elmenekülni a nyomorból, a szegénységből, hogy — fino­man kifejezve magunkat — testét próbálta gyümölcsöz- tetni, s aki nem volt rest a gyümölcs árusításához ráadá­sul olyan kofa is lenni, aki még gyermekét is lelencbe adja. Annak idején! ... Stb!... Stb!.. .Stb!... Többet a tartalomról már azért sem, mert száznyi vál­tozatban megírták már a . ki­öregedett kurtizánok szívfa­csaró történeteit, de azért sem, hogy akinek mégis nyújthat valami újat a „Festett pillangók” története, annak- ne vegyük el a szájízét p da­rab megtekintésétől. 'Mert bármilyen kényelmetlen hely­zetben is van a kritikus — mégis ajánlani kénytelen az olvasónak, hogy legyen néző­je a tisztességtelenségről szó­ló tisztes színpad-iparos mun­kának. Kénytelen ajánlani', nem azért, hogy elmondhassa cinikusnak tűnő megjegyzé­sét az ajánlás kapcsán, lám nem szégyen, sőt kifejezetten hasznos, ha valaki érti a mes­terségét, mert ettől még a bóvli is jó árunak tűnik, míg sok esetben színpadi csoma­golástechnikánk gyatra volta miatt a nemes is talminak hat Pontosabban: nem csak ezért! Az ajánlás oka Deme­ter Hedvig Jászai-díjas nagy­szerű színészi produkciója. Egy színésznő, aki élettel, majdhogynem hiteles élettel tölt meg egy kikopott figurát; egy színésznő, aki az útszéli humortól, az önmaga számá­ra épített és önmaga számára már igaznak is tűnő hazug­ság-világ ábrázolásán át -tragikák magasságáig és tragédiák mélységéig jut el; egy színésznő, aki nem rest művészi alázattal a semmiből való világot teremteni, — megérdemli, hogy megnézzék. Megérdemli? Megérdemeljük!, Demeter Hedvig ott a szín­padon nemes ízzé varázsolja a naív romantika cukros szi­rupját, tragikusan komollyá az egyébként nevetségesen naivat. Varázslatot hajt vég­re, igaz — ezt nem szabad letagadni és elhallgatni Aldo Nicolai színműgyártmánya kapcsán — olyan szakember előállította alapanyaggal, amelyből egy művész, az illu­zionista eszközeivel, a való­ság illúzióját varázsolhatja szemeink elé. Lelkes, de szerényebb esz­közökkel dolgozó segítőtársa volt a varázslatban Ábrahám István, míg Zoltán Sára Fo- cája már inkább felülemel­kedett az „Untermann” szint­jén. És végezetül egy töprengő megjegyzés: mire lenne ké­pes Demeter Hedvig egy olyan drámában, ahol a hite­les valóságot már megterem­tette az, író, s azzal a színész­nek, hogy ő teremtse meg egyáltalán, vesződnie már nem kelL Mire lenne képes, ha nem lenne más dolga, mint eljátszani az igazat! DE MEGNÉZNEM! Gyurkó Géza Benéztünk a szultán háremébe Történelem — levelezőlapokon Nyugszik az egri temető­ben egy szerencsi orvos, aki a gyógyítás mellett, életében egy másik — egy különös ~ szenvedélynek is,hódolt: leve­lezőlapokat gyűjtött nagy­agy buzgalommal S az évek hosszú során át akkorára duzzadt gyűjteménye, hogy már nem fért a lakásában. Így aztán gondolt egyet; fel­ajánlotta a nagyközségnek, megvetvén ezzel alapjait egy hazánkban páratlan, sőt, vi­lágszerte is ritkaságszámba menő — hisz csak kettő van hasonló ehhez — kiállítás­nak. Pontosabban igazi rang­ra emelte a bemutatót, hi­szen a helytörténeti múzeum vezetőjének, Angyal Béla ta­nár úrnak'a vezetésével már1 évek óta dolgozó honismere­ti szakkörnek már volt jó néhány levelezőlapja. Az 1967-es avatásra dr. Petrikovits László nem ke­vesebb, mint 400 ezer lapot adott a szerencsi múzeum­nak, s így a gyűjtemény je­lenleg meghaladja már a 600 ezret is, a johanniták egy­kori monostorában — a Rákóczi-vár területén — egy­re nagyobb gond az elhelye­zésük. A sajátos tárlat — való­ságos történelem. Látható itt a világ első képeslapjától — amelyet egy oldenburgi könyvkereskedő adott ki, s ágyútöltő porosz katona, bal felső sarokba nyomott bé­lyeg nagyságú figurája tett képeslappá — napjaink mű­vészetéig úgyszólván minden érdekesebb alkotás. A derék Oldenburg!, Au­gust Schivarcz ötletét a több mint száz esztendő alatt ugyanis sokan átvették és iparkodtak túlszárnyalni. Meglepőbbnél meglepőbb megoldások színesítették- gazdagííották a világ képes­lapanyagát, s ejtik bűvöletbe a mai látogatót. Látható a szerencsi múze­umban képpel \n papírból, ja­pán selyém1'Ch rénszarvas- és őzbőrből, kauLsnl bői. nyir- fakéregből, jurnirbój, sőt, alu­tw®. november !s szerda fóliából is — ami pensas , még 1920-ban készült —, s van amit gobelinnel, szalmá­val, valóságos emberi hajjal díszítettek. Igazi kuriózumok az úgy­nevezett szérialapok, amelyek voltaképpen szétdarabolt na­gyobb kép összerakható ré­szei. Ilyen például a 10-es Napóleon-sorozat, az ötda- rabcs krokodil, amelyek' összegyűjtéséhez bámulatos szorgalom, kitartás, ügyesség kellett. Megkapóak az „élő hegy sorozatok”, amik érde­kessége: egy-egy hegy olyan mitológiai figurákkal van benépesítve, amelyek csak hosszas szemlélődés után fedezhetők fel. Vagy éppen­séggel olyan szögből fényké­pezték a hegyet, amelyből emberi ábrázatot mutat. A lengyel—szlovák határon le­vő Nagy-Kriván például in­diánként hat. Ez utóbbiakat lusus naturale-nak is neve­zik, a természet játékának. Bámulatos ügyességre valla­nak a kulisszás lapok — a ma már egyes meseköny­vekben is utánzóit kihajtha­tó, „plasztikus” képek — még inkább pedig az áivilá- gíthatós ritkaságok. Ez utób­biak egyikén például a pesti operaházat látjuk, ha azon­ban fény elé tesszük, min­den megváltozik, s már Á sevillai borbély egyii* jele­netét élvezzük az Operaház színpadán. S hasonlóan meg­lepetéssel szolgál az is. amin a török szultán palotája ékeskedik átvilágítás előtt — majd utána, egy felnagyított kulcslyukon keresztül bepil­lanthatunk a féltve őrzött hárembe is, az igéző táncos­nőkre, Indonéziától kezdve, úgy­szólván a világ minden tá­járól őriznek itt képeslapot, így terrPtVczpfpspn Hr-v^s me­gyéből s: «••Hinzóate is van­nak. Egyetlen kér*«, s a ka­talogizált fiókok méivéből előkerül egy sereg régi-régi egri, gyöngyösi kép, csupa oh/an utcarészlettel, amely­ről ma talán már az időseb­bek sem tudnak A már-már feledésbe merülő vagv ép­penséggel e1 felejtett emlékek között tallózva valósággal visszaszökik az ember a hiúiba egy rendkívül izgal­mas, páratlan Mränduläsra ■— ami élmény a javábóL A szerencsi kiállításnak ■— mondani sem kell —• sok a látogatója. S elég sok a tá­mogatója is, akik újra meg újra gyarapítják küldemé­nyeikkel a gyűjteményt Az anyag így egyre duzzad, e ez nem, is csoda, hiszem a levelezőlap éppen napjaink­ban éli fénykorát: évente mintegy tízezer témában nem kevesebb, mint 80 milliót ad­nak ki, amelyekből igazán lehet válogatni — és gyűj­teni. . feyőnl) Párbeszéd a békéről Pár napja csak, hogy Moszkvában befejeződött a világ bókeerőinek kongresz- szusa. A tanácskozáson részt vevő, 143 ország 3200 küldöt­te között ott vöLt a gyöngyös­patai Béke Tsz fiatal elnöke is, Hortobágyi Gtisztáv. Köz­vetlenül hazaérkezése után kerestük fel, hogy vélemé­nyét, friss élményeit lejegyez­zük, •= Hogyaa értéket! a ta­nácskozás eredményeit? — Új állomás, fontos ha­tárkő, új szakasz kiinduló­pontja, történelmi jelentőségű munka — így jellemzik min­denfelé a békeszerető erők moszkvai világkongresszusát. Én magam azzal a vélemény- íiyel értek egyet, amely úgy emlegeti ezt a kongresszust, mint a jövő előrevetített vi­lágképét. Nem szeretnék nagy szavakat használná, ez a jö- .vőt sugárzó hangulat, légkör volt rám a legnagyobb hatás­sal Szó szerint mondhatom, hogy az egész emberiség kép­viseltette magát a Kreml kongresszusa palotájában. Ezek a képviselők a ma gond­jait — és ellentéteit — hoz­ták magukkal, de nem hiány­zott az útipoggyászokból a holnapok reménysége sem. Nem hiányzott a töretlen hit, az optimizmus, hogy sokan vagyunk, hogy erősek va­gyunk, képesek arra, hogy megvédelmezzuk, a háború minden fenyegetésétől megol­talmazzuk az emberiséig egészséges jövőjét. És nem­csak a szónoki emelvényről elhangzott beszédekben érző­dött mindez, hanem a hétna­pos tanácskozás minden pilla­natában, a személyes, baráti beszélgetésekben, eszmecse­rékben is. őszinte,'nyílt vita, igazi párbeszéd foíyt, a kül­döttek között. A részletkérdé­sekben voltak eltérések, kü­lönbségek, ellentétek, de a fő kérdésekben valamennyi­en egyetértettünk egymással. Egyetértettünk abban, hogy folytatni kell a harcot a nem­zetközi enyhülés folyamatá­nak megszilárdításáért, a megkezdett párbeszéd szélesí­téséért, a békés egymás mel­lett élés politikájának mind teljesebb érvényesüléséért — Legnagyobb kongresz- szusi élménye? •— Brezsnyev elvtárs beszé­de, a tanácskozás második napján. A közel-keleti válság miatt feszültté vált helyzet éreztette hatását a tanácskozá­son is. Brezsnyev elvtárs méltóságteljes és magabiztos nyugalma, az a nyíltság és határozottság, ahogyan a Szovjetunió álláspontját is­mertette, feloldotta ezt a fe­szültséget A küldöttek nagy egyetértéssel fogadták kz SZKP főtitkárának szavait Egyetértéssel fogadták, mert nem csupán a Szovjetunió ál­lásfoglalását rögzítette, ha­nem megjelölte azokat a fel­adatokat is tisztán, világosan, amelyeket a világ békeszere- tő erőinek teljesíteniük kell az enyhülés tartósságáért» a foékepolitika sikeréért — ön személy szerint ho­gyan vett részt a kongresz- szns munkájában? — A plenáris tanácskozá­sok mellett, 14 munkabizott­ságban folytattak párbeszédet a kongresszus küldöttei, s a munkabizottságok végső ál-r lásfoglalásaiból születtek meg a kongresszus záró dokumen­tumai. Nagy elismerésnek tartom, hogy. magam is cse­lekvőén járulhattam hozzá a tanácskozás sikeréhez. Én az I-es számú munkabizottság­nak voltam tagja, amely a bé­kés egymás mellett élés és biztonság kéréseivel foglalko­zott. Az a határozott meggyő­ződés fejeződött ki bizottsá­gunk végső állásfoglalásában, hogy együttes erőfeszítéssel tartósítható a nemzetközi fe­szültség enyhülésének irány­zata, megteremthető minden feltétel arra, hogy erőszak nélkül legyen rendezhető va­lamennyi vitás kérdés a kü­lönböző társadalmi rendsze­rek közifbt. Minden okmány, s maga a záró dokumentum is, a békés egymás mellett élés jegyében fogalmazódott meg, közös elfogadással. Küldött-társaimmal, a ta­nácskozás szünetében, jártam Moszkva Kalinyin kerületé­ben. Részt vettem egy észt—~ magyar ‘ találkozón, amely a testvéri, rokoni kapcsolatok jegyében és igen meleg bará­ti hangulatban zajlott le. Itt kötöttem személyes ismeret­séget Krisztmann D. elvtárs- ' sál, aki hozzám hasonlóan, szövetkezeti szakember, állat- tenyésztő. Éppen találkozá­sunk előtt kapott magas ki­tüntetést a szavarmarha-te- nyésztésben elért eredmé­nyeiért Címet cseréltünk, le­vélben tájékoztatjuk majd egymást gazdaságaink mun­kájáról, s megegyeztünk ab­ban, hogy személyesen is ta­lálkozunk, tapasztalataink ki­cserélésére, A kongresszus keretében sor került más találkozókra is. A magyar delegáció tagjai közül, hárman vettünk részt a mezőgazdasági szakemberek összejövetelén, ahol a pa­rasztság szervezettsége és életszínvonalának intenzívebb javítása volt a téma. Ezen a találkozón is felszólaltam, sa- „ ját eredményeinkkel igazol- va azt, milyen sikerekre ké­pes a szervezett mezőgazda­ság. — Helyszín! benyomását alapján mit tart legíonto- ^ sabb feladatának az elkö- vetkező időkben? — A legfontosabb az, hogy a maga posztján minden em­ber úgy munkálkodjék, hogy valóra váltsa azokat a hatá­rozatokat, javaslatokat, ame­lyek a béke erőinek moszkvai világkongresszusán megfogal­mazódtak. Ahogyan Ehren- burg megfogalmazta egyszer, magam is ázt vallom: a leg­apróbb szolgálatokat sem szabad elmulasztani a béke érdekébenl fpatáky) 1 Éjszaka. Az elnéptelenedett Vörös téren szél kószál, ösz- szeborzolja Sztyepán Mokeics ősz haját, de ő csak áll, füles sapkája a kezében, áll moz­dulatlanul, mintha gyökeret vert volna a lába. Előtte a mauzóleum, csend van, gon­dolkozik ... Fél esztendeje, hogy meg­halt a felesége. A fiúkat, Vászját, még 43-ban elvitte a háború. így hát teljesen ma­gára maradt Egyes-egyedül van, napról napra, hónapról hónapra, sehol semmi re­mény. Beléragadt a' bánat, mint a bogáncs, nincs tőle menekvés, meghalni volna jó... ' Az élet pedig megy tovább, mivel az életnek az a dolga, hogy tovább menjen, jót, rosszat egyformán osztogat­va. Megjött az októberi ün­nep: a szomszédoknál vigad az ifjúság, mindent hall a vékony falon keresztül. Éne­kelnek, poharak csendülnek, táncolják azokat a mindenfé­le új táncokat. Nem is bánná, hogy minden így áthallatszik, csak ne volr.a a zenéjük ilyen bömhölős, zajos, se füle, sa farka. Mások voltak régen a da­lok. Előkereste a fia lemezei közül a „Kahovkát” és bi­zonytalan kézzel feltette a le­mezjátszóra. Régi, recsegő le­mez, de teljes hangerőre állí­o trida Szemjon óva Csabokszá­'/iában élő irodalomtörténész, iró. A kinsy*,ihüj orozz iro­dalom k.istc.ióía. feövid. lírai hangvételű elbeszélései a he­lyé jelennek tRIDA S^MJONOVA* Á mauzóleumnál totta, hadd hallják azok ott odaát: ✓ Emlékszel, barátom^ hogy harcoltunk együtt, Hogy vívtuk a bátor csa­tát... Igen, más idők jártak a polgárháború idején, de még utána is. Az októberi évfor­dulót akkor a munka ünne­pének nevezték. És ő, Sztye­pán Mokeics, még mint pely­hes állű legényke, Moszkvá­ba gyalogolt, a kommunista szombatra. Fái rakodtak az Ezüsterdőben. Tíz kilométer oda, tíz vissza. Amikor visz- sza jöttek és megebédeltek, mondják nekik, hogy Iljics várja őket Kérte, hogy ne szóljanak nekik addig, amíg be nem fejezték az evést. Mi­csoda öröm fogta el őket. pe­dig hogy elfáradtak, merő izzadás volt a ruhájuk. Ahogy bejött Lenin, rájuk mosoly­gott, mintha régi ismerősük lenne, és beszélni kezdett Régen volt nagyon, már csak arra emlékszik, hogy Iljics azt mondta: ahogy legyőzték a fehérgárdistákat, úgy kell legyőzni a burzsujókat is a munka frontján. Se a hideg, se az éhség, se a nehézségek nem ijesztenek minket, az a fontos hogy a munkáshatal­mat meg tudjuk tartani. Ránk, szovjet munkásokra néz most a világ proletariá­tusa. Sose feledd, hogy az el­sq sorban lépkedsz» ne ma­radj le, igazodj, figyelnek rád... Sztyepán Mokeics mindig tartotta a lépést, igazodott, nem (maradi le, mennyi éve És akkor magamagára is haragudva, kihúzta magát, mint a katonák a vigyázz! ki­áltásra, meghúzta sovány de­rekán a szíjjat, fejébe nyom­ta füles sapkáját és elindult egyedül az éjszakában, ide a Vörös térre, Iljicshez, taná­csért és erőért. i. S/.tyepán Mokeics erősen melléhez szorította a saoká­is már? Bizony, megvan an­nak négy évtizede is, dolgo­zott mindig tisztességgel. Csak most valahogy elcsüg­gedt, elfáradt, és fejet hajtva, öregesen — alázatosan kez­dett várni: „Mikor jössz ér­tem, Halál asszonyság?” „Ej, Mokeics, Mokeics, munkások unokája, mi van veled, hogy így. elfogott a ke­serűség?” ___ ______________, j át, figyelte, hogy zúg és sü­völt a szél végig a Vörös té­ren, hogy cibálja a haját. Ée már egy kicsit megkönnyeb­bült a szíve, úgy érezte, szük­ség van még az ő munkáske­zére, van még dolga ezen a földön. „Tartsd a lépést, Mo­keics. tartsd a lépést” — sut­togta maga elé és csendesen elindult hazafelé. Fordította: ^___ S» Hering Margir

Next

/
Thumbnails
Contents