Népújság, 1973. október (24. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-10 / 237. szám

*«} látták tndásftétnk a mex}'«l labdarúgó* bajnokság; küzdelmeit Selyp—Karikás SE 4:2 (2:0) Aűasár, 100 néző. v. Czibolya. Selyp: Takács — Kékkő, Czank, Sándor K., Nagy, Lő­rinci: II., Rozsnyik, Sándor K., Bodza, Szűcs, Szlávik Edző: Balogít István. Karikás SE: Hulitka — Litvin, Nagy, Nyéki, Pető, Oravecz (Bohács), Szabó í, (Csáki), Bá­bel, Szabó D„ Szabó Gy„ Godó. Edző: Horváth Lajos. Az egységesebb, minden részé­ben jobb vendégcsapat ilyen arány ban is megérdemelten, győ­zőit a sok gólhelyzetet kihagyó hazaiak ellen. G.: Szűcs 2. Roz- nyik, Sándor, illetve Bábel 2. Jók: Takács, Czank, Lörincz II., Szűcs, illetve Nyéki, Bábel. (kővári) HIAV HAC—Pctervására 1:0 (0:0)' Pétervátjára, 150 néző. V.: Lóezi. MÁV HAC: Aradi — Pócs, Ko­ka), György. Gugyellá, Schweiz, Maróti, Tóth, Mayer, Ecseri, Csányi. Edző: Pogonyi Lajos. Pétervására: Kovács — Tóth, Forgó I, Nagy I., Szántó. Ben- kár. Csík (Nagy n.). Penyaskó, Pái, Lakatos, Forgó II. Edző: Si­mon Árpád. A mérkőzés nagy részében a hazaiak támadtak többet, de a vendégvédelem nagyszerűen zárt. Sőt, egy gyors ellentámadás után, az 50. percben a vendé­gek niegszerezték a győztes gólt is. G.: Écseri. Jók: Aradi (a mezőny legjobbja), Kókai, Pócs, Maróti, illetve Kovács, Tóth, Forgó I., Pái. faagy) Sírok—Rózsaszentmarton 3:1 (1:0) Sirok, 300 néző. V.: Sári. Sírok: Bátka — Béres, Bartók, Sándor, Koklács, Kovács, Schwarezkopf (Tóth), Fülöp, Szabó, Mengyi, Várkonyi Edző: Csáki Béla. Rózsaszentmárton: Szegedi — Kovács, Gubis, Kiss I., Hegyi, Vaku. Radios (Imre), Dorner, Miehki, Kiss H., Szép. Edző: Körösi Ferenc. Mindkét félidőben a hazai csa­pat irányította a játékot. A hely­zetek alapján a sirokiak győ­zelme akár nagyobb arányú is lehetett. volna. G.: Szabó 2, Várkonyi, illetve Miehki. Jók: Várkonyi (a mezőny legjobbja), Bartók, Béres, Szabó, illetve Kiss I., Vakll, Miehki. (somogyi) Szűcsi—Bélapátfalva 2:0 (0:0) Bélapátfalva, 150 néző. V.l Dra­ll os Szűcsi: Kovács — Szálát J. Szalai I., Tóth I., Kiss, Hegy). Kovács, Tóth A„ Szalai H., Tőül F„ Tóth M. (Soós). Edző: Kovács László. Bélapátfalva: Varga — Berecz, Mikó HI., Kurinka (Lörincz), Suba IV., Gere, Vínczepap, (Mi­kó H.), Blsztri, Szécsi, Mikó I., Suba II Edző: Berecz Kálmán. Mindkét félidőben mezönyíö- lényben és helyenként jól is játszottak a vendégek, alak ilyen arányban is megérdemelten nyertek a gyenge teljesítményt nyújtó hazaiak ellen. G.: Soós, Tóth A., Jók: Tóth I., Hegyi. Tóth A., illetve Mikó HX, Suba IV. (horváth) Egri Spartacus—Novaj 2:0 (0:0) Eger, 200 néző. V.: Gyónl. Eger: Farkas — Koncz, Ko­vács, Mata, Mezei, Srej, Boros, Berecz, Tóth, Várkonyi, (Zsol­dos), Tanner. Edző: Nagy And­rás. Nova): Kádár — Domány, Csuhaj, Szabó, Jánosi, Pápp, Berecz, Daragö, Nagy (Barta). Sztregova, Kovács (Nyilas). Ed­ző : Daragó Miklós. Küzdelmes, jó iramú mérkő­zésen a második félidei játéka alapján megérdemelten nyert a hazai együttes. Kádárt minősít­hetetlen niagatartasa miatt a mérkőzés után a játékvezető ki- állítottnak nyilvánította. G.: Bo­ros, Srej. Jók: Koncz, Bata, Me­zei, illetve Csuhaj. (farkas) Adács—Gáspár SE 4:1 (2:0) Adács, 550 néző. V.: Füredi. Adács: Bagi — Acs I., Bre- zóczki, Barna, Fehér, Kovács F., Kovács J. (Horváth),. Kőműves, Ács II., * Papp, Dankő. Edző: Nagyváradi János. Gáspár SE: Kiss (Budai) — Varjú, Kasza, Schuszter, Czudar, Kakukk, Romhányi, Pusztafi, Müller (Urbán), Gohér, Loch. Edző: Szalontai Béla. Ar. egységesebb és gólratö- rőbb hazai csapat helyzeteit job­ban kihasználva, még ilyen arányban is megérdemelten győ­zött. A játékvezetővel szemben tiszteletlenül viselkedő Schuszter a kiállítás sorsára jutott. G.: Ács II. 2, Fehér, Kőműves, ill­ésből). illetve Pusztafi. Jók: Ba­gi, Kőműves, Acs II., illetve Ka- kuk, Romhányi, Gohér. (nagyváradi) Tárnáméra—Heves 1:0 (1:0) Tárnáméra, 500 néző. V. Nagy J. Tárnáméra: Kovács I. — Mag­da, Szűcs, Farkasinszki, Nagy, Várkonyi, Laskovics (Éles), Si- ke, Urbán Z, Tóth Gy„ Somo- di. Edző: Juhász László. Heves: Ridegh — Horváth, Stolcz. Perez, Budai I. (Betten- buk I.), Balogh, Tari, Ignácz, -Berki, (Bettenbuk II.), Budai L., .Maros}. Edző: Gfrombaszegi Mik­lós. A gól után a hevesiek csak tül kemény- védőjátékkal tudták megakadályozni a hazái csapat nagyobb arányú győzelmét. A 40. percben* Baloghot kiállították. G.': Szűcs. Jók: Magda, Szűcs, Sike, Urbán Z, illetve Rideg, Perez. (csintalan) Alcadálypulyán, Csak a gyerekek tudnak ilyen őszintén örülni és szurkolni Gazdára találtak a játékos sportve élkedő dijai Egerben Mikor lesz újra? — kérdez­tük magunkban az egri játé­kos sportvetélkedő befejezté­vel. S a kérdésfeltevés lázár­ja aimak latolgatását; le­gyen-e ismét? Felsőfokban sorakozó dicsérő jelzőknél is többet, igenlőbbet mondott az a hangulat, az a légkör, amely a versenysorozatot jel­lemezbe. Az új, a gyerekek­nek ezzel a vetélkedővel méltó módon átadott szép és tágas tornaterem, amely a IX-es számú Általános Isko­la tornaterme, négy napon visszhangzóik a város álta­lános iskolásainak egymást serkentő zsivajától. Csak gyerekek és csak a játékban tudnak ilyen őszin­tén. önfeledten, társaikkal együtt örülni, izgulni, szur­kolni. A döntőben, például szoros küzdelmeit vívtak a kisdobosuk, s az utolsó szám előtt még egy ponttal vezetett ellenfelei előtt a IV-es számú iskola, s amikor „csak” 3. helyre futottak be, az egyik kislány sírva fakadt bánatá­ban. A kicsinyek igyekezete, lelkesedése, szívet-lelket gyö­nyörködtető látvány volt. Minden érvelésnél jobban és hatékonyabban bizonyította ez a vetélkedő a testnevelési játékokban rejlő nevelési le­hetőségek gazdagságát, és azt a szeretetek rajongást, amellyel a gyerekek a testne­velés iránt viseltetnek. . A döntőt megnyitó Varjú Vilmos, az Egri Városi Ta­nács titkára, valamint a ve­télkedőt megtekintő Pusztai Lászlóné országgyűlési kép­viselő, Kocsis Sándor, a váro­si tanács elnökhelyettese, a művelődésügyi osztály veze­tője, Pusztai László, a me­gyei sporthivatal vezetője, a csapatokat felkészítő, vagy a zsűriben tevékenykedő test­nevelő tanárok mind^mind úgy vélekedtek, hogy érde­mes volt ezt a versenyfor­mát bevezetni és hagyomá­nyossá keli tenni a jövőben. A IX-es számú iskola lehető­ségei folytán kitűnő feltéte­leket teremtett a vetélkedő zavartalan lebonyolításához. A gördülékeny, pontos rende­zés, az átgondolt, tervszerű előkészítés mellett Vajk Mik­lós játékvezetésének és Rát- kai István főiskolai adjunk­tus elnökletével működő zsűri munkájának köszönhe­tő. A helyezetteknek Pctliő Miklós városi sportfelügyelő — a vetélkedő kezdeménye­zője — három futballt, három röplabdát, kilenc kézilabdát és 54 nagy méretű gumilab­dát osztott ki jutalmul. Leg­eredményesebben a IX-es számú iskola szerepelt, csa-, pata két korcsoportban ért el első helyezést. A Népújság különdíját — egy darab ful- ballabdát — a csapatát leg­sportszerűbben és legfegyel­(Foto: Molnár István) mezettebben bíztató Xl-es számú iskola szurkolótábora kapta. A játékos sportvetélkedő végeredménye. Kisdobosok: 1. IX-es számú iskola (test­nevelő tanár Farkas Tibor), 2. X- es számú iskola (testneve­lő tanár Rüll Csaba), 3. IV-es számú iskola (testnevelő: Markos Tiborné), 4. III-as számú iskola, 5. I-es számú iskola. XJttörő II. korcsoport: 1. X-es számú iskola (testne­velő tanár Rüll Csaba), 2. IX-es számú iskola (testne­velő tanár Farkas Tibor), 3. XI- es számú iskola (testne­velő tanár Balassa Zsig- mondné), 4. IV-es számú is­kola, 5. III-as számú iskola, 6. V-ös számú iskola. Üttörő I. korcsoport: 1. IX­es számú iskola (testnevelő tanár Farkas Tibor), 2. X-es számú iskola (testnevelő ta­nár Szíjjártó Lajos), 3. IV-es számú iskola (testnevelő ta­nár Markos Tiborné), 4. Xl- es számú iskola, 5. III-as számú iskola, 6. V-ös számú iskola. Tüzet füst nélkül Kellemes látvány volt az 9grt fedett uszodában a medencét körülvevő nagy számú nézőse­reg. Az Egri Dózsa OB 1-es vi­z Hab dacsay ata megérdemli a biztatást, még akkor is, ha leg­utóbb nem a legjobban ment a fiúknak a játék. Volt tüze, hangulata a biztatásnak, bár néha feleslegesen többet foglal­koztak a szurkolók a játék ve­zetéssel, mint az együttes lel­kesítésével. Akadt azonban füstje is a biztatásnak, és ez az, amit jog­gal kifogásolt a találkozó után néhány néző. Egyesek ugyanis megfeledkezve arról, hogy zárt, párás levegőjű helyiségben vannak, ahol nem könnyű a szellőztetés, és ilyen körülmé­nyek között a játékosoknak, nézőknek egyaránt kevés oxigén jut. idegességüket cigarettáról cigarettára gyújtva vezették le. Nemcsak a levegőt szennyez­ték dohányfüstöt eregetve, ~ de szemeteltek is, elszórva a ha­mut és a cigarettavéget. A fe­dett uszoda féltve őrzött kincse a város valamennyi polgárának. Hét közben a tisztaság, a hi­giénikus körülmények biztosí­tása érdekében még utcai ci­pőben sem engednek fel a me­dencéhez senkit. Egyértelmű az, hogy itt dohányozni nem sza­bad. A rendezők bár jobban fi­gyelhettek volna erre, a zsúfolt­ság közepette nem utasíthat­ták rendre egyenként a maguk­ról megfeledkezett szurkolókat. örülünk annak, hogy ismét nagy az érdeklődés a vízilabdá­zók szereplése iránt, örülünk a tüzes, lelkes biztatásnak, de a tüzet a játékosokkal és a né­zők többségével együt lehető­leg füst nélkül kérjük a fedett uszodában valamennyiünk ér­dekében. (-9h-) A NÉPÚJSÁG TIPPJEI A 41. HÉTRE 1. MÁV DAC—DVSC 1 T 2. Szekszárd—Békéscs. 1 x 3. Kossuth KESE—Várp. 1 4. Pénzügyőr—Kecskemét x 2 5. Eger—Komló X X 6. Oroszlány—DVTK 2 7. Táncsics SE—Fűzfő x 2 8. SZSE Dózsa—PVSK 2 9. KOM^P—Rákóczi SE x 8 10. Körmend—BKV Előre 2 11. SKSE—BVSC 2 12. K.- halas—Volán x SJ 13. KTE—EÖSPED 2 Pótmérkőzések: 14. BVTSlv—III. kér. TTVÉ x 3 15. DEAC—Szegedi Dózsa x ltí. Szabó SE—Szol. MÄV 1 Elmarad... :..a mai napra kisorsolt Makiár—Hatvani Kinizsi MNK labdarúgó-mérkőzés, mivel az Erdőtelek a fegyel­mi bizottság Makiár—Erdő­telek MNK-mérkőzés ügyé­ben hozott döntését meg­fellebbezte. Mint vasárnapi Sportköreink életéből Karácsondi gondok és tervek számunkban megírtuk, a fe­gyelmi bizottság törölte a Makiár—Erdőtelek mérkőzés eredményét, mert az Erdő­telek csapatában Verebélyi László igazolásával jogosu­latlanul szerepelt egy lab­darúgó. Az Erdőtelek konk­rét bizonyítást kér, de erre csak akkor kerülhet sor, amennyiben a külföldön tar­tózkodó Révász Tibor haza­érkezik. Dobos Bertalan, a gyön­gyösi járási sportfelügyelő­ség vezetője sorra felkeresi a területén levő községi ta­nácsokat, ahol a testnevelési és sportmunka fejlesztésére tett korábbi határozati ja­vaslatok végrehajtását vizs­gálják. A közelmúltban Ka- rácsondon tartottak ilyen vizsgálatot, aholi jelen volt a községi pártszervezet tit­kára, a községi tanács el­nöke és titkára, valamint a sportkör gazdasági vezetője. Az ellenőrzés 6orán meg­állapították. hogy a Kará­csondi Tsz SK-ban folyó sportmunka értékelése a községi vb-ülés napirendjén utoljára 1970. augusztus 19- én szerepelt. Azóta éves munkatervben a sportmoz­galom kérdése önálló n^P'" rendként nem szerepelt. Az 1970-ben hozott négy pont­ból álló határozati javaslat­ból is nagyon keveset va­lósítottak meg .ez idáig. A Karácsondi Tsz BK asz- talitemsz és labdarúgó szak­osztályokat működtet. A két szakosztály közül is csak egy, az asztalitenisz műkö­dik életképesen. A Birkás István szakosztályvezető ál­tal irányított együttes a me­október 10., szert*» gyei csapatbajnokságban sze­repel. Az asztaliteniszezők a bajnoki találkozókon kívül rendszeresen részt vesznek a spartakiád és a különböző kupaküzdelmekben. A ha­gyományos Mátra Kupa fér­fi asztalitenisz csapatver­senyt nemrégiben a Kiss Imre, Dobos István, Kovács László összeállítású kará­csondi csapat nyerte kitűnő játékkal. A tehetséges gárda fejlődése biztosított, mert a művelődési házban minden­kor helyet kapnak a zöld asztalok ... Ezzel szemben a labdarúgó szakosztály csak tengődik, mégpedig azért, mert nincs megfelelő labda­rúgópálya a községben. A jelenlegi játéktér elhanya­golt, mérkőzések lejátszásá­ra alkalmatlan. Ezért a ka­rácsondi fiúk utoljára a Gyöngyös városi nagypályás bajnokságban vettek részt. A járási sporthivatal is azon a véleményen van, hogy amíg nem készül el a tervezett pálya és a sportöltöző, addig a járási bajnokságban ne vegyenek részt. Ide vonatkozóan idézzük a vizsgálati jegyzőkönyv részét: „A községben az if­júság részéről a sportolási igény meg van, sajnos a sportolási lehetőség nem biztosított, mert a község­nek. nincs jelenleg mérkőzé­sek lejátszására alkalmas já­téktere, ahol a labdarúgást szerető és kedvelő fiatalok otthonra találnának. Ezzel kapcsolatban a községi ta­nács elnöke elmondotta, hogy a közeljövőben tervbe van véve (a községi rende­zésű terv keretében) egy kor­szerű sporttelep építése, öl­tözőkkel, sportpályákkal, ahol többek között az isko­lai testnevelés is otthonra talál...” A járási sportfel- ügyelőség vezetőjétől meg­tudtuk, hogy a tervben egy füves labdarúgópálya, kézi­labda- és röplabdajátéktér, valamint sportöltöző építése szerepel. A vizsgálat során a sportkör gazdasági helyzeté­ről és a báziskérdésről is szó esett. A községi tanács ez évben ötezer forintot ter­vezett be a sportkör támo­gatására, a vizsgálat napjá­ig kétezer forintot adott át. A termelőszövetkezet Í5 ez­ret ad sportkörének, ezen fe­lül biztosítja a sportolók szállítását. Megállapították azt is, hogy a községben lé­vő gazdasági intézmények — a termelőszövetkezet kivéte­lével — nem nyújtanak se­gítséget a sportkörnek. A további előrelépéshez pedig feltétlenül szükséges lenne a helyi gazdasági szervek tá- moga tetei ttetyctwru Józsc) A Kiskörei Állami Gazda­ság szakképzett rr szereiéi FeSuetelre keresünk NYUGDÍJAS, % yi*—------------------------ * n m ozdonyíűtőket Ei Jelentkezni lehet naponta 7—15 óráig. Mátravidéki Fémművek, Sirok. lelvélelre i Fizetés megegyezés szerint. . i' , Jelentkezés a gazdaság I I központi irodájában. Felvételre keresünk 18, életevet betöltött női és férfi munkaerőket betanított forgácsoló, f ■ »■ L rr gepionto és fröccsöntői munkakörbe, 3 műszakos munkarendben való foglalkoztatásra. Bérezés kollektív szerződés szerint, 40 százalékos éjszakai pótlék. Jelentkezéseket Ipari Műszergyár Aszód. Ff. 2. Munka­ügyi Osztályra kérjük küldeni.

Next

/
Thumbnails
Contents