Népújság, 1973. szeptember (24. évfolyam, 204-229. szám)
1973-09-04 / 206. szám
KOSSUTH a.M 8.20 8.10 9.24 10.05 12.25 12.40 14.01 15.10 15.40 16.05 16.28 16.39 W.05 17.25 17.36 18.01 18.30 19.25 20.25 20.45 21.03 22.25 22.40 23.03 0.10 8.05 8.40 9.03 9.24 9.53 12.00 12.12 12.35 12.40 13.03 13.20 14.00 18.13 18.20 22.05 23.15 Az új tanév elé ... Nagry Miklós miniszter köszöntője Maeoka. IV. rész Zenekari muzsika Harsan a kürtszó 1 Donizetti: Szerelmi bájital. Kétfelvonásos vígopera Ki nyü* ma? Melódiák oktél A Gyermekrádíó műsora Operettrészletek A bolgár kultúra hete Riport Kóruspódium Holnap közvetítjük.«. Fiatalok stúdiója Filmdalok A 25. tanév a Marx Károly Közgazdaságtudományi Egyetemen Kamarazene A Szabó család Edwin Fischer művészete Népi zene Örményországban Kilátó Sporthírek A bolgár kultúra hete A Julliard vonósnégyes játszik Operaáriák PETŐFI örökzöld dallamok Mezők, falvak éneke Operettrészletek Mendelssohn: Olasz szimfónia Könyvek, tájak, emberek Az olasz ellenállók dalaiból Nóták Orvosok a mikrofonná! Áriák Törvénykönyv Dolmányt: esz-moh zongoraötös Kettőtől — hatig ..« Zenés délután Fúvószene ' Közvetítés az I. úszó- és vízilabda VB-ről. Közben könnyűzene, táncdalok és az állandó műsorok Magyar zeneművek Verbunkosok Szolnoki Rádió Alföldi Krónika Háromnegyed ütembe« Tallózás üzemi lapokban Kisközségi gondok A tanáv kezdetén Szerkesztik a hallgatók TŰI MAGYAR 1.98 A2 ÚJ tanév elé , Nagy Miklós miniszter . köszöntője. 9.03 ITV. 17.23 Hírek 17.35 Tizen Túliak Társasága. 18.00 Játék a betűkkel. 18.30 Oszó és vízilabda VB. döntők. 19.20 Esti mese. 19.30 Tv-híradó. 20.00 Vendégség. 3. íelv. dráma. ^ A Pesti Színház ea. fefv. (14 éven í.) V.50 A század gyalázata. Dok.-film. »2.05 Tv-híradó. EGRI VÖRÖS CSILLAG« (Telefon: 22-33) Fél 4, fél 6 órakor Ártatlan gyilkosok Magyar bűnügyi film Este 8 órakor: Száguldás a semmibe Izgalmas, színes, szinkronizált amerikai fűm EGRI BRODY: (Telefon: 14-07) Fél 4, fél 6 és fél í árakor Szent Teréz és az ördögök Kalandos történet, színes, szinkronizált román filmen EGRI KERT: Este 7 órakor Száguldás a semmitM GYÖNGYÖSI PUSKIN: A betörés (Felemelt helyárak!) GYÖNGYÖSI SZABADSÁGI A Zeppelin GYÖNGYÖSI KERT: Bob herceg HATVANI VÖRÖS CSILLAG: Fél 6 órakor Hárman a kincs nyomában Este fél 8 órakor Az utolsó mozielöadás (Texasi krónika) HATVANI KOSSUTH: A törvénysértő seriff HEVES: Az Ezüst-tó kincsé FÜZESABONY: Kakukk Marci í ÄQÄMQSI I ÜGYELET 1 Egerben: 19 órától szombat reggel 7 óráig, a Bajcsy-Zsilinszky utcai rendelőben (Telefon: 11-10). Rendelés gyermekek részére is. Gyöngyösön: 19 órától szombat reggel 7 óráig, a Jókai utca 41. szám alatti rendelőben. (Telefon: 117-27). I Pedagógusok között T aipalsaariban Üj-Szegeden építészetileg is tetszetős víztorony épül. Középső, felső részén alakították ki a teret, amely 230 köbméter víz tárolására alkalmas. (MTI-foto — Kozák Albert — KS) Megjelent az egészségügyi miniszter utasítása a hormonális hatású fogamzásgátlók rendeléséről és kiszolgáltatásáról Az egészségügyi miniszter utasításban szabályozta a gyógyszeres (hormonális hatású) fogamzásgátló készítmények rendelésének és kiszolgáltatásának módját. A most megjelent utasítás értelmében az említett készítmények a társadalombiztosítás terhére, orvosi vényre rendelhetők. Fogamzásgátló minden nő számára felírható, kivéve az olyan 18. életévét be nem töltött nőt, aki még nem volt terhes. Fogamzásgátló szert rendelőintézetek nőgyógyászati szekrendelésén, korház-ren- delőintézeti egységben működő nőgyógyászati szakrendelésen, klinikák, az Orvostovábbképző Intézet család- és nővédelmi tanácsadóinál, a család- és nővédelmi, illetőleg a terhestanácsadóknál dolgozó orvosok rendelhetnek. A felsorolt intézetek orvosain kívül felírhatja a körzeti orvos (bányaüzem! körzeti orvos), az üzemorvos, az üzemi körzeti orvos. Annak a 18. életévét be nem töltött nőnek a részére, aki már terhes volt, csak a fentebb megjelölt intézetek szülész-nőgyógyász szakorvosai rendelhetnek fogamzásgátlót. A továbbiakban a miniszteri rerfdelkezés kimondja: a fogamzásgátló szert rendelő orvosnak — a felírás előtt — meg kell győződnie arról, hogy az igénylőnél nem áll-e fenn olyan állapot, megbetegedés, amit a fogamzásgátló szedése károsan befolyásolhatna. Ennek érdekében az orvos köteles a szükséges vizsgálatokat elvégezni, illetőleg megfelelő egészségügyi intézményben elvégeztetni. Köteles továbbá tájékoztatást adni a gyógyszer szedéséről, hatásáról, esetleg fellépő mellékhatásáról. A fogamzás- gátlót szedő nőket ellenőrző vizsgálatra kell berendelni, ennek időpontját az orvos határozza meg és közli az‘érdekelttel. Fogamzásgátló szer legfeljebb 3 hónapra szükséges mennyiségben írható fel. Kitér a miniszteri utasítás arra is, hogy megtagadhatja az orvos a fogamzásgátló rendelését attól, aki nem az orvosi előírásoknak megfelelően szedi, su orvos utasítaÜJ TANÉV KEZDENE lévén, fölelevenedik bennem egy nyáresti emlék a sok ezer tó országából. 1972. nyarán négy hetet Finnországban töltöttem: a lappeenranti nyári egyetem keretében a finn nyelv és kultúra nemzetközi tanfolyamán vettem részt. Lappeenranta délkelet-finnországi város, nem messze a finn—szovjet határtól. Egy vasárnap délután, amikor semmi közös programunk nem volt, arra támadt kedvem, hogy szinte találomra — minden előkészület nélkül — kimenjek autóbuszon egy finn faluba, 6 esetleg az ottani iskolát is meglátogassam, jóllehet még javában tartott a nyári szünidő . Taipalsaari volt a „templomosfalu” (finnül: kirkonky- lá) neve, ahova megérkeztem. Inkább tanyaközpont ez, mint község. Vasútja nincs Taipalsaarinak, de igen jó műút köti össze a mintegy harminc kilométerre fekvő Lappeenrantával. Helsinkitől talán háromszáz kilométerre esik ez a falu, tehát annyira, mint nálunk egy nyírségi vagy szatmári falu Budapesttől. Gyönyörű tavak, változatos erdők övezik a pici tanyaközséget, de milyen lehet ebben az „isten háta mögötti” faluban az iskola? (Pedagógus vagyok, s melyik magyar pedagógusi ne érdekelnének más országok iskolái?) Bár magánosán mentem (és níég sohasem jártam arra), bíztam erősödő fim nyelvtudásomban, meg a magyarok iránt mindig szíves finn emberekben, s egy percig sem ijesztett az, hogy ezer kilométerekre a hazámtól — „idegenek” közt jártam. Mintha csak egy még nem ismert magyar faluba vetődtem volna, úgy tekintettem körül a régi templom tövéből. Kerestem az iskolát, de magam nem találtam rá. A főúton egy csoportban fiatalemberek beszélgettek: tőlük kértem eligazítást. Csak öt percnyire van oda az iskola, magyarázták, megbúvik a domb mögött, azért nem látható. Egyikük mindjárt indult és elkalauzolt odáig. TAIPALSAARINAK EZ A régi iskolája fából épült, mint csaknem minden ház a faluban. Három tanterem és két pedagóguslakás van benne. A földszinti lakásban, ahova bekopogtattam, egy fiatal pedagógusházaspár lakik. Elmondtam nekik, hogy Magyarországról jöttem, magam is pedagógus vagyok és szeretnék megismerni egy finn falusi iskolát. Szívesen fogadtak! Betessékeltek a lakásukba, s azonnal megindult köztünk a beszélgetés. Amikor hallották, hogy Észak-Magyarországon, égerben tanítok, mindjárt nagy földrajzi atlaszokat vettek elő: megkeresték hazánkat és Egert. Bemutatták részlete» térképlapokon, hogy az ő tanyaközponti iskolájukhoz milyen hatalmas körzet tartozik. Ebben a régi rendszerű népiskolában három pedagógus foglalkozik az összesen nyolcvan gyermekkel. Csak 1—2, 3—4 és 5—6. osztály van, sokan ugyanis nem itt, hanem városi iskolákban tanulnak — bejárók. A férj, Eero Puranen, harminc-harmincöt éves lehet; felesége, Anita Puranen, fiatalabb. Gyermekük még nincs. Tágas szolgálati lakásuk ragyog a tisztaságtól. Három szobájukban, nagy konyhájukban minden megtalálható, ami a lakást otthonossá, az életüket kényelmessé teszi, s ami elősegíti, hogy jól taníthassanak az iskolában. (Az épület csak kívülről árulja el, hogy fagerendákból készült: belülről olyan, mint a legmodernebb városi házak.) A KÖNYVESPOLCOKON mintegy ezer kötet igen jól összeválogatott könyvet és folyóiratot láttam, amelyek közt a régi és az új finn irodalom, a történelem, a földrajz, a természettudományok, a pedagógia s minden egyéb művelődési terület is sokoldalúan és gazdagon van képviselve. Végignéztem az iskola tan- könyveti. Mind tetszetősek, jó papirosúak, s még a nyelvtan is többszínnyomású. A finn népiskolában a gyerekek minden tankönyvet, füzetet és egyéb tanszert ingyen kapnak. Ámulatba ejtett a tantermek 'fölszereltsége, otthonossága. Televízió és írásvetítő minden tanteremben van. A hatalmas ablakokon ízléses függönyök, s azon kívül elsötétítő berendezés. Van persze sokszorosítógépük is, hogy bármilyen szöveget gyorsan oda lehessen adni minden kézbe. A tantermekben és a pedagóguslakásokban sehol sem hiányzik a központi fűtés, a hideg-meleg folyó víz. Meg kell említenem végűi egy érdekes finn taneszközt: az iskolai szekrényekben található sok-sok műanyag „építőkockát’, amely a kicsik matematikatanulását segíti. ottjartamkor, mint említettem, még tartott a nyári szünet. A nagytakarítás miatt a padok — vagyis a könnyű, egyszemélyes, praktikus asztalkák és székek — kint az előtérben voltak felhalmozva „Tanév ^ idején hány oszlopban helye,'ködnek el a padok a tanteremben?” — kérdeztem Eero Puranen kollegától. Ö erre -nagyot nézett. „Minden r>rah úgy helyezzük el őket, ahogy a gyerekek és a különféle foglalkozások kívánják" — hangzott a számomra nagyon meglepő válasz. Egyébként ez is, tehát a „padok szabadsága” is példázza, hogy a finn iskolákban kevesebb a kötöttség, mint nálífnk, Magyarországon. Irodalom- vagy történelem- órán' nem egyszer félkörben foglalnak helyet a tanulók a tanár körül, mért így közvetlenebb a szövegek bemutatása és megbeszélése, a magyarázat pedig hangulatosabb lehet, mint akkor, ha a tanár a „katedrán" ülve elkülönül az osztálytól. Ha aztán a munka úgy kívánja, a tanterem különböző részeibe viszik pacijaikat a tanulók, hogy ott alkossanak változatos alkalmi csopSrtokat. Így egyazon csoportba tartozók szemtől szembe ülhetnek egymással a munka közben, s nem kell egymás hátát nézniük, vagy az elől ülőknek — mint a mi iskoláinkban — mindig 180 fokban fordulni hátra, hogy a közös feladatot megvitathassák. Finnországban az ilyen tí- tpusú, hatosztályos népiskolák hamarosan megszűnnek. A gyerekek többsége már ma is legalább nyolc évig jár iskolába, s 1977-ig teljesen kiépül a kilencosztályos „peru- skoulu”-k (= alapiskolák) hálózata. A kilencéves kötelező és ingyenes oktatás megvalósítása minden pedagógusra igen nagy feladatokat ró, de ezeket a finn tanítók- tanárok legtöbbje szívesen vállalja, mert az új alapiskola a társadalom művelődését és demokratizálódását sokkal jobban szolgálhatja, mint elődei. (r.Jegjegyzendö, hogy a finn pedagógusok jövedelme arányban van az egyre növekvő társadalmi „elvárásokkal”: körülbelül kétszerese az átlagos szakmunkások jövedelmének.) A KEDVES PURANEN házaspár emlékül adqtt nekem egy finn ábécés könyvet és egy számot az Opettajain Lehti (= Tanítók Lapja) című képes hetilapból. Már éjfél volt, amikor Eéro barátom gépkocsija elindult az öreg taipalsaari iskola udvaráról, hogy hazavigyen városi szállásomra, Lappeenrantába. A Göncölszekér hét csillaga — amely Magyarországról oda is elkísért — szépen ragyogott felettünk. Dr. Pás!7lnp U7.mll sait nem tartja be vagy a részére felírt gyógyszert másnak adja át. Ha a fogamzásgátlót az érdekelt nem állandó vagy ideiglenes lakóhelye, illetőleg munkahelye szerint illetékes — az utasításban megjelölt — intézetek orvosainál (szakorvosainál) íratja fel, köteles annak teljes árát megfizetni, ugyanez vonatkozik azokra, akik társadalombiztosítási szolgáltatásokra nem jogosultak. A fogamzásgátló szerek a közforgalmú gyógyszertárak útján kerülnek forgalomba. Az egészségügyi miniszter utasítása 1973. október 1-én lép hatályba. (MTI) SAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA»AAAAAAAA»AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA^^^^^^^^^A*AAA»A^A'SA»/VW\^'VWv,OWVWv'SA^ ILJA VARSAVSZKIJ*: 4 bír Egy dolog kétségtelen volt: gyorsan ítélő pártatlan bíróság vár rám. En voltam az első vádlott, akit a Legfelső Elektronikus Bíró elé küldtek. Alig néhány percnyi vallatás után megértettem, hogy nincs több erőm köntörfa- lazni és tagadni. A kérdések szédületes sebességgel záporoztak egymás után, és mindegyik új csapdát rejtegetett. A ravasz gép a vallomásomban felbukkanó ellentmondásokból mesterien szőtte körém a pókhálót. A végén világossá vált előttem, hogy haszontalan minden további küzdelem. Az elektronikus készülék csodálatos könnyedséggel szedte ki belőlem azt, amit a szembesítések alkalmával a nyomozók fenyegetésekkel, rábeszéléssel hosszú órák. alatt sem tudtak kideríteni. Beismertem, hogy elkövettem a legsúlyosabb bűncselekményt. Ezután elvezették a tanúkat, és én magam maradtam a bíróval. Szólhattam az utolsó szó jogán. Tisztában voltam vele, *Szovjet sei-fiiró hogy az egész hiábavaló formalitás. Mire kérjem a lélektelen automatát? Megértésre? Meg voltam győződve, hogy a programjában nincs ilyen fogalom. Ám .azt is tudtam, hogy amíg a vádlott nem beszél az utolsó szó jogán, a gép nem mondja ki az ítéletet, így rendelte a Törvény. Elkezdtem tehát. Meséltem a szűk alagsorról, ahol a földön egy halom rongy között emberformájú apró lények vonaglot- tak, akik nem ismerték a napfényt, beszéltem az erejét meghaladó munkától el- kínzott asszonyról, aki ezeknek a kis lényeknek az anyjuk volt, és aki soha nem tudta jóllakatni őket Beszéltein annak a gyereknek a sorsáról, aki arra kényszerült, hogy a szemétben kutasson táplálék után; az utcáról, ami a lakása volt; a bűnözők undorító bandájáról, amely a családja helyett a családja lett. Vallomásomban benne volt minden: a tízéves kamasz, akit narkotikumokkal tömtek, hogy megbénítsák az akaratit; a kegyetlen verések; a kamasz vágya egy emberibb élet után; a börtöncellák és a reménytelen próbálkozások, hogy mun^ kát találjon; aztán megint csak a fegyházak. Nem emlékszem mindenre, amit elmondtam. Lehet, hogy meséltem a feleségemről, aki állandóan pénzt követelt, és arról, hogy minden köteg bankjegy, amelyet megszereztem, rövid időre a szeretet mikroszkopikus illúzióját hozta meg számomra — a szeretetét, amiben nem volt részem születésem óta. Befejeztem. Életemben először könnyek csorogtak végig az arcomon. A gép hallgatott. Csupán lámpácskáinak periodikus felvillanásai árulkodtak arról, hogy folytatja az analízist. Ügy rémlett, hogy megváltozott munkájának ritmusa; már nem olyan volt, mint a kihallgatás során. Most, a lámpák gyors hunyorgójában mintha valamilyen együttérzést vettem volna észre. „Lehetséges — gondoltam —, hogy az automata, amelyet azért alkottak meg, hogy védje azoknak a Törvényét, akik megnyomorították az életemet, meghatódott az elbeszélésemtől? Lehetséges, hogy az elektronikus agy kilépjen a beletáplált protíramlabirjntusából és olyan széles körű általánost fásokat végezzen, amelyek csupán az emberek sajátosságai? !” Hangosan dobogó szívvel, néma csöndben vártam sorsomról a döntést. Órák teltek el, de bíróm még mindig gondolkodott. Aztán végre valahár-i megszületett az ítélet: „KIVÉGEZNI ÉS HALÁLA UTÁN KEGYELEMBEN RÉSZESÍTENI“ Fordította: Zahemszky László 1973, szeptember 4., kedd Űj-Ssteged rístornra