Népújság, 1973. október (24. évfolyam, 230-255. szám)

1973-10-31 / 255. szám

SOY KIS SEGÍTSÉG... (MTt-foto — Hámor Szabolcs — KS) Hai hajimlnfimk: [ 8.40: Tízezer lakás Ajánlhattuk volna Vikiii Can műsorát is. de meg va­gyunk árról győződve, hogy bár a csepeli lakótelep épít­kezéséi. követi nyomon a mai ajánlatunkban szereplő riportműsor — mégis ezt a „szára/." témái ajánljuk a Heves megyei tv-né /.öltnek is A rjport ugyanis jó al­kalmat ad arra. hogy az építőipar általán«» gondjai melléit szó essék azoknak az iparágaknak a tevékenysé­géről i«. amelyeknek jó mun­kája segítheti elő. hogy ké­nyelmesebbek. lakhatóbbak és szebbek is legyenek a megyeszerte nálunk * várt új lakások. Napirenden: az iskolák önálló vezetése Király Andrásné nyilatkozata A Központi Bizottságnak az állami oktatás tovább- fejlesztéséről szóló határoz« - •tát kővető«! számos, hotha- tós intézkedés született egye­bek között az Iskolaigazga­tók vezetői jogainak szélesí­tésére, az iskolák önálló ve­zetésének megteremtésére. A Pedagógusok SzaksserveaeÍv­nek elnöksége legutóbb a munkáltatói jogkörnek az al­só* és középfokú oktatási In­tézményekben megvalósított decentralizálását, ennek ta­pasztalatait elemezte. A ta­nulságokat Király Andrásné, a Pedagógusok Szakszerve­zetének titkára összegezte. — Az igazgatói „munkál­tató! jogkör " napjainkban — az iskolai élet nyelvére le­fordítva — lényegében azt jelenti, hogy az iskolaigaz­gatók maguk választhatják . meg munkatársaikat. Űk ne-1 vezhetik ki, minősítik a pe-• dagógusokat, s fegyelmi I ügyekben is övék a döntési felelősség és jog. Amikor a - tanácsok művelődésügyi 1 szakigazgatási szervei egy • esztendővel ezelőtt minden, szervezetileg önálló alsó- és] középfokú oktatási intéz-; mény vezetőjére átruházták; a teljes munkáltatói jogkört,' ez egyúttal a bizalom kiíe-j jezése is volt. Bizalom, hogy a megnövekedett jogokkal — eppen a helyi viszonyok leg- ; jobb ismerőiként — felelős­ségteljesebben élhetnek. S; bizalom a nevelőtestületek; iránt: hiszen az iskolai élet; alaptörvénye, a rendtartás; ezzel párhuzamosan tovább 1 bővítette a nevelőtestületek I határozati, illetve vélemé- I nyezési jogkörét. A határozat megszületése- : kor aggályok is felmerültek: I cvajon helyesen élnek-e az 1 igazgatók u meggyarapodott. 1 jogokkal? A tapasztalatok 1 megnyugtatóak: országszerte! folyamatosan alakul ki, fej-; lődík az önálló iskolaveze­tés. •— Az eltelt egy esztendő mérlegéhez tartozik, hogy törvényellenes intézkedésről nem érkezett jelentés. Akik a pedagógusok „kiszolgálta­tottságától” „létbizonytalan­ságától” és az „igazgatói ön­kénytől” tartották, meggyő­ződhettél: arról, hogy a gva- korlat rácáfol aggályaikra. Most elsősorban az igazga­tók bátorítása, a munkáju­kat segítő feltételek megte­remtése, mindezek szorgal­mazása a legfontosabb. Sok helyütt ugyanis az igazga­tók még nem ismerik azokat a munkajogi szabályokat, qjwmM IBIS. október 31-, szerda technikai, eljárási . részlet- kérdésekéi, amelyek a meg­növekedett jogkör gyakorié-, sóhoz elengedhetetlenül szükségének. Jó kezdeménye­zés, hogy több megyében tanfolyamokon ismertették ezeket a tudnivalókat, A példát országszerte ajánlat«» tenne követni, — Az iskolai élet demok­ratizmusának további kibon­takoztatását segítik elő azok a tervezett intézkedések, amelyek az iskolaigazgatók határozott idejű kinevezését célozzák bevezetni. — Mim említettem, a meg­határozott időre történő igazgatói kinevezés időtar­tamára. bevezetésének idő­pontjára és további részle­^WS/VVVWSAAAAAáVVW»iAAiAAA#VSA/VNA^VV>AfSA^A^VSA^AA<VVVWVSAAA^VVkA^o»v tetre vonatkozó végleges döntések a kivetkező idő­szakban születnek meg. Az­zal azonban szakszerveze­tünk már most; egyetért, hogy egy-egy igazgatói tiszt­ség betöltésére elsősorban az adott nevelőtestületből ke­ressék meg és készítsék fel a jelöltet. Ehhez tudatosab­ban kell az iskolák káder- kérdéseivel, a vezetőután­pótlással foglalkozni. Mind­ezzel a pedagógusok előtt is nagyobb perspektíva rajzo­lódik ki, hiszen bebizonyo­sodik, hogy a vezetésre al­kalmas nevelők saját iskolá­jukban is lehetnek igazga­tók. vagy más vezetők — fejezte be nyilatkozatát Ki­rály Andrásné. (MTI). Bemutató a Gárdonyi Géza Színházban ÄPOTYAUT. iS Zenés vígjáték két részben Az idei évadban .ismét be­mutattál: Egerben Jacque Dévai francia színpadi író vígjátékét, megzenésített ki- adagban. Az évekkel ezelőtti siker, tnea az a körülmény, hogy manapság nem terem min­dennap és minden bokorban zenésífesre is alkalmas víg­játék, arra készt ette a szín­házat. hogy újból próbálkoz­zék a darabbal. A számítás nem vált. be rosszul. Jacques Dévai érti a mód­ját. és nem is akármilyen rutinnal, hogy egy alaphely- zetet ezerszer körüljárva, minden lehetséges szituációt — már egy kétórás Játékon belül — kihasználjon, poen- tírozzon. Ne keressük itt azt, iiogv az alapötlet erőltetett. az.L sem. hogy itt-otl a megol­dások a kopott sablonok sze­rint köszönnek vissza: .az, író szórakoztatni akar »/./.ál, hogyan ábrándozik egy kö­zépszerű francia — boc#á* nat, párizsi — kislány a pénzzel, egy üt elnyerhető boldogságtól és mennyire hiú ábránd egy fiatalember­ben, ha Ő is francia és pá­rizsi, ha azt hiszi, hogy őt nem lehet feltenni tétként egy jacht ellen, két ameri­kai nő között folyó kártya­parti bap. A szerző óvatosan megment minket attól, hogy különösebben megerőltes­sük magunkat és képzele­tünket az ebben a játékban való részvételünkkel. Hősei nem egészen üresek, csak felszínesek, mint az. a mon­dás is, hogy Raoul, a fiatal francia szerelmes csak azért f" ismeri a görög klasszikuso­kat, meri egy fél évig éjjeli­őr volt — egy könyvtárban. Szirtes Tamás rendezte ezt a könnyűséget, meghagyva annak. and. Emlékezetünk szerint az évekkel ezelőtti bemutató rendezője egy pat­togó zenés betéttel igyeke­zett egy jelenetet, politikai­lag hatásoisú tenni, kórus­sal és melodrámával. Ma a szöveg szerint érthető és In­dokolt oldalvágás történik az azóta már elhunyt De Gaulle Irányába, de ez mar senkinek sem fáj, meg alig is tűnik fel. Inkább . el - gondolkozunk . azon, hogy a napi divat mennyire és mit diktálhat olykor-olykor eb­ben u műfajban is. Szirtes Tamás neveltető játékot di­rigál itt. figyelembe véve az együttes adottságait. A já­ték kamarajellegéből követ­kezik, hogy a lehetőség sze­rint az, egyes szereplőkből mindent ki sell hoznia. .Si­került a két fiatal szerel­mest úgy együtt tartania, 'hogy a vidámság é.s a játék szinessége végül is nem fá­radt el túl korán. Távol tar­totta a harsányabb hangvé­telt és a minden áron való hatni akarást. Az együttes­ben nagyjából-egészéből mindenki a helyén volt. Ügy érezzük, a rendező csak a szerelemre gyulladó francia tengerésztiszttel nem tudott mit kezdeni: csak a ruhája volt egy értelmes tiszté, egyébként mintha egy boy- szolgálat küldte volna. Martine-t, a szerelmes és pénzre vágyó párizsi lányt Péva ibolya alakítja. Ked­ves jelenség, játszani is tud. Képességeit ez a szerepkör jól kiaknázhatja, innen van az. hogy a közönség őszin­tén válaszol játékára. Péva Ibolya partnere Var­ya Tibor, akit hosszú évek után láthatunk ismét ebben a színházban. A műfaj hatá­rain belül maradva, termé­szetes és érett játékával je­lentős része van a siker­ben. A geg. a spontán re#* gátas egy ilyen vígjátékban nem >w rutint kíván és sok­szor alapja a sikernek, Mint mosl is. Ezt a rutinmunkát kitűnően bírja Varga Tibor. Komaromi Éva fBarbarája kosztümben és Vő /.latosan megírt figurájában ts élet- hű. a gazdag jenkit karikí- rorzó rrtegoldás. Fekete Alajos' Ogdenje ugyan sablon. de ezt a sablont élettel telíti meg a mackós külsejű szí­nész. Kisebb szerepekben Botár Endre. Szegedi dőli. Nagy Mari, Somló István, Bősze Péter. Mátyás Jenő és Szilá­gyi Tibor járultak hozza á bemutató sikeréhez. Suki Antal díszlete kitű­nő. a helyzetkomikumra épített darab eljátszására íz­léses es nem túl hangos kör­nyezetet biztosít. Hruby Má­ria jelmezei a vígjáték kötty- nved stílusához alkalmaz­kodnak, nem lépve túl pi­kantériában az érett ízlés mértékét. Somoss Zsuzsa ko­reográfiái elgondolásait négy táneoslány valósítja meg: ez bizony nem sok és túlmére­tezett megoldásnak egyálta­lán nem mondható. A zene fűszerezi ezt a vígjátékot, de tempót is las­sít a néhány, korán elvirag- zott dalbetét. Herédi Éva vezényel, s feladatát jól lát­ja el. Az Idei évad egy könnyed színfoltjával lettünk derű­sebbek ezen a bemutatón. Farkas András A Tátrai vonósnégyes Hatvanban Szerdán, ma este ismét színvonalas művészeti ese­ményben lesz részük a hat­vani zenebarátoknak. Este 7 órai kezdettel a világjáró és .világhírű Tátrai vonósné- . Vannak, akik műveket hagynak maguk után, >mások semmit, napok alatt mossa el emléküket az idő. Néme­lyek hiánya meg kimondhat tatlan űrt okoz. Ez a leg- szörnyűbb, elmennek s egy világot visznek magukkal. Ilyen volt ez az öregem­ber is, Valér bácsi. Mint egy középkorból itt ragadt vár- úr, király, ezermester és ud­vari bolond egy személyben. Albérlő voltam nála. Megjelent és minden gond fejét lesúnyva sompolygott odább. Albérlői tisztem meg­szerzése is micsoda egyszerű volt. Egy véletlen találkozás a Körúton, az öreg előadta legújabb találmányát, az elektromos kilövőcsatornát, amely ébresztőóra gyanánt szolgálna s a megfelelő idő­ben az ágyból szelíden az. automatikusan testhőmérsék­letű vízzel megtelt kádba lö­vi öt. Mentségére szolgáljon, hogy találmányainak meg­valósítása soha eszébe sem jutott. Ezek után egy kérdés: Miért lógatod az orrod, fi­am? Mondtam, éppen nincs lakásom. — Világos — mondta gon­dolkodás nélkül —. nálunk JogSz lakni. Piroska netted boldog lesz. Hogy boldog lett-e. nem tudom. Morgott. Ez. azonban nem jelentett semmit. Egész, életében morgott. És furcsa­mód mindenki szerette ér­te. Szép. lugas, különálló szo­bát adtak — Von egy lószerszámom, ide akaszthatom a falra/ — kérdeztem. — Tőlem egy lóistállót is ide akaszthatsz — válaszolta, s rejtélyes mosollyal tette hozzá: — Xiánlatos korán hazajönni Ezt akkor meg nem eltet­tem. Fölakasztottam a ló­szerszámot, mentem a dol- i gomra, _J.L— „ Lázár Ervitv: Emlékmű Este néhány meglepetés ért. Az előszobában öreg pa­raszt feküdt a fogas alatt. Pipázott, a kalapját a szemé­re húzta. — A francnak mászkálnak annyit. Nem tudok aludni — méltatlankodott. Lábujjhegyen osontam a szobámba. Égett a villany. A fotelban egy torzonborz, íülrenőtt hajú fiatalember ült, lábát az asztalra rak­ta. — Szevasz — köszönt. Életemben nem láttam. — Nézd ezt a marhái — folytatta a régi ismerősök közvetlen, modorában —, lószerszámot akasztott a fal­ra. Valami frappáns válasz fo­galmazásába kezdtem, de nem volt időm kimondani, mert az ágyra tévedt a te­kintetem. Szendergő női fej a párnámon. A paplan du­doráról ítélve nagy darab nő lehet. — Ez ’lei? — kérdeztem a torzonborztól. — Röhögnöm kell mondta, és tényleg röhögött —. a feleséged. Nem rossz. Ahhoz, képest, hogy nőtlen vagyok. Közelebb léptem az ágy­hoz és elhült bennem a vér. Nem egy nő, két nő feküdt az ágyamban. Két középter­met — állapítottam meg a dudorról, majd némi óvatos­sággal hozzágondoltam: eset­leg három filigrán. A to"z > >orz fel ; .> • il­lám, bennfentesnek «úszott. — És a másik? Hátradőlt a széken, fogta a hasát, úgy röhögött — Az is azt mondta, hogy a feleseged. Ez már kicsit mellbe vá­gott. Gyanú ébredt bennem. — Mégis, mit gondolsz, ki vagyok én? — kérdeztem tő­le, s egy pillanatra elkapott az izgalom. Tényleg, ki va­gyok én? — Hát ebben a zűrzavar­ban! — mondta a tor/.onborz neheztelőn. Még ő volt meg­sértve! Gondoltam, kis hideg vizet engedek a fejemre. Kisurrantam az előszobá­ba, lenyomtam a fürdőszoba kilincsét.' — Hányszor mondjam, hogy foglalt — üvöltött valaki benn, s egyúttal egy kemény tárgyat hozzávágott az ajtó­hoz. — A dörömböző anyátok­ba! —- mondta a fogas alatt a paraszt, ég a fai felé for­dult... — Ne Hülyéskedj! Hát a Benedek. Megkönnyebbülten felsó­hajtottam. Sok minden vol­tam már életemben, Bonodul méa soha. Némi fölénnyel mono tam: — Tévedsz, én az a marha Vagyok, aki a lószerszámot a falra akasztotta. Sebaj, a konyhában is van vízcsap. De nemcsak vízcsap volt. Egy úr is. Az asztalnál ült kalapban, piros sálban, lomblyukában egy rózsa. Az ; dalon nyolc borosüveg és ;ét pohár. Felugrott, össze­csapta a bókáját. — Benedek — mondta és meghajolt. Kicsit imbolyog- va. gyes ad koncertet a Vörös­marty Művelődési Központ­ban. A jeles kamaraegyüttes ezúttal Haydn, Dvorak és Schubert műveiből összeállí­tott műsorral lép "közönség ele. — A maga feleségei alsza­nak az ágyamban —, mond­tam némi szemrehányással. — Azok — bólintott le­mondóan. — De én ezt nem csinálom tovább. Elválok. Ezzel a pohárszékhez bo­torkált. elővette a' harmadik poharat. Mindhármat tele-, töltötte, az .egyiket felém csúsztatta az asztalon. — Proszit! Egészségedre! Ez két pohárból fog in­ni. De nem, elüvöltötte ma­gát: — Géza! Egy szulykos kéz nyúlt ki az asztal alól, Benedek be­lenyomta a poharat. — Ha még egyszer azt mered mondani, hogy Géza, szétverem a pofádat — mondta a szutykos kéz gaz­dája. Néhány gluggyanás és nyújtotta vissza az üres po­harat. — Mondtam, hogy vöröset adjál! — Ez ki? — kérdeztem, — Valami Géza — legyin­tett Benedek. Az asztal dühödten meg-i mozdult, kinyúlt egy láb, ta­lálomra belecsápolt- a leve­gőbe. — Géza a jó mgynénikédi nem én. Benedek felhúzta a szemöl­dökét, szigorúan benézett az asztal alá. — A fenébe is, nyughass már —, s kis szünet után undorral hozzátette: — Gé­za. Reménytelen ügynek . lát­szott. Óvatosan kíhátrálíam, s neheztelés ébredt, bennem. Hova hozott ez a vén uzso­rás? ötszáz albérlő közé ötszázegyediknek? Hogy az öregek szobájába jussak, vé­gig kellett mennem a folvo-/ són. Nem keltettem különö­sebb feltűnést, mert, a fürdő­szobaajtót két elegáns úr verte'. {Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents